ISSN 1977-0618 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
L 005I |
|
![]() |
||
Издание на български език |
Законодателство |
Година 65 |
Съдържание |
|
II Незаконодателни актове |
Страница |
|
|
РЕГЛАМЕНТИ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
РЕШЕНИЯ |
|
|
* |
||
|
* |
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
10.1.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 5/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/21 НА СЪВЕТА
от 10 януари 2022 година
за прилагане на Регламент (ЕС) № 224/2014 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република
СЪВЕТЪТ НА ЕРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 224/2014 на Съвета от 10 март 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република (1), и по-специално член 17, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 10 март 2014 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 224/2014. |
(2) |
На 21 декември 2021 г. комитетът към Съвета за сигурност на ООН, създаден съгласно Резолюция 2127 (2013) на Съвета за сигурност на ООН, одобри добавянето на едно лице към списъка на лицата и образуванията, подлежащи на ограничителни мерки. |
(3) |
Поради това приложение I към Регламент (ЕС) № 224/2014 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕС) № 224/2014 се изменя съгласно предвиденото в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 10 януари 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
ПРИЛОЖЕНИЕ
В списъка в част А (Физически лица) на приложение I към Регламент (ЕС) № 224/2014 се добавя следното вписване:
„15. Ali DARASSA (псевдоними: а) Ali Darassa Mahamat б) Ali Mahamat Darassa в) Ali Daras г) Ali Darrassa д) Général Ali Darassa)
Длъжност: Основател и ръководител на Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC)
Дата на раждане: 22 септември 1978 г.
Място на раждане: Kabo, префектура Ouham, Централноафриканска република
Гражданство: Централноафриканска република
Национален идентификационен номер: 10978000004482
Дата на посочване от ООН: 21 декември 2021 г.
Друга информация: Ali Darassa основава и все още ръководи военизираната групировка с база в Централноафриканската република (ЦАР) Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC), членовете на която са убивали, изтезавали, изнасилвали и разселвали цивилни лица, извършвали са голям брой нарушения на правата на човека и нарушения на международното хуманитарно право, участвали са в трафик на оръжие, незаконни данъчни дейности и военни действия срещу силите за отбрана и сигурност на ЦАР, както и срещу други военизирани групировки, от създаването си през 2014 г. насам. През декември 2020 г. той изиграва водеща роля в създаването на Coalition des patriotes pour le changement (CPC), която вдига оръжие, за да се противопостави на изборите и се опитва да влезе в столицата Банги, в нарушение на ангажиментите, поети от UPC в рамките на политическото споразумение за мир и помирение (Accord politique pour la paix et la reconciliation – APPR), подписано на 6 февруари 2019 г. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals
Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:
Ali Darassa е включен в списъка на 21 декември 2021 г. съгласно точка 20 и точка 21, буква б) от Резолюция 2399 (2018), чийто обхват се разширява с Резолюция 2588 (2021), заради участие или подпомагане на действия, които подкопават мира, стабилността или сигурността на Централноафриканска република, включително действия, които застрашават или възпрепятстват процеса на стабилизиране и помирение или които подхранват насилието; и заради участие в планирането, ръководенето или извършването на действия в Централноафриканската република, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека и на приложимото международно хуманитарно право или представляват потъпкване или нарушение на правата на човека, включително действия срещу цивилното население, нападения на етническа или религиозна основа, нападения над граждански обекти, в това число административни центрове, съдилища, училища и болници, както и отвличания и принудително разселване.
Допълнителни сведения:
Ali Darassa основава и все още ръководи военизираната групировка с база в Централноафриканската република (ЦАР) Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC), членовете на която са убивали, изтезавали, изнасилвали и разселвали цивилни лица, извършвали са голям брой нарушения на правата на човека и нарушения на международното хуманитарно право, участвали са в трафик на оръжие, незаконни данъчни дейности и военни действия срещу силите за отбрана и сигурност на ЦАР, както и срещу други военизирани групировки, от създаването си през 2014 г. насам. През декември 2020 г. той изиграва водеща роля в създаването на Coalition des patriotes pour le changement (CPC), която вдига оръжие, за да се противопостави на изборите и се опитва да влезе в столицата, в нарушение на ангажиментите, поети от UPC в рамките на политическото споразумение за мир и помирение (Accord politique pour la paix et la reconciliation – APPR), подписано на 6 февруари 2019 г.
Бойци под командването на Ali Darassa са извършили действия, които представляват сериозни нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право. На 10 ноември 2014 г. бойци от UPC нападат селата Bolo в префектура Ouaka, като са убити 10 цивилни лица, включително три възрастни жени, които са били изгорени живи в домовете си. На 12 декември 2017 г. елементи на UPC и FPRC откриват огън в болница, като убиват 17 цивилни лица, включително 4 деца. На 15 ноември 2018 г. елементи на UPC нападат лагер за вътрешно разселени лица в Alindao, като убиват между 70 и 100 цивилни лица.
