ISSN 1977-0618 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195 |
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 63 |
|
|
Поправки |
|
|
* |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/1 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2020/855 НА КОМИСИЯТА
от 7 май 2020 година
за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675 за допълване на Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета чрез добавяне на Бахамските острови, Барбадос, Ботсуана, Камбоджа, Гана, Ямайка, Мавриций, Монголия, Мианмар/Бирма, Никарагуа, Панама и Зимбабве в таблицата под точка I от приложението и заличаване от тази таблица на Босна и Херцеговина, Етиопия, Гвиана, Лаоската народнодемократична република, Шри Ланка и Тунис
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма, за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и на Директива 2006/70/ЕО на Комисията (1), и по-специално член 9, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Съюзът трябва ефективно да защитава целостта и подходящото функциониране на своята финансова система и на вътрешния пазар от изпирането на пари и финансирането на тероризма. Поради това Директива (ЕС) 2015/849 предвижда, че Комисията следва да идентифицира държавите със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, които представляват съществена заплаха за финансовата система на Съюза. |
(2) |
Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675 на Комисията (2) идентифицира високорискови трети държави със стратегически слабости. Посоченият регламент следва в подходящи моменти да бъде преразглеждан с оглед на постигнатия от тези високорискови трети държави напредък в отстраняването на стратегическите слабости в тяхната уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. Комисията следва да взима предвид в оценките си новата информация от международни организации и органи за стандартизация, като например документите, публикувани от Специалната група за финансови действия (FATF). Въз основа на тази информация Комисията следва също така да идентифицира други държави, които имат стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(3) |
Следователно, като се вземат под внимание високата степен на интеграция на международната финансова система, тясната връзка между пазарните субекти, високият обем на трансграничните сделки от или към Съюза, както и степента на отвореност на пазара, се смята, че всяка заплаха за международната финансова система, свързана с изпирането на пари и финансирането на тероризма, представлява заплаха и за финансовата система на Съюза. |
(4) |
Поради това е възлово да се взима предвид съответната дейност на международно равнище, по-специално на FATF, за идентифициране на такива държави. За съхраняването на целостта на световната финансова система е от изключително значение Съюзът надлежно да проучва на съюзно равнище държавите, за които в рамките на FATF е било установено, че уредбата им за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма съдържа стратегически слабости. В съответствие с критериите, определени в Директива (ЕС) 2015/849, Комисията взе предвид най-новата налична информация, по-специално последните публични изявления на FATF, документите на FATF „Improving Global AML/CFT Compliance: On-going Process“ [„Засилване на водената в света борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма: непрекъснат процес“] и докладите на Групата за преглед на международното сътрудничество, изготвени за FATF, по отношение на рисковете, произтичащи от отделни трети държави, в съответствие с член 9, параграф 4 от Директива (ЕС) 2015/849. |
(5) |
Приема се, че риск за вътрешния пазар крие всяка трета държава, определена от FATF като криеща риск за международната финансова система. Презумпцията се отнася до всяка държава, публично посочена в документите на FATF „Public Statement“ [„Публично изявление“] и „Improving Global AML/CFT Compliance: On-going Process“. |
(6) |
За целите на собствената си оценка и изводи Комисията проучи наличната информация от FATF и по целесъобразност — други източници. В резултат на оценката, анализът на Комисията потвърди съответните стратегически слабости, описани в съображения 8—19. |
(7) |
През октомври 2018 г. FATF определи Бахамските острови като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Бахамските острови разработиха с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Бахамските острови предприеха стъпки за подобряване на националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма; от своя страна, през февруари 2020 г. FATF направи първоначален извод, че Бахамските острови са изпълнили значителна част от плана си за действие и че е необходимо да се извърши оценка на място, за да се провери дали реформите в областта на борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма са започнали и продължават да се провеждат, както и дали е налице необходимият политически ангажимент за продължаване на процеса по изпълнението им. FATF все още не е извършил такава оценка, за да потвърди първоначалния си извод. Следователно Комисията не разполага с информация, която да ѝ позволи на този етап да потвърди, че стратегическите слабости в тези области са действително отстранени. Бъдещата оценка ще обхване следните области: 1) разработване, с оглед на международното сътрудничество, на мащабна система за електронно управление на заведените дела; 2) доказване наличието на надзор, с отчитане на рисковите фактори, върху небанковите финансови институции; 3) осигуряване на своевременен достъп до подходяща, точна и актуална основна информация и информация за действителните собственици; 4) повишаване на качеството на продуктите на звеното за финансово разузнаване, предназначени да подпомагат правоприлагащите органи при разследванията на изпиране на пари/финансиране на тероризма, особено комплексните разследвания на изпиране на пари/финансиране на тероризма и разследванията на самостоятелно изпиране на пари; 5) доказване, че органите разследват и преследват всички видове изпиране на пари, в т.ч. комплексните случаи на изпиране на пари, самостоятелното изпиране на пари и случаите на облаги от извършени в чужбина престъпления; 6) доказване, че процедури по конфискация се откриват и приключват за всички видове случаи на изпиране на пари; и 7) отстраняване на пропуските в нормативната уредба на целевите финансови санкции за финансиране на тероризма и на разпространението на оръжия за масово поразяване, както и доказване, че санкциите се прилагат. Въз основа на това Бахамските острови следва да се считат по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(8) |
През февруари 2020 г. FATF определи Барбадос като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Барбадос разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на ефективен надзор, с отчитане на рисковите фактори, върху финансовите институции и определените нефинансови дружества и професии (ОНДП); 2) слабости при мерките за предотвратяването на престъпни злоупотреби с юридически лица и договорености с правен характер, както и във връзка със своевременното осигуряване на точна и актуална основна информация и информация за действителните собственици; 3) слабости при капацитета на звеното за финансово разузнаване (ЗФР) да предоставя финансова информация, предназначена да подпомага правоприлагащите органи при разследванията на изпиране на пари или финансиране на тероризма; 4) слабости при разследването и преследването на изпирането на пари: тези действия не съответстват на рисковия профил на страната и на натрупаните за разглеждане съдебни дела; 5) слабости при действията по конфискуване за изпиране на пари, в т.ч. искана от чуждестранните партньори минимална помощ. Въз основа на това Барбадос следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(9) |
През октомври 2018 г. FATF определи Ботсуана като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Ботсуана разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) слабости при оценката на рисковете, свързани с юридическите лица, договореностите с правен характер и организациите с нестопанска цел; 2) неприлагане на наръчниците за надзор, с отчитане на рисковите фактори, във връзка с борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма; 3) незадоволителен анализ и разпространение на събраните от финансовото разузнаване сведения от страна на ЗФР; 4) слабости в прилагането на стратегията за борба с финансирането на тероризма и недостатъчен капацитет на правоприлагащите органи във връзка с разследванията за финансиране на тероризма; 5) неспособност да се осигури своевременно налагане на целеви имуществени санкции за финансиране на тероризма и на разпространението на оръжия за масово поразяване; както и 6) слабости в прилагането на отчитащ рисковите фактори подход за наблюдение на организациите с нестопанска цел. Въз основа на това Ботсуана следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(10) |
През февруари 2019 г. FATF определи Камбоджа като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Камбоджа разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на широко правно основание за правна взаимопомощ и на съответна обученост на правоприлагащите органи; 2) неприлагане на надзор, с отчитане на рисковите фактори, на сектора на недвижимите имоти и казината; 3) неприлагане на надзор, с отчитане на рисковите фактори, на банките, в т.ч. чрез бързи, съизмерими и възпиращи правоприлагащи действия — според случая; 4) слабости при съблюдаването, що се отнася до определени технически аспекти, на законодателството в областта на борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма; 5) незадоволително проучване на получените сведения за съмнителни трансакции и предоставяне на данните на правоприлагащите органи; 6) незадоволителни резултати от разследванията и наказателните преследвания за изпиране на пари; 7) незадоволителни резултати във връзка със замразяването и конфискуването на облагите от престъпна дейност, на средствата, с които е извършено престъплението, и на имущество с еквивалентна стойност; 8) липса на нормативна уредба и налагане на целевите финансови санкции на ООН за разпространяване на оръжия за масово поразяване, както и незадоволително разбиране на проблематиката с избягването на санкциите. Въз основа на това Камбоджа следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(11) |
През октомври 2018 г. FATF определи Гана като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Гана разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) неприлагане на мащабна национална политика в областта на борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма въз основа на рисковете, установени в националната оценка на риска, в т.ч. мерки за ограничаване на рисковете при юридическите лица от изпиране на пари/финансиране на тероризма; 2) недостатъци в надзора, с отчитане на рисковите фактори, в т.ч. недостатъчен капацитет на регулаторните органи и недостатъчна осведоменост на частния сектор; 3) незадоволително осигуряване на своевременен достъп до подходяща, точна и актуална основна информация и информация за действителните собственици; 4) недостатъци по отношение на необходимостта дейността на ЗФР да се фокусира върху рисковете, установени в националната оценка на риска, и на адекватното ресурсно осигуряване на ЗФР; както и 5) недостатъци при прилагането на отчитащ рисковите фактори подход за мониторинг на организациите с нестопанска цел. Въз основа на това Гана следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(12) |
През февруари 2020 г. FATF определи Ямайка като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Ямайка разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на задълбочено разбиране на риска, свързан с изпирането на пари/финансирането на тероризма; 2) уредбата за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма не включва всички финансови институции и ОНДП; в някои сектори не е осигурен подходящ надзор, при който се отчитат рисковите фактори; 3) липса на подходящи мерки за предотвратяването на престъпни злоупотреби с юридически лица и договорености с правен характер, както и за своевременното осигуряване на точна и актуална основна информация и информация за действителните собственици; 4) липса на подходящи мерки за увеличаване използването на финансова информация и за умножаване на разследванията и наказателните преследвания за изпиране на пари, в съответствие с рисковия профил на държавата; 5) липса на доказателства за незабавно налагане на целеви финансови санкции за финансиране на тероризма; както и 6) слабости при прилагането на подход, с отчитане на рисковите фактори, за надзор на организациите с нестопанска цел, за да се предотвратяват злоупотребите с цел финансиране на тероризма. Въз основа на това Ямайка следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(13) |
През февруари 2020 г. FATF определи Мавриций като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Мавриций разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) незадоволителни доказателства за това, че надзорните органи на сектора за световен бизнес и ОНДП извършват надзор, при който се отчитат рисковите фактори; 2) неосигуряване на своевременен достъп на компетентните органи до точна основна информация и информация за действителните собственици; 3) липса на доказателства, че правоприлагащите органи разполагат с капацитет да разследват изпирането на пари, в т.ч. да провеждат успоредни финансови разследвания и да разследват комплексни случаи; 4) неприлагане на подход, с отчитане на рисковите фактори, за надзор на организациите с нестопанска цел, за да се предотвратяват злоупотребите с цел финансиране на тероризма; както и 5) липса на доказателства за подходящо налагане на целеви финансови санкции чрез осведомителни и надзорни мерки. Въз основа на това Мавриций следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(14) |
През октомври 2019 г. FATF определи Монголия като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Монголия разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Макар Монголия да предприе стъпки за подобряване на уредбата си за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, непреодолените слабости включват: 1) недостатъчно разбиране на риска, свързан с изпирането на пари/финансирането на тероризма, от страна на органите за надзор на ОНДП, както и незадоволително прилагане на подход, с отчитане на рисковите фактори, за надзор по-специално на търговците на благородни метали и скъпоценни камъни; 2) необходимост от доказване на повече разследвания и наказателни преследвания за различни видове дейности по изпиране на пари, в съответствие с установените рискове; както и 3) незадоволително проследяване на спазването от страна на финансовите институции и ОНДП на задълженията им във връзка с целевите финансови санкции за финансиране на разпространението на оръжия за масово поразяване, както и незадоволително налагане на съизмерими и възпиращи санкции. Въз основа на това Монголия следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(15) |
През февруари 2020 г. FATF определи Мианмар/Бирма като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Мианмар/Бирма разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на доказателства за по-добро разбиране на съществуващите във възлови области рискове от изпиране на пари; 2) неспособност да се осигури: i) достатъчно ресурс на надзорния орган на ОНДП; ii) отчитане на рисковите фактори при проверките на място и от разстояние; както и iii) регистриране и контролиране на предоставящите услуги „hundi“; 3) липса на доказателства за това, че правоприлагащите органи по-ефективно използват финансовото разузнаване при разследвания, както и недостатъчен оперативен анализ и разпространение на констатациите от страна на ЗФР; 4) необходимост да се осигури съдебно разследване/преследване на изпирането на пари, в съответствие с рисковете; 5) липса на доказателства за разследване, с помощта на международно сътрудничество, на трансграничното изпиране на пари; 6) липса на доказателства за увеличаване на случаите на замразяване/изземване и конфискуване на облагите от престъпна дейност, на средствата, с които е извършено престъплението, и/или на имущество с еквивалентна стойност; 7) слабости при управлението на иззетите активи за запазване на стойността на иззетите стоки до конфискуването им; както и 8) незадоволително доказване на налагането на целеви финансови санкции за финансиране на разпространението на оръжия за масово поразяване, в т.ч. обучения по проблематиката, свързана с избягването на санкциите. Въз основа на това Мианмар/Бирма следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(16) |
През февруари 2020 г. FATF определи Никарагуа като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Никарагуа разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на задълбочено разбиране на риска, свързан с изпирането на пари/финансирането на тероризма; 2) липса на проактивно търсене на международно сътрудничество в подкрепа на разследванията на случаи на изпиране на пари, по-специално с цел идентифициране и проследяване на активите с оглед на тяхното конфискуване и репатриране; 3) неефективен надзор с отчитане на рисковите фактори; 4) липса на подходящи мерки за предотвратяването на престъпни злоупотреби с юридически лица и договорености с правен характер, както и неспособност за своевременно осигуряване на точна и актуална основна информация и информация за действителните собственици. Въз основа на това Никарагуа следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(17) |
