ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 62 |
Съдържание |
Страница |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Съд на Европейския съюз |
|
2019/C 295/01 |
Последни публикации на Съда на Европейския съюз в Официален вестник на Европейския съюз |
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Съд на Европейския съюз
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/1 |
Последни публикации на Съда на Европейския съюз в Официален вестник на Европейския съюз
(2019/C 295/01)
Последна публикация
Предишни публикации
Може да намерите тези текстове на адрес
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Становища
СЪДЕБНИ ПРОЦЕДУРИ
Съд на Европейския съюз
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/2 |
Преюдициално запитване, отправено от Općinski građanski sud u Zagrebu — Stalna služba u Sesvetama (Хърватия) с актове от 30 юли 2018 г. и 15 януари 2019 г. — QB, RA/Jadransko osiguranje d.d.
(Дело C-651/18)
(2019/C 295/02)
Език на производството: хърватски
Запитваща юрисдикция
Općinski građanski sud u Zagrebu — Stalna služba u Sesvetama
Страни в главното производство
Ищци: QB, RA
Ответник: Jadransko osiguranje d.d.
С определение от 11 юли 2019 г. Съдът (девети състав) постанови, че преюдициалното запитване, отправено от Općinski građanski sud u Zagrebu (Общински граждански съд Загреб, Хърватия) с актове от 30 юли 2018 г. и 15 януари 2019 г., е явно недопустимо.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/2 |
Жалба, подадена на 19 декември 2018 г. от Хасковска търговско-промишлена палата срещу решението на Общия съд (осми състав), постановено на 25 октомври 2018 г. по дело T-122/17 — Девин/EUIPO — Хасково
(Дело C-800/18 P)
(2019/C 295/03)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Хасковска търговско-промишлена палата (представители: Ив. Пакиданска и Д. Димитрова, адвокати)
Други страни в производството:„Девин“ АД, Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO)
С определение от 11 юли 2019 г. Съдът (девети състав) отхвърля жалбата като отчасти явно недопустима и отчасти явно неоснователна и осъжда Хасковска търговско-промишлена палата да заплати направените от нея съдебни разноски.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/3 |
Жалба, подадена на 25 февруари 2019 г. от CheapFlights International Ltd срещу определението на Общия съд (втори състав), постановено на 11 декември 2018 г. по дело T-565/17 — CheapFlights International/EUIPO — Momondo Group
(Дело C-170/19 P)
(2019/C 295/04)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: CheapFlights International Ltd (представители: A. von Mühlendahl и H. Hartwig, Rechtsanwälte)
Друга страна в производството: Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO)
С определение от 10 юли 2019 г. Съдът (осми състав) постанови, че жалбата е явно неоснователна.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/3 |
Жалба, подадена на 27 февруари 2019 г. от UC срещу решението, постановено от Общия съд (девети състав) на 14 декември 2018 г. по дело T-572/17, UC/Парламент
(Дело C-196/19 P)
(2019/C 295/05)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподател: UC (представител: A. Tymen, avocate)
Друга страна в производството: Европейски парламент
С определение от 23 юли 2019 г. Съдът (осми състав) отхвърля жалбата.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/4 |
Преюдициално запитване от Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona (Испания), постъпило на 12 април 2019 г. — UQ/Marclean Technologies, S.L.U.
(Дело C-300/19)
(2019/C 295/06)
Език на производството: испански
Запитваща юрисдикция
Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona
Страни в главното производство
Ищец: UQ
Ответник: Marclean Technologies, S.L.U.
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли член 1, параграф 1, буква а), подточки i) и ii) от Директива 98/59/ЕО (1) на Съвета [от 20 юли 1998 година] за сближаване на законодателствата на държавите членки в областта на колективните уволнения да се тълкува в смисъл, че референтният период от 30 или 90 дни, определен с оглед на преценката за наличието на колективно уволнение, винаги трябва да се изчислява, като се отчита времето преди датата, на която е извършено спорното индивидуално уволнение? |
2) |
Може ли член 1, параграф 1, буква а), подточки i) и ii) от Директива 98/59/ЕО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите членки в областта на колективните уволнения да се тълкува в смисъл, че референтният период от 30 или 90 дни, определен с оглед на преценката за наличието на колективно уволнение, може да се изчислява, като се отчита времето след датата, на която е извършено спорното индивидуално уволнение, без да е необходимо посочените последващи прекратявания на трудови договори да се приемат за извършени с цел заобикаляне на закона? |
3) |
Допускат ли референтните периоди по член 1, параграф 1, буква а), подточки i) и ii) от Директива 98/59/ЕО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите членки в областта на колективните уволнения тълкуване, което позволява да се вземат предвид уволненията или прекратяванията на трудови договори, настъпили в рамките на период от 30 или 90 дни, обхващащ спорното уволнение? |
(1) OB L 225, 1998 г., стр. 16; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 5, стр. 95.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/4 |
Жалба, подадена на 5 май 2019 г. от Meblo Trade d.o.o. срещу решението на Общия съд (трети състав), постановено на 5 март 2019 г. по дело T-263/18 — Meblo Trade/EUIPO — Meblo Int
(Дело C-359/19 P)
(2019/C 295/07)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Meblo Trade d.o.o. (представител: A. Иванова, адвокат)
Други страни в производството: Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO), Meblo Int, proizvodnja izdelkov za spanje d.o.o.
С определение от 10 юли 2019 г. Съдът (състав по допустимостта на жалбите) приема, че жалбата е недопустима и Meblo Trade d.o.o. трябва да понесе направените от него съдебни разноски.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/5 |
Преюдициално запитване, отправено от Апелативен съд — Пловдив (България) на 21 май 2019 година — наказателно производство срещу OM
(Дело C-393/19)
(2019/C 295/08)
Език на производството: български
Запитваща юрисдикция
Апелативен съд — Пловдив
Страна в главното производство
OM
Преюдициални въпроси
1. |
Дали член 17, § 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска, заради компрометиране на точния баланс между обществения интерес и изискването за защита на правото на собственост, национална правна уредба като тази по чл. 242, ал. 8 от НК на РБългария, предвиждаща отнемане в полза на държавата на послужилото за извършване на квалифицирана митническа контрабанда превозно средство, собственост на трето лице, което не е знаело, нито е трябвало и можело да знае за извършване на престъплението от страна на свой служител. |
2. |
Дали чл. 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като тази по чл. 242, ал. 8 от НК на РБългария, даваща възможност да бъде отнето превозно средство, собственост на лице, което не съвпада с лицето, извършило престъплението, без на лицето — собственик да бъде осигурен пряк достъп до правосъдие с цел излагане на гледната му точка. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/6 |
Преюдициално запитване от Amtsgericht Erding (Германия), постъпило на 28 май 2019 г. — E. M., M. S./Eurowings GmbH
(Дело C-414/19)
(2019/C 295/09)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Amtsgericht Erding
Страни в главното производство
Ищци: E. M., M. S.
Ответник: Eurowings GmbH
Преюдициален въпрос
При въздушен превоз, който се състои от повече сегменти, следва ли при определяне на разстоянието по член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 261//2004 (1) да се вземе предвид първият междинен полет, който не е засегнат от настъпил при свързващия полет инцидент?
(1) Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/6 |
Преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus (Финландия), постъпило на 24 юни 2019 г. — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö
(Дело C-480/19)
(2019/C 295/10)
Език на производството: фински
Запитваща юрисдикция
Korkein hallinto-oikeus
Страни в главното производство
Жалбоподател: E
Ответник: Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö
Преюдициален въпрос
Трябва ли членове 63 ДФЕС и 65 ДФЕС да се разбират в смисъл, че не допускат национално тълкуване, съгласно което доходите на живеещо във Финландия физическо лице, получени от установено в друга държава членка предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа, учредено въз основа на устав по смисъла на Директива 2009/65/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (OB L 302, 2009г., стр. 32) (ПКИПЦК във формата на инвестиционно дружество), се третират при подоходното облагане различно от доходите от финландски инвестиционен фонд, учреден в съответствие с договорното право (ПКИПЦК, учредено в съответствие с договорното право), поради несъответствието на правната форма на установеното в другата държава членка ПКИПЦК с правната структура на местния инвестиционен фонд?
(1) Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (ОВ L 302, 2009 г., стр. 32).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/7 |
Преюдициално запитване от Högsta förvaltningsdomstolen (Швеция), постъпило на 25 юни 2019 г. — Lexel/Skatteverke
(Дело C-484/19)
(2019/C 295/11)
Език на производството: шведски
Запитваща юрисдикция
Högsta förvaltningsdomstolen
Страни в главното производство
Жалбоподател: Lexel AB
Ответник: Skatteverket
Преюдициален въпрос
Съвместим ли е с член 49 ДФЕС отказът да се признае на шведско дружество правото да приспадне платените лихви на дружество, което е част от същата група от свързани предприятия и е установено в друга държава членка, с мотива че основната причина за възникването на задължението е групата от свързани предприятия да получи съществено данъчно облекчение, каквото не би било налице, ако двете дружества бяха шведски, тъй като биха попаднали в приложното поле на разпоредбите относно вътрешногруповите прехвърляния?
