ISSN 1977-0618 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
L 087I |
|
![]() |
||
Издание на български език |
Законодателство |
Година 65 |
Съдържание |
|
II Незаконодателни актове |
Страница |
|
|
РЕГЛАМЕНТИ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
РЕШЕНИЯ |
|
|
* |
||
|
* |
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
15.3.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 87/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/427 НА СЪВЕТА
от 15 март 2022 година
за прилагане на Регламент (ЕС) № 269/2014 относно ограничителни мерки по отношение на действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета от 17 март 2014 г. относно ограничителни мерки по отношение на действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (1), и по-специално член 14, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 17 март 2014 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 269/2014. |
(2) |
Съюзът остава непоколебим в подкрепата си за суверенитета и териториалната цялост на Украйна. |
(3) |
На 24 февруари 2022 г. президентът на Руската федерация обяви военна операция в Украйна и руските въоръжени сили нападнаха Украйна. Това нападение представлява грубо нарушение на териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
(4) |
В заключенията си от 24 февруари 2022 г. Европейският съвет осъди по възможно най-категоричен начин непровокираната и неоправдана военна агресия на Руската федерация срещу Украйна. С незаконните си военни действия Русия грубо нарушава международното право и принципите на Устава на Организацията на обединените нации и подкопава европейската и световната сигурност и стабилност. Европейският съвет постигна съгласие по допълнителни ограничителни мерки, които ще доведат до широкообхватни и тежки последици за Русия заради нейните действия, в тясно сътрудничество с партньорите и съюзниците на Съюза. |
(5) |
На 25 февруари 2022 г. Съветът прие Регламент (ЕС) 2022/330 (2), с който се изменят критериите за включване в списъка, така че да бъдат обхванати лица и образувания, които подкрепят и извличат ползи от правителството на Руската федерация, лица и образувания, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, както и физически или юридически лица, свързани с включените в списъка лица или образувания. |
(6) |
Предвид сериозната обстановка Съветът смята, че в съдържащия се в приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014 списък на лица, образувания и органи, за които се прилагат ограничителни мерки, следва да бъдат добавени 15 лица и 9 образувания. |
(7) |
Поради това приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 15 март 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
(1) OВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 6.
(2) Регламент (ЕС) 2022/330 на Съвета от 25 февруари 2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 269/2014 относно ограничителни мерки по отношение на действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (OВ L 51, 25.2.2022 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Следните лица и образувания се добавят в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, поместен в приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014:
Лица
|
Име |
Идентифицираща информация |
Основания |
Дата на вписване |
„879 |
Roman Arkadyevich ABRAMOVICH (на руски: Роман Аркадьевич Абрамович) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Основен акционер на Evraz. Бивш губернатор на Чукотка. Дата на раждане: 24.10.1966 г. Място на раждане: Саратов, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин Свързани образувания: Chelsea F.C., Evraz Group SA, LLC Evraz Holding, Millhouse Capital. |
Роман Абрамович е руски олигарх, който има дългогодишни и близки връзки с Владимир Путин. Той е имал привилегирован достъп до президента и е поддържал много добри отношения с него. Тази връзка с руския лидер му помогна да запази огромното си богатство. Той е основен акционер на стоманодобивната група Evraz, която е един от най-големите данъкоплатци в Русия. Следователно той се възползва от вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или за дестабилизирането на Украйна. Наред с това той е един от видните руски бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
880 |
German Borisovich KHAN (на руски: Герман Борисович Хан) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Един от основните акционери на Alfa Group. Дата на раждане: 24.10.1961 г. Място на раждане: Киев, Украйна Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин, Михаил Фридман, Пëтр Авен, Алексей Кузьмичëв Свързани образувания: Alfa Group, Alfa Bank |
Герман Хан е основен акционер на конгломерата Alfa Group, който включва Alfa Bank — един от най-големите данъкоплатци в Русия. Смята се, че той е една от най-влиятелните личности в Русия. Подобно на други собственици на Alfa Bank (Михаил Фридман и Пëтр Авен), той поддържа близки отношения с Владимир Путин, като двамата продължават да си правят взаимно значителни услуги. Собствениците на Alfa Group извличат търговски и правни облаги от тези отношения. Най-голямата дъщеря на Владимир Путин Мария е ръководила благотворителен проект Alfa-Endo, който е бил финансиран от Alfa Bank. Владимир Путин награждава лоялността на Alfa Group към руските власти, като предоставя политическа помощ за чуждестранните инвестиционни планове на Alfa Group. Следователно той активно осигурява материална или финансова подкрепа на вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича ползи от тези вземащи решения лица. Наред с това той е един от видните руски бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
881 |
Viktor Filippovich RASHNIKOV (на руски: Виктор Филиппович Рашников) |
Олигарх. Собственик, председател на съвета на директорите и председател на комитета за стратегическо планиране на Магнитогорския металургичен комбинат (ММК). Дата на раждане: 3.10.1948 г. Място на раждане: Магнитогорск, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани образувания: Магнитогорский металлургический комбинат (ММК). |
Виктор Рашников е виден руски олигарх, който е собственик и председател на съвета на директорите на Магнитогорския металургичен комбинат (ММК). ММК е един от най-големите данъкоплатци в Русия. Данъчната тежест върху дружеството се е увеличила напоследък, което е довело до значително по-високи постъпления в руския държавен бюджет. Следователно той е виден руски бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
882 |
Alexey Viktorovich KUZMICHEV (на руски: Алексей Викторович Кузьмичёв) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Един от основните акционери на Alfa Group. Дата на раждане: 15.10.1962 г. Място на раждане: Киров, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин, Михаил Фридман, Пëтр Авен, Герман Хан Свързани образувания: Alfa Group, Alfa Bank |
Алексей Кузьмичёв е основен акционер на конгломерата Alfa Group, който включва Alfa Bank — един от най-големите данъкоплатци в Русия. Смята се, че той е една от най-влиятелните личности в Русия. Той има добре установени връзки с руския президент. Най-голямата дъщеря на Владимир Путин Мария е ръководила благотворителен проект Alfa-Endo, който е бил финансиран от Alfa Bank. Владимир Путин награждава лоялността на Alfa Group към руските власти, като предоставя политическа помощ за чуждестранните инвестиционни планове на Alfa Group. Следователно той активно осигурява материална или финансова подкрепа на вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича ползи от тези вземащи решения лица. Наред с това той е виден руски бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
883 |
Alexander Alexandrovich MIKHEEV (на руски: Александр Александрович Михеев) |
Главен изпълнителен директор на JSC Rosoboronexport Дата на раждане: 18.11.1961 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Сергей Чемезов Свързани образувания: Rosoboronexport, Rostec, Федерална служба за военно-техническо сътрудничество |
Александр Михеев е главен изпълнителен директор на Rosoboronexport – единственият официален държавен посредник на Русия за износ и внос на изделия, технологии и услуги за военна и двойна употреба. Rosoboronexport е дъщерно дружество на Rostec която е държавна корпорация, която упражнява надзор над научноизследователска и развойна дейност в областта на военните технологии и притежава няколко производствени мощности, които имат ключова роля за внедряването на тези технологии на операциите на бойното поле. Продажбите на оръжие са важен източник на приходи за руското правителство. Те се използват и за реализиране на напредък по икономическите и стратегическите цели на Русия. В периода 2000 – 2020 г. Rosoboronexport продава на чуждестранни клиенти оръжия на стойност 180 млрд. щатски долара. Следователно той е виден бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
884 |
Alexander Nikolayevich SHOKHIN (на руски: Александр Николаевич ШОХИН) |
Председател на Руския съюз на индустриалците и предприемачите Заместник-председател на съвета на директорите на Mechel PAO Член на бюрото на Висшия съвет на политическата партия „Единна Русия“ Дата на раждане: 25.12.1951 г. Място на раждане: Савинское, Кириловски район, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Александр Николаевич Шохин е председател на Руския съюз на индустриалците и предприемачите – лобистка група, която защитава интересите на бизнеса в Русия. Освен това той е заместник-председател на съвета на директорите на Mechel PAO – едно от водещите руски миннодобивни и металургични предприятия, което е източник на приходи за правителството на Руската федерация. След анексирането на Крим от Русия Шокин публично заявява, че е необходимо повече руски инвестиции да се насочат към Крим, за да се преодолее евентуалната икономическа блокада на Запада. На 24 февруари 2022 г. Шокин присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
Това показва също и че той е един от видните бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Русия, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
|
885 |
Andrey Valerievich RYUMIN (на руски: Андрей Валерьевич Рюмин) |
Изпълнителен директор на Rosseti PJSC (известна по-рано, до август 2014 г., като Russian Grids), председател на съвета на директорите Дата на раждане: 12.6.1980 г. Гражданство: руско Пол: мъжки |
Андрей Рюмин, изпълнителен директор на Rosseti PJSC, дружество, контролирано от руската държава, което е оператор на енергийни мрежи, предоставя технологични услуги за свързване и услуги за пренос и разпределение на електроенергия в Русия. Rosseti PJSC изгражда подстанция „Пристанище“, която осигурява железопътната тяга на Кримския мост и захранва сухата товарна част на морското пристанище на Таман, както и магистралите, по-специално магистралата M25 Новоросийск-Керченски проток. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
На 24 февруари 2022 г. Рюмин присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
|
Това показва, че той е един от водещите бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектор, който осигурява значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
||||
886 |
Armen Sumbatovich GASPARYAN (на руски: Армен Сумбатович ГAСПАРЯН) |
Публицист, пропагандатор, член на управителния съвет на „Русия днес“ Дата на раждане: 4.7.1975 г. Място на раждане: Москва Руска федерация Гражданство: руско |
Армен Гaспарян води собствено предаване „Наблюдение“ за руската информационна агенция „Спутник“ и радиопредаване по радиостанция „Вести ФМ“. Освен това той публикува книги и аудиокниги и участва като експерт в радиопредаването „Пълен контакт“ на друг пропагандатор Владимир Соловьов. Гaспарян постоянно разпространява послания в съответствие с пропагандата на Кремъл. Използва логически заблуди като обяснение на международни въпроси, отрича украинския суверенитет над Крим и защитава действията на Русия в Керченския проток при пленяването на украински кораб. |
15.3.2022 г. |
|
|
Пол: мъжки |
Той продължава да публикува проруска пропаганда, свързана с руското нахлуване в Украйна, и активно отрича суверенитета на Украйна. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
|
887 |
Artyom/ Artem Grigoryevich SHEYNIN (на руски: Артём Григорьевич ШЕЙНИН) |
Руски пропагандатор и водещ на предаването „Времето ще покаже“ в контролирания от държавата Канал 1 (на руски: Первый канал) Дата на раждане: 26.1.1966 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Пол: мъжки Гражданство: руско |
Артём Шейнин е руски пропагандатор и водещ на предаването „Времето ще покаже“ в контролирания от държавата Канал 1. Прави изявления в подкрепа на незаконното анексиране на Крим и признаването на независимостта на т.нар. „Донецка народна република“ и „Луганска народна република“. В предаванията си, излъчвани на живо, Шейнин подбужда към етническа омраза между украинци и руснаци, отрича суверенитета и териториалната цялост на Украйна и уронва репутацията на опонентите на Путин в Русия. В изказването си по повод 24 февруари 2022 г. – денят на мащабната неоправдана военна агресия срещу Украйна, Шейнин заявява, че руската операция в Украйна е била неизбежна и нейната цел е да принуди украинските власти да поддържат мира. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
888 |
Dmitry Yevgenevich KULIKOV (на руски: Дмитрий Евгеньевич КУЛИКОВ) |
Експерт на Комисията към Държавната дума на Руската федерация по въпросите на ОНД и връзките със сънародниците. Филмов продуцент, телевизионен водещ и радиоводещ. Член на Обществения съвет към Министерството на отбраната на Руската федерация Дата на раждане: 18.11.1967 г. Място на раждане: Шахтьорск, регион Донбас, Украйна Гражданство: руско Пол: мъжки |
Дмитрий Куликов е прокремълски пропагандатор. Той е правил публични коментари по държавните телевизионни канали в съответствие с посланието на Кремъл относно положението в региона на Донбас. Той също така е оправдавал действията на руските власти, застрашаващи териториалната цялост и суверенитета на Украйна, като например спирането на изпълнението на споразуменията от Минск или решението за признаване на „независимите републики Донбас и Луганск“. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
889 |
Konstantin Lvovich ERNST (на руски: Константин Львович ЭРНСТ) |
Главен изпълнителен директор на Channel One Russia (на руски: Первый канал) Дата на раждане: 6.2.1961 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Константин Ернст е главен изпълнителен директор на Channel One Russia — едно от най-големите руски медийни дружества, което от много години се използва от руските власти за пропагандни цели. На тази длъжност той отговаря за организирането и разпространението на антиукраинска пропаганда на руските власти. Той също така е получавал най-високи държавни награди, включително орден „За заслуги към отечеството“, Орден за приятелство, благодарствени писма и награди от правителството и президента на Руската федерация, както и медал „На участника във военната операция в Сирия“. Следователно той подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. Наред с това той е един от видните бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Русия, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
890 |
Marina Vladimirovna SECHINA (на руски: Марина Владимировна СЕЧИНА) |
Собственик на LLC „Stankoflot“ Дата на раждане: 1962 Гражданство: руско Пол: женски |
Марина Сечина е бивша съпруга на Игор Сечин, главен изпълнителен директор на Rosneft. Тя е използвала за лична облага връзките си с различни участници в руското правителство и руските бизнес структури, включително с бившия си съпруг. Предприятията, собственост на Сечина, са участвали в подготовката на зимните олимпийски игри в Сочи през 2014 г. Тя притежава LLC „Stankoflot“, което получава договори без тръжна процедура с Държавната корпорация за подпомагане на разработването, производството и износа на високотехнологични промишлени продукти (Ростех). Освен това тя оглавява FTSSR CJSC и притежава акции в РК-Телеком. Поради това тя извлича облаги от вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича облаги от правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
891 |
Suleyman Abusaidovich KERIMOV (на руски: Сулейман Абусаидович КЕРИМОВ) |
Собственик на финансовата и индустриална група Nafta Moscow Член на Съвета на федерацията от Република Дагестан Дата на раждане: 12.3.1966 г. Място на раждане: Дербент, Дагестан, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Сулейман Керимов е собственик на финансовата и индустриална група Nafta Moscow. Нетното имущество на Керимов и неговото семейство се оценява на 9,8 млрд. щатски долара. Той е получавал големи суми от Сергей Ролдугин, който се грижи за богатството на Владимир Путин. На 24 февруари 2022 г. Керимов присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
Следователно той е виден бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
|
892 |
Tigran Oganesovich KHUDAVERDYAN (на руски: Тигран Оганесович ХУДАВЕРДЯН) |
Изпълнителен директор и заместник-изпълнителен директор в Yandex NV Дата на раждане: 28.12.1981 г. Място на раждане: Ереван, Армения Гражданство: арменско Пол: мъжки |