През юни 2019 г. FATF определи Панама като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Панама разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) ограничено разбиране на риска, свързан с изпирането на пари/финансирането на тероризма на държавно равнище и в отделни сектори, и съответни недостатъци при предоставянето на съответните констатации в подкрепа на разработването на държавна политика за ограничаване на установените рискове; 2) слабости по отношение на проактивното идентифициране на нелицензираните доставчици на услуги по парични преводи, на прилагането на подход, с отчитане на рисковите фактори, за надзор на ОНДП, както и на налагането на ефективни, съизмерими и възпиращи санкции за нарушения при борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма; 3) липса на подходящо проверяване и актуализиране на информацията за действителните собственици от страна на задължените субекти, липса на ефективен механизъм за наблюдение на дейността на офшорните дружества, недостатъци при оценяването на съществуващите рискове от злоупотреба с юридически лица и договорености с правен характер с цел да се разработят и прилагат специални мерки за предотвратяване на злоупотребите с номинални акционери и директори; както и незадоволително осигуряване на своевременен достъп до подходяща и точна информация за действителните собственици; както и 4) неефективно използване на продуктите на ЗФР при разследванията за изпиране на пари, незадоволителен капацитет за разследване и наказателно преследване на изпирането на пари, в т.ч. извършени в чужбина данъчни престъпления, и за осигуряване на конструктивно и своевременно международно сътрудничество във връзка с такива престъпления, както и незадоволително внимание върху разследванията на изпиране на пари в сферите с висок риск, посочени в националния доклад за оценка на риска и в доклада за взаимна оценка. Въз основа на това Панама следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(18) |
През октомври 2019 г. FATF определи Зимбабве като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които Зимбабве разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) недостатъчно разбиране сред съответните заинтересовани страни на основните рискове, свързани с изпирането на пари/финансирането на тероризма, и неприлагане, с оглед на установените рискове, на националната политика за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма; 2) неприлагане на надзор, с отчитане на рисковите фактори, на финансовите институции и ОНДП, в т.ч. недостатъчно изграждане на капацитет на надзорните органи; 3) липса на подходящи мерки за ограничаване на риска при финансовите институции и ОНДП чрез налагането, при нарушения, на съизмерими и възпиращи санкции; 4) недостатъци в нормативната уредба и механизма за събиране и поддържане на точна и актуална информация за действителните собственици при юридическите лица и договорености с правен характер, както и недостатъци в осигуряването на своевременен достъп на компетентните органи; както и 5) недостатъци в нормативната уредба и налагането на целеви финансови санкции за финансиране на разпространението на оръжия за масово поразяване и финансиране на тероризма. Въз основа на това Зимбабве следва да се счита по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 за държава със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(19) |
В оценката на Комисията се стигна до заключението, че, въз основа на най-актуалната съответна информация, Бахамските острови, Барбадос, Ботсуана, Камбоджа, Гана, Ямайка, Мавриций, Монголия, Мианмар/Бирма, Никарагуа, Панама и Зимбабве следва да бъдат разглеждани като трети държави със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, които слабости представляват, според критериите по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849, съществена заплаха за финансовата система на Съюза. Отбелязва се, че тези държави поеха писмени политически ангажименти на високо равнище за преодоляване на установените недостатъци и разработиха с FATF планове за действие. |
(20) |
Отбелязва се също така, че FATF определи Уганда като юрисдикция със стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, за преодоляването на които през февруари 2020 г. Уганда разработи с FATF план за действие. Комисията анализира най-актуалната информация относно тези слабости, получена от FATF в тази връзка, както и друга информация от значение. Слабостите включват: 1) липса на национална стратегия за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма; 2) недостатъци при търсенето на международно сътрудничество в съответствие с рисковия профил на държавата; 3) липса на разработване и прилагане на надзор, с отчитане на рисковите фактори, на финансовите институции и ОНДП; 4) слабости при осигуряването на своевременен достъп на компетентните органи до точна основна информация и информация за действителните собственици при юридическите лица; 5) незадоволителни доказателства за това, че правоприлагащите и съдебните органи разглеждат престъпленията по изпиране на пари в съответствие с установените рискове; 6) липса на разработване и прилагане на политики и процедури за идентифициране, проследяване, изземване и конфискуване на облагите от престъпна дейност и на средствата, с които е извършено престъплението; 7) липса на доказателства, че правоприлагащите органи разследват и преследват финансирането на тероризма по начин, съизмерим с рисковия профил на Уганда по отношение на финансирането на тероризма; 8) технически недостатъци в нормативната уредба във връзка с налагането на целеви финансови санкции за финансиране на разпространението на оръжия за масово поразяване и недостатъци при прилагането на подход, с отчитане на рисковите фактори, за надзор на организациите с нестопанска цел, за да се предотвратяват злоупотребите с цел финансиране на тероризма. Уганда също така пое писмен политически ангажимент на високо равнище за преодоляване на установените слабости и разработи с FATF план за действие. Уганда вече е включена в Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675. Поради това статусът на Уганда и понастоящем прилаганите спрямо тази държава мерки следва да се запазят. |
(21) |
От основно значение, с оглед на актуализирането на приложението към Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675, е Комисията неотклонно да следи ситуацията в третите държави и да оценява развитието на тяхната правна и институционална уредба, правомощията и процедурите на компетентните органи и ефективността на уредбата им в областта на борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(22) |
В изпълнение на изискванията на Директива (ЕС) 2015/849 Комисията оцени напредъка в преодоляването на стратегическите слабости на посочените в приложението към Регламент (ЕС) 2016/1675 държави, които от юли 2016 г. FATF извади от списъка си. Комисията приключи оценката на напредъка, постигнат от Босна и Херцеговина, Етиопия, Гвиана, Лаоската народнодемократична република, Шри Ланка и Тунис. |
(23) |
FATF приветства значителния напредък, който Босна и Херцеговина, Етиопия, Гвиана, Лаоската народнодемократична република, Шри Ланка и Тунис са постигнали в подобряването на уредбата си за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, и отбеляза, че тези държави са създали правната и регулаторна уредба в изпълнение на ангажиментите в плановете си за действие във връзка с установените от FATF стратегически слабости. Следователно тези държави вече не са обект на мониторинг от страна на FATF в рамките на текущото наблюдаване на водената в света борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. Тези държави ще продължат да работят с регионалните органи от типа на FATF за продължаващо подобряване на националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(24) |
Комисията анализира информацията за напредъка в преодоляването на стратегическите слабости при тези трети държави. |
(25) |
В оценката на Комисията се стигна до заключението, че, въз основа на наличната информация, на този етап Босна и Херцеговина и Гвиана нямат стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. Тези държави наскоро предприеха редица мерки, за да укрепят нормативните си уредби за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма; Комисията, от своя страна, ще продължи да следи за ефективното прилагане на тези мерки. Комисията ще направи оценка на тези държави при появата на нови източници на информация. Следователно не следва да се счита, че Босна и Гвиана имат стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(26) |
В оценката на Комисията също така се стигна до заключението, че въз основа на наличната информация, в нормативната уредба на Тунис за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма вече няма стратегически слабости. Тунис засили ефективността на уредбата си за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма и преодоля съответните технически слабости в изпълнение на поетите от страната в плана за действие ангажименти във връзка с установените от FATF стратегически слабости. Тези мерки са достатъчно обстойни и отговарят на необходимите изисквания, за да се счита, че установените стратегически недостатъци по член 9 от Директива (ЕС) 2015/849 са отстранени. |
(27) |
В оценката на Комисията също така се стигна до заключението, че Етиопия, Лаоската народнодемократична република и Шри Ланка са въвели мерки за преодоляване на установените от FATF стратегически слабости и такива вече не са налице. В резултат на предприетите мерки за изпълнение на договорения с FATF план за действие, тези държави вече не представляват заплаха от изпиране на пари и финансиране на тероризма за международната финансова система.Предвид отчетения съгласно преработената методика ефект от тези мерки за финансовата система на Съюза, Комисията счита, че тези държави вече не представляват съществена заплаха за финансовата система на Съюза. Следователно на този етап не следва да се счита, че Етиопия, Лаоската народнодемократична република и Шри Ланка имат стратегически слабости в националната си уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма. |
(28) |
Комисията е решена да предостави, когато е целесъобразно, техническа помощ на третите държави, включени в приложението към Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675, с цел да ги подпомогне при отстраняването на установените стратегически слабости. |
(29) |
Като се вземе предвид изключително извънредната и непредвидима ситуация, произтичаща от пандемията на COVID-19, която оказва въздействие в световен мащаб и е много вероятно да затрудни обичайното функциониране както на стопанските субекти, така и на компетентните органи, датата на прилагане на член 2 по отношение на добавянето на трети държави следва да бъде определена по начин, осигуряващ достатъчно време за ефективното му прилагане при тези обстоятелства. Поради това датата на прилагане на член 2 от настоящия регламент следва по изключение да бъде по-късно от датата на влизането му в сила. За третите държави, които следва да бъдат заличени от списъка, не възникват никакви съществени проблеми във връзка с прилагането. Поради това е основателно без ненужно забавяне да се предвиди заличаване от списъка. |
(30) |
Поради това Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В приложението към Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675, в таблицата под точка „I. Високорискови трети държави, които са поели писмен политически ангажимент на високо равнище за преодоляване на установените слабости и са разработили план за действие с FATF“ се заличават следните редове:
„2 |
Босна и Херцеговина |
3 |
Гвиана |
5 |
Лаоска народнодемократична република |
10 |
Етиопия |
11 |
Шри Ланка |
13 |
Тунис“ |
Член 2
В приложението към Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675, таблицата под точка „I. Високорискови трети държави, които са поели писмен политически ангажимент на високо равнище за преодоляване на установените слабости и са разработили план за действие с FATF“ се заменя със следното:
„№ |
Високорискова трета държава |
1 |
Афганистан |
2 |
Бахамски острови |
3 |
Барбадос |
4 |
Ботсуана |
5 |
Камбоджа |
6 |
Гана |
7 |
Ирак |
8 |
Ямайка |
9 |
Мавриций |
10 |
Монголия |
11 |
Мианмар/Бирма |
12 |
Никарагуа |
13 |
Пакистан |
14 |
Панама |
15 |
Сирия |
16 |
Тринидад и Тобаго |
17 |
Уганда |
18 |
Вануату |
19 |
Йемен |
20 |
Зимбабве“ |
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 2 обаче се прилага от 1 октомври 2020 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 7 май 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 141, 5.6.2015 г., стр. 73.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2016/1675 на Комисията от 14 юли 2016 г. за допълване на Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета чрез идентифициране на високорискови трети държави със стратегически слабости (ОВ L 254, 20.9.2016 г., стр. 1).
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/9 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2020/… НА КОМИСИЯТА
от 9 юни 2020 година
за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества за циантранилипрол, циазофамид, ципродинил, фенпироксимат, флудиоксонил, флуксапироксад, имазалил, изофетамид, крезоксим-метил, луфенурон, мандипропамид, пропамокарб, пираклостробин, пириофенон, пирипроксифен и спинеторам във или върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 14, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 12 юли 2019 г. Комисията по Кодекс алиментариус прие нови максимално допустими граници на остатъчни вещества по Кодекс алиментариус (CXL) за абамектин, бентазон, бензовиндифлупир, хлорфенатпир, циантранилипрол, циазофамид, ципродинил, дикват, етипрол, фенпикоксамид, фенпироксимат, флудиоксонил, флуопирам, флуксапироксад, имазалил, изофетамид, кресоксим-метил, луфенурон, мандипропамид, норфлуразон, оксамил, оксатиапипролин, профенофос, пропамокарб, пропиконазол, пидифлуметофен, пираклостробин, пириофенон, фирипроксифен, спинеторам и тиоксазафен (2). |
(2) |
Максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) за посочените вещества са определени в приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 с изключение на етипрол, норфлуразон, пидифлуметофен и тиоксазафен, за които няма специално определени МДГОВ и веществата не са включени в приложение IV към посочения регламент, поради което за тях се прилага стойността по подразбиране от 0,01 mg/kg, установена в член 18, параграф 1, буква б) от същия регламент. |
(3) |
В съответствие с член 5, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета (3), когато съществуват международни стандарти или предстои тяхното приемане, те се вземат под внимание при разработването или привеждането в съответствие на законодателството в областта на храните, освен когато тези стандарти или съответни части от тях биха били неефективно или неподходящо средство за постигане на легитимните цели на законодателството в областта на храните, или при наличие на научно основание, или когато биха довели до степен на защита, различна от определената като подходяща в Съюза. Освен това, в съответствие с член 13, буква д) от същия регламент Съюзът трябва да способства за постигането на последователност между международните технически стандарти и законодателството в областта на храните, като същевременно гарантира, че не се понижава възприетата от него висока степен на защита. |
(4) |
Съюзът изрази резерви (4) пред Комитета по Кодекса за остатъчните вещества от пестициди относно CXL, предложени за следните комбинации пестицид/продукт: абамектин (храстови от рода Rubus; грозде; зелен лук; тревисти растения), бентазон (всички продукти), хлорфенапир (всички продукти), циазофамид (зелен лук), дикват (всички продукти), етипрол (всички продукти), флудиоксонил (целина; зелен лук; листа от семейство Кръстоцветни; ананаси; нарове), флуопирам (олющен ориз) имазалил (лимони; сладки лимони; портокали; банани; картофи; годна за консумация карантия от бозайници), норфлуразон (всички продукти), оксатиапипролин (всички продукти), пропамокарб (продукти от животински произход), пропиконазол (всички продукти), пидифлуметофен (всички продукти), пираклостробин (марули; семкови плодове; продукти от животински произход; чай) и тиоксазафен (всички продукти). |
(5) |
Поради това CXL за абамектин, бензовиндифлупир, циантранилипрол, циазофамид, ципродинил, фенпикоксамид, фенпироксимат, флудиоксонил, флуопирам, флуксапироксад, имазалил, изофетамид, крезоксим-метил, луфенурон, мандипропамид, оксамил, профенофос, пропамокарб, пираклостробин, пириофенон, пирипроксифен и спинеторам, които не са изброени в съображение 4, следва да бъдат включени в Регламент (ЕО) № 396/2005 като МДГОВ, освен когато се отнасят до продукти, които не са включени в приложение I към посочения регламент, или когато са определени на по-ниска стойност от настоящите МДГОВ. Поради това не се правят изменения на МДГОВ за абамектин, бензовиндифлупир, фенпикоксамид, флуопирам, оксамил и профенофос. Тези CXL са безопасни за потребителите в Съюза (5). |
(6) |
Въз основа на научния доклад на Органа и като се вземат под внимание факторите, които са от значение за разглеждания въпрос, съответните изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005. |
(7) |
Поради това Регламент (ЕО) № 396/2005 следва да бъде съответно изменен. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 9 юни 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 70, 16.3.2005 г., стр. 1.