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/8 |
Преюдициално запитване от Korkein oikeus (Финландия), постъпило на 25 юни 2019 г. — A и B/Syyttäjä и Tulli
(Дело C-486/19)
(2019/C 295/12)
Език на производството: фински
Запитваща юрисдикция
Korkein oikeus
Страни в главното производство
Жалбоподатели: A и B
Ответници: Syyttäjä и Tulli
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли правото на Съюза да се тълкува в смисъл, че не допуска на физическо лице, действащо от името на данъчнозадължено предприятие, да бъде наложена наказателноправна санкция поради неизпълнение на задълженията във връзка с наложения върху сладоледени изделия акциз, ако освобождаването от данъци в полза на други предприятия, които извършват дейност, свързана със сходни продукти, се разглежда като държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС? |
2) |
При утвърдителен отговор на първия въпрос: национална данъчна система за акциз върху сладоледени изделия като прилаганата в периода, в който е извършено престъплението, отговаря ли на критерия за селективност като неразделна част от понятието „държавна помощ“ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС? |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/8 |
Преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof (Австрия), постъпило на 1 юли 2019 г. — Puls 4 TV GmbH & Co. KG/YouTube LLC и Google Austria GmbH
(Дело C-500/19)
(2019/C 295/13)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Oberster Gerichtshof
Страни в главното производство
Жалбоподател: Puls 4 TV GmbH & Co. KG
Ответници: YouTube LLC, Google Austria GmbH
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли член 14, параграф 1 от Директива 2000/31/ЕО (1) да се тълкува в смисъл, че операторът на платформа за онлайн споделяне на видеоклипове като доставчик на хостинг услуги играе активна роля, която води до неприлагане на освобождаването от отговорност, когато в допълнение към предоставянето на място за съхранение на чуждо съдържание, предоставя или предлага на ползвателя следните допълнителни дейности:
|
2) |
В съответствие ли е с член 11, първо изречение от Директива 2004/48/ЕО (2) национална правна уредба, съгласно която задължението за въздържане на доставчик на хостинг услуги (посредник) с активна роля като помагач на извършено от ползвател нарушение на права е налице само при условие че помагачът съзнателно е съдействал за нарушението на правата от ползвателя, или тази разпоредба трябва да се тълкува в смисъл, че държавите членки не могат да обуславят исковете от носителите на права за преустановяване на нарушения срещу помагачите от съзнателно съдействие за нарушението на правата от ползвателя? |
3) |
Трябва ли членове 12—14 от Директива 2000/31/ЕО относно отговорността на посредниците да се преценяват като хоризонтални ограничения на отговорността, които са в полза за всеки посредник с неутрална роля, дори ако от гледна точка на авторските права дейността му следва да се класифицира като извършено от самия него публично разгласяване? |
4) |
Трябва ли член 14, параграф 3 (както и член 12, параграф 3 и член 13, параграф 2) от Директива 2000/31/ЕО, член 8, параграф 3 от Директива 2001/29/ЕО (3) и член 11, трето изречение от Директива 2004/48/ЕО да се тълкуват в смисъл, че доставчик на хостинг услуги (посредник) с неутрална роля също има възможност за освобождаване от отговорност по член 14, параграф 1 от Директива 2000/31/ЕО и при предявен срещу него иск за преустановяване на нарушение, и поради това съдебно разпореждане за преустановяване на нарушение срещу такъв посредник е допустимо само когато той има сведения за незаконна дейност или информация, или такова съдебно разпореждане за преустановяване на нарушение е допустимо и когато след конкретно предупреждение доставчикът на хостинг услуги не отстрани незабавно или не спре съдържанието, за което се твърди, че нарушава права, и нарушението на правата се установи в съдебното производство? |
(1) Директива на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2000 година за някои правни аспекти на услугите на информационното общество, и по-специално на електронната търговия на вътрешния пазар (Директива за електронната търговия) (ОВ L 178, 2000 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 29, стр. 257).
(2) Директива на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно упражняването на права върху интелектуалната собственост (ОВ L 157, 2004 г., стр. 45; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 2, стр. 56).
(3) Директива на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество (ОВ L 167, 2001 г., стр. 10; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 1, стр. 230).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/10 |
Преюдициално запитване от Conseil d'État (Франция), постъпило на 8 юли 2019 г. — Union des industries de la protection des plantes/Premier ministre, Ministre de la transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail
(Дело C-514/19)
(2019/C 295/14)
Език на производството: френски
Запитваща юрисдикция
Conseil d'État
Страни в главното производство
Жалбоподател: Union des industries de la protection des plantes
Ответници: Premier ministre, Ministre de la transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail
Други страни: Association Générations futures, Union nationale de l’apiculture française (UNAF), Syndicat national de l’apiculture
Преюдициални въпроси
1) |
Когато на основание член 5 от Директива (ЕС) 2015/1535 от 9 септември 2015 г. (1) Комисията е уведомена официално за национална мярка, чиято цел е да се ограничи употребата на активни вещества, като при все това са представени данните, въз основа на които държавата членка счита, че веществото може да представлява сериозен риск за здравето на хората или на животните или за околната среда, и при действащата правна уредба този риск може да бъде задоволително овладян само посредством предприемането на мерки от държавата членка, и това е обяснено достатъчно ясно, така че Комисията да не може да се заблуди, и да приеме, че основанието за уведомяването е Регламент № 1107/2009 от 21 октомври 2009 г. (2), следва ли Европейската комисия да приеме, че това уведомяване е направено съгласно предвидената в членове 69 и 71 от този регламент процедура и евентуално да предприеме действия по събиране на допълнителни доказателства или да вземе мерки, отговарящи както на изискванията на тази правна уредба, така и на изразената от тази държава членка загриженост? |
2) |
При утвърдителен отговор на този въпрос, трябва ли Регламенти за изпълнение № 2018/783 (3), 2018/784 (4) и 2018/785 (5) от 29 май 2018 г., с които употребата на веществата тиаметоксам, клотианидин и имидаклоприд се забранява, считано от 19 декември 2018 г., с изключение на третирането на култури в постоянна оранжерия на растенията, осъществяващи целия си жизнен цикъл в такава оранжерия, да се считат за мерки, предприети в отговор на искането, отправено от Франция на 2 февруари 2017 г., за обща забрана на употребата на продуктите за растителна защита, съдържащи вещество или вещества от групата на неоникотиноидите и на семената, третирани с тези продукти? |
3) |
При утвърдителен отговор на последния въпрос, какво може да направи държавата членка, поискала от Комисията на основание член 69 от Регламент № 1107/2009 да предприеме мерки, чиято цел е да се ограничи или забрани употребата на продуктите за растителна защита, съдържащи вещество или вещества от групата на неоникотиноидите и на семената, третирани с тези продукти, ако тя уважи само частично искането ѝ, като не ограничи употребата на всички вещества от групата на неоникотиноидите, а само на три от тях? |
(1) Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 година установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите регламенти и правила относно услугите на информационното общество (ОВ L 241, 2015 г., стр. 1).
(2) Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 година относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета (ОВ L 309, 2009 г., стр. 1).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/783 на Комисията от 29 май 2018 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на условията за одобрение на активното вещество имидаклоприд (ОВ L 132, 2018 г., стр. 31).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/784 на Комисията от 29 май 2018 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на условията за одобрение на активното вещество клотианидин (ОВ L 132, 2018 г., стр. 35).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/785 на Комисията от 29 май 2018 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на условията за одобрение на активното вещество тиаметоксам (ОВ L 132, 2018 г., стр. 40).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/11 |
Преюдициално запитване от Conseil d’État (Франция), постъпило на 8 юли 2019 г. — Eutelsat SA/Autorité de régulation des communications électroniques et des postes, Inmarsat Ventures Ltd
(Дело C-515/19)
(2019/C 295/15)
Език на производството: френски
Запитваща юрисдикция
Conseil d’État
Страни в главното производство
Жалбоподател: Eutelsat SA
Ответници: Autorité de régulation des communications électroniques et des postes, Inmarsat Ventures Ltd
Други страни: Viasat Inc и Viasat UK Ltd
Преюдициални въпроси
1) |
Какви правни критерии позволяват да бъде идентифицирана подвижна наземна станция по смисъла на Решение № 626/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 2008 г. (1) ? Трябва ли това решение да се тълкува в смисъл, че изисква дадена подвижната наземна станция, която осъществява комуникация с допълнителен наземен компонент, също така да може, без отделно оборудване, да осъществява комуникация със спътник? При положителен отговор, как трябва да се извършва преценката на единния характер на оборудването? |
2) |
Трябва ли разпоредбите на член 2, параграф 2 от посоченото решение да се тълкуват в смисъл, че дадена мобилна спътникова система по принцип трябва да се основава на спътникови компоненти или те допускат да се приеме, че съответната роля на спътниковите и наземните компоненти е без значение, включително в конфигурация, при която спътниковият компонент се използва само когато предаването на съобщения с наземните компоненти не може да бъде осигурено? Може ли да бъдат инсталирани допълнителни наземни компоненти по начин, при който да се покрива цялата територия на Европейския съюз с мотива, че космическите станции не позволяват да се осигури необходимото качество на съобщенията в нито едно от местата по смисъла на параграф 2, буква б) от горепосочения член? |
3) |
В случай че се окаже, че избраният в съответствие с дял II от това решение оператор не е спазил задълженията относно покриване на територията, определени в член 7, параграф 2, към крайната дата, предвидена в член 4, параграф 1, буква в), подточка ii), компетентните органи на държавите членки трябва ли да откажат предоставянето на разрешения за експлоатация на допълнителни наземни компоненти. В случай на отрицателен отговор, могат ли те да откажат предоставянето на такива разрешения? |
(1) Решение № 626/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 2008 година относно подбора и издаването на разрешения за системите, предоставящи мобилни спътникови услуги (МСУ) (ОВ L 172, 2008 г., стр. 15).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/12 |
Иск, предявен на 12 юли 2019 г. — Европейска комисия/Република Австрия
(Дело C-537/19)
(2019/C 295/16)
Език на производството: немски
Страни
Ищец: Европейска комисия (представители: L. Haasbeek, M. Noll-Ehlers, P. Ondrůšek)
Ответник: Република Австрия
Искания на ищеца
Ищецът моли Съда:
— |
да установи, че Република Австрия не е изпълнила задълженията си съгласно член 2, член 28 и член 35, параграф 2 от Директива 2004/18/ЕО (1), тъй като Stadt Wien-Wiener Wohnen (община Виена, Австрия) пряко е възложила договора от 25 февруари 2012 г. относно офис сградата на Guglstrasse 2-4 във Виена, без провеждане на конкурентна процедура и без съответното обявление за поръчка, |
— |
да осъди Република Австрия да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Комисията твърди, че през 2012 г. в качеството на възлагащ орган община Виена е сключила с частноправен субект дългосрочен договор за наем на офис сграда, още преди последната да бъде построена. При това община Виена упражнила решаващо влияние върху проектирането на сградата, което отива отвъд обичайните изисквания на един наемател по отношение на нов недвижим имот.
Според Комисията става въпрос за обществена поръчка за строителство, както следва от релевантната практика на Съда относно наемането на все още непостроени сгради от страна на възлагащи органи. Тъй като не била проведена конкурентна процедура за възлагане на обществена поръчка, възлагането нарушавало член 2, член 28 и член 35, параграф 2 от Директива 2004/18. Това нарушение щяло да продължи да съществува, докато действа договорът за наем, който по принцип не може да бъде прекратен преди 2040 г.
(1) Директива на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, доставки и услуги (ОВ L 134, 2004 г., стр. 114; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 8, стр. 116 и поправка в ОВ L 182, 2008 г., стр. 282).