Под ръководството на Darassa UPC продължава да се противопоставя на възстановяването на държавната власт. През 2016 г. бойци от UPC на няколко пъти представляват заплаха за изборния процес. На 29 март 2016 г. бойци от UPC изстрелват куршуми над избирателна секция, като раняват няколко вътрешно разселени лица.
От декември 2020 г. насам, в качеството си на един от лидерите на CPC, Ali Darassa участва в нарушения на APPR, опити за предотвратяване на парламентарните и президентските избори и, в по-общ план, за дестабилизиране на Централноафриканската република. Поради заплахите, отправени от бойци на UPC под командването на Ali Darassa, на 27 декември 2020 г. не е било възможно да се проведат операции по гласуване в райони под контрола на UPC, например в няколко области на префектурите Ouaka и Haut-Mbomou. През януари 2021 г. UPC се опитва да навлезе със сила в Банги.“
10.1.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 5/4 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/22 НА СЪВЕТА
от 10 януари 2022 година
за прилагане на Регламент (ЕС) 2019/1716 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1716 на Съвета от 14 октомври 2019 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа (1), и по-специално член 13, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 14 октомври 2019 г. Съветът прие Регламент (ЕС) 2019/1716 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа. |
(2) |
На 8 ноември 2021 г. върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност („върховният представител“) направи декларация от името на Съюза, в която подчерта, че изборите в Никарагуа от 7 ноември 2021 г. са проведени без демократични гаранции, а резултатите от тях не са легитимни. Той заяви, че правителството на Никарагуа е лишило никарагуанския народ от гражданското и политическото му право да гласува на надеждни, приобщаващи, честни и прозрачни избори, както и от свободата на изразяване на мнение, на сдружаване и на мирни събрания. Върховният представител посочи, че Съюзът е готов да използва всички инструменти, с които разполага, включително допълнителни ограничителни мерки. |
(3) |
С оглед на продължаващото сериозно положение в Никарагуа седем лица и три образувания следва да бъдат включени в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, подлежащи на ограничителни мерки, съдържащ се в приложение I към Регламент (ЕС) 2019/1716. |
(4) |
Поради това приложение I към Регламент (ЕС) 2019/1716 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕС) 2019/1716 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 10 януари 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Регламент (ЕС) 2019/1716 се изменя, както следва:
1) |
Заглавието на таблицата се заменя със следното:
|
2) |
Следните физически лица се добавят в таблицата:
|
3) |
Добавят се следното заглавие и таблица:
|
РЕШЕНИЯ
10.1.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 5/10 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ОВППС) 2022/23 НА СЪВЕТА
от 10 януари 2022 година
за прилагане на Решение 2013/798/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Централноафриканската република
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 31, параграф 2 от него,
като взе предвид Решение 2013/798/ОВППС на Съвета от 23 декември 2013 г. относно ограничителни мерки срещу Централноафриканската република (1), и по-специално член 2в от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 23 декември 2013 г. Съветът прие Решение 2013/798/ОВППС. |
(2) |
На 21 декември 2021 г. комитетът към Съвета за сигурност на ООН, създаден съгласно Резолюция 2127 (2013) на Съвета за сигурност на ООН, одобри добавянето на едно лице към списъка на лицата и образуванията, подлежащи на ограничителни мерки. |
(3) |
Поради това приложението към Решение 2013/798/ОВППС следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2013/798/ОВППС се изменя съгласно предвиденото в приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 10 януари 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
ПРИЛОЖЕНИЕ
В списъка в част А (Физически лица) на приложението към Решение 2013/798/ОВППС се добавя следното вписване:
„15. Ali DARASSA (псевдоними: а) Ali Darassa Mahamat б) Ali Mahamat Darassa в) Ali Daras г) Ali Darrassa д) Général Ali Darassa)
Длъжност: Основател и ръководител на Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC)
Дата на раждане: 22 септември 1978 г.
Място на раждане: Kabo, префектура Ouham, Централноафриканска република
Гражданство: Централноафриканска република
Национален идентификационен номер: 10978000004482
Дата на посочване от ООН: 21 декември 2021 г.
Друга информация:
Ali Darassa основава и все още ръководи военизираната групировка с база в Централноафриканската република (ЦАР) Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC), членовете на която са убивали, изтезавали, изнасилвали и разселвали цивилни лица, извършвали са голям брой нарушения на правата на човека и нарушения на международното хуманитарно право, участвали са в трафик на оръжие, незаконни данъчни дейности и военни действия срещу силите за отбрана и сигурност на ЦАР, както и срещу други военизирани групировки, от създаването си през 2014 г. насам. През декември 2020 г. той изиграва водеща роля в създаването на Coalition des patriotes pour le changement (CPC), която вдига оръжие, за да се противопостави на изборите и се опитва да влезе в столицата Банги, в нарушение на ангажиментите, поети от UPC в рамките на политическото споразумение за мир и помирение (Accord politique pour la paix et la reconciliation – APPR), подписано на 6 февруари 2019 г. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals
Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:
Ali Darassa е включен в списъка на 21 декември 2021 г. съгласно точка 20 и точка 21, буква б) от Резолюция 2399 (2018), чийто обхват се разширява с Резолюция 2588 (2021), заради участие или подпомагане на действия, които подкопават мира, стабилността или сигурността на Централноафриканска република, включително действия, които застрашават или възпрепятстват процеса на стабилизиране и помирение или които подхранват насилието; и заради участие в планирането, ръководенето или извършването на действия в Централноафриканската република, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека и на приложимото международно хуманитарно право или представляват потъпкване или нарушение на правата на човека, включително действия срещу цивилното население, нападения на етническа или религиозна основа, нападения над граждански обекти, в това число административни центрове, съдилища, училища и болници, както и отвличания и принудително разселване.