Тигран Худавердян е изпълнителен директор на Yandex — едно от водещите в областта на технологиите дружества в Русия, специализирано в интелигентни продукти и услуги, които използват машинно самообучение. Бившият завеждащ новините в Yandex обвини компанията в това, че е „главен елемент в прикриването на информация“ от руснаците относно войната в Украйна. Освен това компанията е предупреждавала руските потребители, търсещи новини относно Украйна на нейната търсачка за недостоверна информация в интернет, след като руското правителство заплаши медиите по отношение на съдържанието на това, което публикуват. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
На 24 февруари 2022 г. Худавердян присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки на Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. Освен това той е един от водещите бизнесмени, осъществяващи дейност в икономическите сектори, които предоставят значителен източник на приходи за правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизацията на Украйна. |
|
893 |
Vladimir Valerievich RASHEVSKY / Vladimir Valeryevich RASHEVSKIY (на руски: Владимир Валерьевич РАШЕВСКИЙ) |
Главен изпълнителен директор на EuroChem Group AG и директор в групата Дата на раждане: 29.9.1973 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Владимир Рашевский е главен изпълнителен директор и директор в EuroChem Group AG, един от най-големите световни производители на минерални торове. Преди това (между 2004 г. и 2020 г.) е бил главен изпълнителен директор на въгледобивно дружество JSC SUEK. Това са основни руски дружества, притежавани съвместно с руския милиардер Андрей Мельниченко, които генерират и осигуряват значителни приходи за руското правителство. Те си сътрудничат и с руските власти, включително с Владимир Путин. Дружества от EuroChem Group са доставяли амониев нитрат в окупираните райони на Донбас. Дружеството SUEK е подписвало договори за здравни програми на служителите си със санаториуми в Крим. Следователно той осигурява материална или финансова подкрепа на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна, или извлича ползи от него. На 24 февруари 2022 г. Рашевский присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г.“ |
Образувания
|
Име |
Идентифицираща информация |
Основания |
Дата на вписване |
„57 |
ROSNEFT AERO (RN AERO) (на руски: Роснефть-Аэро / РН-Аэро) |
Адрес: ул. „Малая Калужская“ № 15, Москва, 119071, Руска федерация Телефон: +7 (499) 517-76-56; +7 (499) 517-76-55 (факс) Уебсайт: https://www.rosneft-aero.ru/en/ Имейл: info@rn-aero.rosneft.ru |
Rosneft Aero доставя гориво за реактивни двигатели на летище Симферопол, което осигурява въздушна връзка между територията на незаконно анексираните Крим и Севастопол и Русия. По този начин образуванието допринася за консолидирането на Кримския полуостров в Руската федерация. Следователно Rosneft Aero подкрепя материално или финансово действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
58 |
JSC ROSOBORONEXPORT (на руски: AO Рособоронэкспорт) |
Адрес: ул. „Строминка“ № 27, Москва, 107076, Руска федерация Телефон: +7 (495) 739 60 17 / +7 (495) 534 61 40 Уебсайт: http://roe.ru/eng/ Имейл: roe@roe.ru |
Rosoboronexport, единствен официален държавен посредник на Русия за износ и внос на изделия, технологии и услуги за военна и двойна употреба. Rosoboronexport е дъщерно дружество на Rostec, която е държавна корпорация, която упражнява надзор над научноизследователска и развойна дейност в областта на военните технологии и притежава няколко производствени мощности, които имат ключова роля за внедряването на тези технологии на операциите на бойното поле. Продажбите на оръжие са важен източник на твърда валута за руското правителство. Те се използват и за реализиране на напредък по икономическите и стратегическите цели на Русия. В периода 2000 – 2020 г. Rosoboronexport продава на чуждестранни клиенти оръжия на стойност 180 млрд. щатски долара. Следователно Rosoboronexport е осъществява дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
59 |
JSC NPO High Precision Systems (на руски: АО НПО Высокоточные комплексы) |
Адрес: ул. „Киевская“ № 7, Москва, 121059, Руска федерация Телефон: +7 (495) 981-92-77 Факс: +7 (495) 981-92-78 Имейл: npovk@npovk.ru Уебсайт: https://www.npovk.ru |
High Precision Systems е руски разработчик и производител на оръжия. Образуванието е лидер в проектирането и производството на тактически балистични ракетни системи в Русия. High Precision Systems е дъщерно дружество на Rostec. Руските въоръжени сили са използвали оръжия, произведени от High Precision Systems, по време на незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно High Precision Systems е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
60 |
JSC Kurganmashzavod (на руски: ПАО Курганмашзавод) |
Адрес: проспект „Машиностроители“ № 17 1Й, 640021, Курган, Руска федерация Телефон: +7 (3522) 23-20-83,+7 (3522) 47-19-99; Факс: +7 (3522) 23-20-71, +7 (3522) 23-20-82 Имейл: kmz@kmz.ru Уебсайт: https://www.kurganmash.ru |
Kurganmashzavod е голямо руско военно промишлено дружество. Бойните машини на пехотата БМП-3, доставени от Kurganmashzavod на руските въоръжени сили, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Kurganmashzavod е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
61 |
JSC Russian Helicopters (на руски: AO Вертолеты России) |
Адрес: ул. „Болшая Пионерская“ № 1, 115054, Москва, Руска федерация Телефон: +7 (495) 981-63-67 Уебсайт: http://www.russianhelicopters.aero Имейл: info@rhc.aero |
Russian Helicopters е голямо руско дружество за производство на хеликоптери. Военните хеликоптери Ка-52 „Алигатор“, произведени от Russian Helicopters, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Russian Helicopters е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
62 |
PJSC United Aircraft Corporation (на руски: АО Объединённая авиастроительная корпорация) |
Адрес: ул. „Болшая Пионерская“ № 1, 115054, Москва, Руска федерация Телефон: +7 (495) 926-1420 Уебсайт: https://www.uacrussia.ru/ Емейл: office@uacrussia.ru |
United Aircraft Corporation е руски производител на граждански и военни въздухоплавателни средства. Заедно със своите свързани дружества образуванието контролира 100 % от руското производство на военни въздухоплавателни средства. Военните въздухоплавателни средства, произведени от United Aircraft Corporation, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно United Aircraft Corporation е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
63 |
JSC United Shipbuilding Corporation (на руски: АО Объединённая Судостроительная Корпорация) |
Адрес: ул. „Болшая Татарская“ № 11, Москва, 115184, Руска федерация Телефон: +7 495 617 33 00 Уебсайт: https://www.aoosk.ru Имейл: info@aoosk.ru |
United Shipbuilding Corporation е руски държавен конгломерат за корабостроене, който е основният доставчик на военни кораби за руския военноморски флот. Притежава множество корабостроителници и проектантски бюра. Големият десантен кораб „Пьотр Моргунов “ по проект 11711, произведен от United Shipbuilding Corporation, е участвал в незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. Патрулният кораб на Черноморския флот „Василий Биков“ по проект 22160, проектиран от United Shipbuilding Corporation, също е участвал в руската агресия срещу Украйна. Освен това проектантското бюро „Almaz“, собственост на United Shipbuilding Corporation, е разработило корветите по проект 22800, някои от които са били построени в корабостроителниците, разположени на територията на незаконно анексираните Крим и Севастопол, което е допринесло за милитаризирането на Кримския полуостров. Следователно JSC United Shipbuilding Corporation е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
64 |
JSC Research and Production Corporation URALVAGONZAVOD (на руски: ОАО “Научно-производственная корпорация УралВагонЗавод”) |
Адрес: шосе „Восточное“ № 28, 622007, Нижни Тагил, Свердловска област, Руска федерация Телефон: +7 3435 34 5000; +7 3435 33 47 12 Имейл: web@uvz.ru Уебсайт: http://uralvagonzavod.ru |
Uralvagonzavod е голямо руско машиностроително дружество. Това е единственият производител на танкове в Русия. Танковете T-72B3, доставени от Uralvagonzavod на руските въоръжени сили, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Uralvagonzavod е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
65 |
JSC Zelenodolsk Shipyard [A.M. Gorky Zelenodolsk Plant] (на руски: АО “Зеленодольский завод имени А. М. Горького”) |
Адрес: ул. „Заводская“ № 5, 422546 Зеленодолск, Република Татарстан, Руска федерация Телефон:+7 (84371) 5-76-10, Факс: +7 (84371) 5-78-00 Уебсайт: https://www.zdship.ru Имейл: nfo@zdship.ru |
Zelenodolsk Shipyard е една от най-големите корабостроителници в Русия. Тя е произвела патрулния кораб на Черноморския флот „Василий Биков“, който е участвал в незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. На 24 февруари 2022 г. патрулният кораб „Василий Биков“ напада украинските войници, защитаващи Змийския остров. Следователно Zelenodolsk Shipyard е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г.“ |
15.3.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 87/13 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/428 НА СЪВЕТА
от 15 март 2022 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,
като взе предвид Решение (ОВППС) 2022/430 на Съвета от 15 март 2022 г. за изменение на Решение 2014/512/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (1),
като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
като има предвид че:
(1) |
На 31 юли 2014 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 833/2014 (2). |
(2) |
С Регламент (ЕС) № 833/2014 се привеждат в действие някои мерки, предвидени в Решение 2014/512/ОВППС на Съвета (3). |
(3) |
На 15 март 2022 г. Съветът прие Решение (ОВППС) 2022/430 за изменение на Решение № 2014/512/ОВППС и за въвеждане на допълнителни търговски ограничения по отношение на желязото и стоманата, както и луксозните стоки. |
(4) |
С Решение (ОВППС) 2022/430 се разширява списъкът на лицата, свързани с отбраната и промишлената база на Русия, на които са наложени по-строги ограничения върху износа на стоки с двойна употреба, както и на стоки и технологии, които биха могли да допринесат за технологичното укрепване на сектора на отбраната и сигурността на Русия. |
(5) |
Решение (ОВППС) 2022/430 също така налага забрани, насочени към нови инвестиции в руския енергиен сектор, както и всеобхватно ограничение на износа на оборудване, технологии и услуги за енергийната промишленост в Русия, с изключение на ядрената промишленост и сектора надолу по веригата на транспорта на енергия. |
(6) |
С Решение (ОВППС) 2022/430 се забраняват всички трансакции с определени държавни дружества, които вече са предмет на ограничения за рефинансиране. |
(7) |
С Решение (ОВППС) 2022/430 също така се забранява предоставянето на услуги по определяне на кредитен рейтинги и се забранява достъпът на руски клиенти до абонаментни услуги във връзка с дейности по определяне на кредитен рейтинг. |
(8) |
Тези мерки попадат в приложното поле на Договора, вследствие на което е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с цел осигуряване на еднаквото им прилагане във всички държави членки. |
(9) |
Поради това Регламент (ЕС) № 833/2014 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕС) 833/2014 се изменя, както следва:
1) |
В член 1 се добавят следните букви:
|
2) |
В член 2, параграф 7 се добавя следната подточка:
|
3) |
В член 2а, параграф 7 се добавя следната подточка:
|
4) |
В член 2б, параграф 1 уводните думи се заменят със следното: „1. По отношение на физическите или юридическите лица, образуванията или органите, изброени в приложение IV, чрез дерогация от член 2, параграфи 1 и 2 и член 2а, параграфи 1 и 2 и без да се засягат изискванията за разрешение съгласно Регламент (ЕС) 2021/821, компетентните органи могат да разрешат продажбата, доставката, трансфера или износа на стоки и технологии с двойна употреба и на стоки и технологии, изброени в приложение VII, или предоставянето на свързана с тях техническа или финансова помощ, само след като са установили, че:“; |
5) |
Член 3 се заменя със следното: „Член 3 1. Забраняват се продажбата, доставката, трансферът или износът, пряко или непряко, на стоки или технологии, изброени в приложение II, независимо дали те са с произход от Съюза, на физически или юридически лица, образувания или органи в Русия, включително в нейната изключителна икономическа зона и континентален шелф, или във всяка друга държава, или за използване в Русия, включително в нейната изключителна икономическа зона и континентален шелф. 2. Забранява се:
3. Забраните в параграфи 1 и 2 не се прилагат за продажбата, доставката, трансфера или износа на стоки или технологии, или за предоставянето на техническа или финансова помощ, необходима за:
4. Забраните в параграфи 1 и 2 не се прилагат по отношение на изпълнението до 17 септември 2022 г. на задължение, произтичащо от договор, сключен преди 16 март 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такъв договор, при условие че компетентният орган е бил информиран най-малко пет работни дни предварително. 5. Забраните в параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на застраховане и презастраховане на всяко юридическо лице, образувание или орган, регистриран(о) или учреден(о) съгласно правото на държава членка по отношение на дейностите му извън енергийния сектор в Русия. 6. Чрез дерогация от параграфи 1 и 2 компетентните органи могат, при условията, които сметнат за уместни, да разрешат продажбата, доставката, трансфера или износа и предоставянето на техническа или финансова помощ, след като установят, че:
7. Съответната държава членка или държави членки уведомява(т) другите държави членки и Комисията за всяко предоставено съгласно параграф 6 разрешение в двуседмичен срок от предоставянето му.“; |
6) |
Член 3a се заменя със следното: „Член 3а 1. Забранява се:
2. Чрез дерогация от параграф 1 компетентните органи могат, при условията, които сметнат за уместни, да разрешат дейност, посочена в параграф 1, след като установят, че:
3. Съответната държава членка или държави членки уведомява(т) другите държави членки и Комисията за всяко предоставено съгласно параграф 2 разрешение в двуседмичен срок от предоставянето му.“; |
7) |
В член 3д параграф 1 се заменя със следното: „1. Управителният орган на мрежата за мрежовите функции за управление на въздушното движение в единното европейско небе подпомага Комисията и държавите членки при осигуряването на прилагането и спазването на член 3г. Управителният орган на мрежата отхвърля по-специално всички полетни планове, попълнени от оператори на въздухоплавателни средства, в които се посочва намерение за извършване на дейности над територията на Съюза, които представляват нарушение на настоящия регламент, така че на пилота да не се дава разрешение за полет.“; |
8) |
Вмъкват се следните членове: „Член 3ж 1. Забранява се:
2. Забраните в параграф 1 не се прилагат по отношение на изпълнението до 17 юни 2022 г. на договори, сключени преди 16 март 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на тези договори. Член 3з 1. Забраняват се продажбата, доставката, трансферът или износът, пряко или непряко, на луксозните стоки, изброени в приложение XVIII, на физически или юридически лица, образувания или органи в Русия или за използване в Русия. 2. Забраната, посочена в параграф 1, се прилага за луксозните стоки, изброени в приложение XVIII, доколкото тяхната стойност надвишава 300 EUR за артикул, освен ако в приложението е посочено друго. 3. Забраната, посочена в параграф 1, не се прилага за стоките, които са необходими за официални цели на дипломатическите представителства и консулствата на държавите членки или държави партньори в Русия или на международните организации, ползващи се с имунитет в съответствие с международното право, или за личните вещи на техните служители.“; |
9) |
Вмъква се следният член: „Член 5aa 1. Забранява се прякото или непряко участие в трансакции с:
2. Забраната в параграф 1 не се прилага по отношение на изпълнението до 15 май 2022 г. на договори, сключени преди 16 март 2022 г. или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такива договори. 3. Забраната в параграф 1 не се прилага по отношение на:
|
10) |
Вмъква се следният член: „Член 5й 1. Забранява се от 15 април 2022 г. предоставянето на услуги по определяне на кредитен рейтинг на руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия, или на юридически лица, образувания или органи, установени в Русия. 2. Забранява се от 15 април 2022 г. предоставянето на достъп до абонаментни услуги във връзка с дейности по определяне на кредитен рейтинг на руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия, или на юридически лица, образувания или органи, установени в Русия. 3. Параграфи 1 и 2 не се прилагат за граждани на държава членка или за физически лица, притежаващи разрешение за временно или постоянно пребиваване в държава членка.“; |
11) |
Член 11, параграф 1, буква а) се заменя със следното:
|
12) |
Член 12 се заменя със следното: „Член 12 Забранява се съзнателното и умишлено участие в дейности, чиято цел или резултат е заобикалянето на забрани в настоящия регламент.“; |
13) |
Приложение IV се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент; |
14) |
Приложения XVII, XVIII, XIX се добавят в съответствие с приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 15 март 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
(2) Регламент на Съвета (ЕС) № 833/2014 от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (ОВ L 229, 31.7.2014 г., стр. 1).