Общ съд
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/13 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Italmobiliare и др./Комисия
(Дело T-523/15) (1)
(Конкуренция - Картели - Пазар на опаковките за храни, предназначени за търговия на дребно - Решение за установяване на нарушение по член 101 ДФЕС - Отговорност за неправомерно поведение - Условия за предоставяне на имунитет по отношение на глоби - Насоки за определяне на размера на глобите от 2006 г. - Стойност на продажбите - Горна граница на глобата - Продължителност на административното производство - Разумен срок - Платежоспособност)
(2019/C 295/17)
Език на производството: италиански
Страни
Ищци: Italmobiliare SpA (Милано, Италия) и други 6 жалбоподатели, чиито имена са посочени в приложение към решението (представители: първоначално M. Siragusa, F. Moretti и A. Bardanzellu, впоследствие M. Siragusa и F. Moretti, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: P. Rossi, A. Biolan, F. Jimeno Fernández и T. Vecchi)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС с главно искане за частична отмяна на Решение C(2015) 4336 окончателен на Комисията от 24 юни 2015 г. относно производство по член 101 ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП (преписка AT.39563 — Опаковки за храни, предназначени за търговия на дребно) и, при условията на евентуалност, за намаляване на глобите, наложени на жалбоподателите.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Italmobiliare SpA и другите жалбоподателите, чиито имена са посочени в приложение, да заплатят съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/14 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Huhtamäki и Huhtamaki Flexible Packaging Germany/Комисия
(Дело T-530/15) (1)
(Конкуренция - Картели - Пазар за опаковките за храни, предназначени за търговия на дребно - Решение за установяване на нарушение по член 101 ДФЕС и по член 53 от Споразумението за ЕИП - Доказателство за участието в картела - Едно-единствено продължавано нарушение - Отговорност за неправомерно поведение - Насоки за определяне на размера на глобите от 2006 г. - Пропорционалност - Равно третиране)
(2019/C 295/18)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Huhtamäki Oyj (Espoo, Финландия) и Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co.KG (Ronsberg, Германия) (представители: H. Meyer-Lindemann, C. Graf York von Wartenburg и L. Stammwitz, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: A. Biolan, F. Jimeno Fernández и L. Wildpanner)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС с основно искане за частична отмяна на Решение C(2015) 4336 окончателен на Комисията от 24 юни 2015 г. относно производство по член 101 ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП (преписка AT.39563 — Опаковки за храни, предназначени за търговия на дребно) и, при условията на евентуалност, за намаляване на размера на глобите, наложени на жалбоподателите.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Huhtamäki Oyj и Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co. KG да заплатят съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/15 |
Решение на Общия съд от 18 юни 2019 г. — European Food и др./Комисия
(Съединени дела T-624/15, T-694/15 и T-704/15) (1)
(Държавни помощи - Решение, постановено от арбитражен съд под егидата на Международния център за уреждане на инвестиционни спорове (CIRDI) - Изплащане на обезщетения за вреди и пропуснати ползи, присъдени на някои икономически оператори - Решение, с което помощта се обявява за несъвместима с вътрешния пазар и се разпорежда възстановяването ѝ - Компетентност на Комисията)
(2019/C 295/19)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели по дело T-624/15: European Food SA (Дръгънещ, Румъния), Starmill SRL (Дръгънещ), Multipack SRL (Дръгънещ) и Scandic Distilleries SA (Орадя, Румъния) (представители: K. Struckmann, G. Forwood и A. Kadri, avocats)
Жалбоподатели по дело T-694/15: Ioan Micula, (Орадя, Румъния), (представители: K. Struckmann, G. Forwood и A. Kadri, avocats)
Жалбоподатели по дело T-704/15: Viorel Micula (Орадя), European Drinks SA (Щей, Румъния), Rieni Drinks SA (Риени, Румъния), Transilvania General Import-Export SRL (Орадя) и West Leasing International SRL (Пънтъшещ, Румъния) (представители: първоначално J. Derenne, D. Vallindas, avocats, A. Dashwood, barrister и V. Korom, solicitor, впоследствие J. Derenne, D. Vallindas и A. Dashwood)
Ответник: Европейска комисия (представители: P.-J. Loewenthal и T. Maxian Rusche)
Встъпили страни в подкрепа на ответника: Кралство Испания (представители: S. Centeno Huerta и A. Rubio González) и Унгария (представители: първоначално M. Fehér, G. Koós и M. Bóra, впоследствие M. Fehér и G. Koós)
Предмет
Три жалби на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1470 на Комисията от 30 март 2015 година относно държавна помощ SA.38517 (2014/C) (ex 2014/NN), приведена в действие от Румъния — Изпълнение на арбитражно решение по дело Micula срещу Румъния от 11 декември 2013 г. (ОВ L 232, 2015 г., стр. 43)
Диспозитив
1) |
Съединява дела T-624/15, T-694/15 и T-704/15 за целите на решението. |
2) |
Отменя Решение (ЕС) 2015/1470 на Комисията от 30 март 2015 година относно държавна помощ SA.38517 (2014/C) (ex 2014/NN), приведена в действие от Румъния — Изпълнение на арбитражно решение по дело Micula срещу Румъния от 11 декември 2013 г. |
3) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на European Food SA, Starmill SRL, Multipack SRL, Scandic Distilleries SA, г-н Ioan и г-н Viorel Micula, European Drinks SA, Rieni Drinks SA, Transilvania General Import-Export SRL и West Leasing International SRL. |
4) |
Кралство Испания и Унгария понасят направените от тях съдебни разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/16 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Yanukovych/Съвет
(Съединени дела T-245/16 и Т-286/17) (1)
(Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки, приети с оглед на положението в Украйна - Замразяване на средства - Списък на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилага замразяването на финансови средства и икономически ресурси - Запазване на името на жалбоподателя в списъка - Задължение на Съвета да провери дали решението на орган на трета държава е било прието при спазване на правото на защита и на правото на ефективна съдебна защита)
(2019/C 295/20)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Олександър Викторович Янукович (Oleksandr Viktorovych Yanukovych) (Донецк, Украйна) (представители: T. Beazley, QC, E. Dean и J. Marjason-Stamp, barristers)
Ответник: Съвет на Европейския съюз (представители: P. Mahnič и J.-P. Hix)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ОВППС) 2016/318 на Съвета от 4 март 2016 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 60, 2016 г., стp. 76), както и на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/311 на Съвета от 4 март 2016 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 60, 2016 г., стp. 1), а така също и на Решение (ОВППС) 2017/381 на Съвета от 3 март 2017 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на ситуацията в Украйна (ОВ L 58, 2017 г., стp. 34), както и на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/374 на Съвета от 3 март 2017 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 58, 2017 г., стp. 1), доколкото името на жалбоподателя е оставено в списъка на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилагат тези ограничителни мерки
Диспозитив
1) |
Отменя Решение (ОВППС) 2016/318 на Съвета от 4 март 2016 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна, и Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/311 на Съвета от 4 март 2016 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна, както и Решение (ОВППС) 2017/381 на Съвета от 3 март 2017 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на ситуацията в Украйна, и Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/374 на Съвета от 3 март 2017 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна, доколкото името на г-н Олександър Викторович Янукович е запазено в списъка на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилагат тези ограничителни мерки. |
2) |
Осъжда Съвета на Европейския съюз да заплати собствените си съдебни разноски, както и тези на г-н Янукович. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/17 |
Решение на Общия съд от 3 юли 2019 г. — PT/ЕИБ
(Дело T-573/16) (1)
(Публична служба - Персонал на ЕИБ - Организация на службите - Освобождаване от служба - Достъп до електронната поща и информационните системи - Досъдебна процедура - Допустимост - Правна сигурност - Право на изслушване - Презумпция за невиновност - Окончателен доклад на OLAF - Задължение за мотивиране - Отговорност - Имуществени вреди - Неимуществени вреди)
(2019/C 295/21)
Език на производството: шведски
Страни
Жалбоподател: PT (представител: E. Nordh, avocat)
Ответник: Европейска инвестиционна банка (представители: първоначално G. Nuvoli, E. Raimond, T. Gilliams и G. Faedo, впоследствие G. Faedo и M. Loizou, подпомагани то M. Johansson, B. Wägenbaur, avocats и J. Currall, barrister)
Предмет
Искане на основание член 270 ДФЕС и член 50а от Статута на Съда на Европейския съюз, от една страна, за отмяна на решенията на ЕИБ от 13 април, 12 май, 16 юни и 20 октомври 2015 г., 6 юни 2016 г. и 7 февруари 2017 г. за освобождаване на жалбоподателя от служба, на решението на ЕИБ от 18 юни 2015 г. да блокира достъпа на жалбоподателя до електронната му поща и информационните системи на ЕИБ, както и на отказа на ЕИБ да му изпрати фишовете за заплати и решението ѝ да заличи името му от органиграмата, поместена на интранет сайта на ЕИБ, и от друга страна, за поправяне на вредите, които жалбоподателят твърди, че е претърпял
Диспозитив
1) |
Отменя решенията на Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) от 13 април, 12 май, 16 юни и 20 октомври 2015 г., 6 юни 2016 г. и 7 февруари 2017 г. за освобождаването на PT от служба, както и решението на ЕИБ от 18 юни 2015 г. да блокира достъпа на PT до електронната му поща и информационните системи на ЕИБ. |
2) |
Осъжда ЕИБ да заплати на PT обезщетение за претърпените неимуществени вреди в размер на 25 000 EUR заедно с мораторни лихви, считано от датата на произнасяне на настоящото решение, по определения от Европейската централна банка (ЕЦБ) лихвен процент за основните операции по рефинансиране, увеличен с 3,5 пункта. |
3) |
Отхвърля жалбата в останалата ѝ част |
4) |
Осъжда ЕИБ да заплати съдебните разноски. |
(1) ОВ C 383, 17.10.2016 г. (дело, регистрирано първоначално пред Съда на публичната служба на Европейския съюз под номер F-150/15 и прехвърлено на Общия съд на Европейския съюз на 1.9.2016 г.).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/18 |
Решение на Общия съд от 28 юни 2019 г. — Changmao Biochemical Engineering/Комисия
(Дело T-741/16) (1)
(Дъмпинг - Внос на аспартам с произход от Китай - Отказ да се предостави третиране при условията на пазарна икономика - Налагане на окончателно антидъмпингово мито - Член 2, параграф 7, букви б)и в), второ тире от Регламент (ЕС) 2016/1036 - Член 2, параграф 7, буква a) от Регламент 2016/1036 - Член 2, параграф 10 от Регламент 2016/1036 - Член 3, параграфи 2 и 6 от Регламент 2016/1036 - Член 6, параграф 7 от Регламент 2016/1036 - Несъответствие на счетоводни документи - Неспазване на международните счетоводни стандарти - Използване на данни от промишлеността на Съюза - Искане за корекция - Тежест на доказване - Право на защита - Принцип на добра администрация - Оправдани правни очаквания)
(2019/C 295/22)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, Китай) (представители: R. Antonini, E. Monard и B. Maniatis, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: J.–F. Brakeland, T. Maxian Rusche и N. Kuplewatzky)
Встъпила страна в подкрепа на ответника: Hyet Sweet (Гравлин, Франция) (представители: T. Müller-Ibold, F.–C. Laprévote и S. Branca, avocats)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1247 на Комисията от 28 юли 2016 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и за окончателно събиране на временното мито върху вноса на аспартам с произход от Китайската народна република (ОВ L 204, 2016 г., стр. 92).