(2) http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-701-42%252FReport%252FREP19_CACe_Final.pdf.
Съвместна програма на ФАО и СЗО относно стандартите за храните, Комисия по Кодекс алиментариус. Допълнение II, 42-ва сесия. Международен конферентен център, Женева, Швейцария, 8—12 юли 2019 г.
(3) Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1).
(4) Коментари от страна на Европейския съюз по циркулярно писмо CL 2018/97-PR на Кодекса:
http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-718-51%252FCRD%252Fpr51_CRD04x.pdf.
(5) Scientific support for preparing an EU position in the 51st Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR) (Научна подкрепа за подготовката на позицията на ЕС по време на 51-вата сесия на Комитета по Кодекса за остатъчните вещества от пестициди (ККОП). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2019 г.; 17(7):5797.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят, както следва:
1) |
В приложение II колоните за циантранилипрол, циазофамид, ципродинил, фенпироксимат, флудиоксонил, имазалил, изофетамид, крезоксим-метил, луфенурон, мандипропамид, пропамокарб и пираклостробин се заменят със следното: „Остатъчни вещества от пестициди и максимално допустими граници на остатъчни вещества в mg/kg
|
2) |
В част А от приложение III колоните за флуксапироксад, пириофенон, пирипроксифен и спинеторам се заменят със следното: „Остатъчни вещества от пестициди и максимално допустими граници на остатъчни вещества в mg/kg
|
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/52 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/857 НА КОМИСИЯТА
от 17 юни 2020 година
за определяне на принципите, които да бъдат включени в договора между Европейската комисия и регистъра на домейна от първо ниво .eu в съответствие с Регламент (ЕС) 2019/517 на Европейския парламент и на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/517 на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2019 г. относно реализацията и функционирането на домейна от първо ниво .eu и за изменение и отмяна на Регламент (ЕО) № 733/2002 и отмяна на Регламент (ЕО) № 874/2004 на Комисията (1), и по-специално член 8, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Целта на настоящия регламент е да се определят принципите, които да бъдат включени в договора между Комисията и регистъра за организацията, администрирането и управлението на домейна от първо ниво .eu. |
(2) |
Регистърът следва да управлява домейна от първо ниво .eu по начин, който укрепва идентичността на Съюза, насърчава ценностите му онлайн и насърчава използването на името на домейна .eu. |
(3) |
За да се увеличат достъпността и използването на домейна от първо ниво .eu от всички, които отговарят на условията за регистриране на домейн от първо ниво .eu по силата на Регламент (ЕС) 2019/517, по искане на Комисията регистърът следва да предоставя регистраторски услуги за определени географски райони с недостатъчно обслужване в Съюза или на конкретни категории потребители, определени от Комисията. |
(4) |
За да се изпълнят задълженията, определени в Регламент (ЕС) 2019/517, е от съществено значение регистърът да гарантира добро управление на домейна от първо ниво .eu в сътрудничество с Комисията и като се вземат предвид становищата на създадената с Регламент (ЕС) 2019/517 консултативна група с участието на множество заинтересовани страни по искане на Комисията. |
(5) |
За да се гарантират конкурентоспособността и широкото използване на домейна от първо ниво .eu, регистърът следва да се стреми към високи оперативни постижения и да осигури високо качество на услугата на конкурентни цени. Той следва да гарантира доверието, сигурността и защитата на потребителите чрез внедряването на най-модерни методики и технологии и да си сътрудничи с компетентните органи. |
(6) |
Регистърът следва да управлява бюджета си в съответствие с принципа на добро финансово управление, и по-специално в съответствие с принципите на икономичност, ефикасност и ефективност. Всеки годишен излишък извън разходите и инвестициите следва да бъде прехвърлен в бюджета на Съюза. |
(7) |
Регистърът следва да гарантира непрекъснатостта на услугите и функционирането на домейна от първо ниво .eu. За тази цел регистърът следва да въведе план за възстановяване на дейността, който редовно да актуализира. |
(8) |
Регистърът следва да насърчава целите на Съюза относно управлението на интернет, разработени в заключенията на Съвета от 27 ноември 2014 г. със заглавие „Управление на интернет“ и в Съобщението на Комисията относно политиката по отношение на интернет и управлението му и ролята на Европа за определяне на бъдещото управление на интернет (2). По искане на Комисията той може да задели част от годишния излишък за финансиране на целите на управлението на интернет. |
(9) |
За да се увеличи общественото доверие в онлайн пространството и да се защитят законните права, определени в правото на Съюза, регистърът следва да предприеме всички необходими мерки за предотвратяване и справяне със спекулативните и неправомерните регистрации. За тази цел регистърът следва да си сътрудничи със Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и с други агенции на Съюза. |
(10) |
С оглед на увеличаването на доверието на крайните ползватели в домейна от първо ниво .eu и гарантирането на високо равнище на защита на потребителите при предоставянето на услугите си регистърът следва да предприеме мерки за гарантиране на киберсигурността на системите. |
(11) |
Регистърът следва да осигури прости и ефикасни процедури за разрешаване на договорни спорове относно имената на домейни в .eu. |
(12) |
Поддържането на точни бази данни с имената на домейни и регистрационните данни и предоставянето на законен достъп до такива данни, в съответствие с правилата на Съюза за защита на данните, е от съществено значение за гарантиране на сигурността, стабилността и устойчивостта на системата за имена на домейни. За тази цел регистърът следва да събира и гарантира целостта и наличността на данните WHOIS за домейна от първо ниво .eu и да дава възможност за законен достъп до тези данни в съответствие с правилата на Съюза за защита на данните чрез подходящи средства. Регистърът следва да въведе подходящи мерки за предотвратяване и коригиране на неточни регистрационни данни. |
(13) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за регулиране на съобщенията (COCOM), учреден съгласно Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета (3), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет
С настоящия регламент се определят принципите, които да бъдат включени в договора между Комисията и регистъра за организацията, администрирането и управлението на домейна от първо ниво .eu в съответствие с Регламент (ЕС) 2019/517.
Член 2
Насърчаване на ценностите на Съюза онлайн
1. Регистърът допринася за укрепване на идентичността на Съюза и насърчаване на ценностите на Съюза онлайн. По-специално регистърът чрез своите политики и взаимодействия с регистраторите, регистрантите и другите заинтересовани страни насърчава отвореността, иновациите, многоезичието и достъпността, свободата на изразяване на мнение и свободата на информация, зачитането на правата на човека и принципите на правовата държава и предприема мерки за насърчаване на онлайн сигурността на потребителите и за зачитане на неприкосновеността на техния личен живот.
2. Регистърът активно насърчава използването на всички официални езици на Съюза.
Член 3
Популяризиране на домейна от първо ниво .eu
1. Регистърът повишава осведомеността и популяризира използването на домейна от първо ниво .eu навсякъде в Съюза с цел да се подпомогне цифровият единен пазар, да се изгради онлайн европейска идентичност и да се насърчат трансграничните дейности онлайн.
2. За да насърчи използването на домейна от първо ниво .eu в определени географски райони с недостатъчно обслужване в Съюза или от конкретни категории регистранти, по искане на Комисията регистърът действа като регистратор, като предоставя услуги за регистрация на имена на домейни директно на регистрантите. Тази дейност се ограничава до определените от Комисията географски райони и категории регистранти.
3. Регистърът насърчава използването на домейна от първо ниво .eu във всичките му налични варианти и на всички европейски езици.
Член 4
Добра администрация
1. Регистърът осигурява добра администрация на домейна от първо ниво .eu. Вътрешната управленска структура на регистъра осигурява широко представителство на заинтересованите страни и гарантира ефикасност, ефективност, отчетност, прозрачност и способност за реагиране.
2. За да коригира или подобрява организацията, администрирането и управлението на домейна от първо ниво .eu, регистърът търси съвет от Комисията, сътрудничи си с нея и изпълнява конкретните ѝ указания относно домейна от първо ниво .eu и взема предвид становищата на консултативната група с участието на множество заинтересовани страни по искане на Комисията.
Член 5
Добро управление
1. Регистърът управлява домейна от първо ниво .eu в интерес на обществото с цел повишаване на общественото доверие в онлайн средата.
2. Регистърът се стреми към високи оперативни постижения и осигурява високо качество на услугата на конкурентни цени.
3. Регистърът прилага процедури, за да гарантира, че управлението и администрирането на домейна от първо ниво .eu съответства на принципите на прозрачност, сигурност, стабилност, предвидимост, надеждност, достъпност, ефективност, недискриминация и осигурява справедливи условия на конкуренция и защита на потребителите в съответствие с правото на Съюза.
4. Регистърът приема процедури, за да гарантира, че осигурява на регистраторите услуги и информация при същите условия и със същото качество като използваните от него за собствените му еквивалентни услуги и по-специално, когато действа като регистратор в съответствие с член 3, параграф 2.
5. Регистърът управлява домейна от първо ниво .eu в съответствие с принципите на добро финансово управление. По искане на Комисията регистърът предоставя доказателства за спазването на тези принципи, по-специално при разпределянето на финансовите и човешките ресурси в процеса на изпълнение на договора. Регистърът се задължава да се подлага на външен одит поне веднъж на всеки две години.
6. Регистърът предлага услугите си на всички официални езици на Съюза.
Член 6
Безопасност и защита на потребителите
1. Регистърът гарантира високо ниво на сигурност на мрежата и информационните системи, които експлоатира при управлението на домейна от първо ниво .eu. За тази цел той въвежда специфични политики и прилага най-модерните практики за управлението на риска в областта на киберсигурността.
2. Регистърът приема план за непрекъснатост на дейността и нейното възстановяване с предварителното писмено съгласие на Комисията. Регистърът периодично преразглежда плана с предварителното писмено съгласие на Комисията.
3. Регистърът:
а) |
предоставя на регистраторите и регистрантите най-модерни инструменти и технологии, за да ги предпази от киберзаплахи; |
b) |
използва усъвършенствани методики за предотвратяване на неправомерни регистрации. |
Член 7
Такси и излишък
1. Регистърът предварително съобщава на Комисията таксите, които възнамерява да наложи за регистриране на име на домейн в .eu, както и информация за начина, по който те се съотнасят към направените разходи. Таксите се публикуват от регистъра.
2. В края на всяка счетоводна година регистърът прехвърля в бюджета на Съюза вписания излишък, който не е инвестиран за повишаване на качеството на услугите му или за насърчаване на целите на Съюза по отношение на управлението на интернет.
3. Регистърът съобщава на Комисията планираните суми за инвестиции, които се очаква да бъдат приспаднати от евентуалния излишък, който да бъде прехвърлен в бюджета на Съюза.
Член 8
Управление на интернет
1. Регистърът насърчава целите на Съюза относно управлението на интернет. При това той си сътрудничи с Комисията и взема предвид становищата на консултативната група с участието на множество заинтересовани страни за домейна .eu по искане на Комисията.
2. По искане на Комисията регистърът заделя част от излишъка, генериран от домейна от първо ниво .eu, за насърчаване на целите на Съюза относно управлението на интернет.
3. Регистърът въвежда подробен план за финансиране на целите на управлението на интернет. Той приема плана с предварителното писмено съгласие на Комисията.
Член 9
Спекулативни и неправомерни регистрации
1. Регистърът въвежда политики и процедури за активно смекчаване на спекулативните и неправомерните регистрации на имена на домейни в домейна от първо ниво .eu съгласно член 11, букви б), в) и д) от Регламент (ЕС) 2019/517. За тази цел регистърът си сътрудничи със Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и с други агенции на Съюза.
2. Регистърът взема под внимание най-малко правата върху интелектуалната собственост, обхванати от Декларация 2005/295/ЕО на Комисията (4), включително авторското право, търговските марки и географските означения, предвидени в правото на Съюза или националното право, и доколкото са защитени съгласно националното право в държавите членки, където се притежават: нерегистрираните марки, търговските наименования, идентификаторите на предприятия, имената на дружества, фамилните имена и точните заглавия на защитени литературни и художествени произведения.
3. За да смекчи спекулативните и неправомерни регистрации на имена на домейни, регистърът въвежда политики и процедури, които гарантират точността на регистрационните данни, по-специално на данните, идентифициращи регистрантите. Регистърът гарантира, че регистраторите управляват регистрациите в съответствие с принципите на сигурност и точност на данните и в съответствие с правото на Съюза.
4. Регистърът въвежда политики и процедури за заявките за регистрация и за проверка на регистрационните критерии и на данните на регистрантите, с които гарантира, че всяка проверка на информацията се извършва преди регистрацията или впоследствие по инициатива на регистъра или в резултат на спор, свързан с регистрацията на въпросното име на домейн.
