ISSN 1830-3617

doi:10.3000/18303617.L_2010.253.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

L 253

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 53
28 септември 2010 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

*

Регламент (ЕС) № 848/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за дерогация от член 63, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета във връзка с пазарната 2010/2011 година по отношение на сроковете, в които трябва да бъде съобщено прехвърлянето на излишък от захар за следващата година

1

 

*

Регламент (ЕС) № 849/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2150/2002 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на отпадъците ( 1 )

2

 

*

Регламент (ЕС) № 850/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за откриване на процедура по преразглеждане във връзка с нов износител на Регламент (ЕО) № 1659/2005 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове магнезиеви тухли с произход от Китайската народна република, за отменяне на митото във връзка с вноса от един износител от тази държава и за въвеждане на регистрационен режим за въпросния внос

42

 

*

Регламент (ЕС) № 851/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за изменение за сто тридесет и шести път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните

46

 

 

Регламент (ЕС) № 852/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

48

 

 

Регламент (ЕС) № 853/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година относно изменение на представителните цени и размера на допълнителните вносни мита за някои продукти от сектора на захарта, определени с Регламент (ЕО) № 877/2009 за 2009/10 пазарна година

50

 

 

Регламент (ЕC) № 854/2010 на Комисията от 27 септември 2010 година за определяне на коефициента на разпределение за издаването на лицензии за внос, заявени в периода от 8 до 14 септември 2010 г., за захарни продукти в рамките на някои тарифни квоти и за преустановяване на подаването на заявления за такива лицензии

52

 

 

РЕШЕНИЯ

 

*

Решение 2010/573/ОВППС на Съвета от 27 септември 2010 година за ограничителни мерки срещу ръководителите на Приднестровския район на Република Молдова

54

 

 

2010/574/ЕС

 

*

Решение на Европейската централна банка от 21 септември 2010 година относно администрирането на заеми от EFSF за държавите-членки, чиято парична единица е еврото (ЕЦБ/2010/15)

58

 

 

АКТОВЕ, ПРИЕТИ ОТ ОРГАНИТЕ, СЪЗДАДЕНИ С МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

 

 

2010/575/ЕС

 

*

Решение № 1/2010 на Съвета за асоцииране ЕС—Йордания от 16 септември 2010 година за изменение на член 15, параграф 7 от протокол 3 към Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна, относно определяне на понятието продукти с произход и методи на административно сътрудничество

60

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 848/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за дерогация от член 63, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета във връзка с пазарната 2010/2011 година по отношение на сроковете, в които трябва да бъде съобщено прехвърлянето на излишък от захар за следващата година

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 85, буква в) във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 63, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 всяко предприятие, което е решило да пренесе към следващата пазарна година в пълен размер или частично производството си в превишение на отпусната му квота за захар, трябва да информира съответната държава-членка за своето решение преди датата, която следва да бъде определена от същата държава-членка в рамките на сроковете, определени в същия член.

(2)

С цел да се улесни доставката на пазара на Съюза на захар извън квотата, като по този начин се позволи на предприятията да отговорят на неочаквани промени в търсенето през последните месеци на пазарната 2010/2011 година, е необходимо да се даде възможност на държавите-членки да удължат сроковете, в които предприятията трябва да съобщят количеството на излишъка от захар, което да бъде пренесено за следващата година.

(3)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, съответстват на становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Чрез дерогация от член 63, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 във връзка с пазарната 2010/2011 година предприятията, които са решили да прехвърлят за следващата година количества захар в съответствие с член 63, параграф 1 от същия регламент, информират за това съответната държава-членка преди датата, която ще бъде определена от същата държава-членка в периода между 1 февруари и 15 август 2011 г.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 октомври 2010 г. до 30 септември 2011 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/2


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 849/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 2150/2002 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на отпадъците

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2150/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2002 г. относно статистиката на отпадъците (1), и по-специално член 6, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Оценката на първите два набора от данни, получени през 2006 г. и 2008 г., показа необходимост от преразглеждане на някои концептуални недостатъци в приложенията към Регламент (ЕО) № 2150/2002.

(2)

Комисията уведоми Европейския парламент и Съвета относно прилагането на Регламент (ЕО) № 2150/2002 (2) и предложи редица изменения.

(3)

Поради това Регламент (ЕО) № 2150/2002 следва да бъде съответно изменен.

(4)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета на Европейската статистическа система, създаден с Регламент (ЕО) № 223/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2009 г. относно европейската статистика (3),

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложения I, II и III към Регламент (ЕО) № 2150/2002 се заменят с текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 332, 9.12.2002 г., стр. 1.

(2)  COM(2008) 355 окончателен.

(3)  ОВ L 87, 31.3.2009 г., стр. 164.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ I

ОБРАЗУВАНЕ НА ОТПАДЪЦИ

РАЗДЕЛ 1

Обхват

1.

Статистиката се изготвя за всички дейности, класифицирани в раздели от А до U на NACE Rev 2. Тези раздели обхващат всички икономически дейности.

Настоящото приложение обхваща също така:

а)

отпадъци, образувани от домакинствата;

б)

отпадъци, получени от дейности по оползотворяване и/или обезвреждане на отпадъци.

2.

В обхвата на настоящото приложение не попадат отпадъците, рециклирани на мястото на тяхното образуване.

РАЗДЕЛ 2

Категории отпадъци

Съставя се статистика за следните категории отпадъци:

Обобщен списък

 

Европейски каталог на отпадъците (EWC) — стат./версия 4

 

Номер

 

Описание

Опасни/неопасни отпадъци

1

01.1

Използвани разтворители

опасни

2

01.2

Киселинни, алкални или солни отпадъци

неопасни

3

01.2

Киселинни, алкални или солни отпадъци

опасни

4

01.3

Отработени масла

опасни

5

01.4, 02, 03.1

Химически отпадъци

неопасни

6

01.4, 02, 03.1

Химически отпадъци

опасни

7

03.2

Утайки от промишлени отпадъчни води

неопасни

8

03.2

Утайки от промишлени отпадъчни води

опасни

9

03.3

Утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци

неопасни

10

03.3

Утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци

опасни

11

05

Биологични и медицински отпадъци

неопасни

12

05

Биологични и медицински отпадъци

опасни

13

06.1

Метални отпадъци, от черни метали

неопасни

14

06.2

Метални отпадъци, от цветни метали

неопасни

15

06.3

Метални отпадъци, смесени от черни и цветни метали

неопасни

16

07.1

Стъклени отпадъци

неопасни

17

07.1

Стъклени отпадъци

опасни

18

07.2

Отпадъци от хартия и картон

неопасни

19

07.3

Каучукови отпадъци

неопасни

20

07.4

Пластмасови отпадъци

неопасни

21

07.5

Дървесни отпадъци

неопасни

22

07.5

Дървесни отпадъци

опасни

23

07.6

Текстилни отпадъци

неопасни

24

07.7

Отпадъци, които съдържат PCB

опасни

25

08 (с изкл. на 08.1, 08.41)

Излязло от употреба оборудване (с изключение на излезли от употреба превозни средства, отпадъци от батерии и акумулатори)

неопасни

26

08 (с изкл. на 08.1, 08.41)

Излязло от употреба оборудване (с изключение на излезли от употреба превозни средства, отпадъци от батерии и акумулатори)

опасни

27

08.1

Излезли от употреба превозни средства

неопасни

28

08.1

Излезли от употреба превозни средства

опасни

29

08.41

Отпадъци от батерии и акумулатори

неопасни

30

08.41

Отпадъци от батерии и акумулатори

опасни

31

09.1

Животински и смесени хранителни отпадъци

неопасни

32

09.2

Растителни отпадъци

неопасни

33

09.3

Животински изпражнения, урина и тор

неопасни

34

10.1

Отпадъци от домакинствата или подобни отпадъци

неопасни

35

10.2

Отпадъци от смесени и монолитни (неразделими) материали

неопасни

36

10.2

Отпадъци от смесени и монолитни (неразделими) материали

опасни

37

10.3

Остатъци от сортиране

неопасни

38

10.3

Остатъци от сортиране

опасни

39

11

Общи утайки

неопасни

40

12.1

Минерални отпадъци от строителство и събаряне

неопасни

41

12.1

Минерални отпадъци от строителство и събаряне

опасни

42

12.2, 12.3, 12.5

Други минерални отпадъци

неопасни

43

12.2, 12.3, 12.5

Други минерални отпадъци

опасни

44

12.4

Отпадъци от горене

неопасни

45

12.4

Отпадъци от горене

опасни

46

12.6

Почви

неопасни

47

12.6

Почви

опасни

48

12.7

Утайки от изкопани земни маси

неопасни

49

12.7

Утайки от изкопани земни маси

опасни

50

12.8, 13

Минерални отпадъци от третиране на отпадъци и стабилизирани отпадъци

неопасни

51

12.8, 13

Минерални отпадъци от третиране на отпадъци и стабилизирани отпадъци

опасни

РАЗДЕЛ 3

Характеристики

Статистиките се изготвят въз основа на следните характеристики и разбивки:

1.

Количеството образувани отпадъци за всяка от изброените в раздел 2, точка 1 категории отпадъци и за всяка от изброените в раздел 8, точка 1 дейности, от които се образуват отпадъци.

2.

Населението, обслужвано по режим за събиране на смесени отпадъци от домакинствата и подобни отпадъци.

РАЗДЕЛ 4

Референтна единица

1.

Референтната единица, която се използва за всички категории отпадъци, е 1 тон (обичайни) мокри отпадъци, с изключение на категориите „утайки от промишлени отпадъчни води“, „общи утайки“, „утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци“ и „утайки от изкопани земни маси“, за които референтната единица е 1 тон сухо вещество.

2.

Референтната единица за посочените в раздел 3, точка 2 характеристики е дялът в проценти на обслужваното население.

РАЗДЕЛ 5

Първа референтна година и периодичност

1.

Първата референтна година е втората календарна година след влизането в сила на настоящия регламент.

2.

Първата референтна година за статистиката на отпадъците, основана на настоящото изменение, е 2010 г.

3.

Държавите-членки предоставят данни за всяка втора година след първата референтна година.

РАЗДЕЛ 6

Предаване на резултатите на Евростат

Резултатите се предават в рамките на 18 месеца, считано от края на референтната година.

РАЗДЕЛ 7

Доклад за обхвата и качеството на статистическите данни

1.

За всяка позиция, посочена в раздел 8 (дейности и домакинства), държавите-членки посочват процента, който събраните статистически данни представляват от цялата съвкупност от отпадъци за съответната позиция. Минималното изискване за обхват се определя от Комисията. Тези мерки, предназначени да изменят несъществени елементи на настоящия регламент като го допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 7, параграф 3.

2.

Държавите-членки представят доклад за качеството, посочвайки степента на прецизност на събраните данни. Прави се описание на оценките, съвкупностите или изключенията и на начина, по който тези процедури засягат разпределението на категориите отпадъци, изброени в раздел 2, точка 1, по икономически дейности и домакинства, както е посочено в раздел 8.

3.

Комисията включва докладите за обхвата и качеството в доклада по член 8 от настоящия регламент.

РАЗДЕЛ 8

Изготвяне на резултатите

1.

Резултатите за изброените в раздел 3, точка 1 характеристики се изготвят за:

1.1.

следните позиции, както са указани в NACE Rev. 2:

Позиция №

 

Описание

1

Раздел А

Селско, горско и рибно стопанство

2

Раздел Б

Минна и каменодобивна промишленост

3

Разделение 10

Производство на хранителни продукти

Разделение 11

Производство на напитки

Разделение 12

Производство на тютюневи изделия

4

Разделение 13

Производство на текстил и изделия от текстил, без облекло

Разделение 14

Производство на облекло

Разделение 15

Обработка на кожи; производство на обувки и други изделия от обработени кожи без косъм

5

Разделение 16

Производство на дървен материал и изделия от дървен материал и корк, без мебели; производство на изделия от слама и материали за плетене

6

Разделение 17

Производство на хартия, картон и изделия от хартия и картон

Разделение 18

Печатна дейност и възпроизвеждане на записани носители

7

Разделение 19

Производство на кокс и рафинирани нефтопродукти

8

Разделение 20

Производство на химични продукти

Разделение 21

Производство на лекарствени вещества и продукти

Разделение 22

Производство на изделия от каучук и пластмаси

9

Разделение 23

Производство на изделия от други неметални минерални суровини

10

Разделение 24

Производство на основни метали

Разделение 25

Производство на метални изделия, без машини и оборудване

11

Разделение 26

Производство на компютърна и комуникационна техника, електронни и оптични продукти

Разделение 27

Производство на електрически съоръжения

Разделение 28

Производство на машини и оборудване, с общо и специално предназначение

Разделение 29

Производство на автомобили, ремаркета и полуремаркета

Разделение 30

Производство на превозни средства, без автомобили

12

Разделение 31

Производство на мебели

Разделение 32

Производство, некласифицирано другаде

Разделение 33

Ремонт и инсталиране на машини и оборудване

13

Раздел Г

Производство и разпределение на електрическа и топлинна енергия и на газообразни горива

14

Разделение 36

Събиране, пречистване и доставяне на води

Разделение 37

Събиране, отвеждане и пречистване на отпадъчни води

Разделение 39

Възстановяване и други услуги по управление на отпадъци

15

Разделение 38

Събиране и обезвреждане на отпадъци; рециклиране на материали

16

Раздел Е

Строителство

17

 

Дейности по предоставяне на услуги:

Раздел Ж, с изключение на клас 46.77

Търговия; ремонт на автомобили и мотоциклети

Раздел З

Транспорт, складиране и пощи

Раздел И

Хотелиерство и ресторантьорство

Раздел Й

Създаване и разпространение на информация и творчески продукти; далекосъобщения

Раздел К

Финансови и застрахователни дейности

Раздел Л

Операции с недвижими имоти

Раздел М

Професионални дейности и научни изследвания

Раздел Н

Административни и спомагателни дейности

Раздел O

Държавно управление

Раздел П

Образование

Раздел Р

Хуманно здравеопазване и социални дейности

Раздел С

Култура, спорт и развлечения

Раздел Т

Други дейности

Раздел У

Дейности на домакинства като работодатели; недиференцирани дейности на домакинства по производство на стоки и услуги за собствено потребление

Раздел Ф

Дейности на екстериториални организации и служби

18

Клас 46.77

Търговия на едро с отпадъци и скрап

1.2.

домакинства

Позиция №

 

Описание

19

 

Отпадъци, образувани от домакинства

2.

По отношение на икономическите дейности статистическите единици са местните единици или отрасловите единици (ОЕ), определени в Регламент (ЕИО) № 696/93 (1), в съответствие със статистическата система на всяка от държавите-членки.

В доклада за качеството, който трябва да се състави съгласно раздел 7, следва да се включи описание на начина, по който избраната статистическа единица засяга разпределението на данните между отделните групирани позиции по NACE Rev. 2.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

ОПОЛЗОТВОРЯВАНЕ И ОБЕЗВРЕЖДАНЕ НА ОТПАДЪЦИ

РАЗДЕЛ 1

Обхват

1.

Съставя се статистика за всички инсталации за оползотворяване и обезвреждане, които извършват някоя от предвидените в раздел 8, точка 2 дейности и които принадлежат или са част от икономическите дейности според разпределението в NACE Rev. 2, посочени в приложение I, раздел 8, точка 1.1.

2.

Инсталациите, чиито дейности по третирането на отпадъци са ограничени до рециклиране на отпадъци на мястото на образуване на отпадъка, не попадат в обхвата на настоящото приложение.

РАЗДЕЛ 2

Категории отпадъци

Списъкът на категориите отпадъци, за които трябва да се съставя статистика, в съответствие с операциите по оползотворяване или обезвреждане, посочени в раздел 8, точка 2, включва посочените в приложение I, раздел 2, точка 1 категории.

РАЗДЕЛ 3

Характеристики

Статистиката се съставя въз основа на следните характеристики и разбивки:

Позиция

Описание

Регионално равнище

1

Количества третирани отпадъци за всяка от изброените в раздел 2 категории отпадъци и за всяка позиция от изброените в раздел 8, точка 2 операции по оползотворяване и обезвреждане, с изключение на отпадъците, рециклирани на мястото на тяхното образуване.