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/18 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — BP/FRA
(Дело T-838/16) (1)
(Извъндоговорна отговорност - Достъп до документи - Частичен отказ на достъп - Достатъчно съществено нарушение на правна норма, с която се предоставят права на частноправните субекти - Регламенти (ЕО) №№ 1049/2001 и 45/2001 - Защита на личните данни - Неимуществена вреда - Иимуществена вреда - Причинно-следствена връзка)
(2019/C 295/23)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: BP (представител: E. Lazar, avocat)
Ответник: Агенция на Европейския съюз за основните права (FRA) (представители: първоначално C. Manolopoulos и M. O’Flaherty, впоследствие M. O’Flaherty, подпомаган от D. Waelbroeck, A. Duron и I. Antypas, avocats)
Предмет
Искане на основание член 268 ДФЕС за присъждане на обезщетение за вредите, които жалбоподателят твърди, че е претърпял
Диспозитив
1) |
Осъжда Агенцията на Европейския съюз за основните права (FRA) да заплати на BP сумата 5 000 EUR. |
2) |
Посоченото в точка 1 по-горе обезщетение се дължи ведно с лихва за забава, считано от произнасянето на настоящото решение до окончателното изплащане на задължението, при лихвения процент, определен от Европейската централна банка (ЕЦБ) за нейните основни операции по рефинансиране, увеличен с два процентни пункта. |
3) |
Отхвърля иска в останалата част. |
4) |
FRA и BP понасят собствените си съдебни разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/19 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — BP/FRA
(Дело T-888/16) (1)
(Публична служба - Договорно наети служители - FRA - Срочен договор - Решение за неподновяване - Ново решение, прието след отмяна от Общия съд - Право на защита - Принцип на добра администрация - Задължение за мотивиране - Отговорност)
(2019/C 295/24)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: BP (представител: E. Lazar, avocat)
Ответник: Агенция на Европейския съюз за основните права (FRA) (представители: M. O’Flaherty, подпомаган от B. Wägenbaur, avocat)
Предмет
Искане на основание член 270 ДФЕС за отмяна на решението от 4 април 2016 г. на FRA да не подновява договора на жалбоподателя като срочно нает служител, прието след изпълнението на решението от 3 юни 2015 г., BP/FRA (T-658/13 P, EU:T:2015:356), както и за заплащане на обезщетение за вредите, които жалбоподателят твърди, че е претърпял
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
BP понася собствените си разноски, както и тези на Агенцията на Европейския съюз за основните права (FRA). |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/20 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — PlasticsEurope/ECHA
(Дело T-185/17) (1)
(REACH - Изготвяне на списък с идентифицирани вещества за възможно включване в приложение XIV от Регламент (ЕО) № 1907/2006 - Включване на бисфенол А в този списък като токсично за репродукцията вещество - Членове 57 и 59 от Регламент № 1907/2006)
(2019/C 295/25)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: PlasticsEurope (Брюксел, Белгия) (представители: R. Cana, É. Mullier и F. Mattioli, avocats)
Ответник: Европейска агенция по химикали (представители: M. Heikkilä, W. Broere и N. Herbatschek)
Встъпили страни в подкрепа на ответника: Френска република (представители: първоначално D. Colas, J. Traband и B. Fodda, впоследствие D. Colas, J. Traband и E. de Moustier) и ClientEarth (Лондон, Обединено кралство) (представител: P. Kirch, avocat)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решението на ECHA от 4 януари 2017 година (ED/01/2017) за включване на бисфенол А в списъка на веществата, идентифицирани за възможно включване в приложение XIV на Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396, 2006 г., стр. 1, поправка в ОВ L 136, 2007 г., стр. 3), посочен член 59, параграф 1 от регламента, тъй като веществото е идентифицирано като токсично за репродукцията по смисъла на член 57, буква в) от Регламент № 1907/2006
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда PlasticsEurope да понесе, наред с направените от него съдебни разноски, и съдебните разноски, направени от Европейската агенция по химикалите (ECHA) и от ClientEarth. |
3) |
Френската република понася направените от нея съдебни разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/21 |
Решение на Общия съд от 26 юни 2019 г. — Португалия/Комисия
(Дело T-474/17) (1)
(ЕФГЗ и ЕЗФРСР - Разходи, изключени от финансиране - Разходи, направени от Португалия - Просрочени плащания - Превишаване на таваните - Член 11 от Регламент (ЕО) № 885/2006 - Двойна финансова корекция - Пропорционалност - Срокове за плащане)
(2019/C 295/26)
Език на производството: португалски
Страни
Жалбоподател: Португалска република (представители: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, J. Saraiva de Almeida и P. Estêvão)
Ответник: Европейска комисия (представители: B. Rechena и A. Sauk)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяната на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1144 на Комисията от 26 юни 2017 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за гарантиране на земеделието и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ОВ L 165, 2017 г., стр. 37), в частта, изключваща от финансиране от страна на Европейския съюз за финансовата 2011 година на някои разходи, декларирани от Португалската република, поради просрочени плащания и превишаване на таваните.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Португалската република да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/21 |
Решение на Общия съд от 20 юни 2019 г. — a&o hostel and hotel Berlin/Комисия
(Дело T-578/17) (1)
(Държавни помощи - Оперативни помощи - Туристическа спалня в Берлин - Използване на обществен недвижим имот без плащане на наем - Решение за обявяване на евентуална помощ за съвместима с вътрешния пазар - Член 107, параграф 3, буква в) ДФЕС - Сериозни трудности)
(2019/C 295/27)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: a&o hostel and hotel Berlin GmbH, правоприемник на A & O Hotel and Hostel Friedrichshain GmbH (Берлин, Германия) (представители: S. Heise и M. Lindner, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: K. Blanck, A. Bouchagiar и T. Maxian Rusche)
Встъпила страна в подкрепа на ответника: Федерална република Германия (представители: първоначално T. Henze и R. Kanitz, впоследствие R. Kanitz, подпомагани от K. Dingemann, avocat)
Предмет
Жалба по член 263 ДФЕС за отмяна на Решение C(2017) 3220 окончателен на Комисията от 29 май 2017 г. относно държавна помощ SA.43145 (2016/FC) — Германия, относно твърдените мерки за държавна помощ с неданъчен характер в полза на Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbH, резюме на което е публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (ОВ C 193, 2017 г., стp. 1)
Диспозитив
1) |
Отменя Решение C(2017) 3220 окончателен на Комисията от 29 май 2017 г. относно държавна помощ SA.43145 (2016/FC) — Германия относно твърдените мерки за държавна помощ с неданъчен характер в полза на Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbH. |
2) |
Европейската комисия понася собствените си съдебни разноски и тези на a&o hostel and hotel Berlin GmbH. |
3) |
Федерална република Германия понася собствените си съдебни разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/22 |
Решение на Общия съд от 4 юли 2019 г. — Италия/Комисия
(Дело T-598/17) (1)
(ЕФГЗ и ЕЗФРСР — Разходи, изключени от финансиране — Разходи, направени от Италия — Закъснения и небрежност, за които са отговорни органи на държавата членка - Възлагане в тежест на държавата членка на финансовите последици от липсата на принудително събиране - Финансови корекции - Членове 31 и 32 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 - Член 12 от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 - Разумен срок)
(2019/C 295/28)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Италианска република (представители: G. Palmieri, подпомагана първоначално от P. Pucciariello, впоследствие от F. Varrone, avvocati dello Stato)
Ответник: Европейска комисия (представители: D. Triantafyllou и D. Bianchi)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за частична отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1144 на Комисията от 26 юни 2017 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (ОВ L 165, 2017 г., стр. 37) в частта, която се отнася до Италианската република
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Италианската република да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/23 |
Решение на Общия съд от 3 юли 2019 г. — Испания/Комисия
(Дело T-602/17) (1)
(ЕФГЗ и ЕЗФРСР - Разходи, изключени от финансиране - Разходи, направени от Испания - Ключови проверки - Критерии за признаване на организации на производители - Одобряване на оперативни програми - Прехвърляне на инвестиции в рамките на една и съща оперативна програма - Оправдани правни очаквания)
(2019/C 295/29)
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Кралство Испания (представители: първоначално M. Sampol Pucurull и A. Gavela Llopis, впоследствие A. Gavela Llopis и накрая S. Jiménez García)
Ответник: Европейска комисия (представители: F. Castillo de la Torre, W. Farrell и M. Morales Puerta)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1144 на Комисията от 26 юни 2017 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (ОВ L 165, 2017 г., стр. 37) в частта, с която се изключват от посоченото финансиране по отношение на Кралство Испания разходи в размер на 7 097 397,27 EUR
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Кралство Испания да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/24 |
Решение на Общия съд от 26 юни 2019 г. — Vialto Consulting/Комисия
(Дело T-617/17) (1)
(Извъндоговорна отговорност - Инструмент за предприсъединителна помощ - Трета държава - Национална обществена поръчка - Децентрализирано управление - Решение на национален орган - Разследвания на OLAF - Неимуществени вреди - Достатъчно съществено нарушение на правна норма, с която се предоставят права на частноправните субекти - Член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2185/96 - Принцип на добра администрация - Оправдани правни очаквания - Пропорционалност - Право на изслушване)
(2019/C 295/30)
Език на производството: гръцки
Страни
Ищец: Vialto Consulting Kft. (Будапеща, Унгария) (представители: V. Christianos и S. Paliou, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: D. Triantafyllou, J. Baquero Cruz и J. Estrada de Solà)
Предмет
Искане на основание член 268 ДФЕС за обезщетение на вредите, които ищецът твърди, че е претърпял в резултат на противозаконните действия, от една страна, на Европейската служба за борба с измамите (OLAF) по време на проверка в помещенията на ищеца, и от друга страна, на Европейската комисията въз основа на посочената проверка.