(3) Решение 2014/512/ОВППС на Съвета от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (ОВ L 229, 31.7.2014 г., стр. 13).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
В приложение IV към Регламент (ЕС) № 833/2014 се вмъкват вписванията за следните физически лица и образувания:
|
„Amur Shipbuilding Factory PJSC |
|
AO Center of Shipbuilding and Ship Repair JSC |
|
AO Kronshtadt |
|
Avant Space LLC |
|
Baikal Electronics |
|
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
|
Central Research and Development Institute Tsiklon |
|
Crocus Nano Electronics |
|
Dalzavod Ship-Repair Center |
|
ELara |
|
Electronic Computing and Information Systems |
|
ELPROM |
|
Engineering Center Ltd. |
|
Forss Technology Ltd. |
|
Integral SPB |
|
JSC Element |
|
JSC Pella-Mash |
|
JSC Shipyard Vympel |
|
Kranark LLC |
|
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) |
|
LLC Center |
|
MCST Lebedev |
|
Miass Machine-Building Factory |
|
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
|
MPI VOLNA |
|
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
|
Nerpa Shipyard |
|
NM-Tekh |
|
Novorossiysk Shipyard JSC |
|
NPO Electronic Systems |
|
NPP Istok |
|
NTC Metrotek |
|
OAO GosNIIkhimanalit |
|
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
|
OJSC TSRY |
|
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
|
OOO Planar |
|
OOO Sertal |
|
Photon Pro LLC |
|
PJSC Zvezda |
|
Production Association Strela |
|
Radioavtomatika |
|
Research Center Module |
|
Robin Trade Limited |
|
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
|
Rubin Sever Design Bureau |
|
Russian Space Systems |
|
Rybinsk Shipyard Engineering |
|
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
|
Scientific-Research Institute of Electronics |
|
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
|
Scientific Research Institute NII Submikron |
|
Sergey IONOV |
|
Serniya Engineering |
|
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
|
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
|
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
|
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
|
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
|
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
|
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
|
UAB Pella-Fjord |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “35th Shipyard” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Astrakhan Shipyard” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Aysberg Central Design Bureau” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Baltic Shipbuilding Factory” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Krasnoye Sormovo Plant OJSC” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC SC “Zvyozdochka” |
|
United Shipbuilding Corporation “Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar” |
|
United Shipbuilding Corporation “Scientific Research Design Technological Bureau Onega” |
|
United Shipbuilding Corporation “Sredne-Nevsky Shipyard” |
|
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
|
Urals Project Design Bureau Detal |
|
Vega Pilot Plant |
|
Vertikal LLC |
|
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
|
VTK Ltd |
|
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
|
ZAO Elmiks-VS |
|
ZAO Sparta |
|
ZAO Svyaz Inzhiniring“. |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Добавят се следните приложения:
„ПРИЛОЖЕНИЕ XVII
СПИСЪК НА ПРОДУКТИТЕ ОТ ЖЕЛЯЗО И СТОМАНА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3ж
Кодове по КН/ТАРИК |
Наименование на стоките |
7208 10 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 25 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 26 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 27 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 36 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 37 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 38 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 39 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 40 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 52 99 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 53 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7208 54 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7211 14 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7211 19 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7212 60 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 19 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 30 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 30 30 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 30 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 40 15 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7225 40 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7226 19 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7226 91 20 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7226 91 91 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7226 91 99 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от нелегирани и други легирани стомани |
7209 15 00 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 16 90 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 17 90 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 18 91 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 25 00 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 26 90 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 27 90 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 28 90 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 90 20 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 90 80 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 23 20 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 23 30 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 23 80 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 29 00 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 90 20 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7211 90 80 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7225 50 20 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7225 50 80 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7226 20 00 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7226 92 00 |
Студеновалцовани ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7209 16 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7209 17 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7209 18 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7209 26 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7209 27 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7209 28 10 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7225 19 90 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7226 19 80 |
Ламарини от електротехническа (магнитна) стомана (различни от GOES) |
7210410020 |
Ламарини с метално покритие |
7210410030 |
Ламарини с метално покритие |
7210490020 |
Ламарини с метално покритие |
7210490030 |
Ламарини с метално покритие |
7210610020 |
Ламарини с метално покритие |
7210610030 |
Ламарини с метално покритие |
7210690020 |
Ламарини с метално покритие |
7210690030 |
Ламарини с метално покритие |
7212300020 |
Ламарини с метално покритие |
7212300030 |
Ламарини с метално покритие |
7212506120 |
Ламарини с метално покритие |
7212506130 |
Ламарини с метално покритие |
7212506920 |
Ламарини с метално покритие |
7212506930 |
Ламарини с метално покритие |
7225920020 |
Ламарини с метално покритие |
7225920030 |
Ламарини с метално покритие |
7225990011 |
Ламарини с метално покритие |
7225990022 |
Ламарини с метално покритие |
7225990023 |
Ламарини с метално покритие |
7225990041 |
Ламарини с метално покритие |
7225990045 |
Ламарини с метално покритие |
7225990091 |
Ламарини с метално покритие |
7225990092 |
Ламарини с метално покритие |
7225990093 |
Ламарини с метално покритие |
7226993010 |
Ламарини с метално покритие |
7226993030 |
Ламарини с метално покритие |
7226997011 |
Ламарини с метално покритие |
7226997013 |
Ламарини с метално покритие |
7226997091 |
Ламарини с метално покритие |
7226997093 |
Ламарини с метално покритие |
7226997094 |
Ламарини с метално покритие |
7210 20 00 |
Ламарини с метално покритие |
7210 30 00 |
Ламарини с метално покритие |
7210 90 80 |
Ламарини с метално покритие |
7212 20 00 |
Ламарини с метално покритие |
7212 50 20 |
Ламарини с метално покритие |
7212 50 30 |
Ламарини с метално покритие |
7212 50 40 |
Ламарини с метално покритие |
7212 50 90 |
Ламарини с метално покритие |
7225 91 00 |
Ламарини с метално покритие |
7226 99 10 |
Ламарини с метално покритие |
7210410080 |
Ламарини с метално покритие |
7210490080 |
Ламарини с метално покритие |
7210610080 |
Ламарини с метално покритие |
7210690080 |
Ламарини с метално покритие |
7212300080 |
Ламарини с метално покритие |
7212506180 |
Ламарини с метално покритие |
7212506980 |
Ламарини с метално покритие |
7225920080 |
Ламарини с метално покритие |
7225990025 |
Ламарини с метално покритие |
7225990095 |
Ламарини с метално покритие |
7226993090 |
Ламарини с метално покритие |
7226997019 |
Ламарини с метално покритие |
7226997096 |
Ламарини с метално покритие |
7210 70 80 |
Ламарини с органично покритие |
7212 40 80 |
Ламарини с органично покритие |
7209 18 99 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 11 00 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 12 20 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 12 80 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 50 00 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 70 10 |
Продукти от бяла ламарина |
7210 90 40 |
Продукти от бяла ламарина |
7212 10 10 |
Продукти от бяла ламарина |
7212 10 90 |
Продукти от бяла ламарина |
7212 40 20 |
Продукти от бяла ламарина |
7208 51 20 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7208 51 91 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7208 51 98 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7208 52 91 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7208 90 20 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7208 90 80 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7210 90 30 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7225 40 12 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7225 40 40 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7225 40 60 |
Валцовани върху четирите си страни ламарини от нелегирани и други легирани стомани |
7219 11 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 12 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 12 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 13 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 13 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 14 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 14 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 22 10 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 22 90 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 23 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 24 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 11 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 12 00 |
Горещовалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 31 00 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 32 10 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 32 90 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 33 10 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 33 90 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 34 10 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 34 90 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 35 10 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 35 90 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 90 20 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 90 80 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 21 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 29 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 41 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 49 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 81 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 20 89 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 90 20 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7220 90 80 |
Студеновалцовани ламарини и ленти от неръждаема стомана |
7219 21 10 |
Горещовалцовани върху четирите си страни ламарини от неръждаеми стомани |
7219 21 90 |
Горещовалцовани върху четирите си страни ламарини от неръждаеми стомани |
7214 30 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 91 10 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 91 90 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 31 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 39 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 50 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 71 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 79 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 99 95 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7215 90 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 10 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 21 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 22 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 40 10 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 40 90 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 50 10 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 50 91 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 50 99 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7216 99 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 10 20 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 20 10 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 20 91 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 20 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 41 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 49 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 61 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 69 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 70 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 30 89 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 60 20 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 60 80 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 70 10 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 70 90 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7228 80 00 |
Пръти и леки профили от нелегирани и други легирани стомани |
7214 20 00 |
Арматурен прокат |
7214 99 10 |
Арматурен прокат |
7222 11 11 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 11 19 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 11 81 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 11 89 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 19 10 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 19 90 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 11 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 19 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 21 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 29 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 31 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 39 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 81 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 20 89 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 30 51 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 30 91 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 30 97 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 40 10 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 40 50 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7222 40 90 |
Пръти и леки профили от неръждаема стомана |
7221 00 10 |
Валцдрат от неръждаема стомана |
7221 00 90 |
Валцдрат от неръждаема стомана |
7213 10 00 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 20 00 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 10 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 20 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 41 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 49 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 70 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 91 90 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 99 10 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7213 99 90 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7227 10 00 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7227 20 00 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7227 90 10 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7227 90 50 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7227 90 95 |
Валцдрат от нелегирани и други легирани стомани |
7216 31 10 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 31 90 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 32 11 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 32 19 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 32 91 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 32 99 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 33 10 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7216 33 90 |
Профили от желязо или от нелегирани стомани |
7301 10 00 |
Шпунтови прегради |
7302 10 22 |
Елементи за железопътни линии |
7302 10 28 |
Елементи за железопътни линии |
7302 10 40 |
Елементи за железопътни линии |
7302 10 50 |
Елементи за железопътни линии |
7302 40 00 |
Елементи за железопътни линии |
7306 30 41 |
Други тръби |
7306 30 49 |
Други тръби |
7306 30 72 |
Други тръби |
7306 30 77 |
Други тръби |
7306 61 10 |
Кухи профили |
7306 61 92 |
Кухи профили |
7306 61 99 |
Кухи профили |
7304 11 00 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 22 00 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 24 00 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 41 00 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 49 10 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 49 93 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 49 95 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 49 99 |
Безшевни тръби от неръждаема стомана |
7304 19 10 |
Други безшевни тръби |
7304 19 30 |
Други безшевни тръби |
7304 19 90 |
Други безшевни тръби |
7304 23 00 |
Други безшевни тръби |
7304 29 10 |
Други безшевни тръби |
7304 29 30 |
Други безшевни тръби |
7304 29 90 |
Други безшевни тръби |
7304 31 20 |
Други безшевни тръби |
7304 31 80 |
Други безшевни тръби |
7304 39 10 |
Други безшевни тръби |
7304 39 52 |
Други безшевни тръби |
7304 39 58 |
Други безшевни тръби |
7304 39 92 |
Други безшевни тръби |
7304 39 93 |
Други безшевни тръби |
7304 39 98 |
Други безшевни тръби |
7304 51 81 |
Други безшевни тръби |
7304 51 89 |
Други безшевни тръби |
7304 59 10 |
Други безшевни тръби |
7304 59 92 |
Други безшевни тръби |
7304 59 93 |
Други безшевни тръби |
7304 59 99 |
Други безшевни тръби |
7304 90 00 |
Други безшевни тръби |
7305 11 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 12 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 19 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 20 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 31 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 39 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7305 90 00 |
Заварени тръби с големи диаметри |
7306 11 10 |
Други заварени тръби |
7306 11 90 |
Други заварени тръби |
7306 19 10 |
Други заварени тръби |
7306 19 90 |
Други заварени тръби |
7306 21 00 |
Други заварени тръби |
7306 29 00 |
Други заварени тръби |
7306 30 11 |
Други заварени тръби |
7306 30 19 |
Други заварени тръби |
7306 30 80 |
Други заварени тръби |
7306 40 20 |
Други заварени тръби |
7306 40 80 |
Други заварени тръби |
7306 50 20 |
Други заварени тръби |
7306 50 80 |
Други заварени тръби |
7306 69 10 |
Други заварени тръби |
7306 69 90 |
Други заварени тръби |
7306 90 00 |
Други заварени тръби |
7215 10 00 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7215 50 11 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7215 50 19 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7215 50 80 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 10 90 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 20 99 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 50 20 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 50 40 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 50 61 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 50 69 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7228 50 80 |
Завършени чрез студена обработка пръти от нелегирани и други легирани стомани |
7217 10 10 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 10 31 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 10 39 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 10 50 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 10 90 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 20 10 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 20 30 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 20 50 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 20 90 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 30 41 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 30 49 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 30 50 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 30 90 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 90 20 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 90 50 |
Телове от нелегирани стомани |
7217 90 90 |
Телове от нелегирани стомани |
ПРИЛОЖЕНИЕ XVIII
СПИСЪК НА ЛУКСОЗНИТЕ СТОКИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3з
ПОЯСНИТЕЛНА БЕЛЕЖКА
Кодовете по номенклатурата са взети от кодовете по Комбинираната номенклатура, както е определена в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (1) и установена в приложение I към него, които са в сила към датата на публикуване на настоящия регламент и mutatis mutandis, както са изменени с последващо законодателство.
