This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0920
2004/920/EC: Commission Decision of 20 December 2004 on a derogation from certain provisions of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council concerning the archipelago of the Azores (notified under document number C(2004) 4880)
2004/920/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2004, kterým se pro souostroví Azory stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES (oznámeno pod číslem K(2004) 4880)
2004/920/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2004, kterým se pro souostroví Azory stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES (oznámeno pod číslem K(2004) 4880)
Úř. věst. L 389, 30.12.2004, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32003L0054 | Odchylka | CH 4 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchylka | CH 5 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchylka | CH 6 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchylka | CH 7 | 20/12/2004 |
30.12.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 389/31 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. prosince 2004,
kterým se pro souostroví Azory stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES
(oznámeno pod číslem K(2004) 4880)
(pouze portugalské znění je závazné)
(2004/920/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES (1), a zejména na čl. 26 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES mohou členské státy, které prokáží, že provoz jejich malých izolovaných soustav má po vstupu této směrnice v platnost vážné obtíže, požádat o odchylky od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i o odchylky od kapitoly III v případě izolovaných mikrosoustav, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity; tyto odchylky může povolit Komise. |
(2) |
Na základě čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES podalo Portugalsko dne 29. června 2004 Komisi žádost o odchylku na dobu neurčitou od kapitol III, IV, V, VI, VII, pokud jde o souostroví Azory. |
(3) |
Souostroví Azory se považuje za „izolovanou mikrosoustavu“ ve smyslu čl. 2 bodu 27 směrnice 2003/54/ES. |
(4) |
Zvláštní vlastnosti souostroví Azory – odlehlost, ostrovní povaha, malá rozloha, složitý povrch a podnebí – byly uznány čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES. |
(5) |
Doklady připojené k žádosti Portugalska dostatečně prokazují, že vzhledem k malé produkci a vzájemné izolovanosti ostrovů je nemožné nebo prakticky neuskutečnitelné dosáhnout na trhu s elektřinou hospodářské soutěže. V takové velmi malé soustavě je velmi často nemožné mít více než jedno výrobní zařízení na ostrov; v důsledku toho není přítomnost dalšího konkurenčního výrobce příliš pravděpodobná. Velikost trhu bude stěží podnětem pro žádosti o povolení nebo nabídková řízení. Rovněž zde neexistuje přenosová soustava vysokého napětí a bez hospodářské soutěže ve výrobě ztrácejí odůvodnění požadavky uvedené směrnice týkající se právního oddělení provozovatelů distribuční soustavy. Tytéž úvahy se týkají přístupu třetích stran do soustavy. |
(6) |
Komise posoudila odůvodnění žádosti Portugalska a dospěla k názoru, že odchylka ani podmínky pro její uplatnění nemají vliv na dosažení cílů uvedené směrnice. |
(7) |
Nicméně je nezbytné vzít v úvahu případný střednědobý a dlouhodobý technologický vývoj, který může vést k podstatným změnám. |
(8) |
Komise v souladu s čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES provedla konzultace se všemi členskými státy, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Portugalské republice se pro devět ostrovů souostroví Azory povoluje odchylka od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i kapitoly III, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity.
Článek 2
Vývoj v energetickém odvětví sleduje portugalský energetický regulační orgán, který podá Komisi zprávu o jakékoli podstatné změně, v jejímž důsledku by mohlo být nezbytné povolenou odchylku přezkoumat. První zpráva bude předložena čtyři roky po datu tohoto rozhodnutí, druhá zpráva devět let po uvedeném datu.
Článek 3
Tato odchylka se povoluje na dobu neurčitou. Komise ji může přezkoumat, pokud v odvětví elektřiny na Azorech dojde k podstatným změnám.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.
V Bruselu dne 20. prosince 2004.
Za Komisi
Andris PIEBALGS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 37. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Rady 2004/85/ES (Úř. věst. L 236, 7.7.2004, s. 10).