Диспозитив
1) |
Искът се отхвърля. |
2) |
Осъжда Vialto Consulting Kft. да заплати разноските. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/24 |
Решение на Общия съд от 18 юни 2019 г. — Quadri di Cardano/Комисия
(Дело T-828/17) (1)
(Публична служба - Договорно наети служители - Надбавка за експатриране - Член 4, параграф 1, буква б) от приложение VII към Правилника - Възстановяване на неоснователно платени суми - Член 85, първа алинея от Правилника - Явна неправомерност на плащането)
(2019/C 295/31)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподател: Alessandro Quadri di Cardano (Аликанте, Испания) (представители: първоначално N. de Montigny и J.–N. Louis, впоследствие N. de Montigny, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Bohr и L. Radu Bouyon)
Предмет
Искане на основание член 270 ДФЕС за отмяна на решение от 28 февруари 2017 г. на Службата за управление и плащане по индивидуални права от името на Комисията (PMO) за възстановяване на неоснователно платените на жалбоподателя надбавка за експатриране и транспортни разходи, от които се е ползвал през периода на работа за Изпълнителната агенция за малките и средни предприятия (EASME), считано от 16 май 2014 г. до 15 юли 2016 г., както и евентуално отмяна на „поправените“ фишове за заплата в следствие от това решение.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда г-н Alessandro Quadri di Cardano да плати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/25 |
Решение на Общия съд от 28 юни 2019 г. — Alfamicro/Комисия
(Дело T-64/18) (1)
(Рамкова програма за конкурентоспособност и иновации — Седма рамкова програма за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007-2013) — Решение, което е изпълнително основание — Събиране на вземане, произтичащо от договор за субсидиране — Член 299 ДФЕС - Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 - Член 135 от Регламент № 966/2012 - Автоматичното пренасяне на изводите от финансовия одит - Задължение за мотивиране)
(2019/C 295/32)
Език на производството: португалски
Страни
Жалбоподател: Alfamicro — Sistemas de computadores, Sociedade Unipessoal, Lda. (Кашкаиш, Португалия) (представители: G. Gentil Anastácio и D. Pirra Xarepe, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: P. Costa de Oliveira и J. Estrada de Solà)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (2017) 8839 окончателен на Комисията от 13 декември 2017 г. относно събиране на вземане от жалбоподателя
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Alfamicro — Sistemas de computadores, Sociedade Unipessoal, Lda да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/26 |
Решение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Szegedi/Парламент
(Дело T-135/18) (1)
(Институционално право - Правилник за изплащането на разноски и надбавки на членовете на Европейския парламент - Надбавки за пътуване - Разноски за парламентарни сътрудници - Събиране на неправомерно платени суми - Право на защита - Съобщаване на доказателствата - Задължение за мотивиране - Фактическа грешка - Пропорционалност)
(2019/C 295/33)
Език на производството: унгарски
Страни
Жалбоподател: Csanád Szegedi (Будапеща, Унгария) (представител: K. Bodó, адвокат)
Ответник: Европейски парламент (представители: N. Görlitz, S. Seyr и B. Simon)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решението на генералния секретар на Парламента от 30 ноември 2017 г. за събиране от жалбоподателя на сумата от 264 196,11 EUR, неправомерно платена за надбавки за пътуване и за разноски за парламентарни сътрудници и на свързаното с това решение дебитно известие от 19 декември 2017 г.
Диспозитив
1) |
Отменя решението на генералния секретар на Парламента от 30 ноември 2017 г. за събиране от г-н Csanád Szegedi на сумата от 264 196,11 EUR и свързаното с това решение дебитно известие от 19 декември 2017 г., в частите им относно сумите, заплатени за надбавки за пътуване в размер на 8 273,83 EUR. |
2) |
Отхвърля жалбата в останалата ѝ част. |
3) |
Г-н Szegedi и Европейският парламент понасят направените от тях съдебни разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/27 |
Решение на Общия съд от 9 юли 2019 г. — VY/Комисия
(Дело T-253/18) (1)
(Публична служба - Длъжностни лица - Длъжност със средни управленски функции - Отхвърляне на кандидатура - Обявление за свободна длъжност - Процес на подбор - Задължение за мотивиране - Равенство между половете)
(2019/C 295/34)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподател: VY (представител: J.–N. Louis, avocat)
Ответник: Европейска комисия (представители: G. Berscheid и L. Vernier)
Предмет
Жалба на основание член 270 ДФЕС за отмяна на решението за отхвърляне на кандидатурата на жалбоподателя и на решението за назначаване на друг кандидат на поста началник на отдел в делегация на Европейския съюз.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда VY да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/27 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Arbuzov/Съвет
(Дело T-284/18) (1)
(Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки, приети с оглед на положението в Украйна - Замразяване на средства - Списък на лицата, образуванията и органите, чиито финансови средства и икономически ресурси се замразяват - Запазване на името на жалбоподателя в списъка - Задължение на Съвета да провери дали решение на орган на трета държава е взето при зачитане на правото на защита и на правото на ефективна съдебна защита)
(2019/C 295/35)
Език на производството: чешки
Страни
Жалбоподател: Sergej Arbuzov (Киев, Украйна) (представител: M. Mleziva, avocat)
Ответник: Съвет на Европейския съюз (представители: R. Pekař и P. Mahnič)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ОВППС) 2018/333 на Съвета от 5 март 2018 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стр. 48) и на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/326 на Съвета от 5 март 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стр. 5) в частта, в която името на жалбоподателя е запазено в списъка на лицата, образуванията и органите, по отношение на които се прилагат тези ограничителни мерки.
Диспозитив
1) |
Отменя Решение (ОВППС) 2018/333 на Съвета от 5 март 2018 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стр. 48) и Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/326 на Съвета от 5 март 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стр. 5) в частта, в която името на г-н Sergej Arbuzov е запазено в списъка на лицата, образуванията и органите, по отношение на които се прилагат тези ограничителни мерки. |
2) |
Осъжда Съвета на Европейския съюз да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/28 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Klyuyev/Съвет
(Дело T-305/18) (1)
(Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки, приети с оглед на положението в Украйна - Замразяване на средства - Списък на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилага замразяването на финансови средства и икономически ресурси - Запазване на името на жалбоподателя в списъка - Задължение на Съвета да провери дали решението на орган на трета държава е било прието при спазване на правото на защита и на правото на ефективна съдебна защита)
(2019/C 295/36)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Андрий Клюев (Andriy Klyuyev) (Донецк, Украйна) (представители: B. Kennelly, QC, J. Pobjoy, barrister, R. Gherson и T. Garner, solicitors)
Ответник: Съвет на Европейския съюз (представители: P. Mahnič и A. Vitro)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ОВППС) 2018/333 на Съвета от 5 март 2018 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стp. 48), както и на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/326 на Съвета от 5 март 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна (ОВ L 63, 2018 г., стp. 5), доколкото името на жалбоподателя е запазено в списъка на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилагат тези ограничителни мерки
Диспозитив
1) |
Отменя Решение (ОВППС) 2018/333 на Съвета от 5 март 2018 година за изменение на Решение 2014/119/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна, както и Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/326 на Съвета от 5 март 2018 година за прилагане на Регламент (ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи с оглед на положението в Украйна, доколкото името на г-н Андрий Клюев е запазено в списъка на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилагат тези ограничителни мерки. |
2) |
Осъжда Съвета на Европейския съюз да понесе собствените си съдебни разноски, както и тези на г-н Клюев, включително разноските във връзка с обезпечителното производство. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/29 |
Решение на Общия съд от 11 юли 2019 г. — Wewi Mobile/EUIPO (Fi Network)
(Дело T-601/18) (1)
(Марка на Европейския съюз - Заявка за словна марка на Европейския съюз „Fi Network“ - Абсолютно основание за отказ - Липса на отличителен характер - Член 7, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) 2017/1001)
(2019/C 295/37)
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Wewi Mobile, SL (Вийена, Испания) (представители: J. C. Erdozain López, L. Montoya Terán и J. Galán López, avocats)
Ответник: Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост (представители: S. Palmero Cabezas и H. O'Neill)
Предмет
Жалба срещу решението на първи апелативен състав на EUIPO от 12 юли 2018 г. (преписка R 1462/2017-1), постановено по заявка за регистрация на словния знак „Fi Network“ като марка на Европейския съюз.
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Wewi Mobile, SL да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/30 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Flabeg Deutschland/Комисия
(Дело T-103/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставени с някои разпоредби на изменения германски закон относно възобновяемите източници на енергия - Отмяна от Съда на обжалвания акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/38)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Flabeg Deutschland GmbH (Нюрнберг, Германия) (представители: първоначално M. Küper и E.–M. Schwind, впоследствие J. Stein и A. Kersten, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: първоначално T. Maxian Rusche и R. Sauer, впоследствие T. Maxian Rusche и K. Herrmann, подпомагани от H. Wollmann, avocat)
Предмет
Жалба на основание на член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Flabeg Deutschland GmbH. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/31 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Bundesverband Glasindustrie и др./Комисия
(Дело T-108/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставени с някои разпоредби на изменения германски закон относно възобновяемите източници на енергия - Отмяна от Съда на обжалвания акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/39)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподатели: Bundesverband Glasindustrie (Дюселдорф, Германия) и още 11 жалбоподатели, чиито имена са приложени към определението (представители: U. Soltész и C. von Köckritz, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: първоначално T. Maxian Rusche и R. Sauer, впоследствие T. Maxian Rusche и K. Herrmann, подпомагани от H. Wollmann, avocat)
Предмет
Жалба на основание на член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Липсва основание за произнасяне по молбите за встъпване на ArcelorMittal Hochfeld GmbH, правоприемник на ArcelorMittal Ruhrort GmbH, и на P-D Glasseiden GmbH Oschatz. |
3) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Bundesverband Glasindustrie и на останалите жалбоподатели, чиито имена са приложени към определението. |
4) |
ArcelorMittal Hochfeld, правоприемник на ArcelorMittal Ruhrort, и P-D Glasseiden Oschatz понасят направените от тях разноски за молбите за встъпване. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/32 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Saint-Gobain Isover G+H и др./Комисия
(Дело T-109/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставяни с определени разпоредби от германския закон за възобновяемите енергийни източници, с изменения - Отмяна на обжалвания от Съда акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/40)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподатели: Saint-Gobain Isover G+H AG (Лудвигсхафен на Рейн, Германия), Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH (Щолберг, Германия), Verallia Deutschland AG, по-рано Saint-Gobain Oberland AG (Бад Вурцах, Германия) и Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH & Co. KG (Херцогенрат, Германия) (представители: S. Altenschmidt и H. Janssen, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: първоначално R. Sauer, впоследствие T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези, направени от Saint-Gobain Isover G+H AG, от Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH, от Verallia Deutschland AG, по-рано Saint-Gobain Oberland AG, и от Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH & Co. KG. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/32 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — ArcelorMittal Hochfeld/Комисия
(Дело T-294/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставяни с определени разпоредби от изменения германски закон за възобновяемите енергийни източници - Отмяна на обжалвания акт от Съда - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне по същество)
(2019/C 295/41)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: ArcelorMittal Hochfeld GmbH, правоприемник на ArcelorMittal Ruhrort GmbH (Дуисбург, Германия) (представители: H. Janssen, и G.–R. Engel, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: първоначално R. Sauer, впоследствие T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Жалба по член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 г. относно схема за помощ SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN) (приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители; ОВ L 250, 2015 г., стp. 122)
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по същество по жалбата. |
2) |
Европейската комисия понася собствените си съдебни разноски и тези на ArcelorMittal Hochfeld GmbH, правоприемник на ArcelorMittal Ruhrort GmbH. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/33 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Deutsche Edelstahlwerke/Комисия
(Дело T-319/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставени с някои разпоредби на изменения германски закон относно възобновяемите източници на енергия - Отмяна от Съда на обжалвания акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/42)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Deutsche Edelstahlwerke GmbH (Витен, Германия) (представители: H. Janssen и S. Altenschmidt, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: първоначално R. Sauer, впоследствие T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Жалба на основание на член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122)
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Deutsche Edelstahlwerke GmbH. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/34 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — VIK/Комисия
(Дело T-576/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставяни с определени разпоредби от германския закон за възобновяемите енергийни източници, с изменения - Отмяна на обжалван акт от Съда - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/43)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: VIK Verband der Industriellen Energie- und Kraftwirtschaft eV (Есен, Германия) (представител: C. Kahle, адвокат)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Лисва основание за произнасяне по жалбата. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на VIK Verband der Industriellen Energie- und Kraftwirtschaft eV. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/34 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Wirtschaftsvereinigung Stahl и др./Комисия
(Дело T-605/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставени с някои разпоредби на изменения германски закон относно възобновяемите източници на енергия - Отмяна от Съда на обжалвания акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/44)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподатели: Wirtschaftsvereinigung Stahl (Дюселдорф, Германия) и още 17 жалбоподатели, чиито имена са приложени към определението (представител: H. Janssen, avocat)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Жалба на основание на член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Wirtschaftsvereinigung Stahl и на останалите жалбоподатели, чиито имена са приложени към определението. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/35 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Hydro Aluminium Rolled Products/Комисия
(Дело T-737/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставени с някои разпоредби на изменения германски закон относно възобновяемите източници на енергия - Отмяна от Съда на обжалвания акт - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/45)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Hydro Aluminium Rolled Products GmbH (Гревенбройх, Германия) (представители: U. Karpenstein, и K. Dingemann, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Жалба на основание на член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Hydro Aluminium Rolled Products GmbH. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/36 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Aurubis и др./Комисия
(Дело T-738/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставяни с определени разпоредби от изменения германски закон за възобновяемите енергийни източници - Отмяна на обжалвания акт от Съда - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/46)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Aurubis AG (Хамбург, Германия) и седем други жалбоподатели, чиито имена са посочени в приложението към определението (представители: C. Arhold и N. Wimmer, адвокати)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Жалба на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122)
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по същество по настоящата жалба. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски и разноските, направени от Aurubis AG и от другите жалбоподатели, чиито имена са посочени в приложението. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/37 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — Vinnolit/Комисия
(Дело T-743/15) (1)
(Държавни помощи - Помощи, предоставяни с определени разпоредби от германския закон за възобновяемите енергийни източници, с изменения - Отмяна на обжалван акт от Съда - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/47)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Vinnolit GmbH & Co. KG (Исманинг, Германия) (представител: M. Geipel, адвокат)
Ответник: Европейска комисия (представители: T. Maxian Rusche и K. Herrmann)
Предмет
Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение (ЕС) 2015/1585 на Комисията от 25 ноември 2014 година относно схема за помощ SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) [приведена в действие от Германия за подкрепа на електроенергия от възобновяеми източници и на енергоемки потребители] (ОВ L 250, 2015 г., стр. 122).