1) Кoне
ex |
0101 21 00 |
Расови за разплод |
ex |
0101 29 90 |
Други |
2) Хайвер и неговите заместители
ex |
1604 31 00 |
Хайвер |
ex |
1604 32 00 |
Заместители на хайвер |
3) Трюфели и продукти от тях
ex |
0709 56 00 |
Трюфели |
ex |
0710 80 69 |
Други |
ex |
0711 59 00 |
Други |
ex |
0712 39 00 |
Други |
ex |
2001 90 97 |
Други |
ex |
2003 90 10 |
Трюфели |
ex |
2103 90 90 |
Други |
ex |
2104 10 00 |
Препарати за супи или бульони; готови супи или бульони |
ex |
2104 20 00 |
Смесени хомогенизирани готови храни |
ex |
2106 00 00 |
Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде |
4) Вина (включително пенливи вина), бири, алкохоли и алкохолни напитки
ex |
2203 00 00 |
Бири от малц |
ex |
2204 10 11 |
Шампанско |
ex |
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Други |
ex |
2204 10 94 |
Вина със защитено географско указание (ЗГУ) |
ex |
2204 10 96 |
Други сортови вина |
ex |
2204 10 98 |
Други |
ex |
2204 21 00 |
В съдове с вместимост, непревишаваща 2 l |
ex |
2204 29 00 |
Други |
ex |
2205 00 00 |
Вермути и други видове вина от прясно грозде, ароматизирани с растения или ароматични вещества |
ex |
2206 00 00 |
Други ферментирали напитки (например от ябълки, от круши, медовина, саке); смеси от ферментирали напитки и смеси от ферментирали и безалкохолни напитки, неупоменати, нито включени другаде |
ex |
2207 10 00 |
Неденатуриран етилов алкохол с алкохолно съдържание по обем 80 % vol или повече |
ex |
2208 00 00 |
Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание по обем под 80% vol; дестилати, ликьори и други спиртни напитки |
5) Пури и пурети
ex |
2402 10 00 |
Пури (включително тези с отрязани краища) и пурети, съдържащи тютюн |
ex |
2402 90 00 |
Други |
6) Парфюми, тоалетни води и козметика, включително продукти за разкрасяване и гримиране
ex |
3303 |
Парфюми и тоалетни води |
ex |
3304 00 00 |
Готови продукти за разкрасяване или гримиране и препарати за поддържане на кожата, различни от медикаментите, включително препаратите за предпазване от слънце и препаратите за получаване на слънчев загар; препарати за маникюр или педикюр |
ex |
3305 00 00 |
Препарати за поддържане на косата |
ex |
3307 00 00 |
Препарати, които се използват преди, по време или след бръснене, дезодоранти за тяло, препарати за баня, депилатоари, други готови парфюмерийни или тоалетни продукти и други козметични препарати, неупоменати, нито включени другаде; готови дезодоранти за помещения, дори неароматизирани, със или без дезинфекционни свойства |
ex |
6704 00 00 |
Перуки, изкуствени бради, вежди, мигли, кичури и подобни, от човешки коси, животински косми или от текстилни материали; изделия от коси, неупоменати, нито включени другаде |
7) Кожи, принадлежности за оседлаване и стоки за пътуване, ръчни чанти и подобни артикули
ex |
4201 00 00 |
Сарашки или седларски артикули за всякакви животни (включително ремъци, поводи, наколенници, намордници, седла, кобури за седла, облекла за кучета и подобни артикули) от всякакъв вид материали |
ex |
4202 00 00 |
Куфари, куфарчета, включително тоалетните куфарчета и куфарчета за документи, папки, ученически чанти, калъфи за очила, за бинокли, за фотоапарати, за камери, за музикални инструменти или за оръжия и други подобни; пътни чанти, чанти за съхранение на храни и напитки, тоалетни чантички, раници, ръчни чанти, пазарски чанти, портфейли, портмонета, калъфи за карти за игра, калъфи за цигари, кесии за тютюн, кутии за инструменти, чанти за спортни артикули, кутии за флакони или бижута, пудриери, кутии за златарски изделия и други подобни, от естествена или възстановена кожа, от пластмасови листове, от текстилни материали, от вулканфибър или от картон или покрити изцяло или в по-голямата си част с тези материали или с хартия |
ex |
4205 00 90 |
Други |
ex |
9605 00 00 |
Пътнически комплекти за личен тоалет, шиене или почистване на обувки или на облекла |
8) Връхни дрехи или други облекла, аксесоари за облекла и обувки (независимо от материала им)
ex |
4203 00 00 |
Облекла и допълнения към облеклото, от естествена или възстановена кожа |
ex |
4303 00 00 |
Облекла, допълнения към облеклото и други артикули от кожухарски кожи |
ex |
6101 00 00 |
Палта, пелерини, анораци, якета, блузони и подобни артикули, трикотажни или плетени, за мъже или момчета, с изключение на артикулите от № 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Палта, пелерини, анораци, якета, блузони и подобни артикули, трикотажни или плетени, за жени или момичета, с изключение на артикулите от № 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Костюми, ансамбли, сака, панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното, къси панталони и шорти (различни от банските гащета), трикотажни или плетени, за мъже или момчета |
ex |
6104 00 00 |
Костюми, ансамбли, сака, рокли, поли, поли-панталони, панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното, къси панталони и шорти (различни от банските костюми), трикотажни или плетени, за жени или момичета |
ex |
6105 00 00 |
Ризи, трикотажни или плетени, за мъже или момчета |
ex |
6106 00 00 |
Ризи, блузи, блузи-ризи и шемизетки, трикотажни или плетени, за жени или момичета |
ex |
6107 00 00 |
Слипове и други долни гащи, нощници, пижами, хавлии за баня, халати и подобни артикули, трикотажни или плетени, за мъже или момчета |
ex |
6108 00 00 |
Комбинезони, фусти, пликчета, нощници, пижами, халати, хавлии за баня, домашни роби и подобни артикули, трикотажни или плетени, за жени или момичета |
ex |
6109 00 00 |
Фланелки с ръкав, без яка (тениски) и долни фланелки, трикотажни или плетени |
ex |
6110 00 00 |
Фланели, пуловери, жилетки, елечета и подобни артикули, трикотажни или плетени |
ex |
6111 00 00 |
Облекла и допълнения за облеклото, трикотажни или плетени, за бебета |
ex |
6112 11 00 |
От памук |
ex |
6112 12 00 |
От синтетични влакна |
ex |
6112 19 00 |
От други текстилни материали |
ex |
6112 20 00 |
Комбинезони и ансамбли за ски |
ex |
6112 31 00 |
От синтетични влакна |
ex |
6112 39 00 |
От други текстилни материали |
ex |
6112 41 00 |
От синтетични влакна |
ex |
6112 49 00 |
От други текстилни материали |
ex |
6113 00 10 |
От трикотажни платове от № 5906 |
ex |
6113 00 90 |
Други |
ex |
6114 00 00 |
Други облекла, трикотажни или плетени |
ex |
6115 00 00 |
Чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси и други подобни артикули, включително чорапогащи, дълги и три четвърти чорапи с различна степен на компресия (например чорапите за разширени вени), трикотажни или плетени |
ex |
6116 00 00 |
Ръкавици, ръкавици без пръсти и ръкавици с един пръст, трикотажни или плетени |
ex |
6117 00 00 |
Други конфекционирани допълнения към облеклата, трикотажни или плетени; части за облекла или допълнения за облекла, трикотажни или плетени |
ex |
6201 00 00 |
Палта, пелерини, анораци, якета, блузони и подобни артикули, за мъже или момчета, с изключение на артикулите от № 6203 |
ex |
6202 00 00 |
Палта, пелерини, анораци, якета, блузони и подобни артикули, за жени или момичета, с изключение на артикулите от № 6204 |
ex |
6203 00 00 |
Костюми, ансамбли, сака, панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното, къси панталони и шорти (различни от банските гащета), за мъже или момчета |
ex |
6204 00 00 |
Костюми, ансамбли, сака, рокли, поли, поли-панталони, панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното, къси панталони и шорти (различни от банските костюми), за жени или момичета |
ex |
6205 00 00 |
Ризи за мъже или момчета |
ex |
6206 00 00 |
Ризи, блузи, блузи-ризи и шемизетки, за жени или момичета |
ex |
6207 00 00 |
Долни фланелки, слипове, долни гащи, нощници, пижами, хавлии за баня, халати и подобни артикули, за мъже или момчета |
ex |
6208 00 00 |
Долни фланелки и ризи, комбинезони, фусти, пликчета, нощници, пижами, халати, хавлии за баня, домашни роби и подобни артикули, за жени или момичета |
ex |
6209 00 00 |
Облекла и допълнения за облеклата, за бебета |
ex |
6210 10 00 |
От продукти от № 5602 или 5603 |
ex |
6210 20 00 |
Други облекла от видовете, класирани в подпозиции от 6201 11 до 6201 19 |
ex |
6210 30 00 |
Други облекла от видовете, класирани в подпозиции от 6202 11 до 6202 19 |
ex |
6210 40 00 |
Други облекла, за мъже или момчета |
ex |
6210 50 00 |
Други облекла за жени или момичета |
ex |
6211 11 00 |
За мъже или момчета |
ex |
6211 12 00 |
За жени или момичета |
ex |
6211 20 00 |
Комбинезони и ансамбли за ски |
ex |
6211 32 00 |
От памук |
ex |
6211 33 00 |
От синтетични или от изкуствени влакна |
ex |
6211 39 00 |
От други текстилни материали |
ex |
6211 42 00 |
От памук |
ex |
6211 43 00 |
От синтетични или от изкуствени влакна |
ex |
6211 49 00 |
От други текстилни материали |
ex |
6212 00 00 |
Сутиени, ластични колани, корсети, тиранти, жартиери, ластици за чорапи и подобни артикули и техните части, дори трикотажни или плетени |
ex |
6213 00 00 |
Носни кърпи и джобни кърпички |
ex |
6214 00 00 |
Шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули |
ex |
6215 00 00 |
Вратовръзки, папийонки, шалчета-вратовръзки |
ex |
6216 00 00 |
Ръкавици, ръкавици без пръсти и ръкавици с един пръст |
ex |
6217 00 00 |
Други конфекционирани допълнения за облекла; части за облекла или за допълнения за облекла, различни от № 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Непромокаеми обувки с външни ходила и горна част от каучук или пластмаси, чиято горна част не е свързана с външното ходило чрез шиене или нитове, пирони, винтове, цапфи или подобни приспособления, нито е образувана от различни части, сглобени по същите начини |
ex |
6402 20 00 |
Обувки с горна част от ленти, ремъци или каишки, свързани към ходилото чрез цапфи |
ex |
6402 91 00 |
Покриващи глезена |
ex |
6402 99 00 |
Други |
ex |
6403 19 00 |
Други |
ex |
6403 20 00 |
Обувки с външни ходила от естествена кожа и горна част, състояща се от каишки от естествена кожа, минаващи върху горната част на стъпалото и обхващащи палеца |
ex |
6403 40 00 |
Други обувки, имащи отпред защитно метално покритие |
ex |
6403 51 00 |
Покриващи глезена |
ex |
6403 59 00 |
Други |
ex |
6403 91 00 |
Покриващи глезена |
ex |
6403 99 00 |
Други |
ex |
6404 19 10 |
Пантофи и други домашни обувки |
ex |
6404 20 00 |
Обувки с външни ходила от естествена или възстановена кожа |
ex |
6405 00 00 |
Други обувки |
ex |
6504 00 00 |
Шапки, плетени или изработени чрез съединяване на ленти от всякакви материали, дори гарнирани |
ex |
6505 00 10 |
От филц от косми или от вълна и косми, изработени с помощта на щумпи или дискове от № 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
Каскети, кепета и други подобни шапкарски изделия с козирка |
ex |
6505 00 90 |
Други |
ex |
6506 99 00 |
От други материали |
ex |
6601 91 00 |
Със сгъваеми дръжки |
ex |
6601 99 00 |
Други |
ex |
6602 00 00 |
Бастуни, бастуни столове, камшици, бичове и подобни артикули |
ex |
9619 00 81 |
Бебешки пелени и подобни бебешки хигиенни артикули |
9) Килими, постелки и гоблени, ръчно изработени или не
ex |
5701 00 00 |
Килими и други подови настилки от текстилни материали с навързан или ненавързан влас, дори конфекционирани |
ex |
5702 10 00 |
Килими, наречени „Kelеm“, „Schumacks“, „Karamanie“ и подобни ръчно тъкани килими |
ex |
5702 20 00 |
Подови настилки от кокосови влакна |
ex |
5702 31 80 |
Други |
ex |
5702 32 00 |
От синтетични или изкуствени текстилни материали |
ex |
5702 39 00 |
От други текстилни материали |
ex |
5702 41 90 |
Други |
ex |
5702 42 00 |
От синтетични или изкуствени текстилни материали |
ex |
5702 50 00 |
Други, без влас, неконфекционирани |
ex |
5702 91 00 |
От вълна или от фини животински косми |
ex |
5702 92 00 |
От синтетични или изкуствени текстилни материали |
ex |
5702 99 00 |
От други текстилни материали |
ex |
5703 00 00 |
Килими и други подови настилки от текстилни материали, тъфтинг, дори конфекционирани |
ex |
5704 00 00 |
Килими и други подови настилки, от филц, нито тъфтинг, нито флок, дори конфекционирани |
ex |
5705 00 00 |
Други килими и подови настилки от текстилни материали, дори конфекционирани |
ex |
5805 00 00 |
Ръчно тъкани гоблени (тип „Gobelins“, „Flandres“, „Aubusson“, „Beauvais“ и други подобни) и ръчно бродирани гоблени (например с полегат бод, с кръстосан бод), дори конфекционирани |
10) Перли, скъпоценни и полускъпоценни камъни, изделия от перли, бижутерия, артикули изработени от злато или сребро
ex |
7101 00 00 |
Естествени или култивирани перли, дори обработени или подбрани, но ненанизани, нито монтирани, нито обковани; естествени или култивирани перли, временно нанизани за улесняване на транспортирането им |
ex |
7102 00 00 |
Диаманти, дори обработени, но немонтирани, нито обковани, с изключение за промишлена употреба |
ex |
7103 00 00 |
Скъпоценни камъни (различни от диамантите) и полускъпоценни камъни, дори обработени или подбрани, но ненанизани, нито монтирани, нито обковани; скъпоценни (различни от диамантите) и полускъпоценни камъни, неподбрани, временно нанизани за улесняване на транспортирането им |
ex |
7104 91 00 |
Диаманти, с изключение за промишлена употреба |
ex |
7105 00 00 |
Диамантен прах и прах от естествени или синтетични скъпоценни или полускъпоценни камъни |
ex |
7106 00 00 |
Сребро (включително позлатеното сребро и платинираното сребро), в необработени или полуобработени форми, или на прах |
ex |
7107 00 00 |
Плакета или дублета от сребро върху неблагородни метали, в необработени или полуобработени форми |
ex |
7108 00 00 |
Злато (включително платинираното злато) в необработени или полуобработени форми или на прах |
ex |
7109 00 00 |
Плакета или дублета от злато върху неблагородни метали или върху сребро, в необработени или полуобработени форми |
ex |
7110 11 00 |
В необработени форми или на прах |
ex |
7110 19 00 |
Други |
ex |
7110 21 00 |
В необработени форми или на прах |
ex |
7110 29 00 |
Други |
ex |
7110 31 00 |
В необработени форми или на прах |
ex |
7110 39 00 |
Други |
ex |
7110 41 00 |
В необработени форми или на прах |
ex |
7110 49 00 |
Други |
ex |
7111 00 00 |
Плакета или дублета от платина върху неблагородни метали, върху сребро или върху злато, в необработени или полуобработени форми |
ex |
7113 00 00 |