национално

2

Брой и капацитет на инсталациите по позиция 4 от раздел 8, точка 2 с разбивка на:

а) опасни отпадъци, б) неопасни отпадъци и в) инертни отпадъци.

национално

3

Брой на инсталациите по позиция 4 от раздел 8, точка 2, които са закрити (съхраняването в тях е преустановено) след последната референтна година, с разбивка на:

а) опасни отпадъци, б) неопасни отпадъци и в) инертни отпадъци.

национално

4

Брой на инсталациите за изброените в раздел 8, точка 2 операции по оползотворяване и обезвреждане, с изключение на позиция 5.

NUTS 2

5

Капацитет на инсталациите за изброените в раздел 8, точка 2 операции по оползотворяване и обезвреждане, с изключение на позиции 3 и 5.

NUTS 2

РАЗДЕЛ 4

Референтна единица

Референтната единица, която се използва за всички категории отпадъци, е 1 тон (обичайни) мокри отпадъци, с изключение на категориите „утайки от промишлени отпадъчни води“, „общи утайки“, „утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци“ и „утайки от изкопани земни маси“, за които референтната единица е 1 тон сухо вещество.

РАЗДЕЛ 5

Първа референтна година и периодичност

1.

Първата референтна година е втората календарна година след влизането в сила на настоящия регламент.

2.

Първата референтна година за статистика на отпадъците, основана на настоящото изменение, е 2010 г.

3.

Държавите-членки представят данни за посочените в раздел 8, точка 2 съоръжения за всяка втора година след първата референтна година.

РАЗДЕЛ 6

Предаване на резултатите на Евростат

Резултатите се предават в рамките на 18 месеца, считано от края на референтната година.

РАЗДЕЛ 7

Доклад за обхвата и качеството на статистическите данни

1.

За изброените в раздел 3 характеристики и за всяка позиция от изброените в раздел 8, точка 2 видове операции държавите-членки посочват процента, който събраните статистически данни представляват от цялата съвкупност от отпадъци за съответната позиция. Минималното изискване за обхват се определя от Комисията. Тези мерки, предназначени да изменят несъществени елементи от настоящия регламент чрез допълването му, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 7, параграф 3.

2.

За изброените в раздел 3 характеристики държавите-членки представят доклад за качеството, като посочват степента на точност на събраните данни.

3.

Комисията включва докладите за обхвата и качеството в доклада по член 8 от настоящия регламент.

РАЗДЕЛ 8

Операции по оползотворяване и обезвреждане на отпадъци

1.

Резултатите се изготвят за всяка позиция от видовете операции, изброени в раздел 8, точка 2, в съответствие с посочените в раздел 3 характеристики.

2.

Списък на операциите по оползотворяване и обезвреждане; кодовете се отнасят до кодовете в приложения I и II към Директива 2008/98/EO (2):

Номер

 

Видове операции по оползотворяване и обезвреждане

Изгаряне

1

R1

Използване като гориво или по друг начин за получаване на енергия

2

D10

Наземно изгаряне

Операции по оползотворяване (с изключение на оползотворяване на енергия)

3a

R2 +

Възстановяване/регенериране на разтворители

R3 +

Рециклиране/възстановяване на органични вещества, които не се използват като разтворители (включително чрез компостиране и други процеси на биологично превръщане)

R4 +

Рециклиране/възстановяване на метали и метални съединения

R5 +

Рециклиране/възстановяване на други неорганични материали

R6 +

Регенериране на киселини или основи

R7 +

Оползотворяване на компоненти, използвани за намаляване на замърсяването

R8 +

Оползотворяване на компоненти от катализатори

R9 +

Повторно рафиниране на масла и други повторни употреби на масла

R10 +

Обработване на земната повърхност, водещо до подобрения за земеделието или околната среда

R11

Използване на отпадъците, получени от някои от операциите с кодове R1—R10

 

Насипни дейности

Операции по обезвреждане

4

D1 +

Подземно или наземно депониране (например депа и т.н.)

D5 +

Специално изградени депа (например депониране в отделни клетки, които са запечатани и изолирани помежду си и от околната среда и т.н.)

D12

Постоянно съхраняване (напр. поставяне на контейнери в мина и т.н.)

5

D2 +

Обработване на земята (напр. биоразграждане на течни или утаечни отпадъци в почви и т.н.)

D3 +

Дълбочинно инжектиране (например инжектиране на изпомпани отпадъци в кладенци, солни находища или естествени хранилища)

D4 +

Повърхностни заграждения (например съхраняване на течни отпадъци и утайки в ями, блата, лагуни и т.н.)

D6 +

Изхвърляне във водни басейни, с изключение на морета и океани

D7

Изхвърляне в морета и океани, в включително заравяне под морското дъно

ПРИЛОЖЕНИЕ III

СРАВНИТЕЛНА ТАБЛИЦА

съгласно член 1, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2150/2002, между Европейския каталог на отпадъците (EWC) — стат./версия 4 (статистическа номенклатура, която е ориентирана към веществата) и Европейския списък на отпадъците (ЕСО), създаден с Решение 2000/532/ЕО на Комисията  (3)

01   

Отпадъци от химически съединения

01.1   

Използвани разтворители

01.11   

Халогенирани използвани разтворители

1   

Опасни

 

 

 

 

07 01 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 02 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 03 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 04 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 05 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 06 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 07 03*

органични халогенирани разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

14 06 01*

хлорофлуоровъглеводороди, ненапълно халогенирани хлорофлуоровъглеводороди (HCFC), ненапълно флуорирани въглеводороди (HFC)

 

 

 

 

14 06 02*

други халогенирани разтворители и смеси от разтворители

 

 

 

 

14 06 04*

утайки или твърди отпадъци, които съдържат халогенирани разтворители

01.12   

Нехалогенирани използвани разтворители

1   

Опасни

 

 

 

 

07 01 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 02 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 03 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 04 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 05 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 06 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

07 07 04*

други органични разтворители, промивни течности и матерни луги

 

 

 

 

14 06 03*

други разтворители и смеси от разтворители

 

 

 

 

14 06 05*

утайки и твърди отпадъци, които съдържат други разтворители

 

 

 

 

20 01 13*

разтворители

01.2   

Киселинни, алкални или солни отпадъци

01.21   

Киселинни отпадъци

1   

Опасни

 

 

 

 

06 01 01*

сярна киселина и серниста киселина

 

 

 

 

06 01 02*

солна киселина

 

 

 

 

06 01 03*

флуороводородна киселина

 

 

 

 

06 01 04*

фосфорна и фосфориста киселина

 

 

 

 

06 01 05*

азотна и азотиста киселина

 

 

 

 

06 01 06*

други киселини

 

 

 

 

06 07 04*

разтвори и киселини, например киселини, получени по контактен метод

 

 

 

 

08 03 16*

отпадъчни разтвори от ецване/гравиране

 

 

 

 

09 01 04*

фиксиращи разтвори

 

 

 

 

09 01 05*

избелващи разтвори или избелващи фиксиращи разтвори

 

 

 

 

10 01 09*

сярна киселина

 

 

 

 

11 01 05*

киселини от химично почистване на повърхности

 

 

 

 

11 01 06*

киселини, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 06 06*

разделно събран електролит от батерии и акумулатори

 

 

 

 

20 01 14*

киселини

01.22   

Алкални отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

03 03 09

отпадъчен шлам, който съдържа вар

 

 

 

 

11 01 14

отпадъци от обезмасляване, различни от упоменатите в 11 01 13

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 11*

отпадъци от пречистване на горива с основи

 

 

 

 

06 02 01*

калциев хидроксид

 

 

 

 

06 02 03*

амониев хидроксид

 

 

 

 

06 02 04*

натриев и калиев хидроксид

 

 

 

 

06 02 05*

други основи

 

 

 

 

09 01 01*

разтвори от проявител и активатор на водна основа

 

 

 

 

09 01 02*

разтвори от офсетов проявител на водна основа

 

 

 

 

09 01 03*

разтвори от проявител на основата на разтворители

 

 

 

 

11 01 07*

основи от химично почистване на повърхности

 

 

 

 

11 01 13*

отпадъци от обезмасляване, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

11 03 01*

отпадъци, които съдържат цианиди

 

 

 

 

19 11 04*

отпадъци от пречистване на горива с основи

 

 

 

 

20 01 15*

основи

01.24   

Други солни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

05 01 16

отпадъци, които съдържат сяра, образувани от десулфуризация на нефт

 

 

 

 

05 07 02

отпадъци, които съдържат сяра

 

 

 

 

06 03 14

твърди соли и разтвори, различни от упоменатите в 06 03 11 и 06 03 13

 

 

 

 

06 03 16

метални оксиди, различни от посочените в 06 03 15

 

 

 

 

06 06 03

отпадъци, които съдържат сулфиди, различни от посочените в 06 06 02

 

 

 

 

11 02 06

отпадъци от хидрометалургия на медта, различни от посочените в 11 02 05

1   

Опасни

 

 

 

 

06 03 11*

твърди соли и разтвори, които съдържат цианиди

 

 

 

 

06 03 13*

твърди соли и разтвори, които съдържат тежки метали

 

 

 

 

06 03 15*

метални оксиди, които съдържат тежки метали

 

 

 

 

06 04 03*

отпадъци, които съдържат арсен

 

 

 

 

06 04 04*

отпадъци, които съдържат живак

 

 

 

 

06 04 05*

отпадъци, които съдържат други тежки метали

 

 

 

 

06 06 02*

отпадъци, които съдържат опасни сулфиди

 

 

 

 

10 03 08*

солеви шлаки от втория етап на производство

 

 

 

 

10 04 03*

калциев арсенат

 

 

 

 

11 01 08*

утайки от фосфатиране

 

 

 

 

11 02 05*

остатъци от хидрометалургия на медта, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

11 03 02*

други отпадъци

 

 

 

 

11 05 04*

отработен флюс

 

 

 

 

16 09 01*

перманганати, например калиев перманганат

 

 

 

 

16 09 02*

хромати, например калиев хромат, калиев или натриев бихромат

01.3   

Отработени масла

01.31   

Отработени моторни масла

1   

Опасни

 

 

 

 

13 02 04*

хлорирани моторни, смазочни и масла за зъбни предавки на минерална основа

 

 

 

 

13 02 05*

нехлорирани моторни, смазочни и масла за зъбни предавки на минерална основа

 

 

 

 

13 02 06*

синтетични моторни, смазочни и масла за зъбни предавки

 

 

 

 

13 02 07*

бързо биоразградими моторни, смазочни и масла за зъбни предавки

 

 

 

 

13 02 08*

други моторни, смазочни и масла за зъбни предавки

01.32   

Други отработени масла

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 02*

утайки от обезсоляване

 

 

 

 

05 01 03*

дънни утайки от резервоари

 

 

 

 

05 01 04*

кисели утайки от алкилиране

 

 

 

 

05 01 12*

масло, което съдържа киселини

 

 

 

 

08 03 19*

диспергирано масло

 

 

 

 

08 04 17*

масло от дървесна смола/колофон

 

 

 

 

12 01 06*

машинни масла на минерална основа, които съдържат халогени (с изключение на емулсии и разтвори)

 

 

 

 

12 01 07*

машинни масла на минерална основа, които не съдържат халогени (с изключение на емулсии и разтвори)

 

 

 

 

12 01 08*

машинни емулсии и разтвори, които съдържат халогени

 

 

 

 

12 01 09*

машинни емулсии и разтвори, които не съдържат халогени

 

 

 

 

12 01 10*

синтетични машинни масла

 

 

 

 

12 01 12*

отработени восъци и смазки

 

 

 

 

12 01 18*

утайки, които съдържат метали (утайки от шлифоване, хонинговане и лепинговане), които съдържат масло

 

 

 

 

12 01 19*

бързо биоразградимо машинно масло

 

 

 

 

13 01 04*

хлорирани емулсии

 

 

 

 

13 01 05*

нехлорирани емулсии

 

 

 

 

13 01 09*

хлорирани хидравлични масла на минерална основа

 

 

 

 

13 01 10*

нехлорирани хидравлични масла на минерална основа

 

 

 

 

13 01 11*

синтетични хидравлични масла

 

 

 

 

13 01 12*

бързо биоразградими хидравлични масла

 

 

 

 

13 01 13*

други хидравлични масла

 

 

 

 

13 03 06*

хлорирани изолационни и топлопредаващи масла на минерална основа, различни от посочените в 13 03 01

 

 

 

 

13 03 07*

нехлорирани изолационни и топлопредаващи масла на минерална основа

 

 

 

 

13 03 08*

синтетични изолационни и топлопредаващи масла

 

 

 

 

13 03 09*

бързо биоразградими изолационни и топлопредаващи масла

 

 

 

 

13 03 10*

други изолационни и топлопредаващи масла

 

 

 

 

13 05 06*

масло от маслено-водни сепаратори

 

 

 

 

20 01 26*

масло и смазка, различни от посочените в 20 01 25

01.4   

Отработени химически катализатори

01.41   

Отработени химически катализатори

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 08 01

отработени катализатори, които съдържат злато, сребро, рений, родий, паладий, иридий или платина (с изключение на 16 08 07)

 

 

 

 

16 08 03

отработени катализатори, които съдържат преходни метали или съединения на преходни метали, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 08 04

отработени течни катализатори на каталитичен крекинг (с изключение на 16 08 07)

1   

Опасни

 

 

 

 

16 08 02*

отработени катализатори, които съдържат опасни преходни метали или опасни съединения на преходни метали

 

 

 

 

16 08 05*

отработени катализатори, които съдържат фосфорна киселина

 

 

 

 

16 08 06*

отработени течности, използвани като катализатори

 

 

 

 

16 08 07*

отработени катализатори, замърсени с опасни вещества

02   

Отпадъци от химически препарати

02.1   

Химически отпадъци извън спецификацията

02.11   

Отпадъци на агрохимични продукти

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 09

агрохимични отпадъци, различни от посочените в 02 01 08

1   

Опасни

 

 

 

 

02 01 08*

агрохимични отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

06 13 01*

неорганични продукти за растителна защита, консерванти за дървесина и други биоциди

 

 

 

 

20 01 19*

пестициди

02.12   

Неизползвани лекарствени продукти

0   

Неопасни

 

 

 

 

07 05 14

твърди отпадъци, различни от посочените в 07 05 13

 

 

 

 

18 01 09

лекарствени продукти, различни от посочените в 18 01 08

 

 

 

 

18 02 08

лекарствени продукти, различни от посочените в 18 02 07

 

 

 

 

20 01 32

лекарствени продукти, различни от посочените в 20 01 31

1   

Опасни

 

 

 

 

07 05 13*

твърди отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

18 01 08*

цитотоксични и цитостатични лекарствени продукти

 

 

 

 

18 02 07*

цитотоксични и цитостатични лекарствени продукти

 

 

 

 

20 01 31*

цитотоксични и цитостатични лекарствени продукти

02.13   

Отпадъчни бои, лакове, мастила и лепила/адхезиви

0   

Неопасни

 

 

 

 

04 02 17

багрила и пигменти, различни от посочените в 04 02 16

 

 

 

 

08 01 12

отпадъчни бои или лакове, различни от посочените в 08 01 11

 

 

 

 

08 01 14

утайки от бои или лакове, различни от посочените в 08 01 13

 

 

 

 

08 01 16

утайки от водни разтвори, които съдържат бои или лакове, различни от посочените в 08 01 15

 

 

 

 

08 01 18

отпадъци от отстраняване на бои и лакове, различни от посочените в 08 01 17

 

 

 

 

08 01 20

водни суспензии, които съдържат бои или лакове, различни от посочените в 08 01 19

 

 

 

 

08 02 01

отпадъчни покривни прахове

 

 

 

 

08 03 07

утайки от воден разтвор, които съдържат печатарски мастила

 

 

 

 

08 03 08

отпадъчни води, които съдържат печатарски мастила

 

 

 

 

08 03 13

отпадъчни печатарски мастила, различни от посочените в 08 03 12

 

 

 

 

08 03 15

утайки от печатарски мастила, различни от посочените в 08 03 14

 

 

 

 

08 03 18

отпадъчен тонер за печатане, различен от упоменатия в 08 03 17

 

 

 

 

08 04 10

отпадъчни лепила/адхезиви и уплътняващи материали, различни от посочените в 08 04 09

 

 

 

 