Член 10
Отнемане на имена на домейни
1. Регистърът прилага политики и процедури за отнемане на имена на домейни по своя собствена инициатива, както е описано в член 4, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2019/517, или като използва подходяща извънсъдебна или съдебна процедура. По-специално регистърът отнема имена на домейни, които са регистрирани без права или законни интереси към името или които се използват недобросъвестно.
2. Процедурата за отнемане на имена на домейни включва съобщение до притежателя на името на домейна и предоставя на титуляря възможност да предприеме подходящи мерки.
Член 11
Процедура за алтернативно решаване на спорове
1. Регистърът осигурява прости, достъпни, ефикасни и единни процедури за разрешаване на спорове, отнасящи се до регистрацията на имена на домейни в .eu.
2. Правилата за процедурите за алтернативно решаване на спорове, приети от регистъра, са в съответствие с Директива 2013/11/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (5). С тях се вземат предвид най-добрите международни практики в тази област, включително съответните препоръки на Световната организация за интелектуална собственост, и се спазват единните процедурни правила, които са съгласувани с установените в единната политика на ICANN за решаване на спорове по отношение на имена на домейни.
3. Регистърът може да подбере доставчици на алтернативни способи за решаване на спорове с добра репутация и съответен експертен опит. Процесът по подбирането трябва да бъде обективен, прозрачен и недискриминационен. Списъкът на тези доставчици се публикува от регистъра.
Член 12
Бази данни с имена на домейни и регистрационни данни
1. Регистърът разполага с политики и процедури, за да се гарантира, че базата данни WHOIS включва точна и актуална информация, както и да се гарантира, че публикуването и достъпът до тези данни се осъществяват в съответствие с правилата на Съюза за защита на данните.
2. Умишленото подаване на неточна информация представлява причина да се счете, че регистрирането на името на домейн не съответства на условията за регистриране.
Член 13
Сътрудничество с компетентните органи
1. Регистърът си сътрудничи с компетентните органи, които участват в борбата с киберпрестъпността. Той си сътрудничи също така с компетентните органи и публичните и частните органи, участващи в борбата срещу спекулативните и неправомерните регистрации, в киберсигурността и информационната сигурност, в защитата на потребителите и в защитата на основните права. Той предоставя достъп до данните на компетентните органи и публичните органи съгласно правото на Съюза или националното право, което е в съответствие с правото на Съюза, включително съгласно нареждания на съдилища или компетентни органи, на които са предоставени съответните правомощия.
2. Регистърът установява процедури за улесняване на сътрудничеството с компетентните органи и публичните и частните органи.
Член 14
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 юни 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 91, 29.3.2019 г., стр. 25.
(2) COM/2014/072.
(3) Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 36).
(4) Декларация на Комисията относно член 2 от Директива 2004/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно упражняването на права върху интелектуалната собственост (ОВ L 94, 13.4.2005 г., стр. 37).
(5) Директива 2013/11/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. за алтернативно решаване на потребителски спорове и за изменение на Регламент (ЕО) № 2006/2004 и Директива 2009/22/ЕО (ОВ L 165, 18.6.2013 г., стр. 63).
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/57 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/858 НА КОМИСИЯТА
от 18 юни 2020 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732 по отношение на отлагането на датата на прилагането му
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2014/94/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2014 г. за разгръщането на инфраструктура за алтернативни горива (1), и по-специално член 7, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732 (2) на Комисията за поставянето на сравнения на цените на горивата в станциите за зареждане с гориво, следва да се използват извадки от леки пътнически автомобили, които са сравними, поне по отношение на теглото и мощността им. Държавите членки могат да се възползват от възможностите, предлагани от цифровизацията, като например инструменти онлайн, за да предоставят информация за съществуващите на пазара модели превозни средства и да добавят друга информация. Следователно показването на хипервръзка към уебстраница с по-пълна или допълнителна информация може да се използва като допълнително средство за показване на сравнения на цените на горивата за единица количество на станциите за зареждане с гориво. То не трябва да замества показването в станцията за зареждане с гориво. |
(2) |
Държавите членки следва да определят станциите за зареждане, които да показват резултатите от сравнението на цените на алтернативните горива за единица количество съгласно общата методика, посочена в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732. Показването на информация следва да се извършва по такъв начин, че да се осигури подходяща информация за потребителите, например чрез плакати, панели или монитори. Тяхното инсталиране изисква специфични работи в станциите за зареждане с гориво. Решенията не следва да създават тежест за малките и средните предприятия. |
(3) |
Съюзът създаде програма за подкрепящи действия по Механизма за свързване на Европа с цел подпомагане на държавите членки при прилагането на член 7, параграф 3 от Директива 2014/94/ЕС, включително препоръки за хармонизирано разгръщане на информационни екрани. Въпросните препоръки все още не са на разположение, защото провеждането на необходимите изпитвания в реални условия трябваше да бъде отложено, тъй като достъпът до станциите за зареждане за изпитване е силно ограничен от началото на мерките за изолация във връзка с пандемията от COVID-19. В тази връзка Комисията, по искане на държавите членки, участващи в програмата за подкрепящи действия, удължи срока ѝ чрез изменение на съответното споразумение за отпускане на безвъзмездни средства до 30 септември 2020 г. Това ще означава забавяне на окончателното изпълнение на препоръките, които ще бъдат отправени от програмата за подкрепящи действия до държавите членки, за хармонизирано прилагане на член 7, параграф 3 от Директива 2014/94/ЕС. |
(4) |
На заседанието от 3 април 2020 г. държавите членки в Комитета по инфраструктурата за алтернативни горива отбелязаха, че мерките за ограничаване на разпространението на COVID-19 ограничават възможността за достъп до станциите за зареждане с гориво. Следователно не е възможно да се извършат всички необходими работи за оборудване на станциите за зареждане с гориво с екрани в съответствие с препоръките от програмата за подкрепящи действия. Освен това за поставянето на плакати, панели или монитори е необходима физическа работа на станциите за зареждане, което би могло да доведе до рискове за безопасността на клиентите и работещия личен състав поради задължението за спазване на разстояние между хората. Поради тези причини държавите членки поискаха отлагане на датата за прилагане на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732. |
(5) |
Въпросните ограничения правят невъзможно изграждането на необходимата инфраструктура, позволяваща на станциите за зареждане с гориво да въведат методиката, предвидена в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732, към датата на прилагане, заложена в член 2. Освен това държавите членки са изправени пред предизвикателства със събирането на съответните данни. По тези причини датата на прилагане на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732 следва да бъде отложена с 6 месеца, за да се даде възможност на държавите членки да компенсират отрицателното въздействие на забавянето поради кризата с COVID-19 на практическото прилагане на мерките, предвидени в посочения регламент. |
(6) |
За да се осигури незабавно облекчаване в текущата криза с COVID-19 и да се даде възможност на държавите членки и на всички заинтересовани страни да приведат своето планиране в съответствие с предложеното изменение, настоящият регламент следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
(7) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден по член 9, параграф 1 от Директива 2014/94/ЕС, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732 втората алинея се заменя със следното:
„Той се прилага от 7 декември 2020 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 307, 28.10.2014 г., стр. 1.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/732 на Комисията от 17 май 2018 г. относно обща методика за сравняването на цените на алтернативните горива за единица в съответствие с Директива 2014/94/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 123, 18.5.2018 г., стр. 85).
РЕШЕНИЯ
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/59 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (EС) 2020/859 НА КОМИСИЯТА
от 16 юни 2020 година
за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки по линия на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР)
(нотифицирано под номер C(2020) 3609)
(само текстовете на английски, български, гръцки, датски, испански, италиански, литовски, немски, нидерландски, полски, румънски, словашки, словенски, френски, хърватски и чешки език са автентични)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
Като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 52 от него във връзка с член 131 от Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия,
след консултация с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Комисията има задължението да извърши необходимите проверки, да предостави резултатите от тези проверки на държавите членки, да се запознае с направените от тях забележки, да свика двустранни разговори за постигане на споразумение със съответните държави членки и официално да им съобщи своите заключения. |
(2) |
На държавите членки бе предоставена възможността да поискат откриване на помирителна процедура. В някои случаи тази възможност бе използвана и изготвените доклади за резултата от процедурата бяха разгледани от Комисията. |
(3) |
В съответствие с Регламент (ЕС) № 1306/2013 може да бъдат финансирани само селскостопански разходи, извършени по начин, който не нарушава правото на Съюза. |
(4) |
Извършените проверки, резултатите от двустранните разговори и помирителните процедури показват, че част от декларираните от държавите членки разходи не отговарят на това изискване и поради това не могат да бъдат финансирани със средства от ЕФГЗ и ЕЗФРСР. |
(5) |
Следва да се посочат сумите, които не са одобрени за покриване от ЕФГЗ и ЕЗФРСР. Тези суми не се отнасят за разходи, извършени повече от двадесет и четири месеца преди писменото уведомяване на държавите членки от страна на Комисията за резултатите от проверките. |
(6) |
В сумите, които с настоящото решение се изключват от финансиране от страна на Съюза, следва да се вземат предвид и намаленията или спиранията в съответствие с член 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 поради факта, че такива намаления или спирания са с временен характер и не засягат решенията, взети съгласно член 51 или член 52 от посочения регламент. |
(7) |
По отношение на случаите, за които се отнася настоящото решение, чрез обобщен доклад по въпроса Комисията уведоми държавите членки за изчислените суми, които трябва да бъдат изключени поради несъответствие с правото на Съюза (2). |
(8) |
Настоящото решение не засяга финансовите изводи, които Комисията може да направи в резултат от решенията по дела, които са били висящи пред Съда на Европейския съюз към 31 март 2020 г., |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Посочените в приложението суми, които са свързани с разходите, извършени от акредитираните разплащателни агенции на държавите членки и декларирани по линия на ЕФГЗ или ЕЗФРСР, се изключват от финансиране от страна на Съюза.
Член 2
Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Република България, Чешката република, Кралство Дания, Федерална република Германия, Ирландия, Република Гърция, Кралство Испания, Френската република, Република Хърватия, Италианската република, Република Кипър, Република Литва, Кралство Нидерландия, Република Полша, Румъния, Република Словения, Словашката република и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
Съставено в Брюксел на 16 юни 2020 година.