Бижутерийни или ювелирни артикули и техните части от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
7114 00 00 |
Златарски артикули и техните части от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
7115 00 00 |
Други изделия от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
7116 00 00 |
Изделия от естествени или от култивирани перли, от скъпоценни и от полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или възстановени) |
11) Монети и банкноти, които не са законно платежно средство
ex |
4907 00 30 |
Банкноти |
ex |
7118 10 00 |
Монети, нямащи официален курс, различни от златните монети |
ex |
7118 90 00 |
Други |
12) Ножарски артикули от благородни метали или обковани или покрити с благородни метали
ex |
7114 00 00 |
Златарски артикули и техните части от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
7115 00 00 |
Други изделия от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
8214 00 00 |
Други ножарски артикули (например машинки за стригане, остриета за разцепване, сатъри, месарски или кухненски брадвички и ножове за разрязване на хартия); инструменти и комплекти от инструменти за маникюр или за педикюр (включително пилите за нокти) |
ex |
8215 00 00 |
Лъжици, вилици, черпаци, решетести лъжици за обиране на пяна, лопатки за торти, специални ножове за риба или за масло, щипки за захар и подобни артикули |
ex |
9307 00 00 |
Саби, мечове, щикове, копия и други хладни оръжия, техните части и ножници |
13) Сервизи и прибори за хранене от порцелан, китайски порцелан, каменина, керамика или фина керамика
ex |
6911 00 00 |
Съдове и прибори за сервиране или за кухня, други домашни потреби и хигиенни или тоалетни артикули, от порцелан |
ex |
6912 00 23 |
От каменина |
ex |
6912 00 25 |
От фаянс или от фина керамика |
ex |
6912 00 83 |
От каменина |
ex |
6912 00 85 |
От фаянс или от фина керамика |
ex |
6914 10 00 |
От порцелан |
ex |
6914 90 00 |
Други |
14) Артикули от оловен кристал
ex |
7009 91 00 |
Без рамки |
ex |
7009 92 00 |
С рамки |
ex |
7010 00 00 |
Дамаджани, бутилки, флакони, буркани, бурканчета, тубички, ампули и други съдове за транспорт или амбалаж от стъкло; буркани за консерви от стъкло; тапи, похлупаци и други средства за затваряне от стъкло |
ex |
7013 22 00 |
От оловен кристал |
ex |
7013 33 00 |
От оловен кристал |
ex |
7013 41 00 |
От оловен кристал |
ex |
7013 91 00 |
От оловен кристал |
ex |
7018 10 00 |
Мъниста, имитации на естествени или култивирани перли, имитации на скъпоценни или полускъпоценни камъни и подобни артикули от стъкло |
ex |
7018 90 00 |
Други |
ex |
7020 00 80 |
Други |
ex |
9405 50 00 |
Неелектрически осветителни тела |
ex |
9405 91 00 |
От стъкло |
15) Електронни предмети за бита на стойност, надвишаваща 750 EUR
ex |
8414 51 |
Вентилатори за маса, за под, стенни, за таван, за покриви или за прозорци, с вграден електродвигател, с мощност, непревишаваща 125 W |
ex |
8414 59 00 |
Други |
ex |
8414 60 00 |
Аспирационни чадъри, чиято най-голяма хоризонтална страна не превишава 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
Стенни или за прозорци, образуващи цяло тяло или от вида split-system (с разделени елементи) |
ex |
8418 10 00 |
Комбинации от хладилници и фризери, снабдени с отделни външни врати |
ex |
8418 21 00 |
Компресорни |
ex |
8418 29 00 |
Други |
ex |
8418 30 00 |
Хоризонтални фризери с вместимост, непревишаваща 800 литра |
ex |
8418 40 00 |
Вертикални фризери с вместимост, непревишаваща 900 литра |
ex |
8419 81 00 |
За приготвяне на топли напитки или печене или загряване на хранителни продукти |
ex |
8422 11 00 |
За домакински цели |
ex |
8423 10 00 |
Везни за измерване на теглото на хора, вкл. везните за бебета; домакински везни |
ex |
8443 12 00 |
Офсетни печатарски машини и устройства за канцеларски нужди, захранвани с листове с формат 22 × 36 cm или по-малко в несгънато положение |
ex |
8443 31 00 |
Машини, изпълняващи най-малко две от следните функции: печатане, копиране или предаване на факсове, пригодени за свързване към автоматична машина за обработка на информация или в мрежа |
ex |
8443 32 00 |
Други, пригодени за свързване към автоматична машина за обработка на информация или в мрежа |
ex |
8443 39 00 |
Други |
ex |
8450 11 00 |
Напълно автоматизирани машини |
ex |
8450 12 00 |
Други машини с вградена центрофугална изстисквачка |
ex |
8450 19 00 |
Други |
ex |
8451 21 00 |
капацитет, непревишаващ 10 kg сухо бельо |
ex |
8452 10 00 |
Шевни машини за домакински цели |
ex |
8470 10 00 |
Електронни изчислителни машини, можещи да функционират без външен източник на енергия, и машини, джобен формат, имащи сметачни функции, с възможност за записване, възпроизвеждане и онагледяване на информацията |
ex |
8470 21 00 |
С печатащо устройство |
ex |
8470 29 00 |
Други |
ex |
8470 30 00 |
Други сметачни машини |
ex |
8471 00 00 |
Автоматични машини за обработка на информация и техните единици; магнитни или оптични четци, машини за записване на информация върху носители в кодова форма и машини за обработка на тази информация, неупоменати, нито включени другаде |
ex |
8472 90 80 |
Други |
ex |
8479 60 00 |
Изпарителни апарати за охлаждане на въздуха |
ex |
8508 11 00 |
С мощност, непревишаваща 500 W, и с обем на резервоара, непревишаващ 20 l |
ex |
8508 19 00 |
Други |
ex |
8508 60 00 |
Други уреди за почистване, работещи чрез вакуум |
ex |
8509 80 00 |
Други уреди |
ex |
8516 31 00 |
Сешоари |
ex |
8516 50 00 |
Микровълнови фурни |
ex |
8516 60 10 |
Готварски печки |
ex |
8516 71 00 |
Апарати за приготвяне на кафе или чай |
ex |
8516 72 00 |
Тостери |
ex |
8516 79 00 |
Други |
ex |
8517 11 00 |
Апарати за жична телефония с безжични слушалки |
ex |
8517 13 00 |
Смартфони |
ex |
8517 18 00 |
Други |
ex |
8517 61 00 |
Базови станции |
ex |
8517 62 00 |
Апарати за приемане, преобразуване и предаване или регенериране на глас, образ или на други данни, включително апаратите за комутация и за маршрутизация |
ex |
8517 69 00 |
Други |
ex |
8526 91 00 |
Радионавигационни апарати |
ex |
8529 10 65 |
Вътрешни антени за телевизионни и радиоприемници, включително тези, предназначени да бъдат вграждани в апаратите |
ex |
8529 10 69 |
Други |
ex |
8531 10 00 |
Електрически сигнални устройства за защита срещу кражби или пожар и подобни апарати |
ex |
8543 70 10 |
Електрически машини с функция за превод или функция за речник |
ex |
8543 70 30 |
Антенни усилватели |
ex |
8543 70 50 |
Солариуми и подобни апарати за добиване на тен |
ex |
8543 70 90 |
Други |
ex |
9504 50 00 |
Конзоли и устройства за видеоигри, различни от тези от подпозиция 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Други |
16) Електрически/електронни или оптични устройства за запис и възпроизвеждане на звук и картина на стойност, надвишаваща 1 000 EUR
ex |
8519 00 00 |
Апарати за записване на звук; апарати за възпроизвеждане на звук; апарати за записване и възпроизвеждане на звук |
ex |
8521 00 00 |
Апарати за записване или възпроизвеждане на образ и звук, дори с вграден приемател на образ и звук (видеотунер) |
ex |
8527 00 00 |
Приемателни апарати за радиоразпръскване, дори комбинирани в една кутия с апарат за записване или възпроизвеждане на звук или с часовниково устройство |
ex |
8528 71 00 |
Непредназначени да съдържат видеодисплей или видеоекран |
ex |
8528 72 00 |
Други, цветни |
ex |
9006 00 00 |
Фотоапарати; апарати и устройства, включително лампите за светкавици във фотографията, с изключение на газоразрядните лампи от № 8539 |
ex |
9007 00 00 |
Кинокамери и кинопрожекционни апарати, дори с вградени апарати за запис или възпроизвеждане на звук |
17) Превозни средства, с изключение на линейки, за транспорт на лица по суша, въздух или вода на стойност, надвишаваща 50 000 EUR за артикул, въжени линии (в това число седалковите и ски влековете), механизми за теглене на въжени железници или мотоциклети на стойност, надвишаваща 5 000 EUR за артикул, както и аксесоари и резервни части за тях
ex |
4011 10 00 |
От видовете, използвани за пътнически автомобили (включително товарно-пътническите и състезателните автомобили) |
ex |
4011 20 00 |
От видовете, използвани за автобуси или камиони |
ex |
4011 30 00 |
От видовете, използвани в авиацията |
ex |
4011 40 00 |
От видовете, използвани за мотоциклети |
ex |
4011 90 00 |
Други |
ex |
7009 10 00 |
Огледала за обратно виждане за превозни средства |
ex |
8407 00 00 |
Бутални двигатели с възвратно-постъпателно или ротационно действие (Ванкел), с искрово запалване: |
ex |
8408 00 00 |
Бутални двигатели със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) |
ex |
8409 00 00 |
Части, изключително или главно предназначени за двигателите от № 8407 или 8408 |
ex |
8411 00 00 |
Турбореактивни двигатели, турбовитлови двигатели и други газови турбини |
|
8428 60 00 |
Въжени линии (включително седалковите и скивлековете); механизми за теглене на въжени железници |
ex |
8431 39 00 |
Резервни части и аксесоари за въжени линии (включително седалковите и ски влековете); механизми за теглене на въжени железници |
ex |
8483 00 00 |
Трансмисионни валове (включително гърбичните и коляновите валове) и колена; лагерни кутии (опори) и лагерни черупки; зъбни предавки и фрикционни колела; сачмено-винтови и ролково-винтови двойки; редуктори, мултипликатори и скоростни регулатори, включително хидравличните преобразуватели; маховици и ролки, включително полиспастните ролки; съединители и съединителни детайли, включително шарнирните съединители |
ex |
8511 00 00 |
Електрически апарати и устройства за запалване или задействане на двигатели с искрово запалване или със запалване чрез компресия (например магнети, динамомагнети, бобини за запалване, свещи за запалване или загряване, стартери); генератори (например динама, алтернатори) и включвателно-изключвателни устройства, използвани с тези двигатели |
ex |
8512 20 00 |
Други апарати за осветление или за визуална сигнализация |
ex |
8512 30 10 |
Електрически сигнални устройства за защита срещу кражби, от видовете, използвани за автомобилни превозни средства |
ex |
8512 30 90 |
Други |
ex |
8512 40 00 |
Стъклочистачки и устройства против замръзване и изпотяване |
ex |
8544 30 00 |
Комплекти проводници за запалителни свещи и други комплекти проводници от видовете, използвани в транспортните средства: |
ex |
8603 00 00 |
Мотриси и моторни платформи, различни от тези от позиция 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Пътнически вагони, багажни фургони, пощенски фургони и други специални вагони за железопътни или подобни линии (с изключение на вагоните от № 8604 ) |
ex |
8607 00 00 |
Части за превозни средства, движещи се по железопътни или подобни линии: |
ex |
8702 00 00 |
Автомобилни превозни средства за транспорт на десет или повече човека, включително водача |
ex |
8703 00 00 |
Пътнически автомобили и други автомобилни превозни средства, предназначени за транспорт на хора (различни от тези от № 8702 ), включително товаропътническите и състезателните автомобили, включително снегомобили |
ex |
8706 00 00 |
Шасита за автомобилни превозни средства от позиции 8701 до 8705 , оборудвани с техния двигател |
ex |
8707 00 00 |
Каросерии за автомобилни превозни средства от позиции 8701 до 8705 , включително кабините |
ex |
8708 00 00 |
Части и принадлежности за автомобилни превозни средства от позиции 8701 до 8705 |
ex |
8711 00 00 |
Мотоциклети (включително мотопедите) и велосипеди със спомагателен двигател, със или без кош; кошове |
ex |
8712 00 00 |
Велосипеди (включително и велосипеди на три колела за пренасяне на товари), без двигател |
ex |
8714 00 00 |
Части и принадлежности за превозните средства от позиции 8711 до 8713 |
ex |
8716 10 00 |
Ремаркета и полуремаркета за обитаване или къмпинг, тип каравана: |
ex |
8716 40 00 |
Други ремаркета и полуремаркета |
ex |
8716 90 00 |
Части |
ex |
8901 10 00 |
Пътнически и туристически кораби и подобни кораби, главно предназначени за транспорт на хора; фериботи |
ex |
8901 90 00 |
Други кораби за транспорт на стоки и други кораби, предназначени едновременно за транспорт на хора и на стоки |
ex |
8903 00 00 |
Яхти и други кораби и лодки за развлечение или спорт; лодки с гребла и канута |
18) Настолни и ръчни часовници и части за тях
ex |
9101 00 00 |
Ръчни часовници, джобни часовници и подобни часовници (включително хронометри и други от същите видове), с корпуси от благородни метали или от плакета или дублета от благородни метали |
ex |
9102 00 00 |
Ръчни часовници, джобни часовници и подобни часовници (включително хронометри от същите видове), различни от тези от № 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Будилници и други часовници, с часовников механизъм с малък обем, с изключение на часовниците от № 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Часовници за командни табла и подобни часовници за автомобили, въздухоплавателни превозни средства, кораби или други превозни средства |
ex |
9105 00 00 |
Други часовници |
ex |
9108 00 00 |
Часовникови механизми с малък обем, комплектовани и сглобени |
ex |
9109 00 00 |
Часовникови механизми, различни от тези с малък обем, комплектувани и сглобени |
ex |
9110 00 00 |
Комплектовани часовникови механизми, несглобени или частично сглобени (шаблони); некомплектовани часовникови механизми, сглобени; заготовки за часовникови механизми |
ex |
9111 00 00 |
Корпуси за часовници и техните части |
ex |
9112 00 00 |
Кутии и шкафове за часовникови апарати и техните части |
ex |
9113 00 00 |
Верижки и каишки за ръчни часовници и техните части |
ex |
9114 00 00 |
Други части за часовници |
19) Музикални инструменти на стойност, надвишаваща 1 500 EUR
ex |
9201 00 00 |
Пиана, дори автоматични; клавесини и други струнни инструменти с клавиатура |
ex |
9202 00 00 |
Други струнни музикални инструменти (например китари, цигулки, арфи) |
ex |
9205 00 00 |
Духови музикални инструменти (например органи с тръби и с клавиатура, акордеони, кларинети, тромпети, гайди), различни от оркестриони и латерни |
ex |
9206 00 00 |
Ударни музикални инструменти (например барабани, тъпани, ксилофони, цимбали, кастанети, маракаси) |
ex |
9207 00 00 |
Музикални инструменти, чийто звук се произвежда или се усилва по електрически начин (например органи, китари, акордеони): |
20) Произведения на изкуството, предмети за колекции или антични предмети