08 04 12

утайки от лепила/адхезиви и уплътняващи материали, различни от посочените в 08 04 11

 

 

 

 

08 04 14

утайки от водни разтвори, които съдържат лепила/адхезиви или уплътняващи материали, различни от посочените в 08 04 13

 

 

 

 

08 04 16

отпадъчни води, които съдържат лепила/адхезиви или уплътняващи материали, различни от посочените в 08 04 15

 

 

 

 

20 01 28

бои, мастила, лепила/адхезиви и смоли, различни от посочените в 20 01 27

1   

Опасни

 

 

 

 

04 02 16*

багрила и пигменти, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

08 01 11*

отпадъчни бои и лакове, които съдържат органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 01 13*

утайки от бои или лакове, съдържащи органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 01 15*

утайки от водни разтвори, които съдържат бои или лакове, съдържащи органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 01 17*

отпадъци от отстраняване на бои или лакове, които съдържат органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 01 19*

водни суспензии, които съдържат боя или лак, съдържащи органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 03 12*

отпадъчни печатарски мастила, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

08 03 14*

утайки от печатарски мастила, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

08 03 17*

отпадъчен тонер за печатане, съдържащ опасни вещества

 

 

 

 

08 04 09*

отпадъчни лепила/адхезиви и уплътняващи материали, които съдържат органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 04 11*

утайки от лепила/адхезиви и уплътняващи материали, които съдържат органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 04 13*

утайки от водни разтвори, които съдържат лепила/адхезиви или уплътняващи материали, съдържащи органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

08 04 15*

отпадъчни води, които съдържат лепила/адхезиви или уплътняващи материали, съдържащи органични разтворители или други опасни вещества

 

 

 

 

20 01 27*

боя, мастила, лепила/адхезиви и смоли, които съдържат опасни вещества

02.14   

Отпадъци от други химически препарати

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 07 03

отпадъци от химично обработване

 

 

 

 

03 02 99

отпадъци от консервация на дървесина, които не са посочени другаде

 

 

 

 

04 01 09

отпадъци от апретиране, крайна завършваща обработка

 

 

 

 

04 02 15

отпадъци от апретиране, крайна завършваща обработка, различни от упоменатите в 04 02 14

 

 

 

 

07 02 15

отпадъци от добавки, различни от посочените в 07 02 14

 

 

 

 

07 02 17

отпадъци, които съдържат силикони, различни от посочените в 07 02 16

 

 

 

 

10 09 16

отпадъчни индикатори на пукнатини, различни от посочените в 10 09 15

 

 

 

 

10 10 14

отпадъчни свързващи вещества, различни от посочените в 10 10 13

 

 

 

 

10 10 16

отпадъчни индикатори на пукнатини, различни от посочените в 10 10 15

 

 

 

 

16 01 15

антифризни течности, различни от посочените в 16 01 14

 

 

 

 

16 05 05

газове в съдове под налягане, различни от посочените в 16 05 04

 

 

 

 

18 01 07

химични вещества и препарати, различни от посочените в 18 01 06

 

 

 

 

18 02 06

химични вещества и препарати, различни от посочените в 18 02 05

 

 

 

 

20 01 30

перилни и почистващи препарати, различни от посочените в 20 01 29

1   

Опасни

 

 

 

 

03 02 01*

нехалогенирани органични консерванти за дървесина

 

 

 

 

03 02 02*

органохлорирани консерванти за дървесина

 

 

 

 

03 02 03*

органометални консерванти за дървесина

 

 

 

 

03 02 04*

неорганични консерванти за дървесина

 

 

 

 

03 02 05*

други консерванти за дървесина, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

04 02 14*

отпадъци от апретиране, които съдържат органични разтворители

 

 

 

 

05 07 01*

отпадъци, които съдържат живак

 

 

 

 

06 08 02*

отпадъци, които съдържат опасни силикони

 

 

 

 

06 10 02*

отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

07 02 14*

отпадъци от добавки, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

07 02 16*

отпадъци, които съдържат опасни силикони

 

 

 

 

07 04 13*

твърди отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

08 01 21*

отпадъци от вещества и препарати, отстраняващи бои или лакове

 

 

 

 

08 05 01*

отпадъчни изоцианати

 

 

 

 

10 09 13*

отпадъчни свързващи вещества, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 09 15*

отпадъчни индикатори на пукнатини, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 10 13*

отпадъчни свързващи вещества, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 10 15*

отпадъчни индикатори на пукнатини, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

11 01 16*

наситени и отработени йоннообменни смоли

 

 

 

 

11 01 98*

други отпадъци, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

16 01 13*

спирачни течности

 

 

 

 

16 01 14*

антифризни течности, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 05 04*

газове в съдове под налягане (включително халони), които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 09 03*

пероксиди, например водороден пероксид

 

 

 

 

16 09 04*

оксидиращи вещества, които не са посочени другаде

 

 

 

 

18 01 06*

химични вещества и препарати, състоящи се от или съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

18 02 05*

химични вещества и препарати, състоящи се от или съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

20 01 17*

фотографски химични вещества и препарати

 

 

 

 

20 01 29*

перилни и почистващи препарати, които съдържат опасни вещества

02.2   

Неизползвани взривни материали

02.21   

Отпадъци от взривни материали и пиротехнически продукти

1   

Опасни

 

 

 

 

16 04 02*

отпадъци от пиротехника

 

 

 

 

16 04 03*

други отпадъчни взривни материали

02.22   

Отпадъчни муниции

1   

Опасни

 

 

 

 

16 04 01*

отпадъчни муниции

02.3   

Смесени химически отпадъци

02.31   

Частично смесени химически отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 05 09

отпадъчни химични вещества и препарати, различни от посочените в 16 05 06, 16 05 07 или 16 05 08

1   

Опасни

 

 

 

 

16 05 06*

лабораторни химични вещества, които се състоят от или които съдържат опасни вещества, включително смеси от лабораторни химични вещества

 

 

 

 

16 05 07*

отпадъчни неорганични химични вещества, които се състоят от или които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 05 08*

отпадъчни органични химични вещества, които се състоят от или които съдържат опасни вещества

02.33   

Опаковки, замърсени от опасни вещества

1   

Опасни

 

 

 

 

15 01 10*

опаковки, които съдържат остатъци от опасни вещества или замърсени с опасни вещества

03   

Други химически отпадъци

03.1   

Химически утайки и остатъци

03.11   

Катрани и въглеродни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

05 01 17

битум

 

 

 

 

06 13 03

сажди

 

 

 

 

10 01 25

отпадъци от съхраняване и подготовка на гориво за електроцентрали, които изгарят въглища

 

 

 

 

10 03 02

аноден скрап

 

 

 

 

10 03 18

отпадъци от производство на аноди, които съдържат въглерод, различни от посочените в 10 03 17

 

 

 

 

10 08 13

отпадъци от производство на аноди, които съдържат въглерод, различни от посочените в 10 08 12

 

 

 

 

10 08 14

аноден скрап

 

 

 

 

11 02 03

отпадъци от производството на аноди за електролизни процеси във водна среда

 

 

 

 

20 01 41

отпадъци от почистване на комини

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 07*

кисели катрани

 

 

 

 

05 01 08*

други катрани

 

 

 

 

05 06 01*

кисели катрани

 

 

 

 

05 06 03*

други катрани

 

 

 

 

06 13 05*

сажди

 

 

 

 

10 03 17*

отпадъци от производство на аноди, които съдържат катран

 

 

 

 

10 08 12*

отпадъци от производство на аноди, които съдържат катран

 

 

 

 

19 11 02*

кисели катрани

03.12   

Утайки от маслено-водни емулсии

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 06*

утайки от нефтопродукти, получени от дейности по поддръжка на инсталации или оборудване

 

 

 

 

13 04 01*

трюмови масла от речно корабоплаване

 

 

 

 

13 04 02*

трюмови масла от канализационни системи на кейове

 

 

 

 

13 04 03*

трюмови масла от други видове корабоплаване

 

 

 

 

13 05 01*

твърди остатъци от песъкоуловители и маслено-водни сепаратори

 

 

 

 

13 05 02*

утайки от маслено-водни сепаратори

 

 

 

 

13 05 03*

утайки от маслоуловителни шахти

 

 

 

 

13 05 07*

замърсени с нефтопродукти води от маслено-водни сепаратори

 

 

 

 

13 05 08*

смеси от отпадъци от песъкоуловители и маслено-водни сепаратори

 

 

 

 

13 07 01*

газьол, котелно и дизелово гориво

 

 

 

 

13 07 02*

бензин

 

 

 

 

13 07 03*

други горива (включително смеси)

 

 

 

 

13 08 01*

утайки или емулсии от обезсоляване

 

 

 

 

13 08 02*

други емулсии

 

 

 

 

13 08 99*

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 07 09*

отпадъци, които съдържат други опасни вещества

 

 

 

 

19 02 07*

масла и концентрати от сепариране

03.13   

Остатъци от химически реакции

0   

Неопасни

 

 

 

 

03 03 02

утайки от зелена луга (от оползотворяване на отпадъчна луга)

 

 

 

 

04 01 04

дъбилни разтвори, които съдържат хром

 

 

 

 

04 01 05

дъбилни разтвори, които не съдържат хром

 

 

 

 

11 01 12

отпадъчни води, различни от посочените в 11 01 11

1   

Опасни

 

 

 

 

04 01 03*

отпадъци от обезмасляване, които съдържат разтворители без течна фаза

 

 

 

 

06 07 03*

утайки на бариев сулфат, които съдържат живак

 

 

 

 

07 01 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 01 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 01 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 02 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 02 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 02 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 03 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 03 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 03 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 04 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 04 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 04 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 05 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 05 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 05 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 06 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 06 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 06 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 07 01*

промивни води и матерни луги

 

 

 

 

07 07 07*

халогенирани остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

07 07 08*

други остатъци от дестилация и остатъци от реакции

 

 

 

 

09 01 13*

отпадъчни водни разтвори от регенериране на сребро, различни от посочените в 09 01 06

 

 

 

 

11 01 11*

отпадъчни води, които съдържат опасни вещества

03.14   

Изразходвани филтриращи и абсорбиращи материали

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 02 03

абсорбенти, филтърни материали, кърпи за изтриване и предпазни облекла, различни от посочените в 15 02 02

 

 

 

 

19 09 03

утайки от декарбонизиране

 

 

 

 

19 09 04

отработен активен въглен

 

 

 

 

19 09 05

наситени и отработени йоннообменни смоли

 

 

 

 

19 09 06

разтвори и утайки от регенериране на йонообменици

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 15*

отработени филтруващи глини

 

 

 

 

06 07 02*

активен въглен от производство на хлор

 

 

 

 

06 13 02*

отработен активен въглен (с изключение на 06 07 02)

 

 

 

 

07 01 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 01 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 02 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 02 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 03 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 03 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 04 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 04 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 05 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 05 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 06 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 06 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 07 09*

халогенирани утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

07 07 10*

други утайки от филтруване и отработени абсорбенти

 

 

 

 

11 01 15*

елуат и утайки от мембранни системи или системи за йонообмен, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

15 02 02*

абсорбенти, филтърни материали (включително маслени филтри, които не са посочени другаде), кърпи за изтриване, предпазни облекла, замърсени с опасни вещества

 

 

 

 

19 01 10*

отработен активен въглен от пречистване на отпадъчни газове

 

 

 

 

19 08 06*

наситени и отработени йоннообменни смоли

 

 

 

 

19 08 07*

разтвори и утайки от регенериране на йонообменици

 

 

 

 

19 08 08*

отпадъци от мембранни системи, които съдържат тежки метали

 

 

 

 

19 11 01*

отработени филтруващи глини

03.2   

Утайки от промишлени отпадъчни води

03.21   

Утайки от индустриални процеси и пречистване на отпадъчни води

0   

Неопасни

 

 

 

 

03 03 05

утайки от обезмастиляване при рециклиране на хартия

 

 

 

 

03 03 10

отпадъчни влакна, утайки от механична сепарация, които съдържат влакна, пълнители и покривни материали

 

 

 

 

04 01 06

утайки, в частност от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, които съдържат хром

 

 

 

 

04 01 07

утайки, в частност от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, които не съдържат хром

 

 

 

 

04 02 20

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 04 02 19

 

 

 

 

05 01 10

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 05 01 09

 

 

 

 

05 01 14

отпадъци от охлаждащи колони

 

 

 

 

05 06 04

отпадъци от охлаждащи колони

 

 

 

 

06 05 03

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 06 05 02

 

 

 

 

07 01 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 01 11

 

 

 

 

07 02 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 02 11

 

 

 

 

07 03 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 03 11

 

 

 

 

07 04 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 04 11

 

 

 

 

07 05 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 05 11

 

 

 

 

07 06 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 06 11

 

 

 

 

07 07 12

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 07 07 11

 

 

 

 

10 01 21

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 10 01 20

 

 

 

 

10 01 23

утайки от водни разтвори при почистване на котли, различни от посочените в 10 01 22

 

 

 

 

10 01 26

отпадъци от пречистване на охлаждащи води

 

 

 

 

10 02 12

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 02 11

 

 

 

 

10 02 15

други утайки и филтърен кек

 

 

 

 

10 03 28

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 03 27

 

 

 

 

10 04 10

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 04 09

 

 

 

 

10 05 09

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 05 08

 

 

 

 

10 06 10

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 06 09

 

 

 

 

10 07 08

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 07 07

 

 

 

 

10 08 20

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, различни от посочените в 10 08 19

 

 

 

 

10 11 20

твърди отпадъци от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 10 11 19

 

 

 

 

10 12 13

утайка от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване

 

 

 

 

11 01 10

утайки и филтърен кек, различни от посочените в 11 01 09

 

 

 

 

12 01 15

утайки от машинно обработване, различни от посочените в 12 01 14

 

 

 

 

16 10 02

воднисти течни отпадъци, различни от посочените в 16 10 01

 

 

 

 

16 10 04

концентрирани водни разтвори, различни от посочените в 16 10 03

 

 

 

 

19 08 12

утайки от билогично пречистване на промишлени отпадъчни води, различни от посочените в 19 08 11

 

 

 

 

19 08 14

утайки от други видове пречистване на промишлени отпадъчни води, различни от посочените в 19 08 13

 

 

 

 

19 13 04

утайки от възстановяване на почви, различни от посочените в 19 13 03

 

 

 

 

19 13 06

утайки от възстановяване качеството на подземни води, различни от посочените в 19 13 05

 

 

 

 

19 13 08

отпадъчни води и концентрирани водни разтвори от възстановяване качеството на подземни води, различни от посочените в 19 13 07

1   

Опасни

 

 

 

 

04 02 19*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

05 01 09*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

06 05 02*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 01 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 02 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 03 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 04 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 05 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 06 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

07 07 11*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

10 01 20*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

10 01 22*

утайки от водни разтвори при почистване на котли, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

10 11 19*

твърди отпадъци от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

11 01 09*

утайки и филтърен кек, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

11 02 07*

други отпадъци, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

12 01 14*

машинни утайки, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

16 10 01*

отпадъчни водни разтвори, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

16 10 03*

концентрирани водни разтвори, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 08 11*

утайки, които съдържат опасни вещества от биологично пречистване на промишлени отпадъчни води

 

 

 

 

19 08 13*

утайки, които съдържат опасни вещества от друг вид пречистване на промишлени отпадъчни води

 

 

 

 

19 13 03*

утайки от възстановяване на почви, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

19 13 05*

утайки от възстановяване качеството на подземни води, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

19 13 07*

отпадъчни води и концентрирани водни разтвори от възстановяване качеството на подземни води, съдържащи опасни вещества

03.22   

Утайки, които съдържат въглеводороди

1   

Опасни

 

 

 

 

01 05 05*

промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, които съдържат нефтопродукти

 

 

 

 

10 02 11*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 03 27*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 04 09*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 05 08*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 06 09*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 07 07*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

10 08 19*

отпадъци от пречистване на охлаждащи води, които съдържат масла

 

 

 

 

12 03 01*

промивни води

 

 

 

 

12 03 02*

отпадъци от обезмасляване с пара

 

 

 

 

16 07 08*

отпадъци, които съдържат масла

 

 

 

 

19 08 10*

смеси от мазнини и масла от маслено-водна сепарация, различни от посочените в 19 08 09

 

 

 

 