За Комисията
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Ares(2020)2639588.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Решение: 63
Бюджетна позиция:
Държава членка |
Мярка |
ФГ |
Основание |
Вид |
Процент на корекция |
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
DE |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – управление на риска |
2016 г. |
Възстановяване, свързано с финансовата корекция (ФК), публикувана в ad hoc решение 62 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
150 000,00 |
0,00 |
150 000,00 |
|
|
|
|
|
Общо DE: |
EUR |
150 000,00 |
0,00 |
150 000,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
EUR |
150 000,00 |
0,00 |
150 000,00 |
Бюджетна позиция: 05046001
Държава членка |
Мярка |
ФГ |
Основание |
Вид |
Процент на корекция |
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
CZ |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-509/18 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
144 617,10 |
0,00 |
144 617,10 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-509/18 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
6 499,55 |
0,00 |
6 499,55 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-8/20 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
14 191,54 |
0,00 |
14 191,54 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-8/20 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
15 511,62 |
0,00 |
15 511,62 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2019 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-8/20 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
5 405,86 |
0,00 |
5 405,86 |
|
|
|
|
|
Общо CZ: |
EUR |
186 225,67 |
0,00 |
186 225,67 |
DE |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – управление на риска |
2017 г. |
Възстановяване, свързано с финансовата корекция (ФК), публикувана в ad hoc решение 62 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
53 750,00 |
0,00 |
53 750,00 |
|
|
|
|
|
Общо DE: |
EUR |
53 750,00 |
0,00 |
53 750,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
EUR |
239 975,67 |
0,00 |
239 975,67 |
Бюджетна позиция:
Държава членка |
Мярка |
ФГ |
Основание |
Вид |
Процент на корекция |
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
BE |
Нередности |
2012 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело T-287/16RENV |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
9 601 619,00 |
0,00 |
9 601 619,00 |
|
|
|
|
|
Общо BE: |
EUR |
9 601 619,00 |
0,00 |
9 601 619,00 |
BG |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Грешки при ЕФГЗ и възстановяване на разходи вследствие на двойно събиране |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
238 474,09 |
0,00 |
238 474,09 |
|
|
|
|
|
Общо BG: |
EUR |
238 474,09 |
0,00 |
238 474,09 |
GR |
Отделени от производството преки помощи |
2010 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело C-252/18P |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
25,00% |
EUR |
85 534 291,54 |
10 905 970,63 |
74 628 320,91 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2011 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело C-252/18P |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
25,00% |
EUR |
96 766 888,08 |
0,00 |
96 766 888,08 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2012 г. |
Възстановяване на разходи след решението на Съда на ЕС по дело C-252/18P |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
25,00% |
EUR |
97 222 743,23 |
0,00 |
97 222 743,23 |
|
|
|
|
|
Общо GR: |
EUR |
279 523 922,85 |
10 905 970,63 |
268 617 952,22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
EUR |
289 364 015,94 |
10 905 970,63 |
278 458 045,31 |
Бюджетна позиция: 6701
Държава членка |
Мярка |
ФГ |
Основание |
Вид |
Процент на корекция |
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
BG |
Сертифициране |
2017 г. |
Неспазване на сроковете за плащане по схемата „Училищен плод“ – ЕФГЗ извън обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 101 055,76 |
0,00 |
- 101 055,76 |
|
|
|
|
|
Общо BG: |
EUR |
- 101 055,76 |
0,00 |
- 101 055,76 |
CY |
Отделени от производството преки помощи |
2019 г. |
Плащане за екологизиране за РГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 589,93 |
0,00 |
-1 589,93 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Плащане за екологизиране / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество, правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за РГ 2016 / Извършване на проверки на място с достатъчно количество Референтни години 2015—2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-78 945,58 |
0,00 |
-78 945,58 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
Плащане за екологизиране / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество, правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за РГ 2017 / Извършване на достатъчен брой проверки на място |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-39 360,36 |
0,00 |
-39 360,36 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2019 г. |
СЕПП 2018 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 529,16 |
0,00 |
-1 529,16 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
СЕПП / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество, правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за РГ 2016 – възстановяване за референтни години 2012—2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 163 717,35 |
0,00 |
- 163 717,35 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
СЕПП / Правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за РГ 2017 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-8 895,31 |
0,00 |
-8 895,31 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане – въз основа на площи |
2017 г. |
Доброволно обвързано с производството подпомагане / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество – насочени към рискови земеделски стопани, при анализа на риска за РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-53 690,80 |
0,00 |
-53 690,80 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2019 г. |
Схема за млади земеделски стопани (СМЗС), РГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-67,36 |
0,00 |
-67,36 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
СМЗС / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество, правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за референтни години 2015—2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-5 957,20 |
0,00 |
-5 957,20 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
СМЗС / Извършване на проверки на място с достатъчно добро качество, правилно изчисляване на помощта, включително административните намаления и санкции за РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-3 254,37 |
0,00 |
-3 254,37 |
|
|
|
|
|
Общо CY: |
EUR |
- 357 007,42 |
0,00 |
- 357 007,42 |
DE |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Разлики при равняването на задълженията по ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-4 146,65 |
0,00 |
-4 146,65 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Отделни грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-11 417,87 |
0,00 |
-11 417,87 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Отделни грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-37 171,51 |
0,00 |
-37 171,51 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE03 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 237 834,00 |
0,00 |
- 237 834,00 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE03 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 199 169,67 |
0,00 |
- 199 169,67 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE03 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 230 772,68 |
0,00 |
- 230 772,68 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE04 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 922 065,48 |
0,00 |
-1 922 065,48 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE04 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 875 440,40 |
0,00 |
-1 875 440,40 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE04 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-2 062 847,13 |
0,00 |
-2 062 847,13 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE07 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 623 115,28 |
0,00 |
- 623 115,28 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE07 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 307 953,88 |
0,00 |
- 307 953,88 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE07 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 265 285,50 |
0,00 |
- 265 285,50 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE11 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 265 671,21 |
0,00 |
- 265 671,21 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE11 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 191 654,52 |
0,00 |
- 191 654,52 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE11 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 145 382,85 |
0,00 |
- 145 382,85 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE12 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 169 907,04 |
0,00 |
- 169 907,04 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE12 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 145 885,59 |
0,00 |
- 145 885,59 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE12 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 210 445,12 |
0,00 |
- 210 445,12 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE15 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 698 756,67 |
0,00 |
- 698 756,67 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE15 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 594 052,90 |
0,00 |
- 594 052,90 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE15 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 772 251,64 |
0,00 |
- 772 251,64 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE17 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-78 901,22 |
0,00 |
-78 901,22 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE17 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-80 472,43 |
0,00 |
-80 472,43 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE17 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 123 593,45 |
0,00 |
- 123 593,45 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE18 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-38 315,22 |
0,00 |
-38 315,22 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE18 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-32 740,70 |
0,00 |
-32 740,70 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE18 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-91 094,37 |
0,00 |
-91 094,37 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE19 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 476 321,83 |
0,00 |
- 476 321,83 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE19 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 419 481,87 |
0,00 |
- 419 481,87 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE19 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 625 786,66 |
0,00 |
- 625 786,66 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE20 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-51 576,26 |
0,00 |
-51 576,26 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE20 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-68 342,32 |
0,00 |
-68 342,32 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE20 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-21 311,13 |
0,00 |
-21 311,13 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE21 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 175 037,41 |
0,00 |
- 175 037,41 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE21 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-81 608,02 |
0,00 |
-81 608,02 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE21 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-70 608,02 |
0,00 |
-70 608,02 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE23 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 298 783,54 |
0,00 |
- 298 783,54 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE23 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 263 146,73 |
0,00 |
- 263 146,73 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE23 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 340 159,42 |
0,00 |
- 340 159,42 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE26 – референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 986 326,13 |
0,00 |
- 986 326,13 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE26 – референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 007 155,07 |
0,00 |
-1 007 155,07 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи – обработваема земя със зелена покривка – DE26 – референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 390 814,84 |
0,00 |
-1 390 814,84 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи — година на засаждане — DE03 — референтна година 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-2 010,17 |
0,00 |
-2 010,17 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи — година на засаждане — DE03 — референтна година 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-36 900,10 |
0,00 |
-36 900,10 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
неправилно определяне на постоянно затревени площи — година на засаждане — DE03 — референтна година 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-70 969,46 |
0,00 |
-70 969,46 |
|
|
|
|
|
Общо DE: |
EUR |
-17 802 683,96 |
0,00 |
-17 802 683,96 |
DK |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-15 710,15 |
0,00 |
-15 710,15 |
|
|
|
|
|
Общо DK: |
EUR |
-15 710,15 |
0,00 |
-15 710,15 |
ES |
Лозаро-винарски сектор – инвестиции |
2016 г. |
липса на контрол върху основателността на разходите за инвестиции 2016 г. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-60 287,43 |
0,00 |
-60 287,43 |
|
Лозаро-винарски сектор – инвестиции |
2017 г. |
липса на контрол върху основателността на разходите за инвестиции 2017 г. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-46 018,71 |
-14 713,79 |
-31 304,92 |
|
Лозаро-винарски сектор – инвестиции |
2018 г. |
липса на контрол върху основателността на разходите за инвестиции 2018 г. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-14 789,48 |
0,00 |
-14 789,48 |
|
Лозаро-винарски сектор – инвестиции |
2016 г. |
платени, но неодобрени действия |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-94 864,95 |
0,00 |
-94 864,95 |
|
Лозаро-винарски сектор – инвестиции |
2017 г. |
платени, но неодобрени действия |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-51 221,90 |
- 818,87 |
-50 403,03 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2017 г. |
Грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 417,16 |
0,00 |
- 417,16 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 785 899,42 |
0,00 |
- 785 899,42 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
съществени грешки, установени от сертифициращия орган (CO), ЕФГЗ в обхвата на ИСАК |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
-50 588,85 |
- 202,07 |
-50 386,78 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Съществени грешки, открити от сертифициращия орган (СО), ЕФГЗ извън обхвата на ИСАК |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
-1 186 869,74 |
-40,46 |
-1 186 829,28 |
|
|
|
|
|
Общо ES: |
EUR |
-2 290 957,64 |
-15 775,19 |
-2 275 182,45 |
FR |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2017 г. |
Грешки “Структуриране на животновъдството” Грешки “Помощи за референтните мрежи” Вземания Помощ за производството на банани |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-99 395,58 |
0,00 |
-99 395,58 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Известна грешка в забавяне на плащанията (с изключение на схемите за предлагане на мляко и плодове в училищата както и на популяризирането с общ характер) |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-12 816 419,70 |
-47 234,63 |
-12 769 185,07 |
|
Сертифициране |
2016 г. |
Известна грешка в забавяне на плащанията по схемата „Училищен плод“ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 825 143,89 |
-15 376,27 |
- 809 767,62 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Известни грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-91 787,23 |
- 675,88 |
-91 111,35 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Известни грешки при ЕФГЗ извън обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 695 695,49 |
-5 159,98 |
- 690 535,51 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Известна грешка в забавяне на плащанията (единствено по схемите за предлагане на мляко в училищата както и на популяризирането с общ характер) |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 736 528,82 |
0,00 |
-1 736 528,82 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Известни грешки при вземанията |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-83 825,14 |
0,00 |
-83 825,14 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Най-вероятна грешка при ЕФГЗ извън обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-7 947 694,73 |
-31 464,66 |
-7 916 230,07 |
|
|
|
|
|
Общо FR: |
EUR |
-24 296 490,58 |
-99 911,42 |
-24 196 579,16 |
GB |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
CEB/2019/050/GB – Грешки, забелязани от СО при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 160 580,94 |
-7,11 |
- 160 573,83 |
|
Сертифициране |
2016 г. |
CEB/2019/050/GB – Неспазване на сроковете за плащане за РГ 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-7 340 707,35 |
-7 340 707,35 |
0,00 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Финансови грешки при съществените проверки за ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-8 366,25 |
0,00 |
-8 366,25 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2017 г. |
Намалявания поради неспазване на сроковете за плащане |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-27 947 326,00 |
-27 947 326,00 |
0,00 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Намалявания поради неспазване на сроковете за плащане (2) |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 474 766,26 |
-1 474 766,26 |
0,00 |
|
|
|
|
|
Общо GB: |
EUR |
-36 931 746,80 |
-36 762 806,72 |
- 168 940,08 |
HR |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Финансови грешки при ЕФГЗ в обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 286,82 |
0,00 |
- 286,82 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Финансови грешки, установени от сертифициращия орган - ЕФГЗ извън обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 342,65 |
0,00 |
-1 342,65 |
|
|
|
|
|
Общо HR: |
EUR |
-1 629,47 |
0,00 |
-1 629,47 |
IE |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Дългове по линия на ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 370 634,10 |
0,00 |
- 370 634,10 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Възстановяване на средства по P-STO |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
38,20 |
0,00 |
38,20 |
|
|
|
|
|
Общо IE: |
EUR |
- 370 595,90 |
0,00 |
- 370 595,90 |
NL |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Известни и случайни грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-24 654,23 |
0,00 |
-24 654,23 |
|
|
|
|
|
Общо NL: |
EUR |
-24 654,23 |
0,00 |
-24 654,23 |
PL |
Отделени от производството преки помощи |
2018 г. |
Плащане за екологизиране / Класификация на земята, Разлика в земната покривка, Разграничение на зимните и летните зърнени култури, РГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 336 496,14 |
0,00 |
- 336 496,14 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2019 г. |
Плащане за екологизиране / Класификация на земята, Разлика в земната покривка, Разграничение на зимните и летните зърнени култури, РГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 282 691,64 |
0,00 |
- 282 691,64 |
|
|
|
|
|
Общо PL: |
EUR |
- 619 187,78 |
0,00 |
- 619 187,78 |
RO |
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2018 г. |
Неправилно изчисляване на плащането/санкциите при доброволното обвързано с производството подпомагане във всички райони, РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-2 259 429,31 |
0,00 |
-2 259 429,31 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2018 г. |
Неправилно изчисляване на плащането/санкциите по всичките мерки, свързани с площта при доброволното обвързано с производството подпомагане, РГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 469 759,19 |
0,00 |
- 469 759,19 |
|
Възстановяване на преки помощи във връзка с финансовата дисциплина |
2018 г. |
Финансова дисциплина РГ 2015 – 2016 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
- 325 847,93 |
0,00 |
- 325 847,93 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Увеличаване на проверките на място свързани с екологизирането – 3 за 2016 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-35 284,55 |
0,00 |
-35 284,55 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Увеличаване на проверките на място по СЕПП за 2016 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 395 906,41 |
0,00 |
-1 395 906,41 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Увеличаване на проверките на място по схемата за дребни земеделски стопани за 2015 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-87 863,60 |
0,00 |
-87 863,60 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Увеличаване на проверките на място по схемата за дребни земеделски стопани за 2016 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 470 037,99 |
0,00 |
-1 470 037,99 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2016 г. |
Увеличаване на проверките на място във връзка с доброволното обвързано с производството подпомагане за 2015 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-24 183,58 |
0,00 |
-24 183,58 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Увеличаване на проверките на място по схемата за млади земеделски стопани (СМЗС) за 2015 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-13 817,99 |
0,00 |
-13 817,99 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2016 г. |
Известна грешка от сертифициращия орган – доброволно обвързано с производството подпомагане мярка 12 РГ 2015 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 263 877,30 |
0,00 |
- 263 877,30 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2017 г. |
Известна грешка от сертифициращия орган – доброволно обвързано с производството подпомагане мярка 12 РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 222 049,28 |
0,00 |
- 222 049,28 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2018 г. |
Известна грешка от сертифициращия орган – Доброволно обвързано с производството подпомагане мярка 12 РГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-77 146,10 |
0,00 |
-77 146,10 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2017 г. |
Известни грешки в обхвата на ИСАК, различни от доброволното обвързано с производството подпомагане мярка 12 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-16 250,94 |
0,00 |
-16 250,94 |
|
Схема „Училищен плод“ (статистически данни за контрола) |
2017 г. |
Известни грешки извън обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-8,86 |
0,00 |
-8,86 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2016 г. |
Извършена със закъснение актуализация по СИЗП за 2015 г. при доброволното обвързано с площта подпомагане |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-61 035,03 |
0,00 |
-61 035,03 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане – въз основа на площи |
2017 г. |
Извършена със закъснение актуализация по СИЗП за 2016 г. при доброволното обвързано с площта подпомагане |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-21 577,04 |
0,00 |
-21 577,04 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Липса на правилно разграничение между земя оставена под угар и пасище, 2015 г. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-5 523 352,04 |
0,00 |
-5 523 352,04 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Липса на правилно разграничение между земя оставена под угар и пасище, 2016 г. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-6 134 457,64 |
0,00 |
-6 134 457,64 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Актуализация по СИЗП в края на 2015 г., вкл. липса на възстановяване за предходни години |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-16 623 278,26 |
0,00 |
-16 623 278,26 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Актуализация по СИЗП в края на 2016 г., вкл. липса на възстановяване за предходни години |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-17 040 111,37 |
0,00 |
-17 040 111,37 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Качество на проверките на място 2015 г. проверка на екологизирането |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-72 476,29 |
0,00 |
-72 476,29 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2016 г. |
Качество на проверките на място 2015 г. допустимост на парцели и липса на геопространствено разграничение |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-6 536 442,75 |
0,00 |
-6 536 442,75 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане |
2016 г. |
Качество на проверките на място 2015 г. допустимост на парцели и липса на геопространствено разграничение - доброволно обвързано с площта подпомагане |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 101 260,35 |
0,00 |
- 101 260,35 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Качество на проверките на място 2016 г. проверка на екологизирането |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-40 058,24 |
0,00 |
-40 058,24 |
|
Отделени от производството преки помощи |
2017 г. |
Качество на проверките на място 2016 г. допустимост на парцели и липса на геопространствено разграничение |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-11 725 707,01 |
0,00 |
-11 725 707,01 |
|
Доброволно обвързано с производството подпомагане – въз основа на площи |
2017 г. |
Качество на проверките на място 2016 г. допустимост на парцели и липса на геопространствено разграничение - доброволно обвързано с площта подпомагане |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 773 248,39 |
0,00 |
- 773 248,39 |
|
|
|
|
|
Общо RO: |
EUR |
-71 314 467,44 |
0,00 |
-71 314 467,44 |
SI |
Кръстосано съответствие |
2017 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 109,54 |
0,00 |
-1 109,54 |
|
Кръстосано съответствие |
2018 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 419,96 |
0,00 |
- 419,96 |
|
Кръстосано съответствие |
2019 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 193,78 |
0,00 |
- 193,78 |
|
|
|
|
|
Общо SI: |
EUR |
-1 723,28 |
0,00 |
-1 723,28 |
SK |
Сертифициране |
2017 г. |
Грешка при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-15 850,61 |
0,00 |
-15 850,61 |
|
|
|
|
|
Общо SK: |
EUR |
-15 850,61 |
0,00 |
-15 850,61 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
EUR |
-154 143 761,02 |
-36 878 493,33 |
-117 265 267,69 |
Бюджетна позиция: г.