ex |
9700 |
Произведения на изкуството, предмети за колекции или антични предмети |
21) Спортни артикули и екипировки, включително за ски, голф, гмуркане и водни спортове
ex |
4015 19 00 |
Други |
ex |
4015 90 00 |
Други |
ex |
6210 40 00 |
Други облекла за мъже или момчета |
ex |
6210 50 00 |
Други облекла за жени или момичета |
ex |
6211 11 00 |
За мъже или момчета |
ex |
6211 12 00 |
За жени или момичета |
ex |
6211 20 00 |
Комбинезони и ансамбли за ски |
ex |
6216 00 00 |
Ръкавици, ръкавици без пръсти и ръкавици с един пръст |
ex |
6402 12 00 |
Обувки за ски и обувки за сноуборд |
ex |
6402 19 00 |
Други |
ex |
6403 12 00 |
Обувки за ски и обувки за сноуборд |
ex |
6403 19 00 |
Други |
ex |
6404 11 00 |
Спортни обувки; обувки за тенис, баскетбол, гимнастика, за тренировки и други подобни |
ex |
6404 19 90 |
Други |
ex |
9004 90 00 |
Други |
ex |
9020 00 00 |
Други дихателни апарати и газови маски с изключение на защитните маски без механизъм и без сменяем филтриращ елемент |
ex |
9506 11 00 |
Ски |
ex |
9506 12 00 |
Автомати за ски |
ex |
9506 19 00 |
Други |
ex |
9506 21 00 |
Сърфове |
ex |
9506 29 00 |
Други |
ex |
9506 31 00 |
Комплекти от стикове |
ex |
9506 32 00 |
Топки за голф |
ex |
9506 39 00 |
Други |
ex |
9506 40 00 |
Артикули и оборудване за тенис на маса |
ex |
9506 51 00 |
Ракети за тенис, със или без корди |
ex |
9506 59 00 |
Други |
ex |
9506 61 00 |
Топки за тенис |
ex |
9506 69 10 |
Топки за крикет или поло |
ex |
9506 69 90 |
Други |
ex |
9506 70 |
Кънки за лед и ролкови кънки, включително обувките, към които са закрепени кънките |
ex |
9506 91 |
Артикули и оборудване за физическа култура, гимнастика или атлетика |
ex |
9506 99 10 |
Артикули за крикет или поло, различни от топки |
ex |
9506 99 90 |
Други |
ex |
9507 00 00 |
Въдичарски пръти, въдичарски кукички и други артикули за риболов с въдица; кепчета за всякаква употреба; примамки (различни от тези от № 9208 или 9705 ) и подобни артикули за лов |
22) Артикули и оборудване за билярд, игри с автоматични кегли (боулинг), хазартни игри и игри, работещи с монети и банкноти
ex |
9504 20 00 |
Билярди от всякакъв вид и техните принадлежности |
ex |
9504 30 00 |
Други игри, функциониращи чрез вкарването на монети, банкноти (хартиени пари), банкови карти, жетони или всякакви други разплащателни средства, с изключение на игрите с автоматични кегли (например боулинг) |
ex |
9504 40 00 |
Карти за игра |
ex |
9504 50 00 |
Конзоли и устройства за видеоигри, различни от тези от подпозиция 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Други |
ПРИЛОЖЕНИЕ XIX
СПИСЪК НА ДЪРЖАВНИТЕ ДРУЖЕСТВА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 5аа
OPK OBORONPROM |
UNITED AIRCRAFT CORPORATION |
URALVAGONZAVOD |
ROSNEFT |
TRANSNEFT |
GAZPROM NEFT |
ALMAZ-ANTEY |
KAMAZ |
ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION) |
JSC PO SEVMASH |
SOVCOMFLOT |
UNITED SHIPBUILDING CORPORATION |
(1) Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).
РЕШЕНИЯ
15.3.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 87/44 |
РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2022/429 НА СЪВЕТА
от 15 март 2022 година
за изменение на Решение 2014/145/ОВППС относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 17 март 2014 г. Съветът прие Решение 2014/145/ОВППС (1). |
(2) |
Съюзът остава непоколебим в подкрепата си за суверенитета и териториалната цялост на Украйна. |
(3) |
На 24 февруари 2022 г. президентът на Руската федерация обяви военна операция в Украйна и руските въоръжени сили нападнаха Украйна. Това нападение представлява грубо нарушение на териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
(4) |
В заключенията си от 24 февруари 2022 г. Европейският съвет осъди по възможно най-категоричен начин непровокираната и неоправдана военна агресия на Руската федерация срещу Украйна. С незаконните си военни действия Русия грубо нарушава международното право и принципите на Устава на Организацията на обединените нации и подкопава европейската и световната сигурност и стабилност. Европейският съвет постигна съгласие по допълнителни ограничителни мерки, които ще доведат до широкообхватни и тежки последици за Русия заради нейните действия, в тясно сътрудничество с партньорите и съюзниците на Съюза. |
(5) |
На 25 февруари 2022 г. Съветът прие Решение (ОВППС) 2022/329 (2), с което се изменят критериите за включване в списъка, така че да бъдат обхванати лица и образувания, които подкрепят и извличат ползи от правителството на Руската федерация, лица и образувания, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, както и физически или юридически лица, свързани с включените в списъка лица или образувания. |
(6) |
Предвид сериозната обстановка Съветът смята, че в съдържащия се в приложението към Решение 2014/145/ОВППС списък на лица, образувания и органи, за които се прилагат ограничителни мерки, следва да бъдат добавени 15 лица и 9 образувания. |
(7) |
Поради това Решение 2014/145/ОВППС следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2014/145/ОВППС се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 15 март 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
(1) Решение 2014/145/ОВППС на Съвета от 17 март 2014 г. относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (ОВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 16).
(2) Решение (ОВППС) 2022/329 на Съвета от 25 февруари 2022 г. за изменение на Решение 2014/145/ОВППС относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна (OВ L 50, 25.2.2022 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Следните лица и образувания се добавят в списъка на лицата, образуванията и органите, поместен в приложението към Решение 2014/145/ОВППС:
Лица
|
Име |
Идентифицираща информация |
Основания |
Дата на вписване |
„879 |
Roman Arkadyevich ABRAMOVICH (на руски: Роман Аркадьевич Абрамович) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Основен акционер на Evraz. Бивш губернатор на Чукотка. Дата на раждане: 24.10.1966 г. Място на раждане: Саратов, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин Свързани образувания: Chelsea F.C., Evraz Group SA, LLC Evraz Holding, Millhouse Capital. |
Роман Абрамович е руски олигарх, който има дългогодишни и близки връзки с Владимир Путин. Той е имал привилегирован достъп до президента и е поддържал много добри отношения с него. Тази връзка с руския лидер му помогна да запази огромното си богатство. Той е основен акционер на стоманодобивната група Evraz, която е един от най-големите данъкоплатци в Русия. Следователно той се възползва от вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или за дестабилизирането на Украйна. Наред с това той е един от видните руски бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
880 |
German Borisovich KHAN (на руски: Герман Борисович Хан) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Един от основните акционери на Alfa Group. Дата на раждане: 24.10.1961 г. Място на раждане: Киев, Украйна Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин, Михаил Фридман, Пëтр Авен, Алексей Кузьмичëв Свързани образувания: Alfa Group, Alfa Bank |
Герман Хан е основен акционер на конгломерата Alfa Group, който включва Alfa Bank — един от най-големите данъкоплатци в Русия. Смята се, че той е една от най-влиятелните личности в Русия. Подобно на други собственици на Alfa Bank (Михаил Фридман и Пëтр Авен), той поддържа близки отношения с Владимир Путин, като двамата продължават да си правят взаимно значителни услуги. Собствениците на Alfa Group извличат търговски и правни облаги от тези отношения. Най-голямата дъщеря на Владимир Путин Мария е ръководила благотворителен проект Alfa-Endo, който е бил финансиран от Alfa Bank. Владимир Путин награждава лоялността на Alfa Group към руските власти, като предоставя политическа помощ за чуждестранните инвестиционни планове на Alfa Group. Следователно той активно осигурява материална или финансова подкрепа на вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича ползи от тези вземащи решения лица. Наред с това той е един от видните руски бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
881 |
Viktor Filippovich RASHNIKOV (на руски: Виктор Филиппович Рашников) |
Олигарх. Собственик, председател на съвета на директорите и председател на комитета за стратегическо планиране на Магнитогорския металургичен комбинат (ММК). Дата на раждане: 3.10.1948 г. Място на раждане: Магнитогорск, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани образувания: Магнитогорский металлургический комбинат (ММК). |
Виктор Рашников е виден руски олигарх, който е собственик и председател на съвета на директорите на Магнитогорския металургичен комбинат (ММК). ММК е един от най-големите данъкоплатци в Русия. Данъчната тежест върху дружеството се е увеличила напоследък, което е довело до значително по-високи постъпления в руския държавен бюджет. Следователно той е виден руски бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
882 |
Alexey Viktorovich KUZMICHEV (на руски: Алексей Викторович Кузьмичёв) |
Олигарх, близък до Владимир Путин. Един от основните акционери на Alfa Group. Дата на раждане: 15.10.1962 г. Място на раждане: Киров, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Владимир Путин, Михаил Фридман, Пëтр Авен, Герман Хан Свързани образувания: Alfa Group, Alfa Bank |
Алексей Кузьмичёв е основен акционер на конгломерата Alfa Group, който включва Alfa Bank — един от най-големите данъкоплатци в Русия. Смята се, че той е една от най-влиятелните личности в Русия. Той има добре установени връзки с руския президент. Най-голямата дъщеря на Владимир Путин Мария е ръководила благотворителен проект Alfa-Endo, който е бил финансиран от Alfa Bank. Владимир Путин награждава лоялността на Alfa Group към руските власти, като предоставя политическа помощ за чуждестранните инвестиционни планове на Alfa Group. Следователно той активно осигурява материална или финансова подкрепа на вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича ползи от тези вземащи решения лица. Наред с това той е виден руски бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
883 |
Alexander Alexandrovich MIKHEEV (на руски: Александр Александрович Михеев) |
Главен изпълнителен директор на JSC Rosoboronexport Дата на раждане: 18.11.1961 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки Свързани лица: Сергей Чемезов Свързани образувания: Rosoboronexport, Rostec, Федерална служба за военно-техническо сътрудничество |
Александр Михеев е главен изпълнителен директор на Rosoboronexport – единственият официален държавен посредник на Русия за износ и внос на изделия, технологии и услуги за военна и двойна употреба. Rosoboronexport е дъщерно дружество на Rostec която е държавна корпорация, която упражнява надзор над научноизследователска и развойна дейност в областта на военните технологии и притежава няколко производствени мощности, които имат ключова роля за внедряването на тези технологии на операциите на бойното поле. Продажбите на оръжие са важен източник на приходи за руското правителство. Те се използват и за реализиране на напредък по икономическите и стратегическите цели на Русия. В периода 2000—2020 г. Rosoboronexport продава на чуждестранни клиенти оръжия на стойност 180 млрд. щатски долара. Следователно той е виден бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
884 |
Alexander Nikolayevich SHOKHIN (на руски: Александр Николаевич ШОХИН) |
Председател на Руския съюз на индустриалците и предприемачите Заместник-председател на съвета на директорите на Mechel PAO Член на бюрото на Висшия съвет на политическата партия „Единна Русия“ Дата на раждане: 25.12.1951 г. Място на раждане: Савинское, Кириловски район, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Александр Николаевич Шохин е председател на Руския съюз на индустриалците и предприемачите – лобистка група, която защитава интересите на бизнеса в Русия. Освен това той е заместник-председател на съвета на директорите на Mechel PAO – едно от водещите руски миннодобивни и металургични предприятия, което е източник на приходи за правителството на Руската федерация. След анексирането на Крим от Русия Шокин публично заявява, че е необходимо повече руски инвестиции да се насочат към Крим, за да се преодолее евентуалната икономическа блокада на Запада. На 24 февруари 2022 г. Шокин присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
Това показва също и че той е един от видните бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Русия, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
|
885 |
Andrey Valerievich RYUMIN (на руски: Андрей Валерьевич Рюмин) |
Изпълнителен директор на Rosseti PJSC (известна по-рано, до август 2014 г., като Russian Grids), председател на съвета на директорите Дата на раждане: 12.6.1980 г. Гражданство: руско Пол: мъжки |
Андрей Рюмин, изпълнителен директор на Rosseti PJSC, дружество, контролирано от руската държава, което е оператор на енергийни мрежи, предоставя технологични услуги за свързване и услуги за пренос и разпределение на електроенергия в Русия. Rosseti PJSC изгражда подстанция „Пристанище“, която осигурява железопътната тяга на Кримския мост и захранва сухата товарна част на морското пристанище на Таман, както и магистралите, по-специално магистралата M25 Новоросийск-Керченски проток. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
На 24 февруари 2022 г. Рюмин присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
|
Това показва, че той е един от водещите бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектор, който осигурява значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
||||
886 |
Armen Sumbatovich GASPARYAN (на руски: Армен Сумбатович ГAСПАРЯН) |
Публицист, пропагандатор, член на управителния съвет на „Русия днес“ Дата на раждане: 4.7.1975 г. Място на раждане: Москва Руска федерация Гражданство: руско |