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по жалбата. |
2) |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски, както и тези на Vinnolit GmbH & Co. KG. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/37 |
Определение на Общия съд от 17 юни 2019 г. — Fugro/Комисия
(Дело T-317/18) (1)
(Жалба за отмяна - Програма за спътникова навигация „Галилео“ - Технически и оперативни спецификации - Липса на пряко засягане - Явна недопустимост)
(2019/C 295/48)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Fugro NV (Leidschendam, Нидерландия) (представители: първоначално T. Snoep и V. van Weperen, впоследствие V. van Weperen, H. Gornall и J. de Pree, avocats)
Ответник: Европейска комисия (представители: V. Di Bucci, L. Armati и B. Sasinowska)
Предмет
Главно искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на Решение за изпълнение (EC) 2018/321 на Комисията от 2 март 2018 година за изменение на Решение за изпълнение (EC) 2017/224 за определяне на техническите и оперативните спецификации, позволяващи търговската услуга, предлагана от създадената в рамките на програмата „Галилео“ система, да изпълнява функцията, предвидена в член 2, параграф 4, буква в) от Регламент (ЕС) № 1285/2013 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 62, 2018 г., стр. 34), и евентуално искане за отмяна на член 1, точка 2 от същото решение
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата като явно недопустима. |
2) |
Осъжда Fugro NV да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/38 |
Определение на Общия съд от 27 юни 2019 г. — CJ/Съд на Европейския съд
(Дело T-1/19) (1)
(Институционално право - Публично достъпни документи в интернет, свързани с приключени дела пред Общия съд и пред Съда на публичната служба - Последващо искане за анонимност - Неизпълнение на искането от страна на Съда на Европейския съюз - Иск за установяване на неправомерно бездействие - Произнасяне в хода на производството - Отпадане на предмета на спора - Липса на основание за произнасяне)
(2019/C 295/49)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: CJ (представител: V. Kolias, адвокат)
Ответник: Съд на Европейския съд (представители: J. Inghelram, Á. Almendros Manzano и V. Hanley-Emilsson)
Предмет
Искане на основание член 265 ДФЕС за установяване, че Съдът на Европейския съюз неправомерно не е предоставил впоследствие анонимност на жалбоподателя относно публично достъпни документи, свързани с приключени дела пред Общия съд и пред Съда на публичната служба, или при условията на евентуалност, че не е направил неанонимизираните версии на тези документи недостъпни за търсачките в интернет.
Диспозитив
1) |
Липсва основание за произнасяне по жалбата. |
2) |
Осъжда Съда на Европейския съюз да заплати съдебните разноски. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/39 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Lombardo/Парламент
(Дело T-411/19)
(2019/C 295/50)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Raffaele Lombardo (Катания, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/40 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Contu/Парламент
(Дело T-412/19)
(2019/C 295/51)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Felice Contu (Каляри, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/40 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Dupuis/Парламент
(Дело T-413/19)
(2019/C 295/52)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Olivier Dupuis (Сен-Жил, Белгия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/41 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Frittelli/Парламент
(Дело T-414/19)
(2019/C 295/53)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Leda Frittelli (Фрозиноне, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/42 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Laroni/Парламент
(Дело T-415/19)
(2019/C 295/54)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Nereo Laroni (Венеция, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/43 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Filippi/Парламент
(Дело T-416/19)
(2019/C 295/55)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Livio Filippi (Капри, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/43 |
Жалба, подадена на 28 юни 2019 г. — Viola/Парламент
(Дело T-417/19)
(2019/C 295/56)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Vincenzo Viola (Палермо, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/44 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Mussa/Парламент
(Дело T-418/19)
(2019/C 295/57)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Antonio Mussa (Торино, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/45 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Colajanni/Парламент
(Дело T-419/19)
(2019/C 295/58)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luigi Alberto Colajanni (Палермо, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/46 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Nobilia/Парламент
(Дело T-420/19)
(2019/C 295/59)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Mauro Nobilia (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/46 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Segre/Парламент
(Дело T-421/19)
(2019/C 295/60)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Sergio Camillo Segre (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/47 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — De Luca/Парламент
(Дело T-422/19)
(2019/C 295/61)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Stefano De Luca (Палермо, Италия) (представители: M. Merola и N. De Luca, avvocati)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/48 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Martelli/Парламент
(Дело T-423/19)
(2019/C 295/62)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Claudio Martelli (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/49 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Sbarbati/Парламент
(Дело T-424/19)
(2019/C 295/63)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luciana Sbarbati (Киаравале, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/49 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Ventre/Парламент
(Дело T-425/19)
(2019/C 295/64)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Riccardo Ventre (Формикола, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/50 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Musoni/Парламент
(Дело T-426/19)
(2019/C 295/65)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Mirella Musoni (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/51 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Frantova/Парламент
(Дело T-427/19)
(2019/C 295/66)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Jitka Frantova (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/52 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Rigo/Парламент
(Дело T-428/19)
(2019/C 295/67)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Mario Rigo (Ноале, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/52 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Iacono/Парламент
(Дело T-429/19)
(2019/C 295/68)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Francesco Iacono (Форио, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/53 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Bonsignore/Парламент
(Дело T-430/19)
(2019/C 295/69)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Vito Bonsignore (Торино, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/54 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Azzolini/Парламент
(Дело T-431/19)
(2019/C 295/70)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Claudio Azzolini (Наполи, Италия) (представител: M. Merola, avvocato
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/55 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Gawronski/Парламент
(Дело T-432/19)
(2019/C 295/71)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Jas Gawronski (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/55 |
Жалба, подадена на 2 юли 2019 г. — Speciale/Парламент
(Дело T-433/19)
(2019/C 295/72)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Roberto Speciale (Боляско, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/56 |
Жалба, подадена на 25 юни 2019 г. — Rosca/Комисия
(Дело T-434/19)
(2019/C 295/73)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Ioana-Felicia Rosca (Виена, Австрия) (представител: L. Tufler, lawyer)
Ответник: Европейска комисия
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да отмени, първо, решението на конкурсната комисия по конкурс на общо основание EPSO/AD/363/18 (AD7) — 2 (Администратори в областта на данъчното облагане), да изключи жалбоподателката от следващия етап от конкурса („Център за оценяване“) след подадено от нея искане за преразглеждане и, второ, всички резултати от етап „Talent Screener“ [„филтър на квалификациите“], |
— |
да осъди ответника да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Жалбоподателката изтъква три основания в подкрепа на жалбата.