Държава членка |
Мярка |
ФГ |
Основание |
Вид |
Процент на корекция |
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
BG |
Сертифициране |
2017 г. |
ЕЗФРСР в обхвата на ИСАК – финансова корекция за най-вероятна грешка ФГ 2017 |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
- 826 962,26 |
- 141 780,04 |
- 685 182,22 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2016 г. |
Грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-4 750,20 |
-75,67 |
-4 674,53 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-3 326,42 |
-10,04 |
-3 316,38 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Финансова корекция за най-вероятна грешка при ЕЗФРСР извън обхвата на ИСАК за ФГ 2017 |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
-1 288 760,47 |
0,00 |
-1 288 760,47 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Мярка 121 – основателност на разходите (комисия за оценка 10 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
10,00% |
EUR |
-49 000,39 |
0,00 |
-49 000,39 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Mярка 121 – основателност на разходите (пряко закупуване 5 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
10,00% |
EUR |
-87,74 |
0,00 |
-87,74 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Мярка 123 – основателност на разходите (комисия за оценка 15 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
15,00% |
EUR |
-77 487,59 |
0,00 |
-77 487,59 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Мярка 123 – основателност на разходите (пряко закупуване 5 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 405,20 |
0,00 |
- 405,20 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2016 г. |
Мярка 311 – основателност на разходите (пряко закупуване 5 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 130,50 |
0,00 |
- 130,50 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2016 г. |
Мярка 312 – основателност на разходите (комисия за оценка 10 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
10,00% |
EUR |
-13 347,56 |
0,00 |
-13 347,56 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2016 г. |
Мярка 312 – основателност на разходите (пряко закупуване 5 %) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-1 679,09 |
0,00 |
-1 679,09 |
|
|
|
|
|
Общо BG: |
EUR |
-2 265 937,42 |
- 141 865,75 |
-2 124 071,67 |
CY |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
ЕЗФРСР / Правилни процедури, за да се гарантира изискването на възстановяване на неправомерните плащания, включително административни санкции след актуализиране на СИЗП за референтни години 2012—2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 862,71 |
0,00 |
- 862,71 |
|
|
|
|
|
Общо CY: |
EUR |
- 862,71 |
0,00 |
- 862,71 |
DE |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Разлики при равняването на задълженията по ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-5 609,48 |
0,00 |
-5 609,48 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2018 г. |
финансово уравняване за 2018 г. – Грешки в извадките |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-2 068,95 |
0,00 |
-2 068,95 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – управление на риска |
2018 г. |
финансово уравняване за 2018 г. – Грешки в извадките |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-36 675,19 |
0,00 |
-36 675,19 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Отделни грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-41 861,90 |
0,00 |
-41 861,90 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Отделни грешки при ЕФГЗ |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-43 440,35 |
0,00 |
-43 440,35 |
|
|
|
|
|
Общо DE: |
EUR |
- 129 655,87 |
0,00 |
- 129 655,87 |
DK |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Най-вероятна грешка за ЕЗФРСР над нивото на същественост |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
- 104 531,21 |
-1 466,19 |
- 103 065,02 |
|
|
|
|
|
Общо DK: |
EUR |
- 104 531,21 |
-1 466,19 |
- 103 065,02 |
ES |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
5 % корекция на мярка 4.2 – пропуски в извършването на основна проверка „Подходяща оценка на основателността на разходите“ |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 114 165,67 |
- 664,42 |
- 113 501,25 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2017 г. |
5 % корекция на мярка 4.2 – пропуски в извършването на основна проверка „Подходяща оценка на основателността на разходите“ |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 131 669,04 |
- 448,30 |
- 131 220,74 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2018 г. |
5 % корекция на мярка 4.2 – пропуски в извършването на основна проверка „Подходяща оценка на основателността на разходите“ |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 311 351,53 |
0,00 |
- 311 351,53 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 455,90 |
0,00 |
- 455,90 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР, Leader |
2016 г. |
Нередовни суми — отделен бенефициер, който се подлага на одит в декларация за достоверност (ДЗД) PF/7915/2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 210 283,49 |
0,00 |
- 210 283,49 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2017 г. |
Липса на основна проверка „Проверка дали процедурите за възлагане на обществени поръчки са в съответствие с националното законодателство и с Регламента на Съюза“ в ES07 (Castilla La Mancha) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
10,00% |
EUR |
- 311 018,95 |
-5 552,12 |
- 305 466,83 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2018 г. |
Липса на основна проверка „Проверка дали процедурите за възлагане на обществени поръчки са в съответствие с националното законодателство и с Регламента на Съюза“ в ES07 (Castilla La Mancha) |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
10,00% |
EUR |
- 153 806,87 |
-11,66 |
- 153 795,21 |
|
|
|
|
|
Общо ES: |
EUR |
-1 232 751,45 |
-6 676,50 |
-1 226 074,95 |
FR |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2015 г. |
Недопустими разходи – мярка 121 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 146 174,07 |
-14 617,41 |
- 131 556,66 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2015 г. |
Недопустими разходи – мярка 123 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-23 282,54 |
-2 328,25 |
-20 954,29 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2016 г. |
Недопустими разходи – мярка 321 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 110 534,88 |
-3 583,62 |
- 106 951,26 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР, Leader |
2015 г. |
Недопустими разходи – мярка 413 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-2 942,49 |
0,00 |
-2 942,49 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2016 г. |
Недопустими разходи – мярка 6.1 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 163 632,00 |
0,00 |
- 163 632,00 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2017 г. |
Недопустими разходи – мярка 6.1 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 607 432,00 |
0,00 |
- 607 432,00 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2018 г. |
Недопустими разходи – мярка 6.1 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-98 152,00 |
0,00 |
-98 152,00 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Мярка 10: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 299 473,78 |
0,00 |
- 299 473,78 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2019 г. |
Мярка 10: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 515 633,29 |
0,00 |
- 515 633,29 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Мярка 11: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-96 090,11 |
0,00 |
-96 090,11 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2019 г. |
Мярка 11: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
- 198 587,81 |
0,00 |
- 198 587,81 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
Мярка 13: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015 и 2016 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-3 154 170,92 |
0,00 |
-3 154 170,92 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Мярка 13: проверки на място, извършени със закъснение за референтни години 2015 и 2016 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-89 844,07 |
0,00 |
-89 844,07 |
|
|
|
|
|
Общо FR: |
EUR |
-5 505 949,96 |
-20 529,28 |
-5 485 420,68 |
GB |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
липса на спомагателна проверка „Адекватна одитна следа“. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-1 001,86 |
0,00 |
-1 001,86 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2017 г. |
липса на спомагателна проверка „Адекватна одитна следа“. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-88 362,78 |
0,00 |
-88 362,78 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2018 г. |
липса на спомагателна проверка „Адекватна одитна следа“. |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
2,00% |
EUR |
-96 261,44 |
0,00 |
-96 261,44 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
CEB/2019/050/GB – Грешки, забелязани от СО при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 101,25 |
0,00 |
- 101,25 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Финансови грешки при съществените проверки за ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 246,27 |
0,00 |
- 246,27 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2017 г. |
слабости при основната проверка „Извършване на посещения на място при всички инвестиционни операции, за да се провери реализацията на инвестицията“ – Мярка 4.2 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-11 918,50 |
0,00 |
-11 918,50 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2018 г. |
слабости при основната проверка „Извършване на посещения на място при всички инвестиционни операции, за да се провери реализацията на инвестицията“ – Мярка 4.2 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-15 638,80 |
0,00 |
-15 638,80 |
|
|
|
|
|
Общо GB: |
EUR |
- 213 530,90 |
0,00 |
- 213 530,90 |
HR |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Финансови грешки, установени от сертифициращия орган - ЕФГЗ в обхвата на ИСАК |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 135,66 |
0,00 |
-1 135,66 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Многогодишни санкции по ЕЗФРСР за периода 2014 – 2020 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 401 708,13 |
0,00 |
- 401 708,13 |
|
|
|
|
|
Общо HR: |
EUR |
- 402 843,79 |
0,00 |
- 402 843,79 |
IE |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Дългове по линия на ЕЗФРСР за периода 2007 – 2013 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 277 576,99 |
0,00 |
- 277 576,99 |
|
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Дългове по линия на ЕЗФРСР за периода 2014 – 2020 г. |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-8 996,70 |
0,00 |
-8 996,70 |
|
|
|
|
|
Общо IE: |
EUR |
- 286 573,69 |
0,00 |
- 286 573,69 |
IT |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
Мярка 10: качество на проверките на място за РФ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-19 222,47 |
- 208,22 |
-19 014,25 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Мярка 125 и мярка 04.3: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-25 169,29 |
0,00 |
-25 169,29 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2017 г. |
Мярка 125 и мярка 04.3: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-5 526,30 |
0,00 |
-5 526,30 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2015 г. |
Мярка 125 и мярка 04.3: несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 153 741,22 |
0,00 |
- 153 741,22 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2016 г. |
Мярка 125 и мярка 04.3: несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-3 414 818,82 |
0,00 |
-3 414 818,82 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2016 г. |
Мярка 221 и мярка 08.1: подходящи проверки на двойното финансиране – референтни години 2016 и 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 574,90 |
0,00 |
-1 574,90 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2017 г. |
Мярка 221 и мярка 08.1: подходящи проверки на двойното финансиране – референтни години 2016 и 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-1 681,47 |
0,00 |
-1 681,47 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2015 г. |
Мярка 221, мярка 226, мярка 227 и мярка 08: несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-3 544,00 |
0,00 |
-3 544,00 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2016 г. |
Мярка 221, мярка 226, мярка 227 и мярка 08: несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 357 155,54 |
0,00 |
- 357 155,54 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2016 г. |
Мярка 226, мярка 227 и мярка 08: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-19 513,74 |
0,00 |
-19 513,74 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2017 г. |
Мярка 226, мярка 227 и мярка 08: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
57,23 |
0,00 |
57,23 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2015 г. |
Мярка 321 и мярка 07: Недопустими разходи за ФГ 2016 и несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 701,64 |
0,00 |
- 701,64 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2016 г. |
Мярка 321 и мярка 07: Недопустими разходи за ФГ 2016 и несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – финансови години 2015 и 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 564 100,95 |
0,00 |
- 564 100,95 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2015 г. |
Мярка 321, мярка 511, мярка 07 и мярка 20: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-90,68 |
0,00 |
-90,68 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2016 г. |
Мярка 321, мярка 511, мярка 07 и мярка 20: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-85 711,13 |
0,00 |
-85 711,13 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2017 г. |
Мярка 321, мярка 511, мярка 07 и мярка 20: неподходяща проверка на процедурата за възлагане на обществените поръчки за финансовите години 2015, 2016 и 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-15 014,50 |
-3 252,70 |
-11 761,80 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, публични бенефициери |
2016 г. |
Mярка 323: несъответстващи разходи във връзка с член 48, параграф 3 от Регламент 809/2014 – ФГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 252 947,07 |
0,00 |
- 252 947,07 |
|
|
|
|
|
Общо IT: |
EUR |
-4 920 456,49 |
-3 460,92 |
-4 916 995,57 |
LT |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР, ос 1 – мерки с фиксирана ставка на помощта |
2014 г. |
Слабости в основните проверки |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 652 972,01 |
0,00 |
