ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 65 |
Съдържание |
Страница |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 351/01 |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/1 |
Обменен курс на еврото (1)
13 септември 2022 година
(2022/C 351/01)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,0175 |
JPY |
японска йена |
144,50 |
DKK |
датска крона |
7,4366 |
GBP |
лира стерлинг |
0,86793 |
SEK |
шведска крона |
10,6108 |
CHF |
швейцарски франк |
0,9669 |
ISK |
исландска крона |
140,10 |
NOK |
норвежка крона |
9,9988 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
24,551 |
HUF |
унгарски форинт |
396,83 |
PLN |
полска злота |
4,7050 |
RON |
румънска лея |
4,9210 |
TRY |
турска лира |
18,5640 |
AUD |
австралийски долар |
1,4736 |
CAD |
канадски долар |
1,3200 |
HKD |
хонконгски долар |
7,9855 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6555 |
SGD |
сингапурски долар |
1,4186 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 397,30 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
17,3112 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,0467 |
HRK |
хърватска куна |
7,5255 |
IDR |
индонезийска рупия |
15 099,17 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,5869 |
PHP |
филипинско песо |
57,665 |
RUB |
руска рубла |
|
THB |
тайландски бат |
36,859 |
BRL |
бразилски реал |
5,1764 |
MXN |
мексиканско песо |
20,1615 |
INR |
индийска рупия |
80,5453 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
V Становища
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/2 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10869 – P2X EUROPE / NVG / P2X PORTUGAL JV)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/02)
1.
На 5 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
P2X Europe GmbH & Co. KG („P2X Europe“, Германия), под контрола на Mabanaft GmbH & Co. KG (Германия), дъщерно дружество на Marquard & Bahls Group AG (Германия), и H&R GmbH & Co. KGaA (Германия), |
— |
The Navigator Company, S.A. („NVG“, Португалия), под крайния контрол на Sodim, SGPS, S.A., Portugal („Sodim“), |
— |
P2X Portugal, Unipessoal Lda. („P2X Portugal“, Португалия). |
P2X Europe и NVG ще придобият по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над P2X Portugal.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:
— |
P2X Europe разработва и изпълнява търговски проекти за производство на продукти Power-to-X. P2X Europe развива дейност и на равнище търговия на едро, като както продава, така и купува продукти Power-to-X, |
— |
NVG е португалско дружество с дейност в областта на целулозата и хартията. |
3.
Търговските дейности на P2X Portugal ще бъдат следните: i) разработване, изграждане, експлоатация, поддръжка и финансиране на вертикално интегриран проект в промишлен мащаб за гориво на основата на електроенергия (power-to-liquid) и ii) предлагане на пазара на продукти, свързани с гориво на основата на електроенергия, като синтетични междинни продукти (напр. синтетичен петрол и восъци) и синтетични нулеви нетни деривати (напр. е-керосин).
4.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.
5.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10869 – P2X EUROPE / NVG / P2X PORTUGAL JV
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OВ L 24, 29.1.2004, стp. 1 („Регламент за сливанията“).
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/4 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10872 – GEELY / RENAULT / RENAULT KOREA MOTORS)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/03)
1.
На 5 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
Geely Automobile Holdings Limited („Geely“, Кайманови острови), дъщерно дружество на Zhejiang Geely Holding Group Co., Ltd. (Китай), |
— |
Renault S.A.S. („Renault“, Франция), дъщерно дружество на Renault S.A. (Франция). |
Geely и Renault ще придобият по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Renault Korea Motors Co., Ltd. („целевото предприятие“), дружество, учредено и извършващо дейност в Южна Корея, притежавано понастоящем от дъщерно дружество на Renault и Samsung. Понастоящем целевото предприятие е под едноличния контрол на Renault.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:Geely произвежда и продава леки автомобили в световен мащаб,
Renault произвежда и продава леки автомобили и леки търговски превозни средства, доставя автомобилни части и предоставя услуги за мобилност.
3.
Търговските дейности на целевото предприятие са:производство и продажба на леки автомобили в Южна Корея и износ на леки автомобили на съседни пазари в Азия.
4.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 (2) на Съвета следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.
5.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10872 – GEELY / RENAULT / RENAULT KOREA MOTORS
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/6 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10696 — ARAMCO OVERSEAS COMPANY / BP EUROPA / LOTOS — AIR BP POLSKA)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/04)
1.
На 7 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
Aramco Overseas Company B.V. („AOC“, Нидерландия), под контрола на Saudi Arabian Oil Company (Саудитска Арабия), |
— |
BP Europa SE („BP Europa“, Германия), под контрола на BP p.l.c. (Обединено кралство), |
— |
Lotos – Air BP Polska sp. z o.o. („целево предприятие“, Полша). |
AOC и BP Europa придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над целевото предприятие.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:
— |
AOC предоставя на свързаните с него дружества в групата Saudi Aramco широк набор от услуги, включително услуги за финансова подкрепа, управление на веригата на доставки, услуги за техническа подкрепа и различни услуги за административна подкрепа, |
— |
BP Europa извършва по-голямата част от операциите на BP в Полша, включително доставката на пътни горива чрез собствените си бензиностанции и чрез търговски обекти, както и продажбата на смазочни материали, включително чрез марката Castrol. Понастоящем BP не доставя или продава авиационни горива в Полша, |
— |
Целевото предприятие е съвместно предприятие, контролирано съвместно от Grupa Lotos S.A. и BP Europa и осъществяващо дейност в областта на продажбата на JET-A1 гориво за реактивни двигатели и авиационен бензин и зареждането на въздухоплавателни средства с тези авиационни горива на летища, намиращи се в Полша. |
3.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.
4.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10696 – ARAMCO OVERSEAS COMPANY / BP EUROPA / LOTOS – AIR BP POLSKA
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“)..
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/8 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10866 – F2i / GVM / GENERATION AND SUPPLY BUSINESSES)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/05)
1.
На 5 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
F2i SGR S.P.A. (Италия), |
— |
Grupo Villar Mir, S.A.U. („GVM“, Испания), под крайния контрол на своя мажоритарен акционер г-н Juan Miguel Villar Mir (Испания), |
— |
Някои дъщерни дружества на Villar Mir Energía, S.L.U. (Испания), притежавани от GVM (дъщерните дружества, наричани заедно „Generation Business“). |
Предприятие F2i ще придобие по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол над цялото предприятие Generation Business.
Освен това предприятия F2i и GVM ще придобият по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Energya VM Generación, S.L.U. („Supply Business JV“), понастоящем дъщерно дружество, притежавано изцяло от GVM.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:
— |
F2i е частен капиталов инвеститор с инвестиции в следните сектори: транспорт и логистика, дистрибуторски мрежи, далекосъобщения, екологична енергия, кръгова икономика и здравни и социални заведения, |
— |
GVM е семейна промишлена група, която развива дейност в производството и доставката на електроенергия, доставката на газ, производството на силициеви и манганови сплави и феросплави и промотирането на недвижими имоти, |
— |
Generation Business развива дейност в производството на електроенергия, предимно чрез вятърни паркове, в Испания. |
3.
Търговските дейности на Supply Business JV са: доставки на дребно на електроенергия и природен газ.
4.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.
5.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10866 – F2i / GVM / GENERATION AND SUPPLY BUSINESSES
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/10 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10792 – PHILIP MORRIS INTERNATIONAL / SWEDISH MATCH)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/06)
1.
На 6 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
Philip Morris Holland Holdings B.V. („PMHH“, Нидерландия), под контрола на Philip Morris International Inc. („PMI“, САЩ), |
— |
Swedish Match AB („Swedish Match“, Швеция). |
PMI ще придобие по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол над Swedish Match.
Концентрацията се извършва посредством публично предложение за изкупуване, обявено на 11 май 2022 г.
