This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0993
2002/993/EC: Council Decision of 16 December 2002 on the signing on behalf of the Community and the provisional application of the Agreement on trade in textile products between the European Community and the Kingdom of Nepal, initialled in Brussels on 23 October 2002
Rozhodnutí Rady ze dne 16. prosince 2002 o podpisu jménem Společenství a o prozatímním provádění Dohody o obchodu s textilními výrobky mezi Evropským společenstvím a Nepálským královstvím parafované v Bruselu dne 23. října 2002
Rozhodnutí Rady ze dne 16. prosince 2002 o podpisu jménem Společenství a o prozatímním provádění Dohody o obchodu s textilními výrobky mezi Evropským společenstvím a Nepálským královstvím parafované v Bruselu dne 23. října 2002
Úř. věst. L 348, 21.12.2002, p. 120–153
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/993/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 22002A1221(01) | Podmíněné používání | 01/01/2003 |
Úřední věstník L 348 , 21/12/2002 S. 0120 - 0153
Rozhodnutí Rady ze dne 16. prosince 2002 o podpisu jménem Společenství a o prozatímním provádění Dohody o obchodu s textilními výrobky mezi Evropským společenstvím a Nepálským královstvím parafované v Bruselu dne 23. října 2002 (2002/993/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 první větou prvního pododstavce této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Komise sjednala jménem Evropského společenství Dohodu o obchodu s textilními výrobky s Nepálským královstvím. (2) Tato dohoda byla parafována dne 23. října 2002. (3) Je vhodné provádět tuto dohodu prozatímně ode dne 1. ledna 2003 až do ukončení příslušných postupů pro oficiální uzavření, s výhradou vzájemnosti. (4) S výhradou možného uzavření později by dohoda měla být podepsána jménem Společenství; ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Podpis Dohody mezi Evropským společenstvím a Nepálským královstvím o obchodu s textilními výrobky se schvaluje jménem Společenství s výhradou rozhodnutí Rady o uzavření uvedené dohody. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Společenství, s výhradou jejího uzavření. Článek 3 S výhradou vzájemnosti se dohoda provádí prozatímně ode dne 1. ledna 2003 až do ukončení postupů pro uzavření. V Bruselu dne 16. prosince 2002. Za Radu předsedkyně M. Fischer Boel --------------------------------------------------