19 11 03*

отпадъчни води

03.3   

Утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци

03.31   

Утайки и течни отпадъци от третиране на отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 02 06

утайки от физико-химична обработка, различни от посочените в 19 02 05

 

 

 

 

19 04 04

отпадъчни води от темпериране на встъклени отпадъци

 

 

 

 

19 06 03

течности от анаеробно разграждане на битови отпадъци

 

 

 

 

19 06 04

остатъци от анаеробно разграждане на битови отпадъци

 

 

 

 

19 06 05

течности от анаеробно разграждане на битови отпадъци

 

 

 

 

19 06 06

остатъци от анаеробно разграждане на животински и растителни отпадъци

 

 

 

 

19 07 03

инфилтрат от депа за отпадъци, различен от посочения в 19 07 02

 

 

 

 

19 11 06

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 19 11 05

1   

Опасни

 

 

 

 

19 02 05*

утайки от физико-химично обработване, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

19 02 08*

течни запалими отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 02 11*

други отпадъци, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

19 07 02*

инфилтрат от депо за отпадъци, съдържащи опасни вещества

 

 

 

 

19 11 05*

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, съдържащи опасни вещества

05   

Медицински и биологични отпадъци

05.1   

Инфекциозни медицински отпадъци

05.11   

Човешки инфекциозни медицински отпадъци

1   

Опасни

 

 

 

 

18 01 03*

отпадъци, чието събиране и обезвреждане са обект на специални изисквания с оглед предотвратяването на инфекции

05.12   

Животински инфекциозни медицински отпадъци

1   

Опасни

 

 

 

 

18 02 02*

отпадъци, чието събиране и обезвреждане са обект на специални изисквания с оглед предотвратяването на инфекции

05.2   

Незаразни медицински отпадъци

05.21   

Незаразни човешки медицински отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

18 01 01

остри инструменти (с изключение на 18 01 03)

 

 

 

 

18 01 02

части от тела и органи, включително контейнери за пренасяне и съхранение на кръв (с изключение на 18 01 03)

 

 

 

 

18 01 04

отпадъци, чието събиране и обезвреждане не са обект на специални изисквания, с оглед предотвратяване на инфекции (превръзки, гипсови отливки, бельо, използвани материали за еднократна употреба, пелени за еднократна употреба)

05.22   

Незаразни животински медицински отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

18 02 01

остри инструменти (с изключение на 18 02 02)

 

 

 

 

18 02 03

отпадъци, чието събиране и обезвреждане не са обект на специални изисквания, с оглед предотвратяване на инфекции

06   

Метални отпадъци

06.1   

Метални отпадъци, от черни метали

06.11   

Отпадъци и скрап от черни метали

0   

Неопасни

 

 

 

 

10 02 10

нагар/окалина

 

 

 

 

10 12 06

отпадъчни леярски форми

 

 

 

 

12 01 01

стърготини, стружки и изрезки от черни метали

 

 

 

 

12 01 02

прах и частици от черни метали

 

 

 

 

16 01 17

черни метали

 

 

 

 

17 04 05

желязо и стомана

 

 

 

 

19 01 02

черни метали, отделени от дънна пепел

 

 

 

 

19 10 01

отпадъци от желязо и стомана

 

 

 

 

19 12 02

черни метали

06.2   

Метални отпадъци, от цветни метали

06.23   

Друг отпадъчен алуминий

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 04 02

алуминий

06.24   

Медни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 04 01

мед, бронз, месинг

06.25   

Отпадъци от олово

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 04 03

олово

06.26   

Други метални отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

11 05 01

твърд цинк

 

 

 

 

12 01 03

стърготини, стружки и изрезки от цветни метали

 

 

 

 

12 01 04

прах и частици от цветни метали

 

 

 

 

16 01 18

цветни метали

 

 

 

 

17 04 04

цинк

 

 

 

 

17 04 06

калай

 

 

 

 

17 04 11

кабели, различни от посочените в 17 04 10

 

 

 

 

19 10 02

отпадъци от цветни метали

 

 

 

 

19 12 03

цветни метали

06.3   

Метални отпадъци, смесени от черни и цветни метали

06.31   

Смесени метални опаковки

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 04

метални опаковки

06.32   

Други смесени метални отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 10

метални отпадъци

 

 

 

 

17 04 07

смеси от метали

 

 

 

 

20 01 40

метали

07   

Неметални отпадъци

07.1   

Стъклени отпадъци

07.11   

Стъклени опаковки

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 07

стъклени опаковки

07.12   

Други стъклени отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

10 11 12

отпадъци от стъкло, различни от посочените в 10 11 11

 

 

 

 

16 01 20

стъкло

 

 

 

 

17 02 02

стъкло

 

 

 

 

19 12 05

стъкло

 

 

 

 

20 01 02

стъкло

1   

Опасни

 

 

 

 

10 11 11*

отпадъчно стъкло под форма на малки частици или стъклен прах, което съдържа тежки метали (например от катодни електроннолъчеви тръби)

07.2   

Отпадъци от хартия и картон

07.21   

Отпадъчна хартия и картонени опаковки

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 01

хартиени и картонени опаковки

07.23   

Други хартиени и картонени отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 12 01

хартия и картон

 

 

 

 

20 01 01

хартия и картон

07.3   

Отпадъци от каучук

07.31   

Употребявани външни гуми

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 01 03

излезли от употреба гуми

07.4   

Пластмасови отпадъци

07.41   

Отпадъци от пластмасови опаковки

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 02

пластмасови опаковки

07.42   

Други пластмасови отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 04

пластмасови отпадъци (с изключение на опаковки)

 

 

 

 

07 02 13

отпадъци от пластмаси

 

 

 

 

12 01 05

стърготини, стружки и изрезки от пластмаси

 

 

 

 

16 01 19

пластмаса

 

 

 

 

17 02 03

пластмаса

 

 

 

 

19 12 04

пластмаса и каучук

 

 

 

 

20 01 39

пластмаси

07.5   

Дървесни отпадъци

07.51   

Опаковки от дървесни материали

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 03

опаковки от дървесни материали

07.52   

Дървени стърготини и талаш

0   

Неопасни

 

 

 

 

03 01 05

трици, талаш, изрезки, парчета, дървен материал, талашитени плоскости и фурнири, различни от посочените в 03 01 04

1   

Опасни

 

 

 

 

03 01 04*

трици, талаш, изрезки, парчета, дървен материал, талашитени плоскости и фурнири, които съдържат опасни вещества

07.53   

Други дървесни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

03 01 01

отпадъци от корк и дървесни кори

 

 

 

 

03 03 01

отпадъци от корк и дървесни кори

 

 

 

 

17 02 01

дървесен материал

 

 

 

 

19 12 07

дървесни материали, различни от посочените в 19 12 06

 

 

 

 

20 01 38

дървесни материали, различни от посочените в 20 01 37

1   

Опасни

 

 

 

 

19 12 06*

дървесни материали, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

20 01 37*

дървесни материали, които съдържат опасни вещества

07.6   

Текстилни отпадъци

07.61   

Употребявани дрехи

0   

Неопасни

 

 

 

 

20 01 10

облекла

07.62   

Смесени текстилни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

04 02 09

отпадъци от смесени материали (импрегниран текстил, еластомер, пластомер)

 

 

 

 

04 02 10

органични материи от природни суровини (мазнини, восъци)

 

 

 

 

04 02 21

отпадъци от необработени текстилни влакна

 

 

 

 

04 02 22

отпадъци от обработени текстилни влакна

 

 

 

 

15 01 09

текстилни опаковки

 

 

 

 

19 12 08

текстил

 

 

 

 

20 01 11

текстил

07.63   

Отпадъци от кожа

0   

Неопасни

 

 

 

 

04 01 01

леш и изрезки от варосани кожи

 

 

 

 

04 01 02

отпадъци от варосване на кожа

 

 

 

 

04 01 08

отпадъци от издъбена кожа, които съдържат хром (хромов шпалт, стружки, изрезки, прах от шлайфане на кожа)

07.7   

Отпадъци, съдържащи полихлорирани бифенили (PCB)

07.71   

Масла, които съдържат PCB

1   

Опасни

 

 

 

 

13 01 01*

хидравлични масла, които съдържат полихлорирани бифенили (PCB)

 

 

 

 

13 03 01*

изолационни или топлопредаващи масла, които съдържат PCB

07.72   

Съоръжения, които съдържат PCB или са замърсени с PCB

1   

Опасни

 

 

 

 

16 01 09*

компоненти, които съдържат PCB

 

 

 

 

16 02 09*

трансформатори и кондензатори, които съдържат PCB

 

 

 

 

16 02 10*

излязло от употреба оборудване, което съдържа или е замърсено с PCB, различно от посоченото в 16 02 09

07.73   

Отпадъци от строителство и събаряне, които съдържат PCB

1   

Опасни

 

 

 

 

17 09 02*

отпадъци от строителство и събаряне, които съдържат PCB (например уплътняващи материали, които съдържат PCB, подови настилки на основата на смоли, които съдържат PCB, закрити пломбирани системи, които съдържат PCB, кондензатори, които съдържат PCB)

08   

Излязло от употреба оборудване

08.1   

Излезли от употреба превозни средства

08.12   

Други излезли от употреба превозни средства

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 01 06

излезли от употреба превозни средства, които не съдържат течности или други опасни компоненти

1   

Опасни

 

 

 

 

16 01 04*

излезли от употреба превозни средства

08.2   

Излязло от употреба електрическо и електронно оборудване

08.21   

Излезли от употреба големи домакински уреди

1   

Опасни

 

 

 

 

16 02 11*

излезли от употреба уреди, които съдържат хлорофлуоровъглеводороди, ненапълно халогенирани хлорофлуоровъглеводороди (HCFС), ненапълно флуорирани въглеводороди (HFC)

 

 

 

 

20 01 23*

излезли от употреба уреди, които съдържат хлорофлуоровъглеводороди

08.23   

Друго излязло от употреба електрическо и електронно оборудване

0   

Неопасни

 

 

 

 

09 01 10

фотоапарати за еднократна употреба без батерии

 

 

 

 

09 01 12

фотоапарати за еднократна употреба, които съдържат батерии, различни от упоменатите в код 09 01 11

 

 

 

 

16 02 14

излязло от употреба оборудване, различно от упоменатото в кодове от 16 02 09 до 16 02 13

 

 

 

 

20 01 36

излязло от употреба електрическо и електронно оборудване, различно от упоменатото в кодове 20 01 21, 20 01 23 и 20 01 35

1   

Опасни

 

 

 

 

09 01 11*

фотоапарати за еднократна употреба, които съдържат батерии, включени в кодове 16 06 01, 16 06 02 или 16 06 03

 

 

 

 

16 02 13*

излязло от употреба оборудване, което съдържа опасни компоненти, различно от упоменатото в кодове от 16 02 09 до 16 02 12

 

 

 

 

20 01 35*

излязло от употреба електрическо и електронно оборудване, различно от упоменатото в кодове 20 01 21 и 20 01 23, което съдържа опасни компоненти

08.4   

Излезли от употреба машини и компоненти от оборудване

08.41   

Отпадъци от батерии и акумулатори

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 06 04

алкални батерии (с изключение на 16 06 03)

 

 

 

 

16 06 05

други батерии и акумулатори

 

 

 

 

20 01 34

батерии и акумулатори, различни от посочените в 20 01 33

1   

Опасни

 

 

 

 

16 06 01*

оловни батерии

 

 

 

 

16 06 02*

Ni-Cd батерии

 

 

 

 

16 06 03*

батерии, които съдържат живак

 

 

 

 

20 01 33*

батерии и акумулатори, включени в 16 06 01, 16 06 02 или 16 06 03, и несортирани батерии и акумулатори, които съдържат тези батерии

08.43   

Други излезли от употреба машини и компоненти от оборудване

0   

Неопасни

 

 

 

 

16 01 12

спирачни накладки, различни от посочените в 16 01 11

 

 

 

 

16 01 16

резервоари за втечнени газове

 

 

 

 

16 01 22

компоненти, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 02 16

компоненти, отстранени от излязло от употреба оборудване, различни от посочените в 16 02 15

1   

Опасни

 

 

 

 

16 01 07*

маслени филтри

 

 

 

 

16 01 08*

компоненти, които съдържат живак

 

 

 

 

16 01 10*

експлозивни компоненти (например предпазни въздушни възглавници)

 

 

 

 

16 01 21*

опасни компоненти, различни от посочените в кодове от 16 01 07 до 16 01 11 и в 16 01 13 и 16 01 14

 

 

 

 

16 02 15*

опасни компоненти, отстранени от излязло от употреба оборудване

 

 

 

 

20 01 21*

флуоресцентни тръби и други отпадъци, които съдържат живак

09   

Животински и растителни отпадъци

09.1   

Животински и смесени хранителни отпадъци

09.11   

Животински отпадъци от приготвяне на храна и продукти

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 02

отпадъци от животински тъкани

 

 

 

 

02 02 01

утайки от измиване и почистване

 

 

 

 

02 02 02

отпадъци от животински тъкани

 

 

 

 

02 02 03

материали, негодни за консумация или преработване

 

 

 

 

02 05 01

материали, негодни за консумация или преработване

09.12   

Смесени отпадъци от приготвяне на храна и продукти

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 03 02

отпадъци от консерванти

 

 

 

 

02 06 02

отпадъци от консерванти

 

 

 

 

19 08 09

смеси от мазнини и масла от маслено-водна сепарация, които съдържат само хранителни масла и мазнини

 

 

 

 

20 01 08

биоразградими отпадъци от кухни и заведения за обществено хранене

 

 

 

 

20 01 25

хранителни масла и мазнини

09.2   

Растителни отпадъци

09.21   

Зелени отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 07

отпадъци от горското стопанство

 

 

 

 

20 02 01

биоразградими отпадъци

09.22   

Растителни отпадъци от приготвяне на храна и продукти

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 01

утайки от измиване и почистване

 

 

 

 

02 01 03

отпадъци от растителни тъкани

 

 

 

 

02 03 01

утайки от измиване, почистване, белене, центрофугиране и сепариране/разделяне

 

 

 

 

02 03 03

отпадъци от екстракция с разтворители

 

 

 

 

02 03 04

материали, негодни за консумация или преработване

 

 

 

 

02 06 01

материали, негодни за консумация или преработване

 

 

 

 

02 07 01

отпадъци от измиване, чистене и механично раздробяване на суровини

 

 

 

 

02 07 02

отпадъци от алкохолна дестилация

 

 

 

 

02 07 04

материали, негодни за консумация или преработване

09.3   

Шлам и оборски тор

09.31   

Шлам и оборски тор

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 01 06

животински изпражнения, урина и тор (включително използвана слама), отпадъчни води, разделно събирани и пречиствани извън мястото на образуването им

10   

Смесени отпадъци

10.1   

Отпадъци от домакинства и подобни отпадъци

10.11   

Отпадъци от домакинства

0   

Неопасни

 

 

 

 

20 03 01

смесени битови отпадъци

 

 

 

 

20 03 02

отпадъци от пазари

 

 

 

 

20 03 07

обемни отпадъци

 

 

 

 

20 03 99

битови отпадъци, които не са посочени другаде

10.12   

Отпадъци от почистване на улиците

0   

Неопасни

 

 

 

 

20 03 03

отпадъци от почистване на улици

10.2   

Смесени и монолитни (неразделими) материали

10.21   

Смесени опаковки

0   

Неопасни

 

 

 

 

15 01 05

композитни/многослойни опаковки

 

 

 

 

15 01 06

смесени опаковки

10.22   

Други смесени и монолитни (неразделими) материали

0   

Неопасни

 

 

 

 

01 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

01 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

01 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 03 99

отпадъци, които не са посочените другаде

 

 

 

 

02 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

02 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

03 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

03 03 07

механично отделени отпадъци от процеса на получаване на целулоза чрез развлакняване на отпадъчна хартия и картон

 

 

 

 

03 03 08

отпадъци от сортиране на хартия и картон, предназначени за рециклиране

 

 

 

 

03 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

04 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

04 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

05 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

05 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

05 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 08 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 09 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 10 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 11 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

06 13 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

07 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

08 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

08 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

08 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

08 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

09 01 07

фотографски филми и фотохартия, които съдържат сребро или сребърни съединения

 

 

 

 

09 01 08

фотографски филми и фотохартия, които не съдържат сребро или сребърни съединения

 