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са следните:
— |
PMI е международно тютюнево дружество, което произвежда и продава цигари и други запалими тютюневи продукти, както и други продукти и изделия, съдържащи тютюн и никотин, |
— |
Swedish Match произвежда и продава различни тютюневи продукти за орална употреба, никотинови торбички и торбички без никотин и тютюн, както и пури, кибрити, запалки и други продукти, свързани с огън. Swedish Match също така участва в дистрибуцията на продукти, съдържащи тютюн и никотин, в Швеция и Норвегия чрез дъщерно дружество. |
3.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.
4.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10792 – PHILIP MORRIS INTERNATIONAL / SWEDISH MATCH
Забележките могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“)..
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/11 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10619 – SNAM / ENI / JV)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 351/07)
1.
На 8 септември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
Snam S.p.A. („SNAM“, Италия), |
— |
ENI S.p.A. („ENI“, Италия), |
— |
JV (Италия). |
SNAM и ENI ще придобият по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над JV.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове/акции в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие.
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:
— |
SNAM е холдинговото дружество на SNAM Group, което е собственик на основния оператор на газопреносна система в Италия, и има няколко участия в дружества, развиващи дейност в газовия сектор в различни държави от ЕС, |
— |
ENI е част от ENI group, която развива дейност в световен мащаб по цялата верига за създаване на стойност в областта на нефта и природния газ. |
3.
Дейността на JV ще се състои в експлоатацията и предоставянето на спомагателни услуги на тунизийските и подводните участъци от газопровода за внос на газ по маршрута Алжир-Италия (Транссредиземноморския газопровод).
4.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.
5.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10619 – SNAM / ENI / JV
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OВ L 24, 29.1.2004, стp. 1 („Регламент за сливанията“).
ДРУГИ АКТОВЕ
Европейска комисия
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/12 |
Публикуване на съобщение за одобрение на стандартно изменение в продуктовата спецификация на наименование в лозаро-винарския сектор по член 17, параграфи 2 и 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията
(2022/C 351/08)
Настоящото съобщение се публикува в съответствие с член 17, параграф 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията (1).
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕТО НА СТАНДАРТНО ИЗМЕНЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЕДИННИЯ ДОКУМЕНТ
„Saint-Guilhem-le-Désert“
PGI-FR-A1143-AM01
Дата :на съобщението: 6.7.2022 г.
ОПИСАНИЕ И ОСНОВАНИЯ ЗА ОДОБРЕНОТО ИЗМЕНЕНИЕ
1. Органолептично описание на вината
В глава 1 от продуктовата спецификация на защитеното географско указание „Saint-Guilhem-Le-Désert“, точка 3.3, е допълнено органолептичното описание на вината. Направените уточнения се нанасят в точка „Описание на виното или вината“ от единния документ.
2. Сортов състав
В глава 1 от продуктовата спецификация на защитеното географско указание „Saint-Guilhem-Le-Désert“, точка 5 — сортов състав,
— се добавят следните сортове грозде: Agiorgitiko N, Airen B, Artaban N, Assyrtiko B, Calabrese N, Carignan gris G, Carricante B, Felen B, Fiano B, Floreal B, Glera B, Montepulciano N, Moschofilero Rs, Œillade N, Primitivo N, Roditis Rs, Rousseli Rs, Saperavi N, Touriga nacional N, Verdejo B, Verdelho B, Vidoc N, Voltis B, Xinomavro N.
— се заличават следните сортове грозде, тъй като не присъстват в района на производство:
Auxerrois B, Clairette rose Rs, Muscat à petits grains roses Rs, Rosé du Var Rs.
Включените в продуктовата спецификация сортове имат по-добра устойчивост към гъбични заболявания, а също така са и по-добре пригодени към изменението на климата. Тези сортове съответстват на профила на вината с това ЗГУ. Органът за защита и управление е поискал също и включването на 5 по-специфични, както исторически наследени, така и иновативни сорта, които вече присъстват в района на производство и които укрепват профила на вината с това ЗГУ, като същевременно имат капацитет за по-добро адаптиране към лозята.
Тези сортове са отразени в рубриката „Винени сортове грозде“ на единния документ .
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
1. Наименование/наименования
Saint-Guilhem-le-Désert
2. Вид на географското означение
ЗГУ — Защитено географско указание
3. Категории лозаро-винарски продукти
1. |
Вино |
16. |
Вино от презряло грозде |
4. Описание на виното или вината
1. Тихи вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“ е запазено за тихи вина и вина от презряло грозде — червени, розе и бели.
За тихите вина стойностите за общо алкохолно съдържание в обемни проценти, обща киселинност, съдържание на летливи киселини и съдържание на общ серен диоксид са определените в нормативната уредба на ЕС.
Произвежданите вина се отличават неизменно с аромати, чиято наситеност и характер варират в зависимост от използваните сортове грозде и технологии. За червените вина екстракцията се прави, за да се получи по-сладка структура със зрели и деликатни танини. Вината са с наситен рубинен цвят, аромати на червени и на черни плодове, на черен пипер и на сладък корен. Те са плътни, с добър киселинен баланс, траен вкус при отпиване и копринено меки танини. Добрите условия за дълго зреене в района дават възможност белите вина да придобият от сламеножълт до златистожълт цвят, с аромати на бели цветя, на екзотични плодове и нотки на захаросани плодове, както и отличаващ се с масленост и свежест вкус. Вината розе, чийто черешов цвят е с лек оттенък на сьомга и е от блед до слабо наситен, са с аромат на касис, кайсия, бъзов цвят и амилови нотки. При отпиване те се характеризират със забележителен баланс на свежест и плодов аромат.
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (% об.) |
9 |
Минимална обща киселинност |
|
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално общо съдържание на серен диоксид (mg/l) |
|
2. КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
За вината от презряло грозде стойностите за действително алкохолно съдържание в обемни проценти, общо алкохолно съдържание в обемни проценти, естествено алкохолно съдържание в обемни проценти и съдържание на общ серен диоксид са определените в нормативната уредба на ЕС.
Произведените от презряло грозде вина са с кехлибареножълт цвят, плътни при отпиване и развиват комплексни аромати на подправки, орех и захаросани плодове.
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимална обща киселинност |
|
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално общо съдържание на серен диоксид (mg/l) |
|
5. Винопроизводствени практики
5.1. Специфични енологични практики
1. Специфична енологична практика
По отношение на енологичните практики при тези вина трябва да се спазват задълженията, определени на равнището на ЕС и в Кодекса за селското стопанство и за морския риболов.
5.2. Максимални добиви
1. Червени вина и вина розе
95 хектолитра на хектар
2. Бели вина
100 хектолитра на хектар
6. Определен географски район
Производството на гроздето, винификацията и приготвянето на вината със защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“ се извършват на територията на следните общини:
Департамент Hérault: Agonès, Aniane, Arboras, Argelliers, Assas, Brissac, Causse-de-la-Selle, Cazevieille, Cazilhac, Ceyras, Clapiers, Claret, Combaillaux, Ferrières-les-Verreries, Fontanès, Ganges, Gignac, Gorniès, Guzargues, Jacou, Jonquières, La Boissière, Lagamas, Laroque, Lauret, Le Bosc, Le Rouet, Le Triadou, Les Matelles, Mas-de-Londres, Montferrier-sur-Lez, Montoulieu, Montpellier (участъци AI, AK, KO, KP, MP и MZ), Montpeyroux, Moulès-et-Baucels, Murles, Notre-Dame-de-Londres, Pégairolles-de-Buèges, Prades-le-Lez, Puéchabon, Saint-André-de-Buèges, Saint-André-de-Sangonis, Saint-Bauzille-de-Montmel, Saint-Bauzille-de-Putois, Saint-Clément-de-Rivière, Sainte-Croix-de-Quintillargues, Saint-Félix-de-Lodez, Saint-Gély-du-Fesc, Saint-Guilhem-le-Désert, Saint-Guiraud, Saint-Jean-de-Buèges, Saint-Jean-de-Cuculles; Saint-Jean-de-Fos, Saint-Jean-de-la-Blaquière, Saint-Martin-de-Londres, Saint-Mathieu-de-Tréviers, Saint-Privat, Saint-Saturnin-de-Lucian, Saint-Vincent-de-Barbeyrargues, Sauteyrargues, Teyran, Usclas-du-Bosc, Vacquières, Vailhauquès, Valflaunès, Viols-le-Fort, Viols-en-Laval.
