ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 483I |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 64 |
Съдържание |
Страница |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ |
|
2021/C 483 I/01 |
|
V Становища |
|
|
ДРУГИ АКТОВЕ |
|
|
Европейска комисия |
|
2021/C 483 I/02 |
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ
1.12.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CI 483/1 |
Списък на пристанищата в държавите членки на ЕС, в които са разрешени дейности по разтоварване и трансбордиране на рибни продукти и в които има достъп до пристанищни услуги за риболовните кораби на трети държави в съответствие с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета
Списък на пристанищата в Северна Ирландия, в които са разрешени дейности по разтоварване и трансбордиране на рибни продукти и в които има достъп до пристанищни услуги за риболовните кораби на трети държави в съответствие с Протокола за Ирландия/Северна Ирландия към Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия
(2021/C 483 I/01)
Публикуването на настоящия списък се извършва в съответствие с член 5, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета (1).
Държава членка |
Определени пристанища |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Белгия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
България |
Бургас Варна |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дания |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Германия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Естония |
Към момента няма |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ирландия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гърция |
Πειραιάς (Пирея) Θεσσαλονίκη (Солун) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Испания |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Франция |
Континентална Франция:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Хърватия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Италия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Кипър |
Λεμεσός (Лимасол) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Латвия |
Rīgа Ventspils |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Литва |
Klаipėdа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Малта |
Valletta (Deepwater Quay, Laboratory Wharf, Magazine Wharf) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Нидерландия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Полша |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Португалия |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Румъния |
Constanța |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Словения |
Към момента няма |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финландия |
Helsinki (не се разрешава трансбордиране) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Швеция |
Ellös (2), (5) (не се разрешава трансбордиране) (достъп до пристанищни услуги само за разтоварващи съдове) Karlskrona Saltö (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Karlskrona Handelshamnen (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Kungshamn (2), (5) (не се разрешава трансбордиране) (достъп до пристанищни услуги само за разтоварващи съдове) Lysekil (2), (3), (5) (не се разрешава трансбордиране) Mollösund (2), (5) (не се разрешава трансбордиране) (достъп до пристанищни услуги само за разтоварващи съдове) Nogersund (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Rönnäng (2), (3), (5) (не се разрешава трансбордиране) Simrishamn (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Slite (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Smögen (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Strömstad (2), (3), (5) (не се разрешава трансбордиране) Trelleborg (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Träslövslägе (2), (5) (не се разрешава трансбордиране) (достъп до пристанищни услуги само за разтоварващи съдове) Västervik (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) Wallhamn (2), (3), (4), (5) (не се разрешава трансбордиране) |
Протокол за Ирландия/Северна Ирландия към Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия |
Определени пристанища |
||||||||||||||
Северна Ирландия |
|
(1) ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1.
(2) Не е граничен инспекционен пункт (ГИП) на ЕС.
(3) Разрешено е разтоварване на всички рибни продукти от кораби, плаващи под флага на Норвегия, Исландия, Андора и Фарьорските острови.
(4) Не се разрешава разтоварването на повече от 10 тона херинга, уловена в зони извън Балтийско море, скумрия и сафрид.
(5) Разтоварването на замразена риба не е разрешено, освен за корабите под знамето на Норвегия, Исландия, Андора и Фарьорските острови, ако са отбелязани с (3).
(6) Приема се разтоварване само от риболовни кораби над 59 m или минимален тонаж 1200 BT.
(7) Само за риболовни кораби на Обединеното кралство за поддръжка и след одобрение от NVAW. Проверката на трюма трябва да се извършва от понеделник до петък в пристанище, което не е означено с (6) или (7).
(8) Приема се разтоварване само от риболовни кораби, плаващи под знамето на Обединеното кралство и регистрирани в Северна Ирландия.
(9) Само от кораби с дължина под 18 m и само разтоварвания на прясна риба от видове, които не подлежат на ОДУ.
(10) Само от кораби с дължина под 26 m и само за риба от дънни видове (прясна и замразена).
(11) Приема се разтоварване само от кораби с обща дължина под 18 m.
(12) Приема се разтоварване само на видове, за които няма ограничения за ОДУ.
(13) Приема се разтоварване само на живи двучерупчести мекотели, освободени от Регламента на ЕС относно ННН риболов.
(14) Приема се разтоварване само от 14,00 ч. до 20,00 ч. във вторник и сряда през октомври, ноември и декември.
V Становища
ДРУГИ АКТОВЕ
Европейска комисия
1.12.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CI 483/7 |
Известие на вниманието на EMRAAN ALI, чието име бе добавено към списъка, посочен в членове 2, 3 и 7 от Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда, по силата на Регламент (ЕС) 2021/2108 на Комисията
(2021/C 483 I/02)
1.