1. |
Първо основание: нарушение на член 90 от Правилника за персонала. |
2. |
Второ основание: нарушение на член 27 от Правилника за персонала. |
3. |
Трето основание: нарушение на принципа на равно третиране на кандидатите по време на процедурата за подбор въз основа на квалификациите. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/57 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Caligaris/Парламент
(Дело T-435/19)
(2019/C 295/74)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luigi Caligaris (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/58 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Aita/Парламент
(Дело T-436/19)
(2019/C 295/75)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Vincenzo Aita (Кампаня, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/58 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Melandri/Парламент
(Дело T-437/19)
(2019/C 295/76)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Eugenio Melandri (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/59 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Novelli/Парламент
(Дело T-438/19)
(2019/C 295/77)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Diego Novelli (Торино, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/60 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Mantovani/Парламент
(Дело T-439/19)
(2019/C 295/78)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Mario Mantovani (Арконате, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/61 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Mattina/Парламент
(Дело T-440/19)
(2019/C 295/79)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Vincenzo Mattina (Буонабитаколо, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/61 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — La Russa/Парламент
(Дело T-441/19)
(2019/C 295/80)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Romano Maria La Russa (Милано, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/62 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Carollo/Парламент
(Дело T-442/19)
(2019/C 295/81)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giorgio Carollo (Куартесоло, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/63 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Arroni/Парламент
(Дело T-443/19)
(2019/C 295/82)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Aldo Arroni (Милано, Италия) (представители: M. Merola и L. Florio, avvocati)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/64 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Locatelli/Парламент
(Дело T-444/19)
(2019/C 295/83)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Pia Elda Locatelli (Киудуно, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/64 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Chiesa/Парламент
(Дело T-445/19)
(2019/C 295/84)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giulietto Chiesa (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/65 |
Жалба, подадена на 1 юли 2019 г. — Castellina/Парламент
(Дело T-446/19)
(2019/C 295/85)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luciana Castellina (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/66 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Costanzo/Парламент
(Дело T-448/19)
(2019/C 295/86)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Roberto Costanzo (Беневенто, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/67 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Dell’Alba/Парламент
(Дело T-449/19)
(2019/C 295/87)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Gianfranco Dell’Alba (Брюксел, Белгия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/67 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Gallenzi/Парламент
(Дело T-450/19)
(2019/C 295/88)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giulio Cesare Gallenzi (Арича, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/68 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Gemelli/Парламент
(Дело T-451/19)
(2019/C 295/89)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Vitaliano Gemelli (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/69 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Napoletano/Парламент
(Дело T-452/19)
(2019/C 295/90)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Pasqualina Napoletano (Анцио, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/70 |
Жалба, подадена на 3 юли 2019 г. — Panusa/Парламент
(Дело T-453/19)
(2019/C 295/91)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Ida Panusa (Латина, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/70 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Musotto/Парламент
(Дело T-454/19)
(2019/C 295/92)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Francesco Musotto (Полина, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/71 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Pettinari/Парламент
(Дело T-455/19)
(2019/C 295/93)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luciano Pettinari (Рим, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/72 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Di Prima/Парламент
(Дело T-458/19)
(2019/C 295/94)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Pietro Di Prima (Палермо, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/72 |
Жалба, подадена на 5 юли 2019 г. — Barbarella/Парламент
(Дело T-459/19)
(2019/C 295/95)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Carla Barbarella (Маджоне, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/73 |
Жалба, подадена на 5 юли 2019 г. — Graziani/Парламент
(Дело T-460/19)
(2019/C 295/96)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Carlo Alberto Graziani (Фиезоле, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/74 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Rossetti/Парламент
(Дело T-461/19)
(2019/C 295/97)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giorgio Rossetti (Триест, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/74 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Porrazzini/Парламент
(Дело T-462/19)
(2019/C 295/98)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giacomo Porrazzini (Терни, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/75 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Cervetti/Парламент
(Дело T-463/19)
(2019/C 295/99)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Giovanni Cervetti (Милано, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/76 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Podestà/Парламент
(Дело T-464/19)
(2019/C 295/100)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Guido Podestà (Вила Реал ди Санту Антониу, Португалия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/76 |
Жалба, подадена на 5 юли 2019 г. — Florio/Парламент
(Дело T-465/19)
(2019/C 295/101)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Luigi Andrea Florio (Асти, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/77 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Société générale и др./ЕСП
(Дело T-466/19)
(2019/C 295/102)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: Société générale (Париж, Франция), Crédit du Nord (Лил, Франция) и SG Option Europe (Пюто, Франция) (представители: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi и M. Dalon, адвокати)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
на основание член 263 ДФЕС да отмени Решение SRB/ES/SRF/2019/10 за изчисляване на предварителните вноски в Единния фонд за преструктуриране за 2019 г. в частта, в която се отнася до жалбоподателите, |
— |
на основание член 277 ДФЕС да обяви следните разпоредби от Регламента за единния механизъм за преструктуриране (РЕМП), от регламента за изпълнение и от делегирания регламент за неприложими:
|
— |
да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
Жалбоподателите изтъкват четири основания в подкрепа на жалбата.
1. |
Първо основание: явно нарушение на принципа на равно третиране. В това отношение жалбоподателите твърдят, че текстовете на разпоредбите, които се прилагат с обжалваното решение, са ги засегнали отрицателно пряко и значително поради правилата за изчисляване както на основната вноска, така и на определения в тях рисков фактор. Според жалбоподателите тези критерии всъщност не отчитат нито реалния им размер, нито свързания с тях реален риск. Явното нарушаване на принципа на равенство, който произтича пряко от текстовете, освен това се увеличава от разликата в третирането на големите институции, сред които са жалбоподателите, в сравнение с малките и средните институции. |
2. |
Второ основание: явно нарушение на принципа на пропорционалност. Според жалбоподателите такова явно нарушение на принципа на пропорционалност от текстовете, които са приложени от обжалваното решение, произтича автоматично от нарушението на принципа на равно третиране. По-специално тъй като механизмът на Единния фонд за преструктуриране се основава на установяването на общо предварително определено целево равнище на вноски, неравенството при разпределянето на тези вноски между институциите автоматично води до непропорционални плащания и следователно до нарушаване на принципа на пропорционалност. |
3. |
Трето основание: нарушение на принципа на правна сигурност. Нарушаването на принципа на правна сигурност от текстовете, които са приложени от обжалваното решение, е свързано едновременно с непредвидимостта на правилата за изчисляване на дължимата от институцията вноска и с факта, че тази вноска не зависи както от положението и общия рисков профил на институцията като такава, така и от нейното положение спрямо другите институции. |
4. |
Четвърто основание: нарушение на принципа на добра администрация. Обжалваното решение нарушава принципа на добра администрация, доколкото по отношение на изчисляването на променливата функция на риска, с него не се прилага съвкупността от предвидените в делегирания регламент критерии относно риска, въпреки че Единният съвет за преструктуриране (ЕСП) е трябвало четири години след влизането в сила на механизма на вноските да приложи съвкупността от тези критерии. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/78 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — BNP Paribas и др./ЕСП
(Дело T-467/19)
(2019/C 295/103)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: BNP Paribas (Париж, Франция), BNP Paribas Arbitrage (Париж) и BNP Paribas Securities Services (Париж) (представители: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi и M. Dalon, адвокати)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
на основание член 263 ДФЕС да отмени Решение SRB/ES/SRF/2019/10 за изчисляване на предварителните вноски в Единния фонд за преструктуриране за 2019 г. в частта, в която се отнася до жалбоподателите, |
— |
на основание член 277 ДФЕС да обяви следните разпоредби от Регламента за единния механизъм за преструктуриране (РЕМП), от регламента за изпълнение и от делегирания регламент за неприложими:
|
— |
да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват четири основания, които по същество са идентични или сходни с изложените по дело T‒466/19, Société générale и др./ЕСП.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/79 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Confédération nationale du Crédit mutuel и др./ЕСП
(Дело T-468/19)
(2019/C 295/104)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: Confédération nationale du Crédit mutuel (Париж, Франция) и 25 други жалбоподатели (представители: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi и M. Dalon, адвокати)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
на основание член 263 ДФЕС да отмени Решение SRB/ES/SRF/2019/10 за изчисляване на предварителните вноски в Единния фонд за преструктуриране за 2019 г. в частта, в която се отнася до жалбоподателите, |
— |
на основание член 277 ДФЕС да обяви следните разпоредби от Регламента за единния механизъм за преструктуриране (РЕМП), от регламента за изпълнение и от делегирания регламент за неприложими:
|
— |
да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват четири основания, които по същество са идентични или сходни с изложените по дело T‒466/19, Société générale и др./ЕСП.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/80 |
Жалба, подадена на 8 юли 2019 г. — Barzanti/Парламент
(Дело T-469/19)
(2019/C 295/105)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Roberto Barzanti (Сиена, Италия) (представител: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателят е уведомен с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/81 |
Иск, предявен на/Жалба, подадена на 8 юли 2019 г. — Medici/Парламент
(Дело T-477/19)
(2019/C 295/106)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Rita Medici (Болоня, Италия) (представители: M. Merola, avvocato)
Ответник: Европейски парламент
Искания
Жалбоподателката моли Общия съд:
— |
да обяви за несъществуващо или да отмени изцяло решението, за което жалбоподателката е уведомена с обжалваното съобщение и с което Европейският парламент преизчислява пенсионните права за осигурителен стаж и възраст и разпорежда възстановяване на изплатената сума на основание на предходното определяне на пенсионните права, |
— |
да осъди Европейския парламент да възстанови всички неоснователно удържани суми ведно със законната лихва от момента на удържането им, като осъди Европейския парламент да изпълни постановеното съдебно решение и да предприеме всички необходими правни и фактически действия и да вземе съответните решения, за да обезпечи незабавното и пълно възстановяване на първоначалното равнище на пенсионното обезщетение, |
— |
да осъди Европейския парламент да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Основанията и основните доводи са сходни с посочените по дело T-389/19, Coppo Gavazzi/Парламент.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/81 |
Жалба, подадена на 8 юли 2019 г. — CU/Комитет на регионите
(Дело T-487/19)
(2019/C 295/107)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподател: CU (представители: S. Orlandi и T. Martin, avocats)
Ответник: Комитет на регионите
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да отмени решението от 18 октомври 2018 г. относно намаляването на приложимия коефициент при изчисляване на възнаграждението на жалбоподателя в следствие от повишаването му в степен AD 14 в рамките на процедурата по повишаване за 2018 г.; |
— |
да осъди Комитета на регионите да плати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Жалбоподателят изтъква три основания в подкрепа на жалбата.
1. |
Първото основание е нарушение на член 44 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (наричан по-нататък „Правилникът“), във връзка с член 7, параграф 7 от приложение XIII към Правилника, тъй като обжалваното решение нарушава правото на жалбоподателя на увеличение на приложимия коефициент при изчислението на неговото възнаграждение, съответстващо на стойността на автоматичното напредване в стъпка. |
2. |
Второто основание е нарушение на основното право на равно третиране и на принципа на пропорционалност, тъй като две длъжностни лица, които имат еднакви заслуги и осигурителен стаж и които са повишени в един и същи ден, са третирани по различен начин. |
3. |
Третото основание е нарушение на оправданите правни очаквания на жалбоподателя да напредне в степен автоматично в следствие от неговото повишаване, тъй като намаляването на коефициента на изчисляване е осъществено десет месеца след първоначалния акт. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/82 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — Crédit agricole и др./ЕСП
(Дело T-488/19)
(2019/C 295/108)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: Crédit agricole SA (Монруж, Франция) и 48 други жалбоподатели (представители: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi и M. Dalon, адвокати)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
на основание член 263 ДФЕС да отмени Решение SRB/ES/SRF/2019/10 за изчисляване на предварителните вноски в Единния фонд за преструктуриране за 2019 г. в частта, в която се отнася до жалбоподателите, |
— |
на основание член 277 ДФЕС да обяви следните разпоредби от Регламента за единния механизъм за преструктуриране (РЕМП), от регламента за изпълнение и от делегирания регламент за неприложими:
|
— |
да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват четири основания, които по същество са идентични или сходни с изложените по дело T‒466/19, Société générale и др./ЕСП.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/83 |
Жалба, подадена на 4 юли 2019 г. — BPCE и др./ЕСП
(Дело T-489/19)
(2019/C 295/109)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: BPCE (Париж, Франция) и 45 други жалбоподатели (представители: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi и M. Dalon, адвокати)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
на основание член 263 ДФЕС да отмени Решение SRB/ES/SRF/2019/10 за изчисляване на предварителните вноски в Единния фонд за преструктуриране за 2019 г. в частта, в която се отнася до жалбоподателите, |
— |
на основание член 277 ДФЕС да обяви следните разпоредби от Регламента за единния механизъм за преструктуриране (РЕМП), от регламента за изпълнение и от делегирания регламент за неприложими:
|
— |
да осъди ответника да заплати всички съдебни разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват четири основания, които по същество са идентични или сходни с изложените по дело T‒466/19, Société générale и др./ЕСП.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/84 |
Жалба, подадена на 15 юли 2019 г. — DH/Комисия
(Дело T-507/19)
(2019/C 295/110)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: DH) (представител: E. Bonanni, avvocato)
Ответник: Европейска комисия
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да отмени решението на Комисията от 13 септември 2018 г. да не направи отвод на д-р X в евентуалната процедура по свикване на медицинска комисия, и вследствие на това да назначи друг независим лекар в производствата по дела T-308/19 и T-316/19, като информира за това своевременно; |
— |
да осъди Комисията да изплати 500 000 EUR или друга сума, която Общият съд счете за справедлива; |
— |
да задължи Комисията да уведоми Общия съд и/или жалбоподателя да самоличността на доверения лекар, който е прегледал пълното досие на жалбоподателя, като е запазил анонимност, който е издал отрицателно становище по искане на същия за възстановяване на разход за медицинска услуга, в рамките на член 10 от Правилата относно осигурителното покритие срещу злополуки и професионални заболявания (REG), за което е необходимо предварително разрешение, както е поискано в искане D/462/17; |
— |
да осъди Комисията във всички случаи да заплати законните разноски и разноските по производството. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква наличието в конкретния случай на поведение, което не съответства на професионалните и деонтологични практики при подновяването на състава на медицинската комисия.