Департамент Gard: Brouzet-lès-Quissac, Corconne.
7. Винени сортове грозде
|
Abouriou B |
|
Agiorgitiko N |
|
Airen |
|
Alicante Henri Bouschet N |
|
Aligoté B |
|
Altesse B |
|
Arinarnoa N |
|
Artaban N |
|
Assyrtiko B |
|
Aubun N — Murescola |
|
Baroque B |
|
Bourboulenc B — Doucillon blanc |
|
Cabernet franc N |
|
Cabernet-Sauvignon N |
|
Calabrese N |
|
Caladoc N |
|
Carignan N |
|
Carignan blanc B |
|
Carignan gris G |
|
Carmenère N |
|
Carricante |
|
Chardonnay B |
|
Chasan B |
|
Chatus N |
|
Chenanson N |
|
Chenin B |
|
Cinsaut N — Cinsault |
|
Clairette B |
|
Colombard B |
|
Cot N — Malbec |
|
Counoise N |
|
Duras N |
|
Egiodola N |
|
Felen |
|
Fiano |
|
Floreal B |
|
Folle blanche B |
|
Furmint B |
|
Gamaret |
|
Gamay N |
|
Gewurztraminer Rs |
|
Glera |
|
Grenache N |
|
Grenache blanc B |
|
Grenache gris G |
|
Grolleau N |
|
Gros Manseng B |
|
Jacquère B |
|
Jurançon noir N — Dame noire |
|
Lledoner pelut N |
|
Macabeu B — Macabeo |
|
Marsanne B |
|
Marselan N |
|
Mauzac B |
|
Melon B |
|
Merlot N |
|
Meunier N |
|
Mondeuse N |
|
Montepulciano |
|
Morrastel N — Minustellu, Graciano |
|
Moschofilero Rs |
|
Mourvèdre N — Monastrell |
|
Muscat d'Alexandrie B — Muscat, Moscato |
|
Muscat de Hambourg N — Muscat, Moscato |
|
Muscat à petits grains blancs B — Muscat, Moscato |
|
Nielluccio N — Nielluciu |
|
Négrette N |
|
Oeillade noire |
|
Petit Courbu B |
|
Petit Manseng B |
|
Petit Verdot N |
|
Pineau d'Aunis N |
|
Pinot blanc B |
|
Pinot gris G |
|
Pinot noir N |
|
Piquepoul blanc B |
|
Piquepoul gris G |
|
Piquepoul noir N |
|
Portan N |
|
Poulsard N — Ploussard |
|
Primitivo N — Zinfandel |
|
Riesling B |
|
Rivairenc N — Aspiran noir |
|
Roditis Rs |
|
Rosé du Var Rs |
|
Roussanne B |
|
Rousseli Rs |
|
Saperavi N |
|
Sauvignac |
|
Sauvignon B — Sauvignon blanc |
|
Sauvignon gris G — Fié gris |
|
Savagnin blanc B |
|
Sciaccarello N |
|
Semillon B |
|
Servant B |
|
Sylvaner B |
|
Syrah N — Shiraz |
|
Tannat N |
|
Tempranillo N |
|
Terret blanc B |
|
Terret gris G |
|
Terret noir N |
|
Tibouren N |
|
Touriga nacional N |
|
Trousseau N |
|
Ugni blanc B |
|
Verdejo B |
|
Verdelho B |
|
Vermentino B — Rolle |
|
Vidoc N |
|
Viognier B |
|
Voltis B |
|
Xinomavro N |
8. Описание на връзката или връзките
8.1. Специфични характеристики на географския район и на продукта
Разположен сред забележителен пейзаж от средиземноморски хълмове, районът на защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“ заема северната част на департамент Hérault в подножието на платото Larzac и на планинския масив Cévennes.
Районът на производство обхваща около петдесет километра, в които почвите се състоят основно от варовици, чакъл и мергели от мезозойската ера, както и тераси от кватернера по краищата на високите и средните части на долината на река Hérault.
Две варовикови планини — Baudile на запад и Pic Saint-Loup на изток — обграждат лозята.
Климатът е специфичен и оказва съществено влияние върху лозовите насаждения. Заради отдалечеността от Средиземно море тук влажният му повей се усеща много слабо. Количеството валежи е от порядъка на 800—900 mm и по този начин се ограничава екстремният характер на средиземноморския климат, а присъствието на планините води до значителни отклонения между дневните и нощните температури и защитава лозята от северните ветрове. Така разположените основно на надморска височина между 100 и 150 m лозя се радват на умерен средиземноморски климат.
В района са запазени следи за лозарска дейност още от римската епоха. През Средновековието в основата на лозарството са абатствата Aniane и Saint-Guilhem и го популяризират по цяла мрежа от абатства в Каролингската империя. Така бенедиктинските монаси изиграват съществена роля за запазването и разпространението на лозарските практики, за избора на насаждения в дадено абатство, като се взема предвид възможността за успешното отглеждане на лозя.
Името на това защитено географско указание се дава от Saint-Guilhem-le-Désert, бижу на романското изкуство, важно място с богата история, етап от поклонническия маршрут „Saint-Jacques de Compostelle“ и определено от ЮНЕСКО за обект на световното културно наследство, но също и разположено в сърцето на района на производство.
На тази територия, покрита в голямата си част с естествено залесени с каменен дъб и борове площи или със средиземноморска храстовидна растителност, хората са имали възможност да се занимават с разнообразни селскостопански дейности — зърнени култури, маслинови дървета, скотовъдство, като при лозята се наблюдава значителен подем в края на XIX век с развитието на търговския обмен.
След признаването на виното с указа от 5 април 1982 г. за регионално вино („Vin de pays“) само за 5 общини, намиращите се близко до района винопроизводители поискали, предвид почвено-климатичните условия, разширяване на района на производство, който сега вече включва 71 общини за производството на 30 000 до 40 000 hl червени, розе и бели вина.
С две по-малки географски единици — Cité d’Aniane и Val de Montferrand — на производителите се дава възможност да идентифицират вината си с по-голяма точност. Вината, за които се използва обозначението „Val de Montferrand“, се произвеждан от по-ограничен списък винени сортове и при максимален добив от 70hl/ha, с което при тези вина се гарантира значителна концентрация. Вината с обозначението „Cité d’Aniane“ се произвеждат само от грозде, набрано на територията на община Aniane.
Лозарите много рано са обогатили сортовия си състав, за да създадат вина, с които се оползотворява потенциалът на варовиковите участъци и на благоприятните за бавно зреене климатични условия, като заедно със средиземноморските сортове се появяват такива от други райони, каквито са например Cabernet-Sauvignon и Merlot за червените вина и Chardonnay, Sauvignon и Viognier за белите.
Всички вина се характеризират със забележителна свежест.
Независимо дали са отлежавали дълго или кратко, червените вина са с изключително деликатни танини; при вината розе, както и при белите вина се усеща силна наситеност на ароматите.