- 652 972,01 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2015 г. |
Слабости в основните проверки |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 286 123,01 |
0,00 |
- 286 123,01 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2016 г. |
Слабости в основните проверки |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 555 235,88 |
0,00 |
- 555 235,88 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2017 г. |
Слабости в основните проверки |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 378 398,96 |
0,00 |
- 378 398,96 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки с единна ставка на подпомагането |
2018 г. |
Слабости в основните проверки |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 313 718,11 |
0,00 |
- 313 718,11 |
|
|
|
|
|
Общо LT: |
EUR |
-2 186 447,97 |
0,00 |
-2 186 447,97 |
NL |
Уравняване на сметки – финансово уравняване |
2018 г. |
Известни и случайни грешки при ЕФГЗ и ЕЗФРСР |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 221 311,13 |
0,00 |
- 221 311,13 |
|
|
|
|
|
Общо NL: |
EUR |
- 221 311,13 |
0,00 |
- 221 311,13 |
PL |
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2016 г. |
Двойно финансиране между залесяване и екологизиране – ФГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 233 152,21 |
0,00 |
- 233 152,21 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2017 г. |
Двойно финансиране между залесяване и екологизиране – ФГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 194 053,40 |
0,00 |
- 194 053,40 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2018 г. |
Двойно финансиране между залесяване и екологизиране – ФГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 181 226,84 |
0,00 |
- 181 226,84 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2019 г. |
Двойно финансиране между залесяване и екологизиране – ФГ 2019 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 175 948,01 |
0,00 |
- 175 948,01 |
|
|
|
|
|
Общо PL: |
EUR |
- 784 380,46 |
0,00 |
- 784 380,46 |
SI |
Кръстосано съответствие |
2017 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2016 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 471,95 |
0,00 |
- 471,95 |
|
Кръстосано съответствие |
2018 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2017 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 393,82 |
0,00 |
- 393,82 |
|
Кръстосано съответствие |
2019 г. |
Кръстосано съответствие: ограничен обхват на ЗИУ 2 – РГ 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 101,56 |
0,00 |
- 101,56 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2017 г. |
Мерки за развитие на селските райони в обхвата на ИСАК: Частични проверки на място, ограничени до една операция по мярката за хуманно отношение към животните (Мярка 14) – РГ 2016 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
- 457,61 |
0,00 |
- 457,61 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в обхвата на ИСАК |
2018 г. |
Мерки за развитие на селските райони в обхвата на ИСАК: Частични проверки на място, ограничени до една операция по мярката за хуманно отношение към животните (Мярка 14) – РГ 2017 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
5,00% |
EUR |
-54,58 |
0,00 |
-54,58 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2017 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Недопустими ДДС разходи за мярката в областта на горското стопанство (Мярка 8) – финансови години 2017 и 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-19 284,16 |
0,00 |
-19 284,16 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2018 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Недопустими ДДС разходи за мярката в областта на горското стопанство (Мярка 8) – финансови години 2017 и 2018 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
-8 923,69 |
0,00 |
-8 923,69 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – мерки в областта на горското стопанство |
2019 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Недопустими ДДС разходи за мярката в областта на горското стопанство (Мярка 8) – ФГ 2019 |
ЕДНОКРАТНО |
|
EUR |
- 875,87 |
0,00 |
- 875,87 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2017 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Липса на посещения на място за инвестиционни мерки Мярка 4 – финансови години 2017 и 2018 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
3,00% |
EUR |
-34 726,75 |
0,00 |
-34 726,75 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2018 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Липса на посещения на място за инвестиционни мерки Мярка 4 – финансови години 2017 и 2018 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
3,00% |
EUR |
- 187 868,37 |
0,00 |
- 187 868,37 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР – инвестиции, частни бенефициери |
2019 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Липса на посещения на място за инвестиционни мерки Мярка 4 – ФГ 2019 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
3,00% |
EUR |
-45 012,90 |
0,00 |
-45 012,90 |
|
Развитие на селските райони, ЕЗФРСР, Leader |
2019 г. |
Мерки за развитие на селските райони извън обхвата на ИСАК: Липса на посещения на място за мярка за Leader Мярка 19 – ФГ 2019 |
ФИКСИРАНА СТАВКА |
3,00% |
EUR |
- 531,37 |
0,00 |
- 531,37 |
|
|
|
|
|
Общо SI: |
EUR |
- 298 702,63 |
0,00 |
- 298 702,63 |
SK |
Сертифициране |
2017 г. |
Най-вероятна грешка при ЕЗФРСР в обхвата на ИСАК |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
- 261 153,88 |
-57 650,01 |
- 203 503,87 |
|
Сертифициране |
2017 г. |
Най-вероятна грешка при ЕЗФРСР извън обхвата на ИСАК |
ПРОГНОЗНА СУМА |
|
EUR |
- 733 450,69 |
-2 727,51 |
- 730 723,18 |
|
|
|
|
|
Общо SK: |
EUR |
- 994 604,57 |
-60 377,52 |
- 934 227,05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Парична единица |
Сума |
Приспадания |
Финансово отражение |
EUR |
-19 548 540,25 |
- 234 376,16 |
-19 314 164,09 |
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/94 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/860 НА КОМИСИЯТА
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки
(нотифицирано под номер С(2020) 4177)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните проверки, приложими при търговията в Съюза с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване на изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (3), и по-специално член 4, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
С Решение за изпълнение 2014/709/ЕС на Комисията (4) се определят мерки за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки, в които са били потвърдени случаи на болестта при домашни или диви свине („засегнатите държави членки“). В части I—IV от приложението към посоченото решение за изпълнение се изброяват определени области в засегнатите държави членки, разграничени в зависимост от степента на риска въз основа на епидемиологичната обстановка по отношение на тази болест, и се определят техните граници. Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС е изменяно неколкократно, за да бъдат взети предвид промените в епидемиологичната обстановка във връзка с африканската чума по свинете в Съюза, които е необходимо да бъдат отразени в посоченото приложение. Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС бе последно изменено с Решение за изпълнение (ЕС) 2020/773 на Комисията (5) след промени в епидемиологичната обстановка по отношение на тази болест в Полша. |
(2) |
След датата на приемане на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/773 бяха констатирани още случаи на африканска чума по свинете при диви свине в Словакия и при домашни свине в Полша. Освен това през май и юни 2020 г. имаше нови случаи на африканска чума по свинете по диви свине в Унгария в непосредствена близост до границата със Словакия. |
(3) |
През юни 2020 г. беше регистриран един случай на африканска чума по свинете при дива свиня в град Košice в Словакия в област, която понастоящем е включена в част I от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС. Този случай на африканска чума по свинете при дива свиня представлява повишено ниво на риска, което следва да бъде отразено в посоченото приложение. Поради това тази област в Словакия, понастоящем включена в част I от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС и засегната от този неотдавнашен случай на африканска чума по свинете, следва да бъде включена в списъка в част II от посоченото приложение вместо в част I от него. |
(4) |
През май и юни 2020 г. бяха констатирани няколко случая на африканска чума по свинете при диви свине в окръзи Nógrád и Borsod-Abaúj-Zemplén в Унгария, в области, които понастоящем са включени в част II от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС, разположени в непосредствена близост до области в Словакия, които не са включени в приложението към него. Тези случаи на африканска чума по свинете при диви свине представляват повишено ниво на риска, което следва да бъде отразено в посоченото приложение. Поради това тези области в Словакия, които не са включени в приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС и които са в непосредствена близост до области в Унгария, включени в част II от същото приложение и засегнати от тези неотдавнашни случаи на африканска чума по свинете, следва да бъдат включени в списъка в част I от приложението. |
(5) |
Освен това през юни 2020 г. беше констатирано едно огнище на африканска чума по свинете при домашни свине в окръг leszczyński в Полша в област, която понастоящем е включена в част I от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС. Това огнище на африканска чума по свинете при домашни свине представлява повишено ниво на риска, което следва да бъде отразено в посоченото приложение. Поради това тази област в Полша, засегната от наскоро възникналото огнище на африканска чума по свинете, сега следва да бъде включена в част III от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС вместо в част I от него. |
(6) |
След тези неотдавнашни случаи на африканска чума по свинете при диви свине в Словакия и в Унгария в непосредствена близост до границата със Словакия, и при домашни свине в Полша, и предвид настоящата епидемиологична обстановка в Съюза регионализацията в тези две държави членки беше преразгледана и актуализирана. Освен това бяха преразгледани и актуализирани въведените мерки за управление на риска. Тези промени трябва да бъдат отразени в приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС. |
(7) |
С цел да бъдат взети под внимание най-актуалните промени на епидемиологичната обстановка по отношение на африканската чума по свинете в Съюза и да се предприемат изпреварващи мерки за ограничаване на рисковете, свързани с разпространението на болестта, следва да се определят границите на нови, достатъчно големи по обхват области в Словакия и Полша, които са изложени на повишен риск, и тези области да бъдат надлежно включени в части I, II и III от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС. Поради това части I, II и III от посоченото приложение следва да бъдат съответно изменени. |
(8) |
Предвид неотложността на епидемиологичната обстановка в Съюза във връзка с африканската чума по свинете, е важно измененията с настоящото решение на приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС да породят действие възможно най-скоро. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Комисията
Stella KYRIAKIDES
Член на Комисията
(1) ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.
(2) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.
(3) ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
(4) Решение за изпълнение 2014/709/ЕС на Комисията от 9 октомври 2014 г. относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки и за отмяна на Решение за изпълнение 2014/178/ЕС (ОВ L 295, 11.10.2014 г., стр. 63).
(5) Решение за изпълнение (ЕС) 2020/773 на Комисията от 11 юни 2020 г. за изменение на приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки (ОВ L 184, 12.6.2020 г., стр. 51).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ I
1. Белгия
Следните области в Белгия:
dans la province de Luxembourg:
|
2. Естония
Следните области в Естония:
— |
Hiiu maakond. |
3. Унгария
Следните области в Унгария:
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
— |
Csongrád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403250, 403350, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404570, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, 406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye 250850, 250950, 251050, 251150, 251360, 251450, 251550, 251650, 251750, 251850, 251950, 252050, 252150, 252250, 252550, 252650 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye 553250, 553260, 553350, 553750, 553850 és 553910 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 571050, 571150, 571250, 571350, 571550, 571610, 571750, 571760, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050,575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580050, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
4. Латвия
Следните области в Латвия:
— |
Pāvilostas novads, |
— |
Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, |
— |
Ventspils novada Jūrkalnes pagasts, |
— |
Grobiņas novads, |
— |
Rucavas novada Dunikas pagasts. |
5. Литва
Следните области в Литва:
— |
Klaipėdos rajono savivaldybės: Agluonėnų, Priekulės, Veiviržėnų, Judrėnų, Endriejavo ir Vėžaičių seniūnijos, |
— |
Kretingos rajono savivaldybės: Imbarės, Kartenos ir Kūlupėnų seniūnijos, |
— |
Plungės rajono savivaldybės: Kulių, Nausodžio, Plungės miesto ir Šateikių seniūnijos, |
— |
Skuodo rajono savivaldybės: Lenkimų, Mosėdžio, Skuodo, Skuodo miestoseniūnijos. |
6. Полша
Следните области в Полша:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie łódzkim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
7. Словакия
Следните области в Словакия:
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
— |
the whole district of Humenné, |
— |
the whole district of Snina, |
— |
the whole district of Sobrance, |
— |
in the district of Michalovce, the whole municipalities of Tušice, Moravany, Pozdišovce, Michalovce, Zalužice, Lúčky, Závadka, Hnojné, Poruba pod Vihorlatom, Jovsa, Kusín, Klokočov, Kaluža, Vinné, Trnava pri Laborci, Oreské, Staré, Zbudza, Petrovce nad Laborcom, Lesné, Suché, Rakovec nad Ondavou, Nacina Ves, Voľa, Pusté Čemerné and Strážske, |
— |
in the district of Košice - okolie, the whole municipalities not included in Part II, |
— |
in the district of Gelnica, the whole municipalities of Uhorná, Smolník, Smolnícka Huta, Mníšek nad Hnilcom, Prakovce, Helcmanovce, Gelnica, Kojšov, Veľký Folkmár, Jaklovce, Žakarovce and Margecany, |
— |
