Европейски икономически и социален комитет
NAT/726
Еквивалентност на полските инспекции – семена, произведени в Бразилия и Молдова
СТАНОВИЩЕ
секция „Земеделие, развитие на селските райони, околна среда“
Предложение за решение на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Решение 2003/17/ЕО на Съвета по отношение на еквивалентността на полските инспекции, извършвани в Бразилия, на културите за производство на фуражни семена и на културите за производство на зърнено-житни семена и на еквивалентността на фуражните семена и зърнено-житните семена, произведени в Бразилия, както и по отношение на еквивалентността на полските инспекции, извършвани в Молдова, на културите за производство на зърнено-житни семена, културите за производство на зеленчукови семена и културите за производство на маслодайни и влакнодайни семена и на еквивалентността на зърнено-житните семена, зеленчуковите семена и маслодайните и влакнодайните семена, произведени в Молдова
[COM(2017) 643 final - 2017/0297 (COD)]
Докладчик: Emilio Fatovic
Администратор
|
Arturo Íñiguez
|
Дата на документа
|
8.2.2018 г.
|
Консултация
|
Европейски парламент, 16.11.2017 г.
|
Правно основание
|
член 43, параграф 2, член 114, параграф 1, и член 304 от Договора за функционирането на Европейския съюз
|
|
|
Решение на Бюрото на Комитета
|
5.12.2018 г.
|
|
|
Компетентна секция
|
„Земеделие, развитие на селските райони, околна среда“
|
Приемане от секцията
|
6.2.2018 г.
|
Приемане на пленарна сесия
|
ДД/MM/ГГГГ
|
Пленарна сесия №
|
…
|
Резултат от гласуването
(„за“/„против“/„въздържал се“)
|
…/…/…
|
1.Контекст и предложение на Комисията
1.1С Решение № 2003/17/ЕО на Съвета се предоставя еквивалентност на някои държави извън ЕС по отношение на полските инспекции и производството на семена от определени култури.
1.2Тези разпоредби, приложими за семената, които се добиват и контролират в тези държави, предоставят същите гаранции по отношение на характеристиките, режима на изследване, идентификацията, маркирането и контрола както условията, приложими за семената, добити и контролирани в Европейския съюз.
1.3Бразилия и Молдова не са сред държавите извън ЕС, които попадат в обхвата на Решение № 2003/17/ЕО, и по тази причина семената, добити в тях, не могат да бъдат внасяни в ЕС. Ето защо и двете държави отправиха искане Европейската комисия да включи тези техни продукти в обхвата на гореспоменатото решение (Бразилия: семена от фуражни и зърнено-житни култури; Молдова: семена от зърнено-житни, маслодайни, влакнодайни и зеленчукови култури), с цел тези семена да бъдат признати за еквивалентни и да бъде разрешен вносът им в Европа.
1.4В отговор на тези искания Комисията проучи законодателствата на Бразилия и Молдова в тази област. След това тя извърши одит на системите за полски инспекции и сертифициране на семената в Бразилия и Молдова и стигна до заключението, че техните изисквания и системи са еквивалентни на тези на ЕС и предоставят същите гаранции.
1.5Следователно и в двата случая Комисията счете за уместно някои семена от Бразилия и Молдова да се считат за еквивалентни на същия тип семена, добити, произведени и контролирани в ЕС. Признаването може да се извърши по силата на решение, прието от Европейския парламент и Съвета.
2.Наблюдения и препоръки
2.1ЕИСК отбелязва положителните резултати от одитите, извършени от Комисията в Бразилия и Молдова в съответствие с изискванията, определени в Приложение II към Решение № 2003/17/ЕО, с цел признаване на еквивалентността на правните изисквания и на официалния контрол за сертифициране на семената.
2.2В духа на предходните си становища в тази сфера и в съответствие с вече получените резултати от консултациите между Комисията, заинтересованите страни и държавите членки, ЕИСК подкрепя разглежданото законодателно действие. Освен това Комитетът изразява съгласие с факта, че признаването на еквивалентността може да донесе предимства за европейските предприятия в областта на семената, извършващи дейност в Бразилия и Молдова, за потенциалните вносители от ЕС на семена от тези държави, както и за селскостопанските производители в ЕС, които в бъдеще ще имат достъп до по‑широка гама от семена.
2.3Комитетът изразява само една резерва – относно предложението по отношение на Молдова да се признае еквивалентност на семената от зеленчукови култури. Тези семена са обхванати от Директива 2002/55/ЕО, предлагат се на пазара само като „стандартна“ категория, за която не се изисква официално сертифициране, за да бъде пусната на пазара, а самостоятелно сертифициране от страна на производителя и едва след етапа на пазарна реализация се предвижда последваща проверка на характеристиките и качеството на продукта. Тази система се основава на поемането на отговорност от производителя, субект, който е добре идентифициран и проследим, тъй като е със седалище на територията на ЕС. Проследимостта и контролът със сигурност няма да бъдат улеснени в случая на продукция с произход извън ЕС. На този обективен елемент се основава досегашното решение на ЕС да не признава еквивалентността на семената от зеленчукови култури от която и да е трета държава. По тази причина Комитетът изтъква критичните аспекти, като изразява желание Комисията да извърши по-внимателен преглед.
2.4Комитетът изразява съгласие с твърдението на Комисията, че признаването на техниките на сертифициране на разглежданите продукти е мярка от техническо естество. Въпреки това, тъй като отварянето на европейския пазар за продуктите от трети страни все пак ще има икономическо и социално въздействие, Комитетът препоръчва да се извърши оценка на въздействието, за да се провери дали европейските производители, и по-специално микро- и малките предприятия, не са ощетени от тази мярка.
2.5ЕИСК припомня на Комисията, че днес над 60 % от пазара на семена е в ръцете на малък брой големи мултинационални предприятия. Откритостта към трети държави, в които продуктите са под контрола на същите тези предприятия, би могла още повече да утежни условията за малките производители и консорциуми, като окаже значително въздействие и върху икономическата и социалната устойчивост на много местни общности с тенденция за специфично производство. Всичко това в най-сериозните случаи би могло да благоприятства обезлюдяването на селските общности, с последици и за биологичното разнообразие на културите и европейското производство на селскостопански хранителни продукти, тъй като често именно малките предприятия са тези, които предпазват от изчезване някои видове стари и традиционни семена.
2.6Освен това ЕИСК отново отправя своя призив към Комисията да направи цялостна оценка на производствените процеси, осъществявани в трети страни, като припомня, че зад продукти на по-конкурентни цени се крият случаи на експлоатация на труд, включително и на детски. Този подход изглежда необходим и неизбежен в момент, в който ЕС играе активна роля за постигането на целите за устойчиво развитие на Организацията на обединените нации до 2030 г. На практика ЕС е най-големият вносител и износител на селскостопански хранителни продукти в световен мащаб и е призван да използва цялата значимост на своята роля в рамките на двустранните и многостранните търговски споразумения, за да насърчава подобряването на качеството на живот и труд на гражданите и работниците от третите държави, също и с цел справяне с формите на нелоялна конкуренция.
2.7Накрая ЕИСК изразява надежда, че това решение ще влезе в сила едва след получаването на пълна реципрочност на еквивалентността и признаването на тези продукти, така че европейските предприятия да могат да имат повече възможности за растеж и развитие. Това би било в съответствие с вече отправените конкретни искания от заинтересованите страни на етапа на консултации.
Брюксел, 6 февруари 2018 г.
Brendan Burns,
председател на секция „Земеделие, развитие на селските райони, околна среда“
_____________