8.2. Причинно-следствена връзка между специфичните характеристики на географския район и специфичните характеристики на продукта
Специфичният климатичен профил на района е накарал лозарите да се стремят към оптимално адаптиране на сортовете грозде към своята територия. Закъснението в сезоните и големите температурни амплитуди дават възможност за бавно и равномерно зреене както на средиземноморските, така и на по-скоро засадените сортове, което е благоприятно за качеството на полифенолите при червените вина и за силата и деликатността на ароматите при вината розе и белите вина. Така всички вина, независимо дали се пускат на пазара бързо или след съхранение, имат ясно изразена специфика.
Състоящите се от парцели с малък размер лозя са разположени в голямата си част върху участъци от много характерните за района варовикови хълмове, което по естествен начин ограничава бурния растеж на растенията и насърчава дълбокото им вкореняване и така им позволява да устоят на лятното засушаване. Те често се вписват в естествено защитени природни зони. Лозята придават на ландшафта на тази територия специфично качество, което е с много добра репутация и известност в туристическо отношение. Тези аспекти ангажират днес винопроизводителите, за които популяризирането на вината минава на първо място през защитата на районите им на производство, заедно с развитието на винения туризъм.
Така се създава полезно взаимодействие между винопроизводителите и посетителите на абатството „Saint-Guilhem-le-Désert“ (около 800 000 души годишно) и се благоприятства икономическата дейност във вътрешността на департамент Hérault.
Името „Saint-Guilhem-le-Désert“, свързвано колкото с хилядолетната история на абатството, толкова и с произвежданите с това ЗГУ вина, вече гарантира значително разпространение извън Франция.
9. Други основни условия (опаковане, етикетиране, други изисквания)
Правна уредба:
Национално законодателство
Вид допълнително условие:
Допълнителни разпоредби относно етикетирането
Описание на условието:
За тихите вина защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“ може да бъде допълнено със следните обозначения:
— |
наименованието на един или повече сортове грозде; |
— |
„primeur“ (младо) или „nouveau“ (ново). |
Защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“ може да бъде допълнено с по-малките географски единици „Cité d’Aniane“ и „Val de Montferrand“ в съответствие с условията, определени в продуктовата спецификация.
Логото за ЗГУ на Европейския съюз фигурира върху етикета, когато обозначението „Indication géographique protégée“ („Защитено географско указание“) е заменено от традиционното обозначение „Vin de Pays“ („регионално вино“).
Правна рамка:
Национално законодателство
Вид допълнително условие:
Дерогация относно производството в определения географски район
Описание на условието:
Областта в непосредствената близост, определена чрез дерогация за винификацията и производството на вина със защитеното географско указание „Saint-Guilhem-le-Désert“, се състои от следните съседни общини:
Департамент Hérault: Aumelas, Brignac, Buzignargues, Canet, Castelnau-le-Lez, Castries, Celles, Clermont-l’Hérault, Fozières, Galargues, Grabels, Juvignac, La Vacquerie-et-Saint-Martin-de-Castries, Lacoste, Lansargues, Lattes, Le Crès, Le Puech, Lodeve, Mauguio, Montarnaud, Montaud, Mudaison, Popian, Pouzols, Saint-Aunès, Saint-Bauzille-de-la-Sylve, Saint-Etienne-de-Gourgas, Saint-Génies-des-Mougues, Saint-Jean-de-Védas, Saint-Maurice-Navacelles, Saint-Paul-et-Valmalle, Saint-Pierre-de-la-Fage, Soumont, Valergues, Vendargues.
Департамент Gard: Carnas, La Cadiere-et-Cambo, Liouc, Montdardier, Orthoux-Sérignac-Quilhan, Pompignan, Rogues, Saint-Hippolyte-du-Fort, Saint-julien-de-la-Nef, Saint-Laurent-le-Minier, Sardan, Sauve, Sumène.
Връзка към продуктовата спецификация
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-770aea9b-b2c6-4aa0-ae5b-7f1f81ec19c3
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/20 |
Публикуване на съобщение за одобрение на стандартно изменение в продуктовата спецификация на наименование в лозаро-винарския сектор по член 17, параграфи 2 и 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията
(2022/C 351/09)
Настоящото съобщение се публикува в съответствие с член 17, параграф 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията (1).
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕТО НА СТАНДАРТНО ИЗМЕНЕНИЕ НА ЕДИННИЯ ДОКУМЕНТ
„Montsant“
PDO-ES-A1550-AM05
Дата на съобщението: 20.6.2022 г.
ОПИСАНИЕ И ОСНОВАНИЯ ЗА ОДОБРЕНОТО ИЗМЕНЕНИЕ
Изменение на пределната стойност на летливите киселини
Описание
Максималната пределна стойност на летливи киселини за белите вина, вината розе и червените вина, които са на повече от една година, се променя. Досега при белите вина и вината розе, които са на повече от една година, не беше предвидена такава пределна стойност. При червените вина формулировката за съдържанието на летливи киселини се променя от „може да се увеличат с 0,06 g/l за всеки процент алкохолно съдържание над 11 % об. и с всяка година на отлежаване до максимум 1 g/l“ на „след една година на стареене максималното съдържание на летливи киселини може да бъде 1,2 g/l“.
Изменени са точка 2.2 от продуктовата спецификация и точка 4 от единния документ.
Това е стандартно изменение, тъй като не попада в нито един от случаите, описани в член 14, параграф 1 от ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/33 НА КОМИСИЯТА от 17 октомври 2018 г.
Основание
Стареенето на червените вина, белите вина и вината розе е обичайна практика при вината с наименование за произход „Montsant“. Поради това е нормално съдържанието на летливи киселини на червените вина, белите вина и вината розе да на надвишава 0,80 g/l, определена в продуктовата спецификация за вината от съответната реколта. С това изменение се повишава разрешеното съдържание на летливи киселини до пределните стойности, определени от Европейския съюз, а именно 1,2 g/l за червените вина и 1,08 g/l за белите вина и вината розе.
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
1. Наименование/наименования
Montsant
2. Вид на географското означение
ЗНП — защитено наименование за произход
3. Категории лозаро-винарски продукти
1. |
Вино |
3. |
Ликьорни вина |
4. Описание на виното или вината
1. Бели вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Бистри, с тонове, вариращи от лимоненожълт до сламеножълт, и цветове, които могат да бъдат наситени и златисти. Елегантен и деликатен аромат на зрели плодове, мед и сушени плодове (сушени кайсии/праскови). Копринени, с ясно изразена сладост и богат вкус. Изключително дълъг послевкус.
* |
След една година на стареене максималното съдържание на летливи киселини може да бъде 1,08 g/l (18 meq/l). |
* |
Максимално съдържание на серен диоксид: 200 mg/l, ако съдържанието на захар е по-малко от 5 g/l, и 250 mg/l, ако то е 5 g/l или повече. |
* |
За пределните стойности, които не са уточнени, трябва да бъде спазена действащата нормативна уредба. |
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (об. %) |
11,5 |
Минимална обща киселинност |
3,5 g/l, изразена като съдържание на винена киселина |
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
13,33 |
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
2. Вина розе
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Блестящи, наситени и бистри на цвят. Плодови и/или цветни аромати, нотки на зряла череша и ягода, наличие на горски плодове. Елегантни, сладки и с характер.
* |
След една година на стареене максималното съдържание на летливи киселини може да бъде 1,08 g/l (18 meq/l). |
* |
Максимално съдържание на серен диоксид: 200 mg/l, ако съдържанието на захар е по-малко от 5 g/l, и 250 mg/l, ако то е 5 g/l или повече. |
* |
За пределните стойности, които не са уточнени, трябва да бъде спазена действащата нормативна уредба. |
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (об. %) |
12 |
Минимална обща киселинност |
3,5 g/l, изразена като съдържание на винена киселина |
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
13,33 |
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
3. Червени вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
В зависимост от възрастта си червените вина се характеризират с различни цветове и оттенъци. Те варират от по-червени (череша) до оранжеви нюанси (теракота, кехлибар) със стареенето на вината. Аромати, свързани с местните сортове, добре узрели плодове, включително стафиди, както и балсамови и пикантни аромати. Плътни и приятни, с по-дълъг послевкус и зрели танини, кадифени.