in the district of Prešov, the whole municipalities of Klenov, Miklušovce, Sedlice, Suchá dolina, Janov, Radatice, Ľubovec, Ličartovce, Drienovská Nová Ves, Kendice, Petrovany, Drienov, Lemešany, Janovík, Bretejovce, Seniakovce, Šarišské Bohdanovce, Varhaňovce, Brestov Mirkovce, Žehňa, Tuhrina, Lúčina and Červenica, |
— |
in the district of Rožňava, the whole municipalities of Ardovo, Bohúňovo, Bôrka, Bretka, Brzotín, Čoltovo, Dlhá Ves, Drnava, Gemerská Hôrka, Gemerská Panica, Hrhov, Hrušov, Jablonov nad Turňou, Jovice, Kečovo, Kováčová, Krásnohorská Dlhá Lúka, Krásnohorské Podhradie, Kružná, Kunová Teplica, Lipovník, Lúčka, Meliata, Pača, Pašková, Plešivec, Rakovnica, Rožňava, Rudná, Silica, Silická Brezová, Silická Jablonica, Slavec and Vidová, |
— |
in the district of Revúca, the whole municipalities of Gemer, Tornaľa and Žiar, |
— |
in the district of Rimavská Sobota, the whole municipalities of Figa, Hubovo, Lenka, Včelince, Neporadza, Kráľ, Riečka, Abovce, Štrkovec, Chanava, Kešovce, Rumince, Barca, Bátka, Dulovo, Žíp, Vieska nad Blhom, Radnovce, Cakov, Ivanice, Zádor, Rimavská Seč, Lenartovce, Vlkyňa, Číž, Sútor, Belín, Rimavské Janovce, Pavlovce, Janice, Chrámec, Drňa, Orávka, Martinová, Bottovo, Dubovec, Šimonovce, Širkovce, Jesenské, Gortva, Hodejovec, Hodejov, Blhovce, Hostice, Jestice, Petrovce, Gemerské Dechtáre, Gemerský Jablonec, Hajnáčka, Dubno, Stará Bašta, Nová Bašta, Studená, Večelkov, Tachty and Stránska, |
— |
in the district of Lučenec, the whole municipalities of Trenč, Veľká nad Ipľom, Jelšovec, Panické Dravce, Lučenec, Kalonda, Rapovce, Trebeľovce, Mučín, Lipovany, Pleš, Fiľakovské Kováče, Ratka, Fiľakovo, Biskupice, Belina, Radzovce, Čakanovce, Šiatorská Bukovinka, Čamovce, Šurice, Halič, Mašková, Ľuboreč, Šíd and Prša, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká Ves nad Ipľom, Sečianky, Kleňany, Hrušov, Vinica, Balog nad Ipľom, Dolinka, Kosihy nad Ipľom, Ďurkovce, Širákov, Kamenné Kosihy, Seľany, Veľká Čalomija, Malá Čalomija, Koláre, Trebušovce, Chrastince, Lesenice, Slovenské Ďarmoty, Opatovská Nová Ves, Bátorová, Nenince, Záhorce, Želovce, Sklabiná, Nová Ves, Obeckov, Vrbovka, Kiarov, Kováčovce, Zombor, Olováry, Čeláre, Glabušovce, Veľké Straciny, Malé Straciny, Malý Krtíš, Veľký Krtíš, Pôtor, Veľké Zlievce, Malé Zlievce, Bušince, Muľa, Ľuboriečka, Dolná Strehová, Vieska, Slovenské Kľačany, Horná Strehová, Chrťany and Závada. |
8. Гърция
Следните области в Гърция:
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
ЧАСТ II
1. Белгия
Следните области в Белгия:
dans la province de Luxembourg:
|
2. България
Следните области в България:
— |
цялата област Хасково, |
— |
цялата област Ямбол, |
— |
цялата област Стара Загора, |
— |
цялата област Перник, |
— |
цялата област Кюстендил, |
— |
цялата област Пловдив, |
— |
цялата област Пазарджик, |
— |
цялата област Смолян, |
— |
цялата област Бургас, с изключение на областите в част III. |
3. Естония
Следните области в Естония:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Унгария
Следните области в Унгария:
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye 650100, 650200, 650300, 650400, 650500, 650600, 650700, 650800, 650900, 651000, 651100, 651200, 651300, 651400, 651500, 651610, 651700, 651801, 651802, 651803, 651900, 652000, 652100, 652200, 652300, 652601, 652602, 652603, 652700, 652900, 653000, 653100,653200, 653300, 653401, 653403, 653500, 653600, 653700, 653800, 653900, 654000, 654201, 654202, 654301, 654302, 654400, 654501, 654502, 654600, 654700, 654800, 654900, 655000, 655100, 655200, 655300, 655400, 655500, 655600, 655700, 655800, 655901, 655902, 656000, 656100, 656200, 656300, 656400, 656600, 656701, 656702, 656800, 656900, 657010, 657100, 657300, 657400, 657500, 657600, 657700, 657800, 657900, 658000, 658100, 658201, 658202, 658310, 658401, 658402, 658403, 658404, 658500, 658600, 658700, 658801, 658802, 658901, 658902, 659000, 659100, 659210, 659220, 659300, 659400, 659500, 659601, 659602, 659701, 659800, 659901, 660000, 660100, 660200, 660400, 660501, 660502, 660600 és 660800, valamint 652400, 652500 és 652800 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403260, 404250, 404550, 404560, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Heves megye 700150, 700250, 700260, 700350, 700450, 700460, 700550, 700650, 700750, 700850, 700860, 700950, 701050, 701111, 701150, 701250, 701350, 701550, 701560, 701650, 701750, 701850, 701950, 702050, 702150, 702250, 702260, 702350, 702450, 702550, 702750, 702850, 702950, 703050, 703150, 703250, 703350, 703360, 703370, 703450, 703550, 703610, 703750, 703850, 703950, 704050, 704150, 704250, 704350, 704450, 704550, 704650, 704750, 704850, 704950, 705050, 705150,705250, 705350, 705450, 705510 és 705610 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 7151850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye: 252350, 252450, 252460, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350 és 253450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye 550110, 550120, 550130, 550210, 550310, 550320, 550450, 550460, 550510, 550610, 550710, 550810, 550950, 551010, 551150, 551160, 551250, 551350, 551360, 551450, 551460, 551550, 551650, 551710, 551810, 551821, 552010, 552150, 552250, 552350, 552360, 552450, 552460, 552520, 552550, 552610, 552620, 552710, 552850, 552860, 552950, 552960, 552970, 553050, 553110, 553650 és 554050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 570950, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
5. Латвия
Следните области в Латвия:
— |
Ādažu novads, |
— |
Aizputes novads, |
— |
Aglonas novads, |
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Aknīstes novads, |
— |
Alojas novads, |
— |
Alsungas novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Amatas novads, |
— |
Apes novads, |
— |
Auces novads, |
— |
Babītes novads, |
— |
Baldones novads, |
— |
Baltinavas novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Beverīnas novads, |
— |
Brocēnu novads, |
— |
Burtnieku novads, |
— |
Carnikavas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Cesvaines novads, |
— |
Ciblas novads, |
— |
Dagdas novads, |
— |
Daugavpils novads, |
— |
Dobeles novads, |
— |
Dundagas novads, |
— |
Durbes novads, |
— |
Engures novads, |
— |
Ērgļu novads, |
— |
Garkalnes novads, |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Iecavas novads, |
— |
Ikšķiles novads, |
— |
Ilūkstes novads, |
— |
Inčukalna novads, |
— |
Jaunjelgavas novads, |
— |
Jaunpiebalgas novads, |
— |
Jaunpils novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Kandavas novads, |
— |
Kārsavas novads, |
— |
Ķeguma novads, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Kocēnu novads, |
— |
Kokneses novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Krimuldas novads, |
— |
Krustpils novads, |
— |
Kuldīgas novads, |
— |
Lielvārdes novads, |
— |
Līgatnes novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Lubānas novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads, |
— |
Mālpils novads, |
— |
Mārupes novads, |
— |
Mazsalacas novads, |
— |
Mērsraga novads, |
— |
Naukšēnu novads, |
— |
Neretas novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Ozolnieku novads, |
— |
Pārgaujas novads, |
— |
Pļaviņu novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Priekules novads, |
— |
Priekuļu novads, |
— |
Raunas novads, |
— |
republikas pilsēta Daugavpils, |
— |
republikas pilsēta Jelgava, |
— |
republikas pilsēta Jēkabpils, |
— |
republikas pilsēta Jūrmala, |
— |
republikas pilsēta Rēzekne, |
— |
republikas pilsēta Valmiera, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Riebiņu novads, |
— |
Rojas novads, |
— |
Ropažu novads, |
— |
Rugāju novads, |
— |
Rundāles novads, |
— |
Rūjienas novads, |
— |
Salacgrīvas novads, |
— |
Salas novads, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novads, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Sējas novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Skrīveru novads, |
— |
Skrundas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, |
— |
Strenču novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tērvetes novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Vaiņodes novads, |
— |
Valkas novads, |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Vārkavas novads, |
— |
Vecpiebalgas novads, |
— |
Vecumnieku novads, |
— |
Ventspils novada Ances, Tārgales, Popes, Vārves, Užavas, Piltenes, Puzes, Ziru, Ugāles, Usmas un Zlēku pagasts, Piltenes pilsēta, |
— |
Viesītes novads, |
— |
Viļakas novads, |
— |
Viļānu novads, |
— |
Zilupes novads. |
6. Литва
Следните области в Литва:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė: Alytaus, Alovės, Butrimonių, Daugų, Nemunaičio, Pivašiūnų, Punios, Raitininkų seniūnijos, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė: Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Vandžiogalos ir Vilkijos seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1, Užliedžių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1 ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 1907, |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų rūdos seniūnija į šiaurę nuo kelio Nr. 230, į rytus nuo kelio Kokė-Užbaliai-Čečetai iki kelio Nr. 2610 ir į pietus nuo kelio Nr. 2610, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Degučių, Marijampolės, Mokolų, Liudvinavo ir Narto seniūnijos, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio 119 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 2828, Balninkų, Dubingių, Giedraičių, Joniškio ir Videniškių seniūnijos, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė: Stakliškių ir Veiverių seniūnijos, |
— |
Plungės rajono savivaldybė: Babrungo, Alsėdžių, Žlibinų, Stalgėnų, Paukštakių, Platelių ir Žemaičių Kalvarijos seniūnijos, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybės: Aleksandrijos, Barstyčių, Ylakių, Notėnų ir Šačių seniūnijos, |
— |
Šakių rajono savivaldybė, |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Kybartų, Klausučių, Pajevonio, Šeimenos, Vilkaviškio miesto, Virbalio, Vištyčio seniūnijos, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
7. Полша
Следните области в Полша:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie łódzkim:
|
8. Словакия
Следните области в Словакия:
— |
in the district of Košice – okolie, the whole municipalities of Belza, Bidovce, Blažice, Bohdanovce, Byster, Čaňa, Ďurďošík, Ďurkov, Geča, Gyňov, Haniska, Kalša, Kechnec, Kokšov- Bakša, Košická Polianka, Košický Klečenov, Milhosť, Nižná Hutka, Nižná Mysľa, Nižný Čaj, Nižný Olčvár, Nový Salaš, Olšovany, Rákoš, Ruskov, Seňa, Skároš, Sokoľany, Slančík, Slanec, Slanská Huta, Slanské Nové Mesto, Svinica, Trstené pri Hornáde, Valaliky, Vyšná Hutka, Vyšná Myšľa, Vyšný Čaj, Vyšný Olčvár, Zdoba, Ždaňa, Hrašovík, Beniakovce, Budimír, Družstevná pri Hornáde, Kostoľany nad Hornádom, Sokoľ, Trebejov, Obišovce, Kysak, Veľká Lodina, Košická Belá, Opátka, Vyšný Klátov, Nižný Klátov, Hýľov, Bukovec, Baška,Nováčany, Hodkovce, Šemša and Malá Ida, |
— |
the whole city of Košice, |
— |
the whole district of Trebišov, |
— |
in the district of Michalovce, the whole municipalities of the district not already included in Part I. |
9. Румъния
Следните области в Румъния:
— |
Judeţul Bistrița-Năsăud, |
— |
Județul Suceava. |
PART III
1. България
Следните области в България:
— |
цялата област Благоевград, |
— |
цялата област Добрич, |
— |
цялата област Габрово, |
— |
цялата област Кърджали, |
— |
цялата област Ловеч, |
— |
цялата област Монтана, |
— |
цялата област Плевен, |
— |
цялата област Разград, |
— |
цялата област Русе, |
— |
цялата област Шумен, |
— |
цялата област Силистра, |
— |
цялата област Сливен, |
— |
цялата област София-град, |
— |
цялата област София-област, |
— |
цялата област Търговище, |
— |
цялата област Видин, |
— |
цялата област Варна, |
— |
цялата област Велико Търново, |
— |
цялата област Враца, |
— |
в област Бургас:
|
2. Литва
Следните области в Литва:
— |
Alytaus rajono savivaldybė: Simno, Krokialaukio ir Miroslavo seniūnijos, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Batniavos, Čekiškės, Ežerėlio, Kačerginės, Kulautuvos, Raudondvario, Ringaudų ir Zapyškio seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1, Užliedžių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1 ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 1907, |
— |
Kazlų Rūdos savivaldybė: Antanavo, Jankų, Kazlų rūdos seniūnijos dalis Kazlų Rūdos seniūnija į pietus nuo kelio Nr. 230, į vakarus nuo kelio Kokė-Užbaliai-Čečetai iki kelio Nr. 2610 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 2610, Plutiškių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Gudelių, Igliaukos, Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 119 ir į pietus nuo kelio Nr. 2828, Čiulėnų, Inturkės, Luokesos, Mindūnų ir Suginčių seniūnijos, |
— |
Prienų rajono savivaldybė: Ašmintos, Balbieriškio, Išlaužo, Jiezno, Naujosios Ūtos, Pakuonio, Prienų ir Šilavotos seniūnijos, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybės: Gižų ir Pilviškių seniūnijos. |
3. Полша
Следните области в Полша:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
4. Румъния
Следните области в Румъния:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Judeţul Mehedinţi, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Judeţul Olt, |
— |
Judeţul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea, |
— |
Județul Iași, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Judeţului Maramureş. |
ЧАСТ IV
Италия
Следните области в Италия:
— |
tutto il territorio della Sardegna. |
Поправки
19.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 195/117 |
Поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/706 на Комисията от 26 май 2020 година за изменение за 314-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда
( Официален вестник на Европейския съюз L 164 от 27 май 2020 г. )
На страница 50 приложението се заменя със следното:„ПРИЛОЖЕНИЕ
В категорията „Физически лица“ в приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се добавя следното вписване:
„Amir Muhammad Sa’id Abdal-Rahman al-Mawla“ (изписване на оригиналния език: أمیر محمد سعید عبد الرحمن المولى) (по проверена информация известен още като: а) Abu Ibrahim al-Hashimi al-Qurashi, б) Hajji Abdallah, в) Abu ‘Umar al-Turkmani, г) Abdullah Qardash, д) Abu ‘Abdullah Qardash, е) al-Hajj Abdullah Qardash, ж) Hajji Abdullah Al-Afari, з) `Abdul Amir Muhammad Sa'id Salbi, и) Muhammad Sa'id `Abd-al-Rahman al-Mawla, ж) Amir Muhammad Sa’id ‘Abd-al-Rahman Muhammad al-Mula; по непроверена информация известен още като: а) Al-Ustadh, б) Ustadh Ahmad). Дата на раждане: a) 5.10.1976 г., б) 1.10.1976 г. Място на раждане: а) Тал Афар, Ирак; б) Мосул, Ирак. Гражданство: иракско. Друга информация: Водач на Ислямска държава в Ирак и Леванта, посочена в списъка като Ал Кайда в Ирак. Дата на определението съгласно 7г, параграф 2, буква и): 21.5.2020 г.