 

 

 

09 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 03 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 04 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 08 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 09 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 10 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 11 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 12 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

10 13 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

11 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

11 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

11 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

12 01 13

отпадъци от заваряване

 

 

 

 

12 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

16 03 04

неорганични отпадъци, различни от посочените в 16 03 03

 

 

 

 

16 03 06

органични отпадъци, различни от посочените в 16 03 05

 

 

 

 

16 07 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 01 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 02 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 05 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 06 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 08 01

отпадъци от решетки и сита

 

 

 

 

19 08 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 09 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

19 11 99

отпадъци, които не са посочени другаде

 

 

 

 

20 01 99

други отпадъци, които не са посочени другаде

1   

Опасни

 

 

 

 

09 01 06*

отпадъци, които съдържат сребро от обработване на фотографски отпадъци на мястото на образуване

 

 

 

 

16 03 03*

неорганични отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 03 05*

органични отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

17 04 09*

метални отпадъци, замърсени с опасни вещества

 

 

 

 

17 04 10*

кабели, които съдържат масла, каменовъглен катран и други опасни вещества

 

 

 

 

18 01 10*

амалгамни отпадъци от зъболечението

10.3   

Сортирани остатъци

10.32   

Други сортирани остатъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 02 03

предварително смесени отпадъци, съставени само от неопасни отпадъци

 

 

 

 

19 02 10

запалими отпадъци, различни от посочените в 19 02 08 и 19 02 09

 

 

 

 

19 05 01

некомпостирани фракции от битови и сходни с тях отпадъци

 

 

 

 

19 05 02

некомпостирани фракции от животински и растителни отпадъци

 

 

 

 

19 05 03

нестандартен компост

 

 

 

 

19 10 04

лека прахообразна фракция и прах, различни от посочените в 19 10 03

 

 

 

 

19 10 06

други фракции, различни от посочените в 19 10 05

 

 

 

 

19 12 10

запалими отпадъци (RDF — модифицирани горива, получени от отпадъци)

 

 

 

 

19 12 12

други отпадъци (включително смеси от материали) от механично третиране на отпадъци, които съдържат опасни вещества, различни от посочените в 19 12 11

1   

Опасни

 

 

 

 

19 02 04*

предварително смесени отпадъци, които съдържат поне един опасен отпадък

 

 

 

 

19 02 09*

твърди запалими отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 04 03*

невстъклена твърда фаза

 

 

 

 

19 10 03*

лека прахообразна фракция и прах, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 10 05*

други фракции, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 12 11*

други отпадъци (включително смеси от материали) от механично третиране на отпадъци, които съдържат опасни съставки

11   

Общи утайки

11.1   

Утайки от третиране на отпадъчни води

11.11   

Утайки от третиране на обществените канализационни води

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 08 05

утайки от пречистване на отпадъчни води от населени места

11.12   

Биоразграждащи утайки от третиране на други отпадъчни води

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 02 04

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

02 03 05

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

02 04 03

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

02 05 02

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

02 06 03

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

02 07 05

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуването им

 

 

 

 

03 03 11

утайки от пречистване на отпадъчни води на мястото на образуване, различни от посочените в 03 03 10

11.2   

Утайки от пречистването на питейна вода и технологична вода

11.21   

Утайки от пречистването на питейна вода и технологична вода

0   

Неопасни

 

 

 

 

05 01 13

утайки от пречистване на захранваща вода за котли

 

 

 

 

19 09 02

утайки от избистряне на вода

11.4   

Съдържание на септични ями

11.41   

Съдържание на септични ями

0   

Неопасни

 

 

 

 

20 03 04

утайки от септични ями

 

 

 

 

20 03 06

отпадъци от почистване на канализационни системи

12   

Минерални отпадъци

12.1   

Отпадъци от строителство и събаряне

12.11   

Отпадъци от бетон, тухли и гипс

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 01 01

бетон

 

 

 

 

17 01 02

тухли

 

 

 

 

17 01 03

керемиди и фаянс

 

 

 

 

17 01 07

смеси от бетон, тухли, керемиди и фаянс, различни от посочените в 17 01 06

 

 

 

 

17 05 08

баластра от релсов път, различна от упоменатата в 17 05 07

 

 

 

 

17 08 02

строителни материали на основата на гипс, различни от посочените в 17 08 01

1   

Опасни

 

 

 

 

17 01 06*

смеси или отделни фракции от бетон, тухли, керемиди, плочки, фаянсови и керамични изделия, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

17 05 07*

баластра от релсов път, която съдържа опасни вещества

 

 

 

 

17 08 01*

строителни материали на основата на гипс, замърсени с опасни вещества

12.12   

Отпадъци от материали за пътни покривки, съдържащи въглеводороди

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 03 02

асфалтови смеси, различни от посочените в 17 03 01

1   

Опасни

 

 

 

 

17 03 01*

асфалтови смеси, които съдържат каменовъглен катран

 

 

 

 

17 03 03*

каменовъглен катран и катранени продукти

12.13   

Смесени строителни отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 06 04

изолационни материали, различни от посочените в 17 06 01 и 17 06 03

 

 

 

 

17 09 04

смесени отпадъци от строителство и събаряне, различни от посочените в 17 09 01, 17 09 02 и 17 09 03

1   

Опасни

 

 

 

 

17 02 04*

стъкло, пластмаса и дървесен материал, които съдържат или са замърсени с опасни вещества

 

 

 

 

17 06 03*

други изолационни материали, които съдържат или които се състоят от опасни вещества

 

 

 

 

17 09 01*

отпадъци от строителство и събаряне, които съдържат живак

 

 

 

 

17 09 03*

други отпадъци от строителство и събаряне (включващи смесени отпадъци), които съдържат опасни вещества

12.2   

Азбестови отпадъци

12.21   

Азбестови отпадъци

1   

Опасни

 

 

 

 

06 07 01*

отпадъци от електролиза, които съдържат азбест

 

 

 

 

06 13 04*

отпадъци от производство на азбест

 

 

 

 

10 13 09*

отпадъци от производство на азбестоцимент, които съдържат азбест

 

 

 

 

15 01 11*

метални опаковки, които съдържат опасна твърда порьозна маса (например азбест), включително празни контейнери за флуиди под налягане

 

 

 

 

16 01 11*

спирачни накладки, които съдържат азбест

 

 

 

 

16 02 12*

излязло от употреба оборудване, което съдържа свободен азбест

 

 

 

 

17 06 01*

изолационни материали, които съдържат азбест

 

 

 

 

17 06 05*

строителни материали, които съдържат азбест

12.3   

Отпадъци от естествено срещащи се минерали

12.31   

Отпадъци от естествено срещащи се минерали

0   

Неопасни

 

 

 

 

01 01 01

отпадъци от разкриване и добив на метални полезни изкопаеми

 

 

 

 

01 01 02

отпадъци от разкриване и добив на неметални полезни изкопаеми

 

 

 

 

01 03 06

остатъци от обогатяване, различни от посочените в 01 03 04 и 01 03 05

 

 

 

 

01 03 08

прах и прахообразни отпадъци, различни от посочените в 01 03 07

 

 

 

 

01 03 09

червен шлам от производството на алуминиев оксид, различен от отпадъците, упоменати в 01 03 07

 

 

 

 

01 04 08

отпадъчен дребен чакъл/баластра и раздробени скални материали, различни от посочените в 01 04 07

 

 

 

 

01 04 09

отпадъчни пясъци и глина

 

 

 

 

01 04 10

прах и прахообразни отпадъци, различни от посочените в 01 04 07

 

 

 

 

01 04 11

отпадъци от преработване на калиеви руди и каменна сол, различни от посочените в 01 04 07

 

 

 

 

01 04 12

отпадъци от преработване и други отпадъци от промиване и пречистване на полезни изкопаеми, различни от посочените в 01 04 07 и 01 04 11

 

 

 

 

01 04 13

отпадъци от рязане и дялане на скални материали, различни от посочените в 01 04 07

 

 

 

 

01 05 04

сондажни течности от промиване със свежа вода и отпадъци от сондиране

 

 

 

 

01 05 07

промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, които съдържат барит, различни от посочените в 01 05 05 и 01 05 06

 

 

 

 

01 05 08

промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, които съдържат хлориди, различни от посочените в 01 05 05 и 01 05 06

 

 

 

 

02 04 01

почва от почистване и измиване на захарно цвекло

 

 

 

 

08 02 02

утайки от воден разтвор, които съдържат керамични материали

 

 

 

 

10 11 10

отпадъчна смес преди термично обработване, различна от упоменатата в 10 11 09

 

 

 

 

10 12 01

отпадъчна смес преди термично обработване

 

 

 

 

10 13 01

отпадъчна смес преди термично обработване

 

 

 

 

19 08 02

отпадък от песъкоуловители

 

 

 

 

19 09 01

твърди отпадъци от първоначално филтруване и от сита и решетки

 

 

 

 

19 13 02

твърди отпадъци от възстановяване на почви, различни от посоченото в 19 13 01

 

 

 

 

20 02 03

други отпадъци, които не са биоразградими

1   

Опасни

 

 

 

 

01 03 04*

отпадъци, които генерират киселини, от обогатяване на сулфидна руда

 

 

 

 

01 03 05*

други отпадъци, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

01 03 07*

други отпадъци от физично и химично обогатяване на метални полезни изкопаеми, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

01 04 07*

други отпадъци от физично и химично обогатяване на неметални полезни изкопаеми, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

01 05 06*

промивни сондажни течности и отпадъци от сондиране, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 11 09*

отпадъчна смес преди термично обработване, която съдържа опасни вещества

 

 

 

 

19 13 01*

твърди отпадъци от възстановяване на почви, които съдържат опасни вещества

12.4   

Отпадъци от изгаряне

12.41   

Отпадъци от пречистването на отпадъчни газове

0   

Неопасни

 

 

 

 

10 01 05

твърди отпадъци от реакции на основата на калций, получени при десулфуризация на отпадъчни газове

 

 

 

 

10 01 07

отпадъчни утайки от реакции на основата на калций, получени при десулфуризация на отпадъчни газове

 

 

 

 

10 01 19

отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 01 05, 10 01 07 и 10 01 18

 

 

 

 

10 02 08

твърди отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 02 07

 

 

 

 

10 02 14

утайки и филтърен кек от пречистване на отпадъчни газове, различни от посочените в 10 02 13

 

 

 

 

10 03 20

прах от отпадъчни газове, различен от упоменатия в 10 03 19

 

 

 

 

10 03 24

твърди отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 03 23

 

 

 

 

10 03 26

утайки и филтърен кек от пречистване на отпадъчни газове, различни от посочените в 10 03 25

 

 

 

 

10 07 03

твърди отпадъци от пречистване на газове

 

 

 

 

10 07 05

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 08 16

прах от отпадъчни газове, различен от упоменатия в 10 08 15

 

 

 

 

10 08 18

утайки и филтърен кек от пречистване на газове, различни от посочените в 10 08 17

 

 

 

 

10 09 10

прах от отпадъчни газове, различен от упоменатия в 10 09 09

 

 

 

 

10 10 10

прах от отпадъчни газове, различен от упоменатия в 10 10 09

 

 

 

 

10 11 16

твърди отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 11 15

 

 

 

 

10 11 18

утайки и филтърен кек от пречистване на газове, различни от посочените в 10 11 17

 

 

 

 

10 12 05

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 12 10

твърди отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 12 09

 

 

 

 

10 13 07

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 13 13

твърди отпадъци от пречистване на газове, различни от посочените в 10 13 12

1   

Опасни

 

 

 

 

10 01 18*

отпадъци от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 02 07*

твърди отпадъци от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 02 13*

утайки и филтърен кек от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 03 19*

прах от отпадъчни газове, съдържащ опасни вещества

 

 

 

 

10 03 23*

твърди отпадъци от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 03 25*

утайки и филтърен кек от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 04 04*

прах от отпадъчни газове

 

 

 

 

10 04 06*

твърди отпадъци от пречистване на газове

 

 

 

 

10 04 07*

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 05 03*

прах от отпадъчни газове

 

 

 

 

10 05 05*

твърди отпадъци от пречистване на газове

 

 

 

 

10 05 06*

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 06 03*

прах от отпадъчни газове

 

 

 

 

10 06 06*

твърди отпадъци от пречистване на газове

 

 

 

 

10 06 07*

утайки и филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

10 08 15*

прах от отпадъчни газове, съдържащ опасни вещества

 

 

 

 

10 08 17*

утайки и филтърни кекове от пречистване на отпадъчни газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 09 09*

прах от отпадъчни газове, съдържащ опасни вещества

 

 

 

 

10 10 09*

прах от отпадъчни газове, съдържащ опасни вещества

 

 

 

 

10 11 15*

твърди отпадъци от пречистване на отпадъчни газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 11 17*

утайки и филтърни кекове от пречистване на отпадъчни газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 12 09*

твърди отпадъци от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 13 12*

твърди отпадъци от пречистване на газове, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 14 01*

отпадъци от пречистване на газове, които съдържат живак

 

 

 

 

11 05 03*

твърди отпадъци от пречистване на газове

12.42   

Шлака и пепел от термично обработване и горене

0   

Неопасни

 

 

 

 

06 09 02

шлака, която съдържа фосфор

 

 

 

 

10 01 01

сгурия, шлака и дънна пепел от котли (с изключение на пепел от котли, упомената в 10 01 04)

 

 

 

 

10 01 02

увлечена/летяща пепел от изгаряне на въглища

 

 

 

 

10 01 03

увлечена/летяща пепел от изгаряне на торф и необработена дървесина

 

 

 

 

10 01 15

сгурия, шлака и дънна пепел от процеси на съвместно изгаряне, различни от посочените в 10 01 14

 

 

 

 

10 01 17

увлечена/летяща пепел от процеси на съвместно изгаряне, различна от посочената в 10 01 16

 

 

 

 

10 01 24

пясъци от пещи с кипящ слой

 

 

 

 

10 02 01

отпадъци от преработване на шлака

 

 

 

 

10 02 02

непреработвана шлака

 

 

 

 

10 03 16

леки шлаки, различни от посочените в 10 03 15

 

 

 

 

10 03 22

други частици и прах (включително от топкови мелници), различни от посочените в 10 03 21

 

 

 

 

10 03 30

отпадъци от преработване на солеви шлаки и черни дроси, различни от посочените в 10 03 29

 

 

 

 

10 05 01

шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 05 04

други частици и прах

 

 

 

 

10 05 11

дроси и леки шлаки, различни от посочените в 10 05 10

 

 

 

 

10 06 01

шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 06 02

дроси и леки шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 06 04

други частици и прах

 

 

 

 

10 07 01

шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 07 02

дроси и леки шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 07 04

други частици и прах

 

 

 

 

10 08 04

прахови частици и прах

 

 

 

 

10 08 09

други шлаки

 

 

 

 

10 08 11

дроси и леки шлаки, различни от посочените в 10 08 10

 

 

 

 

10 09 03

шлака от пещи

 

 

 

 

10 09 12

други частици, различни от посочените в 10 09 11

 

 

 

 

10 10 03

шлака от пещи

 

 

 

 

10 10 12

други частици, различни от посочените в 10 10 11

 

 

 

 

10 12 03

прахови частици и прах

 

 

 

 

11 05 02

цинкова пепел

1   

Опасни

 

 

 

 

10 01 04*

увлечена/летяща пепел и пепел от котли за изгаряне на течно гориво

 

 

 

 

10 01 13*

увлечена/летяща пепел от емулгирани въглеводороди, използвани като гориво

 

 

 

 

10 01 14*

сгурия, шлака и дънна пепел от процеси на съвместно изгаряне, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 01 16*

увлечена/летяща пепел от съвместно изгаряне, която съдържа опасни вещества

 

 

 

 

10 03 04*

шлаки от първично производство

 

 

 

 

10 03 09*

черни дроси от вторично производство

 

 

 

 

10 03 15*

леки шлаки, които са възпламеними или отделят запалими газове в опасни маси при контакт с вода

 

 

 

 

10 03 21*

други частици и прах (включително от топкови мелници), които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 03 29*

отпадъци от преработване на солеви шлаки и черни дроси, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 04 01*

шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 04 02*

дроси и леки шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 04 05*

други частици и прах

 

 

 

 