* |
След една година на стареене максималното съдържание на летливи киселини може да бъде 1,2 g/l (20 meq/l). |
* |
Максимално съдържание на серен диоксид: 150 mg/l, ако съдържанието на захар е по-малко от 5 g/l, и 200 mg/l, ако то е 5 g/l или повече. |
* |
За пределните стойности, които не са уточнени, трябва да бъде спазена действащата нормативна уредба. |
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (об. %) |
12,5 |
Минимална обща киселинност |
3,5 g/l, изразена като съдържание на винена киселина |
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
13,33 |
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
4. Ликьорни вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Вино Rancio: получено посредством стареене чрез окисляване в дървени бъчви и/или по метода sol y serena (оставяне на виното на открито под въздействието на променящите се дневни и нощни температури), което ускорява окисляването. Чисто и блестящо. Комплексен мирис, нотки на подправки и ядки, на препечено. Сухо. Плътно.
Mistela Blanca и Mistela Negra: цвят на тъмен мед до оранжево. Сладък аромат на мед с нотки на цитрусови плодове. Предимно сладък послевкус, който запазва плодовия аромат.
Garnacha: подсилено с винен алкохол. Оранжев цвят, който леко се променя. Комплексно, нотки на цитрусови плодове. Минимално действително алкохолно съдържание: 15,5 % об.
Vimblanc: произведено от презряло грозде Pansal.
Естествено сладко вино: мъст с високо съдържание на захар — над 272 g/l, частично ферментирала. Бистро. Палитра от нотки. Комплексно и балансирано.
* |
Максимално съдържание на серен диоксид: 150 mg/l, ако съдържанието на захар е по-малко от 5 g/l, и 200 mg/l, ако то е 5 g/l или повече. |
* |
За пределните стойности, които не са уточнени, трябва да бъде спазена действащата нормативна уредба. |
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (об. %) |
15 |
Минимална обща киселинност |
в meq/l |
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
5. Винопроизводствени практики
5.1. Специфични енологични практики
1.
Управителният орган за наименованието за произход може да забрани напояването на определен парцел, ако прецени, че то би могло да се отрази неблагоприятно на качеството или че може да представлява нарушение на правилата.
Гроздето трябва да се бере възможно най-внимателно. Вината, обхванати от това ЗНП, трябва да се произвеждат само от грозде, което е достатъчно зряло, за да позволи производството на вина с минимално естествено алкохолно съдържание от 10 % об. или повече, а за ликьорните вина — 12 % об. или повече.
2.
За извличане на мъстта или виното и за отделянето им от джибрите следва да се прилага подходящ натиск, като се гарантира максимален добив от 74 l вино от всеки 100 kg набрано грозде.
5.2. Максимални добиви
1. |
Бели сортове 12 000 kg грозде/ha |
2. |
88,8 hl/ha |
3. |
Червени сортове 10 000 kg грозде/ha |
4. |
74 hl/ha |
6. Определен географски район
Районът на производство на вината със ЗНП „Montsant“ се състои от лозарски парцели, разположени в посочените по-долу общини/географски райони. Тези парцели са с необходимото качество, което позволява производството на вина, притежаващи специфичните характеристики на вината, защитени със ЗНП.
Следните общини, обхванати изцяло:
La Bisbal de Falset
Cabacés
Capçanes
Cornudella de Montsant
La Figuera
Els Guiamets
Marçà
Margalef
El Masroig
Pradell de la Teixeta
La Torre de Fontaubella
Ulldemolins,
както и части от следните общини:
Falset:
Участъци 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 23, 26, 27, 28, 29, 30 и 31.
Участък 2: парцели 1—37, 41—70, 72—91, южната част на парцел 93 (1,631 ha), парцели 94, 95, част от парцел 102 (2,5052 ha), парцели 125, 127, 132—135, 137—145, 148 и 151—153.
Участък 3: южната част на парцел 47 (2,1549 ha), парцели 48 и 49, южната част на парцел 50 (1,419 ha), южната част на парцел 52 (1,7365 ha), южната част на парцел 53 (1,2894 ha) и парцел 64.
Участък 19: южната част на парцел 28 (1,0809 ha), южната част на парцел 29 (12,2046 ha), парцели 30—36, 38—46 и 48—58.
Участък 20: парцели 1—17, 23—26, южната част на парцел 27 (2,45 ha), южната част на парцел 28 (1,4096 ha), парцели 29, 30, 32, 33, 59—64, южната част на парцел 65 (0,5789 ha), парцели 66, 68, 72, 73, 74, 79 и 80.
Участък 22: парцели 1—24 и 41.
Участък 24: парцели 1—8, 10, 31—35, 37, 49—52, 54, 55, 57—60.
El Molar:
Участъци 1, 2, 3, 11—16.
Участък 4: парцели 1—7, западната част на парцел 8 (0,5515 ha), парцели 15—17, 34, 35, 41, 43, 47, 48, 56, 58, 61, 64, 66, 67 и 69—71.
Участък 8: парцели 3—18, 20—28, 199, 200 и 202.
Участък 9: парцели 1, 27—32, 35—37, 47—55.
Участък 10: парцели 1—7, 9—12, 29—34, 45—47, 66—71 и 73.
Garcia:
Участък 3: парцел 66.
Участък 6: парцели 101, 105, 111—113.
Участъци 7, 8, 9, 10, 11.
Участък 12: парцели 1—13, 17—38, 45, 133 и 134.
Участък 13: парцели 70—102, 104, 111, 220—226, 228—234, 314 и 315.
Участък 15: парцел 3.
Участък 22: парцел 65.
Участък 23: парцели 26—43, 60—68, 70, 72—78, 80, 81, 83, 84, 86, 87 и 88.
Mora la Nova:
Участък 4: парцели 69, 70, 113 и 120.
Участък 5.
Участък 6: парцели 3—15, 20—27, 30—54, 56, 57, 58, 59 и 61—73.
Участък 7: парцели 8, 9, 10, 14, 16, 24, 30—46, 48, 49, 50, 56 и 59—66. Участък 8: парцели 76—89, 91—97, 99, 100, 101, 102, 105 и 106.
Участък 9: парцели 38—48, 50, 51, 52, 53, 55, 56, 57, 58, 73 и 74.
Участък 10: парцел 8.
Участък 13: парцел 99.
Tivissa:
Участъци 2, 4, 6—12 и 21—23.
Участък 17: парцели 238—251, 253 и 254.
Участък 24: парцел 29.
7. Винен(и) сорт(ове) грозде
CABERNET SAUVIGNON
GARNACHA BLANCA
GARNACHA TINTA
MAZUELA - CARIÑENA
MAZUELA - SAMSÓ
8. Описание на връзката или връзките
8.1. Бели вина
Белите вина се произвеждат почти изключително от двата традиционни сорта в района — Garnacha Blanca и Macabeo. Докато от Macabeo се произвеждат по-фини вина, сортът Garnacha Blanca, който се отличава с по-силно изразена плътност и структура, е много подходящ за производството на вината crianza и за ферментиране в дъбови бъчви въпреки естествената му тенденция към окисляване. Останалите бели сортове (Chardonnay, Pansal, Moscatel de Grano Menudo, Parellada и Picapoll Blanco) добавят нотки към крайната смес.
