Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0019

    Rozhodnutí Komise ze dne 11. ledna 2002, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Uruguaye (oznámeno pod číslem K(2001) 4982)Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 10, 12.1.2002, p. 73–74 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Zrušeno 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/19(1)/oj

    32002D0019



    Úřední věstník L 010 , 12/01/2002 S. 0073 - 0074


    Rozhodnutí Komise

    ze dne 11. ledna 2002,

    kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů pocházejících z Uruguaye

    (oznámeno pod číslem K(2001) 4982)

    (Text s významem pro EHP)

    (2002/19/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 91/492/EHS ze dne 15. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění živých mlžů na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí Rady 97/79/ES [2], a zejména na čl. 9 odst. 3 písm. b) uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Odborník Komise provedl inspekční návštěvu Uruguaye, aby ověřil podmínky, za nichž se produkují, skladují a expedují do Společenství produkty rybolovu.

    (2) Podle právních předpisů Uruguaye je hygienickou kontrolou mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů a sledováním hygienických podmínek a zdravotní nezávadnosti produkce pověřen úřad "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca". Tytéž právní předpisy zmocňují Dinara povolit nebo zakázat sběr mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů v určitých oblastech.

    (3) Dinara a jeho laboratoře jsou schopny účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů Uruguaye.

    (4) Příslušné úřady Uruguaye se zavázaly, že budou pravidelně a rychle sdělovat Komisi údaje o přítomnosti planktonu obsahujícího toxiny v oblastech sběru.

    (5) Příslušné úřady Uruguaye vydaly oficiální ujištění, že budou dodržovány požadavky uvedené v kapitole V přílohy směrnice 91/492/ES a požadavky na klasifikaci produkčních a sádkovacích oblastí, schválení středisek pro expedici a čištění, kontrolu veřejného zdraví a sledování produkce, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.

    (6) Uruguay může být zařazena na seznam třetích zemí, které splňují podmínky rovnocennosti podle čl. 9 odst. 3 písm. a) směrnice 91/492/EHS.

    (7) Uruguay si přeje vyvážet do Společenství zmrazené nebo zpracované mlže, ostnokožce, pláštěnce a mořské plže, kteří byly sterilizováni nebo tepelně ošetřeni v souladu s požadavky rozhodnutí Komise 93/25/EHS [3] ve znění rozhodnutí 97/275/ES [4]. Za tímto účelem by měly být určeny produkční oblasti, z nichž mohou být mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži sbíráni a vyváženi do Společenství.

    (8) Zvláštní podmínky dovozu by měly platit, aniž jsou dotčena rozhodnutí přijatá k provádění směrnice Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh [5], naposledy pozměněné směrnicí 98/45/ES [6].

    (9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příslušným úřadem v Uruguayi, který ověřuje a potvrzuje, že mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži splňují požadavky směrnice 91/492/EHS je "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca".

    Článek 2

    Mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži pocházející z Uruguaye a určení k lidské spotřebě musejí pocházet ze schválených produkčních oblastí uvedených v příloze tohoto rozhodnutí.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 11. ledna 2002.

    Za Komisi

    David Byrne

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31.

    [3] Úř. věst. L 16, 25.1.1993, s. 22.

    [4] Úř. věst. L 108, 25.4.1997, s. 52.

    [5] Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1.

    [6] Úř. věst. L 189, 3.7.1998, s. 12.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    PRODUKČNÍ OBLASTI SPLŇUJÍCÍ POŽADAVKY SMĚRNICE 91/492/EHS

    Kód | Poloha | Klasifikace |

    A | 35°05' j.š. – 55°12' z.d. | a |

    35° 11' j.š. – 55°14' z.d. |

    35° 05' j.š. – 55°00' z.d. |

    35° 03' j.š. – 55°00' z.d. |

    35° 03' j.š. – 54°21' z.d. |

    35° 11' j.š. – 54°21' z.d. |

    B | 34° 59' j.š. – 54°30' z.d. | a |

    34° 46' j.š. – 54°00' z.d. |

    35° 59' j.š. – 54°00' z.d. |

    C | 34° 45' j.š. – 53°46' z.d. | a |

    34° 52' j.š. – 53°38' z.d. |

    34° 05' j.š. – 52°51' z.d. |

    34° 10' j.š. – 52°44' z.d. |

    --------------------------------------------------

    Top