10 05 10*

дроси и леки шлаки, възпламеними или отделящи запалими газове в опасни маси при контакт с вода

 

 

 

 

10 08 08*

солеви шлаки от първично и вторично производство

 

 

 

 

10 08 10*

дроси и леки шлаки, възпламеними или отделящи запалими газове в опасни маси при контакт с вода

 

 

 

 

10 09 11*

други частици, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 10 11*

други частици, които съдържат опасни вещества

12.5   

Различни минерални отпадъци

12.51   

Изкуствени минерални отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

02 04 02

нестандартен калциев карбонат

 

 

 

 

06 09 04

отпадъци от реакции на основата на калций, различни от посочените в 06 09 03

 

 

 

 

06 11 01

отпадъци от реакции на основата на калций при производството на титанов диоксид

 

 

 

 

08 02 03

водни суспензии, които съдържат керамични материали

 

 

 

 

10 03 05

отпадъчен алуминиев оксид

 

 

 

 

10 09 14

отпадъчни свързващи вещества, различни от посочените в 10 09 13

 

 

 

 

10 11 03

отпадъчни материали на основата на стъклени влакна

 

 

 

 

10 11 05

прахови частици и прах

 

 

 

 

10 11 14

утайки от полиране и шлифоване на стъкло, различни от посочените в 10 11 13

 

 

 

 

10 12 08

отпадъчни керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материали (след термично обработване)

 

 

 

 

10 12 12

отпадъци от глазиране, различни от посочените в 10 12 11

 

 

 

 

10 13 04

отпадъци от калциране и хидратиране на вар

 

 

 

 

10 13 06

прахови частици и прах (с изключение на 10 13 12 и 10 13 13)

 

 

 

 

10 13 10

отпадъци от производство на азбестоцимент, различен от посочения в 10 13 09

 

 

 

 

10 13 11

отпадъци от композитни материали на циментова основа, различни от посочените в 10 13 09 и 10 13 10

 

 

 

 

10 13 14

отпадъчен бетон и утайки от бетон

 

 

 

 

12 01 17

отпадъчни материали от струйно почистване на повърхности/бластиране, различни от посочените в 12 01 16

 

 

 

 

12 01 21

отработени шлифовъчни тела и материали за шлифоване, различни от посочените в 12 01 20

1   

Опасни

 

 

 

 

06 09 03*

отпадъци от реакции на основата на калций, които съдържат или са замърсени с опасни вещества

 

 

 

 

10 11 13*

утайки от полиране и шлифоване на стъкло, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 12 11*

отпадъци от глазиране, които съдържат тежки метали

 

 

 

 

11 02 02*

утайки от хидрометалургия на цинка (включително ярозит и гьотит)

 

 

 

 

12 01 16*

отпадъчни материали от струйно почистване на повърхности/бластиране, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

12 01 20*

отработени шлифовъчни тела и материали за шлифоване, които съдържат опасни вещества

12.52   

Отпадъци от огнеупорни материали

0   

Неопасни

 

 

 

 

10 09 06

неизползвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, различни от посочените в 10 09 05

 

 

 

 

10 09 08

използвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, различни от посочените в 10 09 07

 

 

 

 

10 10 06

неизползвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, различни от посочените в 10 10 05

 

 

 

 

10 10 08

използвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, различни от посочените в 10 10 07

 

 

 

 

16 11 02

облицовъчни и огнеупорни материали на въглеродна основа от металургични процеси, различни от посочените в 16 11 01

 

 

 

 

16 11 04

други облицовъчни и огнеупорни материали от металургични процеси, различни от посочените в 16 11 03

 

 

 

 

16 11 06

облицовъчни и огнеупорни материали от неметалургични процеси, различни от посочените в 16 11 05

1   

Опасни

 

 

 

 

10 09 05*

неизползвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 09 07*

използвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 10 05*

неизползвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

10 10 07*

използвани отпадъчни леярски сърца, матрици и пресформи, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 11 01*

облицовъчни и огнеупорни материали на въглеродна основа от металургични процеси, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 11 03*

други облицовъчни и огнеупорни материали от металургични процеси, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

16 11 05*

облицовъчни и огнеупорни материали от неметалургични процеси, които съдържат опасни вещества

12.6   

Почви

12.61   

Почви

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 05 04

почва и камъни, различни от посочените в 17 05 03

 

 

 

 

20 02 02

почва и камъни

1   

Опасни

 

 

 

 

05 01 05*

нефтени разливи

 

 

 

 

17 05 03*

почва и камъни, които съдържат опасни вещества

12.7   

Изкопани земни маси

12.71   

Изкопани земни маси

0   

Неопасни

 

 

 

 

17 05 06

изкопани земни маси, различни от посочените в 17 05 05

1   

Опасни

 

 

 

 

17 05 05*

изкопани земни маси, които съдържат опасни вещества

12.8   

Отпадъци от третиране на отпадъци

12.81   

Отпадъци от третиране на отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 01 12

дънна пепел и шлака, различни от упоменатите в 19 01 11

 

 

 

 

19 01 14

увлечена/летяща пепел, различна от упоменатата в 19 01 13

 

 

 

 

19 01 16

прах от котли, различен от посочения в 19 01 15

 

 

 

 

19 01 18

остатъци от пиролиза, различни от посочените в 19 01 17

 

 

 

 

19 01 19

пясъци от пещи с кипящ слой

 

 

 

 

19 12 09

минерали (например пясък, камъни)

1   

Опасни

 

 

 

 

19 01 05*

филтърен кек от пречистване на газове

 

 

 

 

19 01 06*

отпадъчни води от пречистване на газове и други отпадъчни води

 

 

 

 

19 01 07*

твърди отпадъци от пречистване на газове

 

 

 

 

19 01 11*

дънна пепел и шлака, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 01 13*

увлечена/летяща пепел, която съдържа опасни вещества

 

 

 

 

19 01 15*

прах от котли, който съдържа опасни вещества

 

 

 

 

19 01 17*

отпадъци от пиролиза, които съдържат опасни вещества

 

 

 

 

19 04 02*

увлечена/летяща пепел и други отпадъци от пречистване на отпадъчни газове

 

 

 

 

19 11 07*

отпадъци от пречистване на отпадъчни газове

13   

Втвърдени, стабилизирани или встъклени отпадъци

13.1   

Втвърдени или стабилизирани отпадъци

13.11   

Втвърдени или стабилизирани отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 03 05

стабилизирани отпадъци, различни от посочените в 19 03 04

 

 

 

 

19 03 07

втвърдени отпадъци, различни от посочените в 19 03 06

1   

Опасни

 

 

 

 

19 03 04*

отпадъци, маркирани като опасни, частично стабилизирани

 

 

 

 

19 03 06*

втвърдени отпадъци, маркирани като опасни

13.2   

Встъклени отпадъци

13.21   

Встъклени отпадъци

0   

Неопасни

 

 

 

 

19 04 01

встъклени отпадъци


(1)  ОВ L 76, 30.3.1993 г., стр. 2.

(2)  ОВ L 312, 22.11.2008 г., стр. 3.

(3)  ОВ L 226, 6.9.2000 г., стр. 3.


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/42


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 850/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за откриване на процедура по преразглеждане във връзка с „нов износител“ на Регламент (ЕО) № 1659/2005 на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои видове магнезиеви тухли с произход от Китайската народна република, за отменяне на митото във връзка с вноса от един износител от тази държава и за въвеждане на регистрационен режим за въпросния внос

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (наричан по-долу „основният регламент“) (1), и по-специално член 11, параграф 4 от него,

след консултация с Консултативния комитет,

като има предвид, че:

А.   ИСКАНЕ ЗА ПРЕРАЗГЛЕЖДАНЕ

(1)

Комисията получи заявление за преразглеждане във връзка с „нов износител“ съгласно член 11, параграф 4 от основния регламент. Заявлението бе подадено от дружество TRL China Ltd (наричано по-долу „жалбоподателят“), производител износител от Китайската народна република (наричана по-долу „засегнатата страна“).

Б.   ПРОДУКТ

(2)

Продуктът, който подлежи на преразглеждане, представлява химически свързани, незакалени магнезиеви тухли, чийто магнезиев компонент съдържа не по-малко от 80 % MgO, със или без съдържание на магнезит, с произход от КНР (наричан по-долу „разглежданият продукт“), понастоящем класиран в кодове по КН ex 6815 91 00, ex 6815 99 10 и ex 6815 99 90 (кодове по ТАРИК 6815910010, 6815991020 и 6815999020).

В.   СЪЩЕСТВУВАЩИ МЕРКИ

(3)

Мерките, които понастоящем са в сила, са окончателно антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕО) № 1659/2005 на Съвета (2), по силата на който вносът в Съюза на разглеждания продукт с произход от Китайската народна република, включително на произвеждания от заявителя разглеждан продукт, подлежи на окончателно антидъмпингово мито в размер на 39,9 %, с изключение на няколко изрично упоменати дружества, за които се прилагат индивидуални митнически ставки.

Г.   ОСНОВАНИЯ ЗА ПРЕРАЗГЛЕЖДАНЕТО

(4)

Заявителят твърди, че работи в условията на пазарна икономика, както е определено в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, или като алтернативен вариант желае да се ползва с индивидуално третиране в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент. Заявителят твърди също така, че не е изнасял разглеждания продукт в Съюза през периода на разследването, на който са основани антидъмпинговите мерки, т.е. периода от 1 април 2003 г. до 31 март 2004 г. (наричан по-долу „първоначалният период на разследване“), и че не е свързан с никой от производителите износители на продукта, по отношение на които се прилагат посочените по-горе антидъмпингови мерки.

(5)

Освен това заявителят твърди, че е започнал да изнася разглеждания продукт в Съюза след края на първоначалния период на разследване.

Д.   ПРОЦЕДУРА

(6)

Производителите от Съюза, за които е известно, че са засегнати страни, са уведомени за горното заявление, като им е предоставена възможност да представят коментари.

(7)

След като проучи наличните доказателства, Комисията стигна до заключението, че са налице достатъчно доказателства, обосноваващи откриването на процедура по преразглеждане във връзка с „нов износител“ съгласно член 11, параграф 4 от основния регламент. При получаване на заявлението, посочено в съображение 13 по-долу, ще бъде определено дали заявителят работи в условията на пазарна икономика, както е определено в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, или — като алтернативен вариант, заявителят отговаря на изискванията за получаване на индивидуално мито съгласно член 9, параграф 5 от основния регламент. В такъв случай ще бъде изчислен индивидуалният дъмпингов марж за заявителя и ако се установи дъмпинг, ще бъде определен размерът на митото, на което следва да подлежи неговият внос на разглеждания продукт в Съюза.

(8)

Ако се установи, че заявителят отговаря на изискванията за установяване на индивидуално мито, може да е необходимо да се измени митническата ставка, която понастоящем се прилага за вноса на разглеждания продукт от дружества, които не са поименно упоменати в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1659/2005.

а)   Въпросници

(9)

С цел да получи информацията, която счита за необходима за целите на разследването, Комисията ще изпрати въпросник на заявителя.

б)   Събиране на информация и провеждане на изслушвания

(10)

Всички заинтересовани страни се приканват да изложат становищата си в писмен вид и да предоставят доказателства в тяхна подкрепа.

(11)

Освен това Комисията може да изслуша заинтересованите страни, при условие че те отправят писмено искане за целта, от което да е видно, че са налице конкретни причини да бъдат изслушани.

(12)

Обръща се внимание на факта, че възможността за упражняване на повечето процедурни права, определени в основния регламент, зависи от това дали страните са заявили себе си в срока, предвиден в настоящия регламент.

в)   Статут за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика/индивидуално третиране

(13)

В случай че заявителят представи достатъчно доказателства, че работи в условията на пазарна икономика, т.е. че отговаря на критериите, определени в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, нормалната стойност ще бъде определена в съответствие с член 2, параграф 7, буква б) от основния регламент. За целта трябва да бъде подадено надлежно подкрепено с доказателства заявление в точно определения срок, посочен в член 4, параграф 3 от настоящия регламент. Комисията ще изпрати формуляри за заявление на заявителя, както и на органите на Китайската народна република. Този формуляр за заявление може да бъде използван от заявителя и за да поиска индивидуално третиране, т.е. когато дружеството отговаря на критериите, определени в член 9, параграф 5 от основния регламент.

г)   Избор на страна с пазарна икономика

(14)

В случай че на заявителя не бъде предоставен статут за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика, но той отговаря на изискванията за определяне на индивидуално мито в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент, ще се използва подходяща страна с пазарна икономика за установяване на нормалната стойност по отношение на Китайската народна република в съответствие с член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент. Комисията предвижда за тази цел отново да използва Съединените американски щати, както бе направено при разследването, довело до налагането на мерки върху вноса на разглеждания продукт от Китайската народна република. Заинтересованите страни се приканват да изразят становището си доколко този избор е подходящ в точно определения срок, посочен в член 4, параграф 2 от настоящия регламент.

(15)

Освен това, в случай че на заявителя бъде предоставен статут за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика, ако е необходимо, Комисията може също така да използва констатациите относно нормалната стойност, установена в подходяща държава с пазарна икономика, например с цел замяна на всеки ненадежден разходен или ценови елемент в Китайската народна република, необходим при установяването на нормалната стойност, в случай че необходимите надеждни данни не са налични в Китайската народна република. Комисията предвижда за тази цел отново да използва Съединените американски щати.

Е.   ОТМЯНА НА ДЕЙСТВАЩОТО МИТО И РЕГИСТРИРАНЕ НА ВНОСА

(16)

Съгласно член 11, параграф 4 от основния регламент действащото антидъмпингово мито следва да бъде отменено по отношение на вноса на разглеждания продукт, произвеждан и продаван от заявителя за износ към Съюза. Същевременно този внос следва да бъде подложен на регистрационен режим в съответствие с член 14, параграф 5 от основния регламент, за да може, в случай че по време на преразглеждането бъде установен дъмпинг от страна на заявителя, антидъмпинговите мита да бъдат начислени с обратна сила от датата на започване на настоящата процедура по преразглеждане. Размерът на възможните бъдещи задължения на заявителя не би могъл да бъде изчислен на този етап на процедурата.

Ж.   СРОКОВЕ

(17)

В интерес на доброто административно управление следва да се определят срокове, в които:

заинтересованите страни могат да заявят себе си пред Комисията, да изложат своите становища в писмен вид и да изпратят попълнен въпросника, посочен в съображение 8, буква а) от настоящия регламент, или да представят каквато и да било друга информация, която да бъде взета предвид по време на разследването,

заинтересованите страни могат да отправят писмено искане да бъдат изслушани от Комисията,

заинтересованите страни могат да коментират доколко подходящ е изборът на Съединените американски щати, които — в случай че на заявителя не бъде предоставен статут за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика, се планира да бъдат взети като страна с пазарна икономика за целите на определянето на нормалната стойност по отношение на Китайската народна република,

заявителят следва да подаде надлежно обосновано заявление за статут за третиране като дружество, работещо в условията на пазарна икономика.

З.   НЕОКАЗВАНЕ НА СЪДЕЙСТВИЕ

(18)

В случай че заинтересована страна откаже достъп или не предостави в срок необходимата информация, или значително възпрепятства разследването, то заключенията, положителни или отрицателни, могат да бъдат направени въз основа на наличните факти в съответствие с член 18 от основния регламент.

(19)

Ако се установи, че заинтересована страна е предоставила невярна или подвеждаща информация, тази информация се изключва и в съответствие с член 18 от основния регламент могат да се използват наличните факти. Ако заинтересована страна не съдейства или оказва само частично съдействие и поради това заключенията се основават на наличните факти съгласно член 18 от основния регламент, резултатът от разследването може да бъде по-малко благоприятен за тази страна, отколкото ако тя беше оказала съдействие.

И.   ОБРАБОТКА НА ЛИЧНИ ДАННИ

(20)

Следва да се има предвид, че всички лични данни, събрани по време на настоящото разследване, ще се обработват в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (3).