8.2. Червени вина и вина розе
Както сортът Mazuela (Samsó), така и сортът Garnacha Tinta се срещат в целия район на ЗНП. От тях се произвеждат плътни вина, които са изключително подходящи за стареене, особено ако добивът от лозята се контролира и се използват подходящи процеси на винопроизводство. Сортът Ull de Llebre е най-разпространен в южната част, където е по-топло. Другите сортове червено грозде (Cabernet Sauvignon, Garnacha Peluda, Merlot, Monastrell, Picapoll Tinto, Syrah), които се срещат в много по-малки количества, се приспособяват добре към различните лозя в района на ЗНП, като осигуряват качествени продукти, които са балансирани, ароматни и плътни и придават отличителните характеристики на различните смеси.
8.3. Ликьорни вина
В цялата северната част на провинция Тарагона съществува дълбоко вкоренена традиция за производство на ликьорни вина и ЗНП „Montsant“ не представлява изключение. В миналото, когато вината са се произвеждали в домашни условия и за домашно потребление, хората обичайно са разполагали с една бъчва вино rancio и една бъчва сладко вино. В днешно време производството на традиционни ликьорни вина е много по-систематично, но това не означава, че то е загубило своето малко място в цялостното производство.
9. Други основни условия (опаковане, етикетиране, други изисквания)
Правна уредба:
В националното законодателство
Вид допълнително условие:
Бутилиране в определения географски район
Описание на условието:
Вината трябва да бъдат бутилирани в регистрирани бутилиращи винарни. Целта е да се гарантират техният произход и присъщото им качество, като се избягва транспортирането в небутилирано състояние извън района на производство. Ако вината не се транспортират при определени условия, установени въз основа на индивидуална оценка, при която се отчитат обстоятелствата във всеки отделен случай, те могат да бъдат изложени на неподходящи атмосферни условия, които могат да повлияят на органолептичните им характеристики.
Правна уредба:
В националното законодателство
Вид допълнително условие:
Допълнителни разпоредби относно етикетирането
Описание на условието:
Шрифтът, използван за изписване на наименованието „Montsant“, трябва да бъде с височина между 3 и 6 mm, а шрифтът за обозначението Denominación de Origen (наименование на произход) — наполовина на този размер.
Връзка към спецификацията на продукта
https://incavi.gencat.cat/.content/005-normativa/plecs-condicions-do-catalanes/Arxius-plecs/Pliego-de-Condiciones-DOP-Montsant-ctrl-canvis.pdf
14.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 351/27 |
Публикуване на съобщение за одобрение на стандартно изменение в продуктовата спецификация на наименование в лозаро-винарския сектор по член 17, параграфи 2 и 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията
(2022/C 351/10)
Настоящото съобщение се публикува в съответствие с член 17, параграф 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията (1).
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕТО НА СТАНДАРТНО ИЗМЕНЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЕДИННИЯ ДОКУМЕНТ
„Coteaux de Béziers“
PGI-FR-A1146-AM03
Дата на съобщението: 7.7.2022 г.
ОПИСАНИЕ И ОСНОВАНИЯ ЗА ОДОБРЕНОТО ИЗМЕНЕНИЕ
1. Район в непосредствена близост
В глава I, точка 4 от продуктовата спецификация, отнасяща се до географските райони, в които се извършват различни операции — точка 4.2, в която се определя районът в непосредствена близост, се възпроизвежда без изменения под формата на списък на общините в съответствие с официалния географски кодекс, който признава и установява списъка на общините по департаменти на национално равнище. С това редакционно изменение се дава възможност районът в непосредствена близост да се посочи с позоваване на действащата през 2021 г. редакция на официалния географски кодекс, издаван от Института по статистика и икономически изследвания (INSEE), и да се постигне правна сигурност за нейното определяне.
Единният документ се допълва с това позоваване в точка „Допълнителни условия — район в непосредствена близост“.
2. Сортов състав
Глава I, точка 4 от продуктовата спецификация на ЗГУ „Coteaux de Béziers“ относно сортовия състав,
— |
се добавят следните сортове: „assyrtiko B, bronner B, cabernet blanc B, carricante B, fiano B, floreal B, johanniter B, muscaris B, saphira B, sauvignac B, solaris B, soreli B, souvigner gris B, verdejo B, voltis B, agiorgitiko N, artaban N, cabernet cortis N, calabrese N, monarch N, montepulciano N, moschofilero Rs, pinotin N, primitivo N, prior N, roditis Rs, saperavi N, touriga nacional N, vidoc N, xinomavro N.“ Сортовете, включени в продуктовата спецификация, са по-устойчиви на гъбични заболявания, но и са по-добре адаптирани към изменението на климата. Тези сортове съответстват на профила на вината със ЗГУ. |
— |
се заличават следните сортове, които не присъстват в лозята със ЗГУ: „Aranel N, Clairette rose Rs, Jurançon noir N, Manseng noir N, Maréchal Foch N, Muscat à petits grains rouges Rg, Muscat à petits grains roses Rs, Savagnin rose Rs, Altesse B, Arriloba B, Aubin B, Aubin vert B, Auxerrois B, Jurançon blanc B, Melon B, Merlot blanc B, Mondeuse blanche B, Müller-Thurgau B, Muscadelle B, Muscat cendré B, Pinot blanc B.“ Тези промени в сортовия състав са отразени в рубриката „Винени сортове грозде“ на единния документ. |
3. Орган, отговарящ за контрола
В глава 3 от продуктовата спецификация на защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ текстът на точката относно органа, отговарящ за контрола, е актуализиран без да са внесени промени.
Тази актуализация не засяга единния документ.
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
1. Наименование/наименования
Coteaux de Béziers
2. Вид на географското означение:
ЗГУ — Защитено географско указание
3. Категории лозаро-винарски продукти
1. |
Вино |
4. Описание на виното или вината
1. ЗГУ „Coteaux de Béziers“, червени вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ е запазено за тихи вина.
Червените вина се произвеждат основно от сортовете grenache, syrah, merlot или cabernet-sauvignon — като едносортови вина или смес (асемблаж) от два сорта. Цветът им е тъмно рубиненочервен до наситено гранатов, с виолетови отблясъци. Първото усещане при мирис е на червени и черни плодове, към които се добавят известни нотки на мента и сладък корен с лек пикантен нюанс. Приятният мек вкус при отпиване се отличава с аромати най-вече на червени плодове, като накрая се постига баланс между плътни танини и плодова завършеност.
Що се отнася до аналитични критерии, различни от минималното действително алкохолно съдържание в обемни проценти, вината са в съответствие с определените от нормативната уредба на ЕС гранични стойности.
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (% об.) |
9 |
Минимална обща киселинност |
meq/l |
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
2. ЗГУ „Coteaux de Béziers“, вина розе
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ е запазено за тихи вина.
Вината розе се произвеждат главно от сортовете cinsault, grenache, syrah — като асемблаж или едносортови вина. Цветът им е бледорозов до розов цвят на сьомга. Мирисът с аромати на дребни червени плодове е лек и амилов. Приятният и кадифен вкус винаги е с добра завършеност, утоляващ жаждата и възбуждащ желание за още.
Що се отнася до аналитични критерии, различни от минималното действително алкохолно съдържание в обемни проценти, вината са в съответствие с определените от нормативната уредба на ЕС гранични стойности.
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (% об.) |
9 |
Минимална обща киселинност |
|
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
3. ЗГУ „Coteaux de Béziers“, бели вина
КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ
Защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ е запазено за тихи вина.
Белите вина, които се произвеждат като едносортови вина или асемблаж, се получават основно от сортовете chardonnay, sauvignon, viognier и vermentino, както и от сортовете marsanne или grenache blanc. Те са с кристален оттенък, златистожълт цвят със зелени отблясъци. Вината се отличават с преобладаващи аромати на екзотични и цитрусови плодове. Те са динамични, балансирани и предлагат приятна свежест за небцето.
Що се отнася до аналитични критерии, различни от минималното действително алкохолно съдържание в обемни проценти, вината са в съответствие с определените от нормативната уредба на ЕС гранични стойности.