Що се отнася до претендираните от жалбоподателя вреди, се изтъква както забавянето на процедурите, така и поведението на въпросния лекар, несъответстващо на професионалните и деонтологични практики, а също и актовете, които уронват честта и достойнството на пострадалия, и незаконното бездействие на институцията, като се има предвид, че началото на контекста, в която се вписва настоящата жалба, е поставено с искането за обявяване на влошаване на професионалното заболяване на жалбоподателя от 7 юни 2000 г. и с две осъждания на Комисията, по дела T-212/01 и T-551/16.
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/85 |
Жалба, подадена на 15 юли 2019 г. — Mead Johnson Nutrition (Asia Pacific) и др./Комисия
(Дело T-508/19)
(2019/C 295/111)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Mead Johnson Nutrition (Asia Pacific) Pte Ltd (Сингапур, Сингапур), MJN Global Holdings BV (Амстердам, Нидерландия), Mead Johnson BV (Нимеген, Нидерландия), Mead Johnson Nutrition Co. (Чикаго, Илинойс, Съединени щати) (представители: C. Quigley, QC, M. Whitehouse и P. Halford, Solicitors)
Ответник: Европейска комисия
Искания
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
да отмени Решение C(2018) 7848 на Комисията или, при условията на евентуалност, да отмени членове 1, 2 и 5 от обжалваното решение, доколкото се прилагат към жалбоподателите, |
— |
да осъди Комисията да плати разноските на жалбоподателите. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата за отмяна на член 1, параграф 2 от обжалваното решение и, доколкото се прилагат към жалбоподателите, член 5, параграф 1 и член 5, параграф 2 от обжалваното решение, жалбоподателите се позовават на шест основания.
1. |
Първо основание: допуснати от Комисията явни грешки при преценката на приложимите разпоредби от Закона за данъка върху доходите от 2010 г. (наричан по-нататък „ЗДД 2010“). |
2. |
Второ основание: допусната от Комисията грешка при прилагане на правото и/или явна грешка при преценката, доколкото е квалифицирала предвидената в ЗДД 2010 необлагаемост на нетърговските приходи от авторски и лицензионни права като „дерогация“, „освобождаване“ или „имплицитно освобождаване“ от гибралтарската система за корпоративно подоходно облагане, довело до схема за държавна помощ съгласно член 107, параграф 1 ДФЕС, при положение че необлагаемостта на нетърговските приходи от авторски и лицензионни права е валиден избор в рамките на данъчния и икономически суверенитет на Гибралтар. |
3. |
Трето основание: допусната от Комисията грешка при прилагане на правото и/или явна грешка при преценката, тъй като не е установила каквито и да било предимства по смисъла и обхвата на член 107, параграф 1 ДФЕС, произтичащи от необлагаемостта на нетърговските приходи от авторски и лицензионни права по ЗДД 2010. |
4. |
Четвърто основание: допусната от Комисията грешка при прилагане на правото и/или явна грешка при преценката, тъй като е квалифицирала погрешно необлагаемостта на нетърговските приходи от авторски и лицензионни права по ЗДД 2010 като селективно предимство по смисъла и обхвата на член 107, параграф 1 ДФЕС. |
5. |
Пето основание: въпреки отричането, дори да е било налице такова селективно предимство, Комисията е допуснала грешка при прилагане на правото и/или явна грешка при преценката, тъй като е определила, че такова предимство включва и необлагаемостта на доходите от авторски и лицензионни права, които (както в случая на жалбоподателите) всъщност се натрупват или произхождат от Гибралтар. |
6. |
Шесто основание: допусната от Комисията грешка при прилагане на правото и/или явна грешка при преценката при квалифицирането на твърдяната помощ като нова вместо съществуваща. |
По-нататък, в подкрепа на жалбата за отмяна на член 2 от обжалваното решение и, доколкото се прилагат към постановяване на възстановяване от жалбоподателите, член 5, параграф 1 и член 5, параграф 2 от обжалваното решение, жалбоподателите се позовават на четири основания:
1. |
Първо основание: нарушение на член 108, параграф 2 ДФЕС и член 6 от Процедурния регламент. |
2. |
Второ основание: данъчното становище от 2012 г. за жалбоподателя е съответствало на ЗДД 2010 и не е представлявало индивидуална държавна помощ. |
3. |
Трето основание: Комисията е допуснала явни грешки в преценката що се отнася до смисъла и действието на данъчното становище от 2012 г. |
4. |
Четвърто основание: злоупотреба с власт от Комисията. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/86 |
Жалба, подадена на 16 юли 2019 г. — Asolo/EUIPO — Red Bull (FLÜGEL)
(Дело T-509/19)
(2019/C 295/112)
Език на жалбата: английски
Страни
Жалбоподател: Asolo LTD (Лимасол, Кипър) (представител: W. Pors, адвокат)
Ответник: Служба на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO)
Друга страна в производството пред апелативния състав: Red Bull GmbH (Фушл ам Зее, Австрия)
Данни за производството пред EUIPO
Притежател на спорната марка: жалбоподателят
Спорна марка: словна марка на Европейския съюз „FLÜGEL“ — марка на Европейския съюз № 637 686
Производство пред EUIPO: производство по обявяване на недействителност
Обжалвано решение: решение на четвърти апелативен състав на EUIPO от 15 май 2019 г. по преписка R 201/2019-4
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да отмени обжалваното решение, |
— |
да отхвърли искането за обявяване на недействителност, |
— |
да осъди EUIPO и Red Bull да заплатят съдебните разноски. |
Изложени основания
— |
Нарушение на член 70, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/1001 на Европейския парламент и на Съвета, |
— |
Нарушение на член 94, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/1001 на Европейския парламент и на Съвета, |
— |
Нарушение на член 60, параграф 1, буква а) във връзка с член 8, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2017/1001 на Европейския парламент и на Съвета. |
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/87 |
Жалба, подадена на 18 юли 2019 г. — Del Valle Ruiz и др./ЕСП
(Дело T-512/19)
(2019/C 295/113)
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Antonio Del Valle Ruiz (град Мексико, Мексико) и още 36 жалбоподатели (представители: P. Rubio Escobar и B. Fernández García, abogados)
Ответник: Единен съвет за преструктуриране
Искания
Жалбоподателите молят Общия съд:
— |
да отмени Решение (SRB/CM01/ARES (2018) 3664981) на Единния съвет за преструктуриране от 20 май 2019 г., с което се дава съгласие да не се изготвя доклада за окончателна оценка, предвиден в член 20, параграф 11 от Регламент (ЕС) № 806/2014, в рамките на преструктурирането на Banco Popular, и вследствие на това ЕСП да бъде осъден да възложи, съобразно приложимото законодателство, изготвянето на посочения доклад за окончателна оценка; |
— |
също така, по силата на предвиденото в членове 133 и 134 от Процедурния правилник на Общия съд, да осъди ответника, както и встъпилите в подкрепа на неговите искания страни, да заплатят изцяло или частично съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Жалбоподателите изтъкват пет основания в подкрепа на жалбата.
1. |
Първо основание: липса или недостатъчност на мотивите на акта, с произтичащо от това нарушение на членове 41 и 47 от Хартата на основните права не Европейския съюз (ХОПЕС). |
2. |
Второ основание: нарушение на член 20, параграф 11 от Регламент (ЕС) № 806/2014 (1), тъй като ответникът твърди, че няма да бъде изготвен окончателен доклад за оценка на Banco Popular, предвиден в посочената разпоредба. |
3. |
Трето основание: нарушение на принципа на добра администрация, закрепен в член 41 от ХОПЕС, тъй като ЕСП се е отклонил от становището на независим експерт, по отношение на необходимостта от изготвяне на доклад за окончателна оценка, без да подкрепи решението си с никакви научно-икономически аргументи. |
4. |
Четвърто основание: нарушение на правото на ефективна съдебна защита и невъзможност да се защити, с последвало от нарушение на членове 2 ДФЕС, 47 от ХОПЕС и 24 от испанската конституция. |
5. |
Пето основание: нарушение на съображение 24 от Регламент (ЕС) № 806/2014 и на доктрината „Мерони“, тъй като, от една страна, на ответника не е делегирано правомощието да решава дали е целесъобразно да се представи доклад за окончателна оценка, и от друга страна, и във всички случаи, решение като обжалваното с настоящата жалба е трябвало да се контролира от Европейската комисия. |
(1) Регламент (ЕС) № 806/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 юли 2014 година за установяването на еднообразни правила и еднообразна процедура за преструктурирането на кредитни институции и някои инвестиционни посредници в рамките на Единния механизъм за преструктуриране и Единния фонд за преструктуриране и за изменение на Регламент (ЕС) № 1093/2010 (ОВ L 225, 2014 г., стр. 1).
2.9.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/89 |
Определение на Общия съд от 21 юни 2019 г. — Ardigo и UO/Комисия
(Дело T-615/17) (1)
(2019/C 295/114)
Език на производството: френски
Председателят на първи състав разпореди делото да бъде заличено от регистъра.