Й.   СЛУЖИТЕЛ ПО ИЗСЛУШВАНИЯТА

(21)

Следва да се има предвид, че ако заинтересованите страни смятат, че се натъкват на трудности при упражняването на правото си на защита, те могат да поискат намеса от страна на служителя по изслушванията на ГД „Търговия“. Той действа като посредник между заинтересованите страни и службите на Комисията и — когато е необходимо, служи като медиатор във връзка с процедурни въпроси относно защитата на техните интереси в настоящата процедура, по-специално що се отнася до аспекти, свързани с достъпа до досието, поверителността, удължаването на сроковете и обработката на писмено и/или устно изложените становища. За допълнителна информация и данни за контакт заинтересованите страни могат да посетят уебстраниците на служителя по изслушванията на уебсайта на ГД „Търговия“ (http://ec.europa.eu/trade),

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Открива се процедура по преразглеждане на Регламент (ЕО) № 1659/2005 съгласно член 11, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, за да се определи дали и до каква степен вносът на химически свързани, незакалени магнезиеви тухли, чийто магнезиев компонент съдържа не по-малко от 80 % MgO, със или без съдържание на магнезит, понастоящем попадащи под кодове по КН ex 6815 91 00, ex 6815 99 10 и ex 6815 99 90 (кодове по ТАРИК 6815910010, 6815991020 и 6815999020), с произход от Китайската народна република, произведени и продавани за износ към Съюза от TRL China Ltd (допълнителен код по ТАРИК A985), следва да подлежи на обмитяване с антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕО) № 1659/2005.

Член 2

Антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕО) № 1659/2005, се отменя по отношение на вноса, определен в член 1 от настоящия регламент.

Член 3

В съответствие с член 14, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 митническите органи се приканват да предприемат необходимите действия за въвеждане на регистрационен режим за вноса, определен в член 1 от настоящия регламент. Срокът на регистрационния режим изтича девет месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент.

Член 4

1.   За да може изложеното от заинтересованите страни да бъде взето предвид по време на разследването, те трябва да заявят себе си пред Комисията, да представят становищата си в писмен вид и да изпратят попълнен въпросника, посочен в съображение 8, буква а) от настоящия регламент, или да представят каквато и да било друга информация в срок 37 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент, освен ако не е посочено друго.

В рамките на същия 37-дневен срок заинтересованите страни могат също така да заявят в писмен вид, че искат да бъдат изслушани от Комисията.

2.   Страните по разследването, желаещи да коментират доколко подходящ е изборът на Съединените американски щати, които се планира да бъдат взети като трета страна с пазарна икономика за целите на определянето на нормалната стойност по отношение на Китайската народна република, трябва да направят това в срок 10 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

3.   Надлежно обосновано заявление за получаване на статут на дружество, работещо в условията на пазарна икономика, трябва да се получи от Комисията в срок 15 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

4.   Всички изявления и искания, направени от заинтересованите страни, трябва да бъдат в писмен вид (не в електронен формат, освен ако не е посочено друго) и да съдържат наименование, адрес, електронен адрес, номер на телефон и факс на заинтересованата страна. Всички писмени изявления, включително изискваната в настоящия регламент информация, попълнените въпросници и кореспонденцията, които са предоставени от заинтересованите страни като поверителни, носят надпис „Limited“ (4) и в съответствие с член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 се придружават от неповерителна версия с надпис „For inspection by interested parties“.

Всяка информация по въпроса и/или всяко искане за изслушване следва да се изпращат на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: N105 4/92

B-1049 Brussels

BELGIUM

Факс +32 22956505

Член 5

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.

(2)  ОВ L 267, 12.10.2005 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.

(4)  Това означава, че документът е само за вътрешно ползване. Той е защитен съгласно член 4 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 145, 31.5.2001 г., стр. 43). Това е поверителен документ по смисъла на член 19 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 и член 6 от Споразумението на СТО за прилагането на член VI от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) от 1994 г. (Антидъмпинговото споразумение).


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/46


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 851/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за изменение за сто тридесет и шести път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7a, параграф 5 (2) от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се посочват лицата, групите и образуванията, засегнати от замразяването на средства и икономически ресурси по този регламент.

(2)

На 9 септември 2010 г. Комитетът по санкциите на Съвета за сигурност на ООН реши да внесе изменения в идентификационните данни на четири физически лица от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяване на средства и икономически ресурси.

(3)

Поради това приложение I следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Karel KOVANDA

Изпълняващ длъжността генерален директор на Генерална дирекция „Външни отношения“


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.

(2)  Член 7а бе добавен с Регламент (ЕС) № 1286/2009 (ОВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 42).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:

(1)

Вписването „Youssef Ben Abdul Baki Ben Youcef Abdaoui (известен също като: а) Abu Abdullah, б) Abdellah, в) Abdullah). Адрес: а) via Romagnosi 6, Varese, Италия, б) Piazza Giovane Italia 2, Varese, Италия. Дата на раждане: a) 4.6.1966 г., б) 4.9.1966 г. Място на раждане: Kairouan, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: G025057 (тунизийски паспорт, издаден на 23.6.1999 г., изтекъл на 5.2.2004 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: BDA YSF 66P04 Z352Q, б) през януари 2003 г. осъден в Италия на 2 години и 6 месеца затвор. На 17 май 2004 г. Апелативният съд на Италия отмени присъдата и нареди повторно разглеждане на делото.“ в категорията „Физически лица“ се заменят със следния текст:

„Youssef Ben Abdul Baki Ben Youcef Abdaoui (известен също като: а) Abu Abdullah, б) Abdellah, в) Abdullah), г) Abou Abdullah, д) Abdullah Youssef). Адрес: а) via Romagnosi 6, Varese, Италия; б) Piazza Giovane Italia 2, Varese, Италия; в) Via Torino 8/B, Cassano Magnago (VA), Италия; г) Jabal Al-Rayhan, Al-Waslatiyyah, Kairouan, Тунис. Дата на раждане: 4.9.1966 г. Място на раждане: Kairouan, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: G025057 (тунизийски паспорт, издаден на 23.6.1999 г., изтекъл на 5.2.2004 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: BDA YSF 66P04 Z352Q; б) без право на достъп в Шенгенското пространство; в) пребивавал в Италия през юни 2009 г.; г) име на майка му: Fatima Abdaoui. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 25.6.2003 г.“

(2)

Вписването „Mohamed Ben Mohamed Ben Khalifa Abdelhedi. Адрес: via Catalani 1, Varese, Италия. Дата на раждане: 10.8.1965 г. Място на раждане: Sfax, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L965734 (тунизийски паспорт, издаден на 06.2.1999 г., изтекъл на 05.2.2004 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: BDL MMD 65M10 Z352S, б) осъден на 3.12.2004 г. от Миланския съд на първа инстанция на 4 години и 8 месеца затвор. На 29.9.2005 г. Миланският апелативен съд намали срока на присъдата на 3 години и 4 месеца. Това решение бе потвърдено от Касационния съд на 10.11.2006 г. Той е бил в затвор или срещу него са били предприети алтернативни мерки от 24.6.2003 г. до 6.5.2005 г. Той е обект на постановление за експулсиране от италианската територия.“ в категорията „Физически лица“ се заменят със следния текст:

„Mohamed Ben Mohamed Ben Khalifa Abdelhedi (известен също като Mohamed Ben Mohamed Abdelhedi). Адрес: а) via Galileo Ferraries 64, Varese (Италия), б) 261 Kramdah Road (km 2), Sfax, Тунис. Дата на раждане: 10.8.1965 г. Място на раждане: Sfax, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L965734 (тунизийски паспорт, издаден на 6.2.1999 г., изтекъл на 5.2.2004 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: BDL MMD 65M10 Z352S, б) име на майката: Shadhliah Ben Amir; в) пребивавал в Италия през август 2009 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 23.6.2004.“

(3)

Вписването „Chabaane Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Trabelsi. Адрес: via Cuasso 2, Porto Ceresio (Varese), Италия. Дата на раждане: 1.5.1966 г. Място на раждане: Rainneen, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L945660 (тунизийски паспорт, издаден на 4.12.1998 г. изтекъл на 3.12.2001 г.) Друга информация: а) италиански данъчен код: TRB CBN 66E01Z352O, б) оправдан на 3.12.2004 г. от Миланския съд на първа инстанция. Процесът на обжалване в Миланския апелативен съд е висящ от септември 2007 г.“ в категорията „Физически лица“ се заменят със следния текст:

„Chabaane Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Trabelsi (известен също като: Chabaane Ben Mohamed Trabelsi). Адрес: Via Salvo D’Acquisto 2, Varese, Италия. Дата на раждане: 1.5.1966 г. Място на раждане: Menzel Temime, Nabeul, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L945660 (тунизийски паспорт, издаден на 4.12.1998 г. изтекъл на 3.12.2001 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: TRB CBN 66E01 Z352O, б) пребивавал в Италия през декември 2009 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 23.6.2004 г.“

(4)

Вписването „Kamal Ben Mohamed Ben Ahmed Darraji (известен също като Kamel Darraji). Адрес: via Belotti 16, Busto Arsizio (Varese), Италия. Дата на раждане: 22.7.1967 г. Място на раждане: Menzel Bouzelfa, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L029899 (тунизийски паспорт, издаден на 14.8.1995 г., изтекъл на 13.8.2000 г.). Национален идентификационен номер: а) DDR KML 67L22 Z352Q (италиански данъчен код), б) DRR KLB 67L22 Z352S (италиански данъчен код). Друга информация: а) бил е в затвор или срещу него са били предприети алтернативни мерки за задържане от 24.6.2003 г. до 17.11.2006 г.; б) Той е обект на постановление за експулсиране от италианска територия. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 23.6.2004 г.“ в категорията „Физически лица“ се заменят със следния текст:

„Kamal Ben Mohamed Ben Ahmed Darraji (изветен също като Kamel Darraji). Адрес: Via Varzi 14/A - Busto Arsizio, Varese, Италия. Дата на раждане: 22.7.1967 г. Място на раждане: Menzel Bouzelfa, Тунис. Гражданство: тунизийско. Паспорт №: L029899 (тунизийски паспорт, издаден на 14.8.1995 г., изтекъл на 13.8.2000 г.). Друга информация: а) италиански данъчен код: i) DDR KML 67L22 Z352Q, ii) DRR KLB 67L22 Z352S, б) пребивавал в Италия през декември 2009 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 23.6.2004 г.“


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/48


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 852/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за определяне на правила за прилагане на регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (2), и по-специално член 138, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

в изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори Регламент (ЕО) № 1580/2007 посочва критерии за определяне от Комисията на фиксирани стойности при внос от трети страни за продуктите и периодите, посочени в приложение XV, част A от посочения регламент,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Фиксираните стойности при внос, посочени в член 138 от Регламент (ЕО) № 1580/2007, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 28 септември 2010 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 350, 31.12.2007 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Кодове на трети страни (1)

Фиксирана вносна стойност

0702 00 00

MA

84,4

MK

54,2

TR

50,2

ZZ

62,9

0707 00 05

TR

127,9

ZZ

127,9

0709 90 70

TR

116,1

ZZ

116,1

0805 50 10

AR

99,0

CL

128,9

EG

66,3

IL

126,1

MA

157,0

TR

107,3

UY

124,6

ZA

107,2

ZZ

114,6

0806 10 10

TR

121,0

ZA

56,2

ZZ

88,6

0808 10 80

AR

68,9

AU

217,4

BR

61,0

CL

94,5

CN

82,6

NZ

91,0

US

87,8

ZA

98,0

ZZ

100,2

0808 20 50

CN

100,7

ZA

87,4

ZZ

94,1

0809 30

TR

149,8

ZZ

149,8

0809 40 05

BA

53,5

MK

45,0

ZZ

49,3


(1)  Номенклатура на страните, определена с Регламент (ЕО) № 1833/2006 на Комисията (ОВ L 354, 14.12.2006 г., стр. 19). Код „ZZ“ означава „друг произход“.


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/50


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 853/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

относно изменение на представителните цени и размера на допълнителните вносни мита за някои продукти от сектора на захарта, определени с Регламент (ЕО) № 877/2009 за 2009/10 пазарна година

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 951/2006 на Комисията от 30 юни 2006 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на обмена с трети страни в сектора на захарта (2), и по-специално член 36, параграф 2, втора алинея, второ изречение,

като има предвид, че:

(1)

Размерът на представителните цени и допълнителните вносни мита, приложими за бяла захар, сурова захар и някои сиропи, за 2009/10 пазарна година се определя от Регламент (ЕО) № 877/2009 на Комисията (3). Тези цени и мита са последно изменени с Регламент (ЕC) № 819/2010 на Комисията (4).

(2)

Данните, с които Комисията разполага понастоящем, предполагат изменение на посочения размер в съответствие с правилата и процедурите, предвидени в Регламент (ЕО) № 951/2006,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Представителните цени и допълнителните вносни мита, приложими за продуктите, посочени в член 36 от Регламент (ЕО) № 951/2006, определени в Регламент (ЕО) № 877/2009, за 2009/10 пазарна година, се изменят и се съдържат в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 28 септември 2010 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 24.

(3)  ОВ L 253, 25.9.2009 г., стр. 3.

(4)  ОВ L 245, 17.9.2010 г., стр. 31.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Изменен размер на представителните цени и на допълнителните вносни мита за бяла захар, сурова захар и продуктите с код по КН 1702 90 95, приложим считано от 28 септември 2010 година

(EUR)

Код по КН

Размер на представителната цена за 100 kg нето от съответния продукт

Размер на допълнителното мито за 100 kg нето от съответния продукт

1701 11 10 (1)

56,73

0,00

1701 11 90 (1)

56,73

0,00

1701 12 10 (1)

56,73

0,00

1701 12 90 (1)

56,73

0,00

1701 91 00 (2)

47,26

3,29

1701 99 10 (2)

47,26

0,16

1701 99 90 (2)

47,26

0,16

1702 90 95 (3)

0,47

0,23


(1)  Определяне за стандартното качество, както е посочено в приложение IV, точка III от Регламент (ЕО) № 1234/2007.

(2)  Определяне за стандартното качество, както е посочено в приложение IV, точка II от Регламент (ЕО) № 1234/2007.

(3)  Определяне за 1 % съдържание на захароза.


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/52


РЕГЛАМЕНТ (ЕC) № 854/2010 НА КОМИСИЯТА

от 27 септември 2010 година

за определяне на коефициента на разпределение за издаването на лицензии за внос, заявени в периода от 8 до 14 септември 2010 г., за захарни продукти в рамките на някои тарифни квоти и за преустановяване на подаването на заявления за такива лицензии

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. за определяне на общи правила за управление на тарифните квоти за внос на земеделски продукти, които се управляват чрез система на лицензии за внос (2), и по-специално член 7, параграф 2 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 891/2009 на Комисията от 25 септември 2009 г. за откриване и управление на някои тарифни квоти на Общността в сектора на захарта (3), и по-специално член 5, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Количествата, обхванати от заявленията за лицензии за внос, подадени до компетентните органи от 8 до 14 септември 2010 г. в съответствие с Регламент (ЕО) № 891/2009, превишават наличното количество с пореден номер 09.4320.

(2)

При тези обстоятелства, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1301/2006 следва да бъде определен коефициент на разпределение за подлежащите на издаване лицензии по отношение на пореден номер 09.4320. В съответствие с Регламент (ЕО) № 891/2009, до края на пазарната година следва да се преустанови подаването на допълнителни заявления за лицензии за посочения пореден номер,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Количествата, за които по силата на Регламент (ЕО) № 891/2009 са подадени заявления за лицензии за внос в периода от 8 до 14 септември 2010 г., се умножават по коефициентите на разпределение, посочени в приложението към настоящия регламент.

2.   Подаването на допълнителни заявления за лицензии, съответстващи на посочените в приложението поредни номера, се преустановява до края на 2010/11 пазарна година.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.

(3)  ОВ L 254, 26.9.2009 г., стр. 82.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Захар от концесии по план CXL

Пазарна година 2010/2011

Заявления, подадени от 8.9.2010 г. до 14.9.2010 г.

Пореден №

Държава

Коефициент на разпределение

(в %)

Допълнителни заявления

09.4317

Австралия

 

09.4318

Бразилия

 

09.4319

Куба

 

09.4320

Други трети държави

5,0039

Преустановено

09.4321

Индия

 

Не се прилага: в Комисията не е получено заявление за лицензия.


Захар от Балканите

Пазарна година 2010/2011

Заявления, подадени от 8.9.2010 г. до 14.9.2010 г.