Общи аналитични характеристики |
|
Максимално общо алкохолно съдържание (% об.) |
|
Минимално действително алкохолно съдържание (% об.) |
9 |
Минимална обща киселинност |
|
Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l) |
|
Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l) |
|
5. Винопроизводствени практики
5.1. Специфични енологични практики
1. Специфична енологична практика
По отношение на енологичните практики при тези вина трябва да се спазват задълженията, определени на равнището на ЕС и в Кодекса за селското стопанство и морския риболов.
5.2. Максимални добиви
1. |
ЗГУ „Coteaux de Béziers“ 110 хектолитра от хектар |
6. Определен географски район
Производството на гроздето, винификацията и приготвянето на вината със защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ се извършват на територията на следните общини от департамент Hérault:
Bassan, Béziers (с изключение на участъци AI, AH, AK, AL, AM, AV, AW, AX, AY, AZ, BC, BD (по левия бряг на река Lirou), BM, BN, BT, BV), Boujan-sur-Libron, Cers, Corneilhan, Lieuran-lès-Béziers, Lignan-sur-Orb, Pailhès, Portiragnes, Sauvian, Sérignan, Servian (участък C1), Thézan-lès-Béziers (по левия бряг на река Orb), Valras, Vendres (цялата община с изключение на участък BR), Vias, Villeneuve-lès-Béziers.
7. Винени сортове грозде
Agiorgitiko N
Alicante Henri Bouschet N
Alvarinho - Albariño
Aramon N
Aramon blanc B
Aramon gris G
Arinarnoa N
Artaban N
Arvine B - Petite Arvine
Assyrtiko B
Aubun N - Murescola
Bourboulenc B - Doucillon blanc
Bronner B
Cabernet blanc B
Cabernet cortis N
Cabernet franc N
Cabernet-Sauvignon N
Calabrese N
Caladoc N
Carignan N
Carignan blanc B
Carmenère N
Carricante
Chardonnay B
Chasan B
Chenanson N
Chenin B
Cinsaut N - Cinsault
Clairette B
Colombard B
Cot N - Malbec
Egiodola N
Fer N - Fer Servadou, Braucol, Mansois, Pinenc
Fiano
Floreal B
Gamay N
Ganson N
Gewurztraminer Rs
Grenache N
Grenache blanc B
Grenache gris G
Gros Manseng B
Johanniter B
Lledoner pelut N
Macabeu B - Macabeo
Marsanne B
Marselan N
Mauzac B
Mauzac rose Rs
Merlot N
Meunier N
Monarch N
Mondeuse N
Montepulciano
Morrastel N - Minustellu, Graciano
Moschofilero Rs
Mourvèdre N - Monastrell
Muscardin N
Muscaris B
Muscat d'Alexandrie B - Muscat, Moscato
Muscat de Hambourg N - Muscat, Moscato
Muscat à petits grains blancs B - Muscat, Moscato
Nielluccio N - Nielluciu
Négrette N
Parrellada B
Petit Manseng B
Petit Verdot N
Picardan B - Araignan
Pinot gris G
Pinot noir N
Pinotin N
Piquepoul blanc B
Piquepoul gris G
Piquepoul noir N
Plant droit N - Espanenc
Portan N
Primitivo N - Zinfandel
Prior N
Riesling B
Rivairenc N - Aspiran noir
Roditis Rs
Roussanne B
Saperavi N
Saphira B
Sauvignac
Sauvignon B - Sauvignon blanc
Sauvignon gris G - Fié gris
Sciaccarello N
Semillon B
Solaris B
Soreli B
Souvignier gris Rs
Sylvaner B
Syrah N - Shiraz
Tannat N
Tempranillo N
Terret blanc B
Terret gris G
Terret noir N
Touriga nacional N
Ugni blanc B
Verdejo B
Verdelho B
Vermentino B - Rolle
Vidoc N
Viognier B
Voltis B
Xinomavro N
8. Описание на връзката или връзките
8.1. Специфична характеристика на географския район
Географският район на производство на ЗГУ „Coteaux de Béziers“ обхваща 17 общини от департамент Hérault, сред които е град Béziers, явяващ се географски център на района. В по-голямата си част лозята са разположени между двете крайбрежни реки, които текат от предпланините на Cévennes до Средиземно море. Това са Libron, която е оформила характерен пейзаж с ниски хълмове, над които се извисяват борови гори, и Orb, над която е надвиснала катедралата на Béziers — емблема на логото на ЗГУ.
Мергелите и колувиалните почви в северната част на района са формирани по времето на терциера (миоценски басейн Hérault). В южната част на района преобладават алувиалните отлагания от кватернера, по-специално под формата на тераси от вилафранкския период. Значителна площ заемат песъчливите почви, образувани от „sables de Corneilhan“, благодарение на забележително геоложко формирование, достигащо дебелина от 40 m. В резултат от това разнообразие на почвения състав е налице потенциал за приспособяване на широка гама от сортове грозде.
Районът на производство на ЗГУ „Coteaux de Béziers“ е със средиземноморски климат, който е благоприятен за отглеждането на лозя, благодарение на топлите и сухи лета и меките зими, с два дъждовни периода — през есента и през пролетта. Температурите са достатъчно високи през целия вегетативен период на растенията, така че да се гарантира добра зрялост на гроздето. В близката до морето част на района смекчаващо влияние в периоди на силни горещини оказва морският вятър. Количеството на валежите може да варира от 400 mm до 800 mm в целия район, което налага да се обръща специално внимание на избора на сортовете в зависимост от тяхната издръжливост на засушаване.
Това географско разположение представлява коридор между реките, състоящ се от благоприятни за отглеждане на лозя терени с добра пропускливост, който достига до Средиземно море и се радва на мек и умерен климат. Икономическото и земеделското развитие на района Biterrois, в който попада ЗГУ „Coteaux de Béziers“, се гради на събирането на сухоземните и речните търговски маршрути.
8.2. Специфична характеристика на продукта
Гърци и римляни, гали и катари са успели да съхранят и развият лозарството, което открай време е съществувало в района. Придобитите през вековете умения са позволили производството на гама от бели, червени и розови вина, но също и на сладки вина, сред които „Catharoise de Béziers“ (приготвяно от сорта picardan, старото име на Cinsault), като не трябва да се забравят и видовете ракия от Terret-Bourret. Тихите вина от района Biterrois преживяват истинско обновление след кризата с филоксерата, която засяга района само частично. Виното от Béziers достига своя апогей през втората половина на XIX век. Установяването на големи земевладелци с имения върху няколко десетки хектара, притокът на работници и железопътната връзка превръщат Béziers в самопровъзгласила се „световна столица на вината“.
След 1950 г. започва период, характеризиращ се със спад в консумацията на вино. Тогава лозарите от Languedoc започват да полагат значителни усилия за пренасочване на лозята към производство с по-малък добив и продукция, която отговаря по-добре на вкуса на потребителите.
Производството на местни вина, което започва през 70-те години на миналия век, е признато с указ през 1982 г. и търпи бързо развитие. Понастоящем производството на ЗГУ „Coteaux de Béziers“ е поделено между 5 кооперативни и 15 самостоятелни изби. В зависимост от личния избор на всеки производител, предлагането на пазара на вина със ЗГУ „Coteaux de Béziers“ се извършва в различно съотношение между следните два вида вина:
— |
· вина, получени от смесване (асемблаж) на традиционни за района сортове като grenache, carignan, cinsault, mourvèdre и сортове с добра репутация от други лозарски райони, |
— |
· така наречените „едносортови“ вина, получени само от един сорт грозде, който се избира основно измежду merlot, cabernet-sauvignon, syrah, chardonnay, sauvignon. |
Благодарение на умението за смесване на различните сортове, в произведените по хълмовете на Béziers вина намира израз цялата специфика на тези земи, благоприятни за отглеждането на лозя и за производството на червени вина, бели вина и вина розе. С годините лозарите от района на „Coteaux de Béziers“ доказват своята устойчивост, като съумяват да отговорят с качествени продукти на нуждите и на търсенето на потребителите и търговците. Тази устойчивост е в основата на истинска лозаро-винарска традиция в района около Béziers.