Армен Гaспарян води собствено предаване „Наблюдение“ за руската информационна агенция „Спутник“ и радиопредаване по радиостанция „Вести ФМ“. Освен това той публикува книги и аудиокниги и участва като експерт в радиопредаването „Пълен контакт“ на друг пропагандатор Владимир Соловьов. Гaспарян постоянно разпространява послания в съответствие с пропагандата на Кремъл. Използва логически заблуди като обяснение на международни въпроси, отрича украинския суверенитет над Крим и защитава действията на Русия в Керченския проток при пленяването на украински кораб. |
15.3.2022 г. |
|
|
Пол: мъжки |
Той продължава да публикува проруска пропаганда, свързана с руското нахлуване в Украйна, и активно отрича суверенитета на Украйна. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
|
887 |
Artyom/ Artem Grigoryevich SHEYNIN (на руски: Артём Григорьевич ШЕЙНИН) |
Руски пропагандатор и водещ на предаването „Времето ще покаже“ в контролирания от държавата Канал 1 (на руски: Первый канал) Дата на раждане: 26.1.1966 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Пол: мъжки Гражданство: руско |
Артём Шейнин е руски пропагандатор и водещ на предаването „Времето ще покаже“ в контролирания от държавата Канал 1. Прави изявления в подкрепа на незаконното анексиране на Крим и признаването на независимостта на т.нар. „Донецка народна република“ и „Луганска народна република“. В предаванията си, излъчвани на живо, Шейнин подбужда към етническа омраза между украинци и руснаци, отрича суверенитета и териториалната цялост на Украйна и уронва репутацията на опонентите на Путин в Русия. В изказването си по повод 24 февруари 2022 г. – денят на мащабната неоправдана военна агресия срещу Украйна, Шейнин заявява, че руската операция в Украйна е била неизбежна и нейната цел е да принуди украинските власти да поддържат мира. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
888 |
Dmitry Yevgenevich KULIKOV (на руски: Дмитрий Евгеньевич КУЛИКОВ) |
Експерт на Комисията към Държавната дума на Руската федерация по въпросите на ОНД и връзките със сънародниците. Филмов продуцент, телевизионен водещ и радиоводещ. Член на Обществения съвет към Министерството на отбраната на Руската федерация Дата на раждане: 18.11.1967 г. Място на раждане: Шахтьорск, регион Донбас, Украйна Гражданство: руско Пол: мъжки |
Дмитрий Куликов е прокремълски пропагандатор. Той е правил публични коментари по държавните телевизионни канали в съответствие с посланието на Кремъл относно положението в региона на Донбас. Той също така е оправдавал действията на руските власти, застрашаващи териториалната цялост и суверенитета на Украйна, като например спирането на изпълнението на споразуменията от Минск или решението за признаване на „независимите републики Донбас и Луганск“. Следователно той активно подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
889 |
Konstantin Lvovich ERNST (на руски: Константин Львович ЭРНСТ) |
Главен изпълнителен директор на Channel One Russia (на руски: Первый канал) Дата на раждане: 6.2.1961 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Константин Ернст е главен изпълнителен директор на Channel One Russia — едно от най-големите руски медийни дружества, което от много години се използва от руските власти за пропагандни цели. На тази длъжност той отговаря за организирането и разпространението на антиукраинска пропаганда на руските власти. Той също така е получавал най-високи държавни награди, включително орден „За заслуги към отечеството“, Орден за приятелство, благодарствени писма и награди от правителството и президента на Руската федерация, както и медал „На участника във военната операция в Сирия“. Следователно той подкрепя действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. Наред с това той е един от видните бизнесмени, осъществяващи дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Русия, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
890 |
Marina Vladimirovna SECHINA (на руски: Марина Владимировна СЕЧИНА) |
Собственик на LLC „Stankoflot“ Дата на раждане: 1962 Гражданство: руско Пол: женски |
Марина Сечина е бивша съпруга на Игор Сечин, главен изпълнителен директор на Rosneft. Тя е използвала за лична облага връзките си с различни участници в руското правителство и руските бизнес структури, включително с бившия си съпруг. Предприятията, собственост на Сечина, са участвали в подготовката на зимните олимпийски игри в Сочи през 2014 г. Тя притежава LLC „Stankoflot“, което получава договори без тръжна процедура с Държавната корпорация за подпомагане на разработването, производството и износа на високотехнологични промишлени продукти (Ростех). Освен това тя оглавява FTSSR CJSC и притежава акции в РК-Телеком. Поради това тя извлича облаги от вземащите решения лица в Русия, отговорни за анексирането на Крим или дестабилизирането на Украйна, и извлича облаги от правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
891 |
Suleyman Abusaidovich KERIMOV (на руски: Сулейман Абусаидович КЕРИМОВ) |
Собственик на финансовата и индустриална група Nafta Moscow Член на Съвета на федерацията от Република Дагестан Дата на раждане: 12.3.1966 г. Място на раждане: Дербент, Дагестан, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Сулейман Керимов е собственик на финансовата и индустриална група Nafta Moscow. Нетното имущество на Керимов и неговото семейство се оценява на 9,8 млрд. щатски долара. Той е получавал големи суми от Сергей Ролдугин, който се грижи за богатството на Владимир Путин. На 24 февруари 2022 г. Керимов присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
Следователно той е виден бизнесмен, осъществяващ дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
|
892 |
Tigran Oganesovich KHUDAVERDYAN (на руски: Тигран Оганесович ХУДАВЕРДЯН) |
Изпълнителен директор и заместник-изпълнителен директор в Yandex NV Дата на раждане: 28.12.1981 г. Място на раждане: Ереван, Армения Гражданство: арменско Пол: мъжки |
Тигран Худавердян е изпълнителен директор на Yandex — едно от водещите в областта на технологиите дружества в Русия, специализирано в интелигентни продукти и услуги, които използват машинно самообучение. Бившият завеждащ новините в Yandex обвини компанията в това, че е „главен елемент в прикриването на информация“ от руснаците относно войната в Украйна. Освен това компанията е предупреждавала руските потребители, търсещи новини относно Украйна на нейната търсачка за недостоверна информация в интернет, след като руското правителство заплаши медиите по отношение на съдържанието на това, което публикуват. |
15.3.2022 г. |
|
|
|
На 24 февруари 2022 г. Худавердян присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки на Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. Освен това той е един от водещите бизнесмени, осъществяващи дейност в икономическите сектори, които предоставят значителен източник на приходи за правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизацията на Украйна. |
|
893 |
Vladimir Valerievich RASHEVSKY/Vladimir Valeryevich RASHEVSKIY (на руски: Владимир Валерьевич РАШЕВСКИЙ) |
Главен изпълнителен директор на EuroChem Group AG и директор в групата Дата на раждане: 29.9.1973 г. Място на раждане: Москва, Руска федерация Гражданство: руско Пол: мъжки |
Владимир Рашевский е главен изпълнителен директор и директор в EuroChem Group AG, един от най-големите световни производители на минерални торове. Преди това (между 2004 г. и 2020 г.) е бил главен изпълнителен директор на въгледобивно дружество JSC SUEK. Това са основни руски дружества, притежавани съвместно с руския милиардер Андрей Мельниченко, които генерират и осигуряват значителни приходи за руското правителство. Те си сътрудничат и с руските власти, включително с Владимир Путин. Дружества от EuroChem Group са доставяли амониев нитрат в окупираните райони на Донбас. Дружеството SUEK е подписвало договори за здравни програми на служителите си със санаториуми в Крим. Следователно той осигурява материална или финансова подкрепа на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна, или извлича ползи от него. На 24 февруари 2022 г. Рашевский присъства на среща на олигарсите с Владимир Путин в Кремъл, на която се обсъжда въздействието на курса на действие след налагането на санкциите от Запада. Фактът, че е поканен да присъства на тази среща, показва, че той е член на вътрешния кръг от олигарси, близки до Владимир Путин и че подкрепя или изпълнява действия или политики, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, както и стабилността и сигурността в Украйна. |
15.3.2022 г. |
Образувания
|
Име |
Идентифицираща информация |
Основания |
Дата на вписване |
57 |
ROSNEFT AERO (RN AERO) (на руски: Роснефть-Аэро/РН-Аэро) |
Адрес: ул. „Малая Калужская“ № 15, Москва, 119071, Руска федерация Телефон: +7 (499) 517-76-56; +7 (499) 517-76-55 (факс) Уебсайт: https://www.rosneft-aero.ru/en/ Имейл: info@rn-aero.rosneft.ru |
Rosneft Aero доставя гориво за реактивни двигатели на летище Симферопол, което осигурява въздушна връзка между територията на незаконно анексираните Крим и Севастопол и Русия. По този начин образуванието допринася за консолидирането на Кримския полуостров в Руската федерация. Следователно Rosneft Aero подкрепя материално или финансово действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
58 |
JSC ROSOBORONEXPORT (на руски: AO Рособоронэкспорт) |
Адрес: ул. „Строминка“ № 27, Москва, 107076, Руска федерация Телефон: +7 (495) 739 60 17/+7 (495) 534 61 40 Уебсайт: http://roe.ru/eng/ Имейл: roe@roe.ru |
Rosoboronexport, единствен официален държавен посредник на Русия за износ и внос на изделия, технологии и услуги за военна и двойна употреба. Rosoboronexport е дъщерно дружество на Rostec, която е държавна корпорация, която упражнява надзор над научноизследователска и развойна дейност в областта на военните технологии и притежава няколко производствени мощности, които имат ключова роля за внедряването на тези технологии на операциите на бойното поле. Продажбите на оръжие са важен източник на твърда валута за руското правителство. Те се използват и за реализиране на напредък по икономическите и стратегическите цели на Русия. В периода 2000—2020 г. Rosoboronexport продава на чуждестранни клиенти оръжия на стойност 180 млрд. щатски долара. Следователно Rosoboronexport е осъществява дейност в икономически сектори, които осигуряват значителни източници на приходи на правителството на Руската федерация, отговорно за анексирането на Крим и дестабилизирането на Украйна. |
15.3.2022 г. |
59 |
JSC NPO High Precision Systems (на руски: АО НПО Высокоточные комплексы) |
Адрес: ул. „Киевская“ № 7, Москва, 121059, Руска федерация Телефон: +7 (495) 981-92-77 Факс: +7 (495) 981-92-78 Имейл: npovk@npovk.ru Уебсайт: https://www.npovk.ru |
High Precision Systems е руски разработчик и производител на оръжия. Образуванието е лидер в проектирането и производството на тактически балистични ракетни системи в Русия. High Precision Systems е дъщерно дружество на Rostec. Руските въоръжени сили са използвали оръжия, произведени от High Precision Systems, по време на незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно High Precision Systems е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
60 |
JSC Kurganmashzavod (на руски: ПАО Курганмашзавод) |
Адрес: проспект „Машиностроители“ № 17 1Й, 640021, Курган, Руска федерация Телефон: +7 (3522) 23-20-83,+7 (3522) 47-19-99; Факс: +7 (3522) 23-20-71, +7 (3522) 23-20-82 Имейл: kmz@kmz.ru Уебсайт: https://www.kurganmash.ru |
Kurganmashzavod е голямо руско военно промишлено дружество. Бойните машини на пехотата БМП-3, доставени от Kurganmashzavod на руските въоръжени сили, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Kurganmashzavod е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
61 |
JSC Russian Helicopters (на руски: AO Вертолеты России) |
Адрес: ул. „Болшая Пионерская“ № 1, 115054, Москва, Руска федерация Телефон: +7 (495) 981-63-67 Уебсайт: http://www.russianhelicopters.aero Имейл: info@rhc.aero |
Russian Helicopters е голямо руско дружество за производство на хеликоптери. Военните хеликоптери Ка-52 „Алигатор“, произведени от Russian Helicopters, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Russian Helicopters е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
62 |
PJSC United Aircraft Corporation (на руски: АО Объединённая авиастроительная корпорация) |
Адрес: ул. „Болшая Пионерская“ № 1, 115054, Москва, Руска федерация Телефон: +7 (495) 926-1420 Уебсайт: https://www.uacrussia.ru/ Емейл: office@uacrussia.ru |
United Aircraft Corporation е руски производител на граждански и военни въздухоплавателни средства. Заедно със своите свързани дружества образуванието контролира 100 % от руското производство на военни въздухоплавателни средства. Военните въздухоплавателни средства, произведени от United Aircraft Corporation, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно United Aircraft Corporation е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
63 |
JSC United Shipbuilding Corporation (на руски: АО Объединённая Судостроительная Корпорация) |
Адрес: ул. „Болшая Татарская“ № 11, Москва, 115184, Руска федерация Телефон: +7 495 617 33 00 Уебсайт: https://www.aoosk.ru Имейл: info@aoosk.ru |
United Shipbuilding Corporation е руски държавен конгломерат за корабостроене, който е основният доставчик на военни кораби за руския военноморски флот. Притежава множество корабостроителници и проектантски бюра. Големият десантен кораб „Пьотр Моргунов “ по проект 11711, произведен от United Shipbuilding Corporation, е участвал в незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. Патрулният кораб на Черноморския флот „Василий Биков“ по проект 22160, проектиран от United Shipbuilding Corporation, също е участвал в руската агресия срещу Украйна. Освен това проектантското бюро „Almaz“, собственост на United Shipbuilding Corporation, е разработило корветите по проект 22800, някои от които са били построени в корабостроителниците, разположени на територията на незаконно анексираните Крим и Севастопол, което е допринесло за милитаризирането на Кримския полуостров. Следователно JSC United Shipbuilding Corporation е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
64 |
JSC Research and Production Corporation URALVAGONZAVOD (на руски: ОАО „Научно-производственная корпорация УралВагонЗавод“) |