Пореден №

Държава

Коефициент на разпределение

(в %)

Допълнителни заявления

09.4324

Албания

 

09.4325

Босна и Херцеговина

 (2)

 

09.4326

Сърбия, Черна гора и Косово (1)

 (2)

 

09.4327

Бивша югославска република Македония

 

09.4328

Хърватия

 (2)

 

Не се прилага: в Комисията не е получено заявление за лицензия.


Захар от извънреден и индустриален внос

Пазарна година 2010/2011

Заявления, подадени от 8.9.2010 г. до 14.9.2010 г.

Пореден №

Тип

Коефициент на разпределение

(в %)

Допълнителни заявления

09.4380

Извънреден внос

 

09.4390

Индустриален внос

 

Не се прилага: в Комисията не е получено заявление за лицензия.


(1)  Косово по силата на Резолюция 1244 (1999) на Съвета за сигурност на ООН.

(2)  Не се прилага: заявленията не надхвърлят наличните количества и са изцяло удовлетворени.


РЕШЕНИЯ

28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/54


РЕШЕНИЕ 2010/573/ОВППС НА СЪВЕТА

от 27 септември 2010 година

за ограничителни мерки срещу ръководителите на Приднестровския район на Република Молдова

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 25 февруари 2008 г. Съветът прие Обща позиция 2008/160/ОВППС относно ограничителни мерки срещу ръководителите на Приднестровския район на Република Молдова (1). С Решение 2010/105/ОВППС на Съвета (2) тези ограничителни мерки бяха продължени до 27 февруари 2011 г., като тяхното прилагане беше преустановено до 30 септември 2010 г.

(2)

На основата на преразглеждането на Обща позиция 2008/160/ОВППС срокът на ограничителните мерки следва да бъде удължен до 30 септември 2011 г.

(3)

При все това, за да бъде насърчен напредъкът в търсенето на политическо решение на конфликта в Приднестровието, в разрешаването на неуредените проблеми на училищата, използващи латинската азбука, и във възстановяването на свободното движение на хора, ограничителните мерки следва да бъдат временно преустановени до 31 март 2011 г. В края на този период Съветът ще направи преглед на ограничителните мерки, като вземе предвид развитието на обстановката, по-специално в посочените по-горе области. Съветът може да реши да наложи отново или да вдигне ограниченията по всяко време,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Държавите-членки предприемат необходимите мерки за предотвратяване на влизането на техните територии или транзитното преминаване през тях на лица, които носят отговорност:

i)

за възпрепятстването на напредъка в търсенето на политическо решение на конфликта в Приднестровския район на Република Молдова, съгласно списъка в приложение I;

ii)

за планирането и осъществяването на кампанията за сплашване и за затварянето на молдовските училища, които използват латинската азбука в Приднестровския район на Република Молдова, съгласно списъка в приложение II.

2.   Параграф 1 не задължава държавите-членки да отказват на своите граждани да влизат на тяхна територия.

3.   Параграф 1 не засяга случаите, когато дадена държава-членка е обвързана от задължение по международното право, а именно:

i)

в качеството ѝ на приемаща държава на международна междуправителствена организация;

ii)

като приемаща страна на международна конференция, свикана от или под егидата на Организацията на обединените нации;

iii)

съгласно многостранно споразумение, предоставящо привилегии и имунитети;

или

iv)

по силата на Договора за помирение от 1929 г. (Латеранския договор), сключен от Светия престол (Ватикана) и Италия.

4.   Параграф 3 се смята за приложим и в случаите, когато държава-членка е страна домакин на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ).

5.   Съветът се информира надлежно за всички случаи, в които държава-членка предоставя изключение съгласно параграфи 3 или 4.

6.   Държавите-членки могат да разрешат изключения от мерките, наложени от параграф 1, когато пътуването е обосновано от наложителни хуманитарни причини или от участие в междуправителствени заседания, включително такива, които се ползват с подкрепата на Европейския съюз или чийто домакин е държава-членка, действащ председател на ОССЕ, в рамките на които се провежда политически диалог, пряко насочен към утвърждаване на демокрацията, правата на човека и върховенството на закона в Република Молдова.

7.   Държавите-членки, които желаят да предоставят изключенията, посочени в параграф 6, писмено нотифицират Съвета. Изключенията се считат за предоставени, освен ако един или повече от членовете на Съвета не възрази писмено в рамките на два работни дни от получаване на уведомлението за предложеното изключение. В случай, че един или повече членове на Съвета повдигнат възражение, Съветът, като действа с квалифицирано мнозинство, може да реши да предостави предложеното изключение.

8.   В случаите, когато съгласно параграфи 3, 4, 6 и 7 държава-членка разрешава на изброените в приложения I и II лица да влязат на нейна територия или да преминат транзитно през нея, това разрешение се ограничава до целта, за която се дава, и до лицата, за които се отнася.

Член 2

Съветът, като действа по предложение на държава-членка или на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, приема промени в списъците, съдържащи се в приложение I и приложение II, в зависимост от развитието на политическата ситуация в Република Молдова.

Член 3

Решение 2010/105/ОВППС на Съвета се отменя с настоящото.

Член 4

1.   Настоящото решение влиза в сила в деня на неговото приемане.

2.   Настоящото решение се прилага до 30 септември 2011 г. То е обект на постоянно преразглеждане. То може да бъде подновено или съответно изменено, ако Съветът прецени, че целите му не са постигнати.

3.   Ограничителните мерки, предвидени в решението, се преустановяват до 31 март 2011 г. В края на този период Съветът ще направи преглед на ограничителните мерки.

Съставено в Брюксел на 27 септември 2010 година.

За Съвета

Председател

K. PEETERS


(1)  ОВ L 51, 26.2.2008 г., стр. 23.

(2)  ОВ L 46, 23.2.2010 г., стр. 3.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Списък на лицата, посочени в член 1, параграф 1, подточка i)

1.

СМИРНОВ, Игор Николаевич, „президент“, роден на 23 октомври 1941 г. в Хабаровск, Руска федерация, руски паспорт № 50 № 0337530.

2.

СМИРНОВ, Владимир Игоревич, син на № 1 и „председател на Държавния митнически комитет“, роден на 3 април 1961 г. в Купянск, Харковска област или Новая Каховка, Херсонска област, Украйна, руски паспорт № 50 № 00337016.

3.

СМИРНОВ, Олег Игоревич, син на № 1 и „съветник към Държавния митнически комитет“, „член на Върховния съвет“, роден на 8 август 1967 г. в Новая Каховка, Херсонска област, Украйна, руски паспорт № 60 № 1907537.

4.

ЛИЦКАЙ, Валерий Анатолиевич, бивш „министър на външните работи“, роден на 13 февруари 1949 г. в Твер, Руска федерация, руски паспорт № 51 № 0076099, издаден на 9 август 2000 г.

5.

ХАЖЕЕВ, Станислав Галимович, „министър на отбраната“, роден на 28 декември 1941 г. в Челябинск, Руска федерация.

6.

АНТЮФЕЕВ, Владимир Юриевич, известен още като ШЕВЦОВ, Вадим, „министър на държавната сигурност“, роден през 1951 г. в Новосибирск, Руска федерация, руски паспорт.

7.

КОРОЛЬОВ, Александр Иванович, „вицепрезидент“, роден на 24 октомври 1958 г. във Вроцлав, Полша, руски паспорт.

8.

БАЛАЛА, Виктор Алексеевич, бивш „министър на правосъдието“, роден през 1961 г. във Виница, Украйна.

9.

ГУДИМО, Олег Андреевич, „член на Върховния съвет“, „председател на Комисията за сигурност, отбрана и опазване на мира на Върховния съвет“, бивш „заместник-министър на държавната сигурност“, роден на 11 септември 1944 г. в Алма Ата, Казахстан, руски паспорт № 51 № 0592094.

10.

КРАСНОСЕЛСКИ, Вадим Николаевич, „министър на вътрешните работи“, роден на 14 април 1970 г. в Даурия, Забайкалски район, Читинска област, Руска федерация.

11.

АТАМАНЮК, Владимир, „заместник-министър на отбраната“.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Списък на лицата, посочен в член 1, параграф 1, подточка ii)

1.

МАЗУР, Игор Леонидович, „началник на държавната администрация в район Дубосари“, роден на 29 януари 1967 г. в Дубосари, Република Молдова.

2.

ПЛАТОНОВ, Юрий Михайлович, известен като Юрий ПЛАТОНОВ, „началник на държавната администрация в район Рибница и град Рибница“, роден на 16 януари 1948 г. в Климково, Поддорски район, Новгородска област, руски паспорт № 51№0527002, издаден от Руското посолство в Кишинеу на 4 май 2001 г.

3.

ЧЕРБУЛЕНКО, Алла Викторовна, „заместник-началник на общинската администрация в Рибница“, отговаряща по въпросите на образованието.

4.

КОГУТ, Вячеслав Василиевич, „началник на държавната администрация в Бендер“, роден на 16 февруари 1950 г. в Тараклия, район Чадир-Лунга, Република Молдова.

5.

КОСТИРКО, Виктор Иванович, „началник на държавната администрация в Тираспол“, роден на 24 май 1948 г. в Комсомолск на Амур, Хабаровски край, Руска федерация.


28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/58


РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 21 септември 2010 година

относно администрирането на заеми от EFSF за държавите-членки, чиято парична единица е еврото

(ЕЦБ/2010/15)

(2010/574/ЕС)

ИЗПЪЛНИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,

като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (наричан по-долу „Уставът на ЕСЦБ“), и по-специално членове 17 и 21 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 17 от Устава на ЕСЦБ, за да осъществява операциите си, Европейската централна банка (ЕЦБ) може да открива сметки на кредитни институции, субекти на публичното право и други участници на пазара.

(2)

Съгласно членове 21.1 и 21.2 от Устава на ЕСЦБ, ЕЦБ може да действа като фискален агент в полза на институции, органи, служби или агенции на Съюза, органите на централна власт, регионалните, местните или други органи на публичната власт, други органи, регулирани от публичното право, или на публичните предприятия на държавите-членки.

(3)

Между държавите-членки, чиято парична единица е еврото, и European Financial Stability Facility, Société Anonyme (EFSF), акционерно дружество, учредено в Люксембург, в което акционери са държавите-членки, чиято парична единица е еврото, е сключено Рамково споразумение за EFSF. Рамковото споразумение за EFSF влезе в сила и стана задължително на 4 август 2010 г.

(4)

Съгласно Рамковото споразумение за EFSF и в съответствие с Устава на EFSF, EFSF предоставя финансиране под формата на споразумения за заеми (наричани по-долу „споразуменията за заеми“) на държавите-членки, чиято парична единица е еврото, когато тези държави-членки имат финансови затруднения и са сключили меморандум за разбирателство с Европейската комисия, съдържащ политическите условия.

(5)

Член 3, параграф 5 от Рамковото споразумение за EFSF посочва, че изплащането на заема, предоставен от EFSF на държава-членка, чиято парична единица е еврото, се извършва по сметките на EFSF и на съответната държава-членка заемател, които са открити при ЕЦБ за целта на споразумението за заем. Съгласно член 12, параграф 2 от Рамковото споразумение за EFSF, EFSF може да се договори ЕЦБ да действа като негов агент по плащането и може да възложи на ЕЦБ да поддържа неговите сметки — банковата и за ценните книжа.

(6)

За изпълнението на споразуменията за заем е необходимо да се установят разпоредби относно паричната сметка на EFSF, която се открива при ЕЦБ,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Откриване на парична сметка

Съгласно Рамковото споразумение за EFSF и във връзка със споразуменията за заем ЕЦБ открива парична сметка на името на EFSF.

Член 2

Приемане на плащания по паричната сметка

ЕЦБ приема извършването на плащания от или към паричната сметка, открита на името на EFSF, само ако тези плащания възникват във връзка със споразуменията за заем.

Член 3

Приемане на нареждания и управление на паричната сметка

ЕЦБ приема и действа във връзка с паричната сметка, открита на името на EFSF, само по изключителни нареждания на EFSF или на представители, които EFSF може да назначи да действат от негово име съгласно Рамковото споразумение за EFSF. Ако бъде назначен представител и EFSF поиска от ЕЦБ да го приеме, представителят извършва действия във връзка със следните дейности: а) дава нареждания във връзка с паричната сметка на името на EFSF, и б) самостоятелно и непрекъснато управлява тази сметка.

Член 4

Салдо по паричната сметка

Не се допуска кредитно салдо по паричната сметка, открита на името на EFSF, след извършването на плащанията по всяко споразумение за заем, и не се превеждат суми по такава парична сметка преди деня, в който трябва да бъдат извършени плащанията във връзка с всяко споразумение за заем. По никое време не се допуска дебитно салдо по паричната сметка, открита на името на EFSF. Поради това не се извършват плащания от паричната сметка, открита на името на EFSF, извън кредитните салда по тази сметка.

Член 5

Олихвяване

Независимо от член 4, ако по откритата на името на EFSF парична сметка има овърнайт кредитно салдо, ЕЦБ заплаща лихва върху това салдо в размер, равен на приложимия лихвен процент на ЕЦБ за депозитно улеснение, като се използва лихвената конвенция „реален брой изминали дни върху 360“. Лихвените суми, заплащани по паричната сметка от страна на ЕЦБ, не се засягат от член 2.

Член 6

Влизане в сила

Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено във Франкфурт на Майн на 21 септември 2010 година.

Председател на ЕЦБ

Jean-Claude TRICHET


АКТОВЕ, ПРИЕТИ ОТ ОРГАНИТЕ, СЪЗДАДЕНИ С МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

28.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 253/60


РЕШЕНИЕ № 1/2010 НА СЪВЕТА ЗА АСОЦИИРАНЕ ЕС—ЙОРДАНИЯ

от 16 септември 2010 година

за изменение на член 15, параграф 7 от протокол 3 към Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна, относно определяне на понятието „продукти с произход“ и методи на административно сътрудничество

(2010/575/ЕС)

СЪВЕТЪТ ЗА АСОЦИИРАНЕ,

като взе предвид Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна, и по-специално член 39 от Протокол 3 към него,

като има предвид, че:

(1)

Член 15, параграф 7 от Протокол 3 (1) към Евро-средиземноморското споразумение между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна (2) (наричано по-долу „споразумението“) позволява при определени условия възстановяването на мита или такси с равностоен ефект или освобождаването от такива мита и такси до 31 декември 2009 г.

(2)

За да се осигурят яснота, икономическа предвидимост в дългосрочен план и правна сигурност за икономическите оператори, страните по споразумението се договориха да удължат срока на прилагане на член 15, параграф 7 от Протокол 3 към споразумението с три години, считано от 1 януари 2010 г.

(3)

Освен това следва да се коригират ставките на митническите такси, прилагани понастоящем в Йордания, за да бъдат приведени в съответствие с прилаганите в Европейския съюз.

(4)

Протокол 3 към споразумението следва да бъде съответно изменен.

(5)

Тъй като член 15, параграф 7 от Протокол 3 към споразумението не се прилага след 31 декември 2009 г., настоящото решение следва да се прилага от 1 януари 2010 г.,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Член 15, параграф 7 от Протокол 3 към Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Хашемитско кралство Йордания, от друга страна, относно определяне на понятието „продукти с произход“ и методи на административно сътрудничество се заменя със следното:

„7.   Независимо от параграф 1 и освен по отношение на продуктите, попадащи в глави 1—24 от Хармонизираната система, Йордания може да прилага режим на възстановяване или освобождаване от мита или такси с равностоен ефект, приложими спрямо материалите без произход, използвани за производството на продукти с произход, при спазване на следните разпоредби:

а)

по отношение на продуктите, попадащи в глави 25—49 и 64—97 от Хармонизираната система, се удържа митническа такса със ставка 4 % или по-ниска, ако такава е в сила в Йордания;

б)

по отношение на продуктите, попадащи в глави 50—63 от Хармонизираната система, се удържа митническа такса със ставка 8 % или по-ниска, ако такава е в сила в Йордания.

Настоящият параграф се прилага до 31 декември 2012 г. и може да се преразглежда по взаимно съгласие.“

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

То се прилага от 1 януари 2010 г.

Съставено в Брюксел на 16 септември 2010 година.

За Съвета за асоцииране ЕС—Йордания

Председател

C. ASHTON


(1)  ОВ L 209, 31.7.2006 г., стр. 31.

(2)  ОВ L 129, 15.5.2002 г., стр. 3.