Допълнителни сведения
Ali Darassa основава и все още ръководи военизираната групировка с база в Централноафриканската република (ЦАР) Unité pour la Paix en Centrafrique (UPC), членовете на която са убивали, изтезавали, изнасилвали и разселвали цивилни лица, извършвали са голям брой нарушения на правата на човека и нарушения на международното хуманитарно право, участвали са в трафик на оръжие, незаконни данъчни дейности и военни действия срещу силите за отбрана и сигурност на ЦАР, както и срещу други военизирани групировки, от създаването си през 2014 г. насам. През декември 2020 г. той изиграва водеща роля в създаването на Coalition des patriotes pour le changement (CPC), която вдига оръжие, за да се противопостави на изборите и се опитва да влезе в столицата, в нарушение на ангажиментите, поети от UPC в рамките на политическото споразумение за мир и помирение (Accord politique pour la paix et la reconciliation – APPR), подписано на 6 февруари 2019 г.
Бойци под командването на Ali Darassa са извършили действия, които представляват сериозни нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право. На 10 ноември 2014 г. бойци от UPC нападат селата Bolo в префектура Ouaka, като са убити 10 цивилни лица, включително три възрастни жени, които са били изгорени живи в домовете си. На 12 декември 2017 г. елементи на UPC и FPRC откриват огън в болница, като убиват 17 цивилни лица, включително 4 деца. На 15 ноември 2018 г. елементи на UPC нападат лагер за вътрешно разселени лица в Alindao, като убиват между 70 и 100 цивилни лица.
Под ръководството на Darassa UPC продължава да се противопоставя на възстановяването на държавната власт. През 2016 г. бойци от UPC на няколко пъти представляват заплаха за изборния процес. На 29 март 2016 г. бойци от UPC изстрелват куршуми над избирателна секция, като раняват няколко вътрешно разселени лица.
От декември 2020 г. насам, в качеството си на един от лидерите на CPC, Ali Darassa участва в нарушения на APPR, опити за предотвратяване на парламентарните и президентските избори и, в по-общ план, за дестабилизиране на Централноафриканската република. Поради заплахите, отправени от бойци на UPC под командването на Ali Darassa, на 27 декември 2020 г. не е било възможно да се проведат операции по гласуване в райони под контрола на UPC, например в няколко области на префектурите Ouaka и Haut-Mbomou. През януари 2021 г. UPC се опитва да навлезе със сила в Банги.“
10.1.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 5/13 |
РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2022/24 НА СЪВЕТА
от 10 януари 2022 година
за изменение на Решение (ОВППС) 2019/1720 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 14 октомври 2019 г. Съветът прие Решение (ОВППС) 2019/1720 (1) относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа. |
(2) |
На 8 ноември 2021 г. върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност („върховният представител“) направи декларация от името на Съюза, в която подчерта, че изборите в Никарагуа от 7 ноември 2021 г. са проведени без демократични гаранции, а резултатите от тях не са легитимни. Той заяви, че правителството на Никарагуа е лишило никарагуанския народ от гражданското и политическото му право да гласува на надеждни, приобщаващи, честни и прозрачни избори, както и от свободата на изразяване на мнение, на сдружаване и на мирни събрания. Върховният представител посочи, че Съюзът е готов да използва всички инструменти, с които разполага, включително допълнителни ограничителни мерки. |
(3) |
С оглед на продължаващото сериозно положение в Никарагуа седем лица и три образувания следва да бъдат включени в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, подлежащи на ограничителни мерки, съдържащ се в приложението към Решение (ОВППС) 2019/1720. |
(4) |
Поради това приложението към Решение (ОВППС) 2019/1720 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение (ОВППС) 2019/1720 се изменя съгласно приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 10 януари 2022 година.
За Съвета
Председател
J.-Y. LE DRIAN
(1) Решение (ОВППС) 2019/1720 на Съвета от 14 октомври 2019 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Никарагуа (ОВ L 262, 15.10.2019 г., стр. 58).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложението към Решение (ОВППС) 2019/1720 се изменя, както следва:
1) |
Заглавието на таблицата се заменя със следното:
|
2) |
Следните физически лица се добавят в таблицата:
|
3) |
Добавят се следното заглавие и таблица:
|