Адрес: шосе „Восточное“ № 28, 622007, Нижни Тагил, Свердловска област, Руска федерация Телефон: +7 3435 34 5000; +7 3435 33 47 12 Имейл: web@uvz.ru Уебсайт: http://uralvagonzavod.ru |
Uralvagonzavod е голямо руско машиностроително дружество. Това е единственият производител на танкове в Русия. Танковете T-72B3, доставени от Uralvagonzavod на руските въоръжени сили, са били използвани от Русия по време на незаконното нашествие в Украйна през 2022 г. Следователно Uralvagonzavod е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г. |
65 |
JSC Zelenodolsk Shipyard [A.M. Gorky Zelenodolsk Plant] (на руски: АО „Зеленодольский завод имени А. М. Горького“) |
Адрес: ул. „Заводская“ № 5, 422546 Зеленодолск, Република Татарстан, Руска федерация Телефон:+7 (84371) 5-76-10, Факс: +7 (84371) 5-78-00 Уебсайт: https://www.zdship.ru Имейл: nfo@zdship.ru |
Zelenodolsk Shipyard е една от най-големите корабостроителници в Русия. Тя е произвела патрулния кораб на Черноморския флот „Василий Биков“, който е участвал в незаконното руско нашествие в Украйна през 2022 г. На 24 февруари 2022 г. патрулният кораб „Василий Биков“ напада украинските войници, защитаващи Змийския остров. Следователно Zelenodolsk Shipyard е отговорно за материална или финансова подкрепа на действия, подкопаващи или заплашващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
15.3.2022 г.“ |
15.3.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 87/56 |
РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2022/430 НА СЪВЕТА
от 15 март 2022 година
за изменение на Решение 2014/512/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 31 юли 2014 г. Съветът прие Решение 2014/512/ОВППС (1). |
(2) |
Съюзът остава непоколебим в подкрепата си за суверенитета и териториалната цялост на Украйна. |
(3) |
На 24 февруари 2022 г. президентът на Руската федерация обяви военна операция в Украйна и руските въоръжени сили нападнаха Украйна. Това нападение представлява грубо нарушение на териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. |
(4) |
В заключенията си от 24 февруари 2022 г. Европейският съвет осъди по възможно най-категоричен начин непровокираната и неоправдана военна агресия на Руската федерация срещу Украйна. Чрез своите незаконни военни действия Русия грубо нарушава международното право и принципите на Устава на ООН и подкопава европейската и световната сигурност и стабилност. Европейският съвет призова за спешно изготвяне и приемане на още един пакет от санкции срещу лица и икономически санкции. |
(5) |
С оглед на сериозното положение и в отговор на военната агресия на Русия срещу Украйна, е целесъобразно да се въведат допълнителни ограничителни мерки. По-конкретно, целесъобразно е да се забранят всякакви трансакции с определени държавни дружества. Освен това е целесъобразно да се забрани предоставянето на всякакви услуги по определяне на кредитен рейтинг, както и достъпът на руски физически лица и образувания до абонаментни услуги във връзка с дейности по определяне на кредитен рейтинг. Целесъобразно е също да се наложат по-строги ограничения върху износа на стоки и технологии с двойна употреба, както и на стоки и технологии, които биха могли да допринесат за технологичното укрепване на сектора на отбраната и сигурността на Русия, и да се разшири списъкът на лицата, свързани с отбраната и промишлената база на Русия, спрямо които се прилагат тези ограничения. В допълнение е целесъобразно да забранят инвестициите в руския енергиен сектор, както и да се въведе всеобхватно ограничение на износа на оборудване, технологии и услуги за енергийната промишленост в Русия, с изключение на ядрената промишленост и сектора надолу по веригата на транспорта на енергия. И накрая, целесъобразно е да се въведат допълнителни търговски ограничения по отношение на желязото и стоманата, както и на луксозните стоки. |
(6) |
От страна на Съюза са необходими по-нататъшни действия за изпълнението на определени мерки. |
(7) |
Поради това Решение 2014/512/ОВППС следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение 2014/512/ОВППС се изменя, както следва:
1) |
Вмъква се следният член: „Член 1aa 1. Забранява се прякото или непрякото участие в трансакции с:
2. Забраната в параграф 1 не се прилага по отношение на изпълнението до 15 май 2022 г. на договори, сключени преди 16 март 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такива договори. 3. Забраната в параграф 1 не се прилага по отношение на:
|
2) |
Вмъква се следният член: „Член 1ж 1. Забранява се от 15 април 2022 г. предоставянето на услуги по определяне на кредитен рейтинг на руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия, или на юридически лица, образувания или органи, установени в Русия. 2. Забранява се от 15 април 2022 г. предоставянето на достъп до абонаментни услуги във връзка с дейности по определяне на кредитен рейтинг на руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия, или на юридически лица, образувания или органи, установени в Русия. 3. Параграфи 1 и 2 не се прилагат за граждани на държава членка или за физически лица, притежаващи разрешение за временно или постоянно пребиваване в държава членка.“; |
3) |
В член 3 параграф 7 се заменя със следното: „7. Когато взимат решение по исканията за разрешение, посочени в параграфи 4 и 5, компетентните органи не издават разрешение, ако имат основателни причини да смятат, че:
|
4) |
В член 3 параграф 7 се заменя със следното: „7. Когато взимат решение по исканията за разрешение, посочени в параграфи 4 и 5 от настоящия член, компетентните органи не издават разрешение, ако имат основателни причини да смятат, че:
|
5) |
В член 3б параграф 1 се заменя със следното: „1. По отношение на посочените в приложение IV физически или юридически лица, образувания или органи, чрез дерогация от членове 3 и 3а от настоящото решение — и без да се засягат изискванията за получаване на разрешение, предвидени в Регламент (ЕС) 2021/821 — компетентните органи на държавите членки могат да разрешат продажбата, доставката, трансфера или износа на стоки и технологии с двойна употреба и на стоки и технологии, посочени в член 3а от настоящото решение, или предоставянето във връзка с тях на техническа или финансова помощ, само след като са установили, че:
|
6) |
Член 4 се заменя със следното: „Член 4 1. Забраняват се продажбата, доставката, трансферът или износът, пряко или непряко, на определени стоки или технологии, подходящи за някои категории проучвателни и производствени проекти, независимо дали те са с произход от Съюза, на физически или юридически лица, образувания или органи в Русия, включително в нейната изключителна икономическа зона и континентален шелф, или за използване в Русия, включително в нейната изключителна икономическа зона и континентален шелф. Съюзът взема необходимите мерки за определяне на съответните изделия, попадащи в обхвата на настоящия параграф. 2. Забранява се:
3. Забраните в параграфи 1 и 2 не се прилагат за продажбата, доставката, трансфера или износа на стоки или технологии, или за предоставянето на техническа или финансова помощ, необходима за:
4. Забраните в параграфи 1 и 2 не се прилагат по отношение на изпълнението до 17 септември 2022 г. на задължение, произтичащо от договор, сключен преди 16 март 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такъв договор, при условие че компетентният орган е бил информиран най-малко пет работни дни предварително. 5. Забраните в параграф 2 не се прилагат за предоставянето на застраховане или презастраховане на всяко юридическо лице, образувание или орган, регистриран(о) или учреден(о) съгласно правото на държава членка по отношение на дейностите му извън енергийния сектор в Русия. 6. Чрез дерогация от параграфи 1 и 2 компетентните органи могат, при условията, които сметнат за уместни, да разрешат продажбата, доставката, трансфера или износа и предоставянето на техническа или финансова помощ, след като установят, че:
7. Съответната държава членка или съответните държави членки уведомява(т) другите държави членки и Комисията за всяко предоставено съгласно параграф 6 разрешение в двуседмичен срок от предоставянето му.“; |
7) |
Член 4а се заменя със следното: „Член 4а 1. Забранява се:
2. Чрез дерогация от параграф 1 компетентните органи могат, при условията, които сметнат за уместни, да разрешат дейност, посочена в параграф 1, след като установят, че:
3. Съответната държава членка или съответните държави членки уведомява(т) другите държави членки и Комисията за всяко предоставено съгласно параграф 2 разрешение в двуседмичен срок от предоставянето му.“; |
8) |
В член 4е параграф 1 се заменя със следното: „1. Управителният орган на мрежата за мрежовите функции за управление на въздушното движение в единното европейско небе подпомага Комисията и държавите членки при осигуряването на прилагането и спазването на член 4д. Управителният орган на мрежата отхвърля по-специално всички полетни планове, попълнени от оператори на въздухоплавателни средства, в които се посочва намерение за извършване на дейности над територията на Съюза, които представляват нарушение на настоящото решение, така че на пилота да не се дава разрешение за полет.“; |
9) |
Вмъкват се следните членове: „Член 4и 1. Забранява се:
Съюзът взема необходимите мерки за определяне на съответните изделия, попадащи в обхвата на настоящия параграф. 2. Забраните в параграф 1 не се прилагат по отношение на изпълнението до 17 юни 2022 г. на договори, сключени преди 16 март 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на тези договори. Член 4й 1. Забраняват се продажбата, доставката, трансферът или износът, пряко или непряко, на луксозни стоки на физически или юридически лица, образувания или органи в Русия или за използване в Русия. 2. Забраната, посочена в параграф 1, се прилага за луксозни стоки, доколкото тяхната стойност надвишава 300 EUR за изделие. 3. Забраната, посочена в параграф 1, не се прилага за стоките, които са необходими за официални цели на дипломатическите представителства и консулствата на държавите членки или държави партньори в Русия или на международните организации, ползващи се с имунитет в съответствие с международното право, или за личните вещи на техните служители. 4. Съюзът взема необходимите мерки за определяне на съответните изделия, попадащи в обхвата на настоящия член.“; |
10) |
В член 7, параграф 1 буква а) се заменя със следното:
|
11) |
Приложенията се изменят съгласно приложението към настоящото решение. |
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 15 март 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
(1) Решение 2014/512/ОВППС на Съвета от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (ОВ L 229, 31.7.2014 г., стр. 13).
ПРИЛОЖЕНИЕ
1)
В приложение IV към Решение 2014/512/ОВППС се добавят следните вписвания:
|
„Amur Shipbuilding Factory PJSC |
|
AO Center of Shipbuilding and Ship Repair JSC |
|
AO Kronshtadt |
|
Avant Space LLC |
|
Baikal Electronics |
|
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
|
Central Research and Development Institute Tsiklon |
|
Crocus Nano Electronics |
|
Dalzavod Ship-Repair Center; |
|
ELara |
|
Electronic Computing and Information Systems |
|
ELPROM |
|
Engineering Center Ltd. |
|
Forss Technology Ltd. |
|
Integral SPB |
|
JSC Element |
|
JSC Pella-Mash |
|
JSC Shipyard Vympel |
|
Kranark LLC |
|
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov); |
|
LLC Center |
|
MCST Lebedev |
|
Miass Machine-Building Factory |
|
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
|
MPI VOLNA |
|
N. A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
|
Nerpa Shipyard |
|
NM-Tekh |
|
Novorossiysk Shipyard JSC |
|
NPO Electronic Systems |
|
NPP Istok |
|
NTC Metrotek |
|
OAO GosNIIkhimanalit |
|
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
|
OJSC TSRY |
|
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
|
OOO Planar |
|
OOO Sertal |
|
Photon Pro LLC |
|
PJSC Zvezda |
|
Production Association Strela |
|
Radioavtomatika |
|
Research Center Module |
|
Robin Trade Limited |
|
R. Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
|
Rubin Sever Design Bureau |
|
Russian Space Systems |
|
Rybinsk Shipyard Engineering |
|
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
|
Scientific-Research Institute of Electronics |
|
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
|
Scientific Research Institute NII Submikron |
|
Sergey IONOV |
|
Serniya Engineering |
|
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
|
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
|
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
|
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
|
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
|
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
|
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
|
UAB Pella-Fjord |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “35th Shipyard” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Astrakhan Shipyard” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Aysberg Central Design Bureau” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Baltic Shipbuilding Factory” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “Krasnoye Sormovo Plant OJSC” |
|
United Shipbuilding Corporation JSC “SC “Zvyozdochka” |
|
United Shipbuilding Corporation “Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar” |
|
United Shipbuilding Corporation “Scientific Research Design Technological Bureau Onega” |
|
United Shipbuilding Corporation “Sredne-Nevsky Shipyard” |
|
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
|
Urals Project Design Bureau Detal |
|
Vega Pilot Plant |
|
Vertikal LLC |
|
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
|
VTK Ltd |
|
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
|
ZAO Elmiks-VS |
|
ZAO Sparta |
|
ZAO Svyaz Inzhiniring;“ |
2)
Към Решение 2014/512/ОВППС се добавя следното приложение X:„ПРИЛОЖЕНИЕ X
СПИСЪК НА ДЪРЖАВНИТЕ ДРУЖЕСТВА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1аа
OPK OBORONPROM |
UNITED AIRCRAFT CORPORATION |
URALVAGONZAVOD |
ROSNEFT |
TRANSNEFT |
GAZPROM NEFT |
ALMAZ-ANTEY |
KAMAZ |
ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION) |
JSC PO SEVMASH |
SOVCOMFLOT |
UNITED SHIPBUILDING CORPORATION |