This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0564
2004/564/EC: Commission Decision of 20 July 2004 concerning Community reference laboratories for the epidemiology of zoonoses and for salmonella and national reference laboratories for salmonella (notified under document number C(2004) 2781)(Text with EEA relevance)
2004/564/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 20. července 2004 o referenčních laboratořích Společenství pro epidemiologii zoonóz a pro salmonelu a národních referenčních laboratořích pro salmonelu (oznámeno pod číslem K(2004) 2781)(Text s významem pro EHP)
2004/564/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 20. července 2004 o referenčních laboratořích Společenství pro epidemiologii zoonóz a pro salmonelu a národních referenčních laboratořích pro salmonelu (oznámeno pod číslem K(2004) 2781)(Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 251, 27.7.2004, p. 14–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO, HR)
Úř. věst. L 267M, 12.10.2005, p. 77–80
(MT)
In force
27.7.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 251/14 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. července 2004
o referenčních laboratořích Společenství pro epidemiologii zoonóz a pro salmonelu a národních referenčních laboratořích pro salmonelu
(oznámeno pod číslem K(2004) 2781)
(Text s významem pro EHP)
(2004/564/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/99/ES ze dne 17. listopadu 2003 o sledování zoonóz a činitelů způsobujících zoonózy, upravující rozhodnutí Rady 90/424/EHS a rušící směrnici Rady 92/117/EHS (1), a zejména na čl. 10 odst. 1, 2 a 4 této směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o kontrole salmonely a jiných specifikovaných potravou přenášených činitelů způsobujících zoonózy (2), a zejména na čl. 11 odst. 1, 2 a 4 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Referenční laboratoř Společenství pro epidemiologii zoonóz a referenční laboratoř Společenství pro salmonelu byly určeny směrnicí Rady 92/117/EHS (3). Směrnice 2003/99/ES určuje, že směrnice 92/117/EHS pozbude od 12. června 2004 platnosti. |
(2) |
Podle směrnice 2003/99/ES bude Evropský úřad pro bezpečnost potravin odpovídat za úkoly totožné s těmi, které prováděla referenční laboratoř Společenství pro epidemiologii zoonóz. Avšak pro zajištění plynulého přechodu na nové uspořádání, je vhodné zachovat po určitou omezenou dobu jmenování současné referenční laboratoře Společenství pro epidemiologii zoonóz. Tato laboratoř by proto měla být dočasně znovu jmenována Referenční laboratoří Společenství pro epidemiologii zoonóz. |
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o oficiálních kontrolách prováděných za účelem ověření plnění zákona o krmivech a potravinách, zdraví zvířat a pravidlech prosperity zvířat (4) stanovuje k 1. lednu 2006 Referenční laboratoř Společenství pro salmonelu určenou na základě směrnice 92/117/EHS Referenční laboratoří Společenství pro analýzu a testování zoonóz (salmonely). Do tohoto data by měla být tato laboratoř dočasně znovu ustanovena Referenční laboratoří Společenství pro salmonelu, aby se zabránilo vzniku situace, kdy nebude existovat žádná taková laboratoř. |
(4) |
Z důvodu finančního řízení je vhodné vysvětlit, že opětovné jmenování referenčních laboratoří Společenství, o nichž se hovořilo výše, bude platit od data zániku platnosti směrnice 92/117/EHS. |
(5) |
Je vhodné přesně předefinovat rozsah odpovědnosti a úkoly referenční laboratoře Společenství pro salmonelu a odpovídajících národních referenčních laboratoří v rámci nové struktury pravidel založené směrnicí 2003/99/ES a nařízením (ES) č. 2160/2003. Referenční laboratoř Společenství pro salmonelu rozvinula činnosti hlavně v oblasti živé drůbeže a není vhodné měnit její pracovní program pro rok 2004. Nové oblasti kompetencí pro tuto Referenční laboratoř Společenství a pro národní referenční laboratoře pro salmonelu by měly tedy začít platit až k 1. lednu 2005. |
(6) |
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálé komise pro potravní řetězce a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Bundesinstitut für Risikobewertung, Berlin, Německo, je do 31. prosince 2004 určena jako Referenční laboratoř Společenství pro epidemiologii zoonóz.
Článek 2
1. Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu, Bilthoven, Nizozemí, je určena jako Referenční laboratoř Společenství pro salmonelu do 31. prosince 2005.
2. Pravomoci a úkoly referenční laboratoře Společenství, na něž se odkazuje v odstavci 1, jsou uvedeny v příloze I. K 1. lednu 2005 se budou vztahovat na jiná zvířata než na živou drůbež.
Článek 3
Pravomoci a úkoly národních referenčních laboratoří pro salmonelu jsou uvedeny v příloze II. K 1. lednu 2005 se budou vztahovat na jiná zvířata než na živou drůbež.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne 12. června 2004.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 20. července 2004.
Za Komisi
David BYRNE
člen Komise
(1) Úř. věst. L 325, 12.12.2003, s. 31.
(2) Úř. věst. L 325, 12.12.2003, s. 1.
(3) Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 38. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
(4) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
PŘÍLOHA I
Pravomoci a úkoly Referenční laboratoře Společenství pro salmonelu na základě směrnice 2003/99/ES a nařízení (ES) č. 2160/2003
1. |
Oblasti pravomocí
|
2. |
Obecné funkce a povinnosti
|
3. |
Specifické funkce a povinnosti
|
4. |
Referenční laboratoř Společenství zavede systém zajištění jakosti a bude akreditován v souladu s normou EN ISO/IEC 17025 nejpozději 12. prosince 2005. |
(1) Úř. věst. L 268, 3.10.1998, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
PŘÍLOHA II
Kompetence a úkoly národních referenčních laboratoří pro salmonelu podle směrnice 2003/99/ES a nařízení (ES) č. 2160/2003
1. Obecné povinnosti
a) |
V rámci svých kompetencí spolupracovat s referenční laboratoří Společenství. |
b) |
Koordinovat podle potřeby činnosti laboratoří odpovědných za analýzu vzorků v zvláště v souladu s články 4, 5 a 7 směrnice 2003/99/ES. |
c) |
Koordinovat činnosti laboratoří odpovědných za analýzu vzorků v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 2160/2003. |
d) |
Tam, kde je to vhodné, organizovat srovnávací testy mezi laboratořemi uvedenými v bodě b) a c) a zajistit vhodné vyústění takovýchto srovnávacích testů. |
e) |
Zajišťovat rozšíření informací dodávaných referenční laboratoří Společenství odpovědným úřadům a laboratořím uvedeným v bodech b) a c). |
f) |
Ve sféře svých kompetencí poskytovat vědeckou a technickou pomoc odpovědným úřadům ve své zemi. |
2. Specifické funkce a povinnosti
a) |
Účastnit se, pokud je to vhodné, pozorovacích programů pro salmonelu a související odolnost proti mikrobům podle směrnice 2003/99/ES a analýz a testování salmonely podle nařízení (ES) č. 2160/2003. |
b) |
Organizovat, pokud je to potřeba, školení pro zaměstnance příslušných laboratoří. |
c) |
Pokud je to potřeba, informovat referenční laboratoř Společenství o záležitostech souvisejících s kmeny vakcíny proti salmonele a o jiných konkrétních kontrolních metodách. |
d) |
Shromažďovat údaje a informace o činnostech prováděných a metodách používaných v příslušných laboratořích a informovat o nich referenční laboratoř Společenství. |
e) |
Sledovat nejnovější poznatky v oblasti epidemiologie salmonely. |