Червените вина са с характерни първични аромати, в които преобладават плодови нотки. Танините са меки и фини, структурата може да е лека или по-плътна, но винаги със завършеност, особено на финала, приятна и без прекомерна тръпчивост.
Цветът на вината розе е от бледорозов до наситен цвят на сьомга. Плодовият аромат, приятно завършеният вкус и усещането за утоляване на жаждата правят продукта желан от потребителите.
В белите вина се усещат ароматни нотки, които също са първични и в които преобладава мирис на плодове. Балансът се осигурява от достатъчна и пригодена към концентрацията на виното киселинност, която му придава свежест при отпиване.
8.3. Причинно-следствена връзка между специфичните характеристики на географския район и специфичните характеристики на продукта
Вече няколко десетилетия лозарите от района на „Coteaux de Béziers“, обединени в кооперативи или работещи в самостоятелни изби, дават импулс на нова динамика.
Топлият и сух средиземноморски климат, съчетан с агропедологичното влияние на двете крайбрежни реки, които образуват коридор към Средиземно море, формира комплекс от земи с добра пропускливост, благоприятни за отглеждането на различни сортове грозде, които се отличават най-вече със своя плодов аромат.
Река Libron е оформила характерен пейзаж с малки хълмове, над които се извисяват борови гори („Soubergues“ в Languedoc); по тези хълмове са засадени лозя най-вече със сортове за червени вина, но от които може да се получат също и вина розе с наситен цвят. На отсрещната страна река Orb, над която е надвиснала катедралата на Béziers — емблема на логото на ЗГУ, е формирала през вековете по-плодородни земи, подходящи за производството на бели вина и някои леки червени вина.
Именно това специфично разнообразие на агропочвените условия позволява да се изрази напълно потенциалът на сортовете и е благоприятно за получаването на вина, отличаващи се със завършени и концентрирани аромати.
Характерен за производството на вината с това ЗГУ е големият дял на вината розе — почти колкото този на червените вина. Перспективите на пазара насърчават развитието на производството на тези приятни за консумация вина розе.
Общините от близкия район Biterrois са основно лозаро-винарски, а туристическите и развлекателните дейности (плажове, културно-историческо наследство, панаирът в Béziers и т.н.) са добри съюзници в извеждането на преден план на вина, произведени с желанието да бъдат свързвани с територията, каквито са вината със ЗГУ „Coteaux de Béziers“. Редовната продажба на значителна част от продукцията на чуждестранни клиенти (Бенелюкс, Германия, Обединеното кралство) свидетелства за репутацията на ЗГУ „Coteaux de Béziers“. Лозарите се включват също и при организирането на местните празнични събития. Тези действия допринасят за създаването и поддържането на репутацията и силната връзка между виното и обществото в района Biterrois.
Създаденият през 1834 г. музей на района Biterrois, в който е представена историята и развитието на хората в този район, свидетелства за неразривната връзка между неговата територия и лозаро-винарството: значителна част от музея е посветена на лозята и на виното, както и на живота на многобройните установили се там майстори бъчвари и грънчари (амфори, които позволявали изпращане на вино към Рим и провинциите).
Тази връзка между туризма и лозарството е в основата на известността на вината „Coteaux de Béziers“.
Лозята дават живот в района Biterrois и както в миналото, така и днес насочват развитието на тази територия.
9. Други основни условия (опаковане, етикетиране, други изисквания)
Район в непосредствена близост
Правна уредба:
Национално законодателство
Вид допълнително условие:
Дерогация относно производството в определения географски район
Описание на условието:
Районът в непосредствена близост, определен чрез дерогация за винификацията и приготвянето на вината със защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“, включва територията на следните общини от департамент Hérault въз основа на официалния географски кодекс за 2021 година:
Abeilhan, Adissan, Agde, Agel, Aigne, Aigues-Vives, Les Aires, Alignan-du-Vent, Assignan, Aumes, Autignac, Azillanet, Babeau-Bouldoux, Beaufort, Bédarieux, Berlou, Bessan, Béziers (участъци AI, AH, AK, AL, AM, AV, AW, AX, AY, AZ, BC, BM, BN, BT, BV и част от участък BD по левия бряг на река Lirou), Boisset, Cabrerolles, Cabrières, Cambon-et-Salvergues, Camplong, Capestang, Cassagnoles, Castanet-le-Haut, Castelnau-de-Guers, La Caunette, Causses-et-Veyran, Caussiniojouls, Caux, Cazedarnes, Cazouls-d'Hérault, Cazouls-lès-Béziers, Cébazan, Cessenon-sur-Orb, Cesseras, Colombières-sur-Orb, Colombiers, Combes, Coulobres, Courniou, Creissan, Cruzy, Espondeilhan, Faugères, Félines-Minervois, Ferrals-les-Montagnes, Ferrières-Poussarou, Florensac, Fontès, Fos, Fouzilhon, Fraisse-sur-Agout, Gabian, Graissessac, Hérépian, Lamalou-les-Bains, Laurens, Lespignan, Lézignan-la-Cèbe, Lieuran-Cabrières, La Livinière, Magalas, Maraussan, Margon, Marseillan, Maureilhan, Minerve, Mons, Montady, Montagnac, Montblanc, Montels, Montesquieu, Montouliers, Murviel-lès-Béziers, Neffiès, Nézignan-l'Évêque, Nissan-lez-Enserune, Nizas, Olargues, Olonzac, Oupia, Pardailhan, Péret, Pézenas, Pézènes-les-Mines, Pierrerue, Pinet, Poilhes, Pomérols, Le Poujol-sur-Orb, Pouzolles, Le Pradal, Prades-sur-Vernazobre, Prémian, Puimisson, Puissalicon, Puisserguier, Quarante, Rieussec, Riols, Roquebrun, Roquessels, Rosis, Roujan, Saint-Chinian, Saint-Étienne-d'Albagnan, Saint-Étienne-Estréchoux, Saint-Geniès-de-Varensal, Saint-Geniès-de-Fontedit, Saint-Gervais-sur-Mare, Saint-Jean-de-Minervois, Saint-Julien, Saint-Martin-de-l'Arçon, Saint-Nazaire-de-Ladarez, Saint-Pons-de-Thomières, Saint-Pons-de-Mauchiens, Saint-Thibéry, Saint-Vincent-d'Olargues, La Salvetat-sur-Agout, Servian (с изключение на участък CI), Siran, Le Soulié, Taussac-la-Billière, Thézan-lès-Béziers (части от участъци AR и AS, разположени по десния бряг на река Orb), Tourbes, La Tour-sur-Orb, Usclas-d'Hérault, Vailhan, Valros, Vélieux, Vendres (участък BR), Verreries-de-Moussans, Vieussan, Villemagne-l'Argentière, Villespassans.
Етикетиране
Правна уредба:
Национално законодателство
Вид допълнително условие:
Допълнителни разпоредби относно етикетирането
Описание на условието:
Защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ може да бъде допълнено с името на един или на няколко сорта грозде.
Защитеното географско указание „Coteaux de Béziers“ може да бъде допълнено с обозначенията „primeur“ („ранно“) или „nouveau“ („ново“).
Логото за ЗГУ на Европейския съюз се поставя върху етикета, когато обозначението „Защитено географско указание“ е заменено от традиционното обозначение „Vin de pays“.
Връзка към продуктовата спецификация
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-5c95eaef-900f-4ec5-b542-c3e7389e557b