С Решение (ОВППС) 2016/1693 на Съвета (1) Съюзът се призовава да замрази финансовите средства и икономическите ресурси на членовете на ИДИЛ (Даиш) и организацията Ал Кайда и на други свързани с тях лица, групи, предприятия и образувания, посочени в изготвения въз основа на резолюции 1267(1999) и 1333(2000) на Съвета за сигурност на ООН списък, който подлежи на редовно актуализиране от Комитета на ООН, създаден съгласно Резолюция 1267(1999) на Съвета за сигурност на ООН.Списъкът, съставен от посочения комитет на ООН, включва:
— |
ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда; |
— |
физически или юридически лица, образувания, организации и групи, свързани с ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда; както и |
— |
юридически лица, образувания и организации, притежавани или контролирани от някое от тези свързани лица, образувания, организации и групи или подкрепящи ги по друг начин. |
Действията или дейностите, които свидетелстват, че дадено физическо лице, група, предприятие или образувание е „свързано с“ ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда, включват:
а) |
участие във финансирането, планирането, улесняването, подготовката или извършването на действия или дейности от, съвместно със, под името на, от името на или в подкрепа на ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда или която и да било тяхна клетка, асоциирана организация, фракционна или производна група; |
б) |
снабдяване, продажба или прехвърляне на въоръжение и свързано с него оборудване на някое от горепосочените; |
в) |
вербуване на хора за някое от горепосочените; или |
г) |
подпомагане по друг начин на действия или дейности на някое от горепосочените. |
2.
На 23 ноември 2021 г. Комитетът на Съвета за сигурност на ООН одобри добавянето на вписването за EMRAAN ALI в списъка на Комитета по санкциите, отнасящ се до ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда.EMRAAN ALI може да подаде по всяко време искане до омбудсмана на ООН за преразглеждане на горепосоченото решение за включването му в списъка на ООН, като приложи съответните подкрепящи документи. Такова искане следва бъде изпратено на следния адрес:
United Nations - Office of the Ombudsperson |
Room DC2-2206 |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Тел. +1 2129632671
Факс +1 2129631300/3778
Електронна поща: ombudsperson@un.org
За повече информация вж.
https://www.un.org/securitycouncil/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting
3.
Във връзка с решението на ООН, посочено в параграф 2, Комисията прие Регламент (ЕС) 2021/2108 (2), с който се изменя приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда (3). Чрез изменението, направено в съответствие с член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 881/2002, в списъка в приложение I към този регламент („приложение I“) се добавя името на EMRAAN ALI.Следните мерки от Регламент (ЕО) № 881/2002 се прилагат за физическите лица и образуванията, включени в приложение I:
(1) |
замразяването на всички финансови средства и икономически ресурси, принадлежащи, притежавани, държани или контролирани, пряко или непряко от някое от физическите лица и образуванията, изброени в приложение I, включително от трети лица, действащи от тяхно име или по тяхно указание, и забраната (за всеки) да се предоставят, пряко или непряко, финансови средства и икономически ресурси на изброените физически лица и образувания или в тяхна полза (членове 2 и 2а); както и |
(2) |
забраната за предоставянето, пряко или непряко, на техническа консултация, помощ или обучение, свързани с военни действия, включително в частност обучение и помощ, свързани с производството, поддръжката и употребата на оръжия и свързани с тях материали от всякакъв вид, на някое от изброените в приложение 1 физически лица и образувания (член 3). |
4.
В член 7а от Регламент (ЕО) № 881/2002 е предвидена процедура по преразглеждане, при която включеното в списъка лице или образувание има възможност да изрази своето мнение по въпроса. Когато са представени становища, Комисията преразглежда решението си да включи лицето или образуванието в приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 с оглед на тези становища. Физическите лица и образуванията, добавени в приложение I с Регламент (ЕС) 2021/2108, могат да поискат от Комисията да посочи основанията за включването им в този списък. Това искане и евентуалните становища следва да бъдат изпратени на следния адрес:
European Commission |
„Restrictive measures“ |
Rue de Spa 2 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIUM |
5.
На въпросните физически лица и образувания се обръща внимание също така, че имат възможност да оспорят Регламент (ЕС) 2021/2108 пред Общия съд на Европейския съюз в съответствие с условията, предвидени в член 263, четвърта и шеста алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз.
6.
С цел спазване на надлежния ред, на физическите лица и образувания, включени в приложение I, се обръща внимание, че могат да подадат заявление до компетентните органи на съответната държава членка или държави членки, изброени в приложение II към Регламент (ЕО) № 881/2002, за да получат разрешение за използване на замразени финансови средства и икономически ресурси за основни нужди или специални плащания в съответствие с член 2а от същия регламент.
(1) ОВ L 255, 21.9.2016 г., стр. 25.