ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 59 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 160/01 |
||
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ |
|
2016/C 160/02 |
|
V Становища |
|
|
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 160/03 |
||
|
ДРУГИ АКТОВЕ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 160/04 |
BG |
|
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
4.5.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160/1 |
Лихвен процент, прилаган от Европейската централна банка относно нейните основни операции по рефинансиране (1):
0,00 % на 1 май 2016 година
Обменен курс на еврото (2)
3 май 2016 година
(2016/C 160/01)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,1569 |
JPY |
японска йена |
122,53 |
DKK |
датска крона |
7,4424 |
GBP |
лира стерлинг |
0,79103 |
SEK |
шведска крона |
9,2305 |
CHF |
швейцарски франк |
1,0977 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
9,3090 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
27,037 |
HUF |
унгарски форинт |
311,85 |
PLN |
полска злота |
4,3844 |
RON |
румънска лея |
4,4879 |
TRY |
турска лира |
3,2718 |
AUD |
австралийски долар |
1,5303 |
CAD |
канадски долар |
1,4559 |
HKD |
хонконгски долар |
8,9769 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6572 |
SGD |
сингапурски долар |
1,5574 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 323,75 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
16,7316 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,5013 |
HRK |
хърватска куна |
7,5100 |
IDR |
индонезийска рупия |
15 276,83 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,5735 |
PHP |
филипинско песо |
54,425 |
RUB |
руска рубла |
76,9498 |
THB |
тайландски бат |
40,422 |
BRL |
бразилски реал |
4,1020 |
MXN |
мексиканско песо |
20,1460 |
INR |
индийска рупия |
76,8128 |
(1) Обменен курс, прилаган при последната операция, извършена преди посочения ден. В случай на предлагане при променлив курс, означава лихвата и маргиналната лихва.
(2) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ
4.5.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160/2 |
Списък на централните органи, определени от държавите членки като компетентни по въпросите относно връщането на паметници на културата, които са незаконно изнесени от държава членка, в изпълнение на член 4 от Директива 2014/60/ЕС (1)
(2016/C 160/02)
Държава членка |
Централен орган |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Белгия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
България |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Чешка република |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дания |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Германия |
ОТ ИМЕТО НА ФЕДЕРАЛНОТО ПРАВИТЕЛСТВО
ОТ ИМЕТО НА ФЕДЕРАЛНИТЕ ПРОВИНЦИИ
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Естония |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ирландия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гърция |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Испания |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Франция |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Хърватия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Италия |
Звено за контакт
Други лица за контакт:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Кипър |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Латвия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Литва |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Luxembourg |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Унгария |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Малта |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Нидерландия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Австрия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Полша |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Португалия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Румъния |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Словения |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Словашка република |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финландия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Швеция |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обединеното кралство |
|
(1) ОВ L 159, 28.5.2014 г., стр. 1 и поправка в ОВ L 147, 12.6.2015 г., стр. 24.
V Становища
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ
Европейска комисия
4.5.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160/13 |
ИЗВЕСТИЕ ЗА ОТТЕГЛЯНЕ НА ОБЯВЛЕНИЕ
(2016/C 160/03)
Публикуването в Официален вестник на Европейския съюз (1) на обява за работа COM/2016/10365 се отменя.
(1) ОВ C 157 A, 3.5.2016 г., стр. 1.
ДРУГИ АКТОВЕ
Европейска комисия
4.5.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 160/14 |
Публикация на заявление за регистрация съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни
(2016/C 160/04)
Настоящата публикация предоставя право на възражение срещу заявлението в съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета (1).
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
„SAUCISSON SEC D’AUVERGNE“/„SAUCISSE SÈCHE D’AUVERGNE“
ЕС №: PGI-FR-02094 — 23.11.2015
ЗНП ( ) ЗГУ ( X )
1. Наименование/наименования
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“
2. Държава членка или трета държава
Франция
3. Описание на земеделския продукт или храната
3.1. Вид продукт
Клас 1.2 Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.)
3.2. Описание на продукта, за който се отнася наименованието в точка 1
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ е суров месен продукт, ферментирал и след това изсушен, състоящ се от смес от мляно, осолено, подправено с чесън и подправки свинско месо. Продуктът не се опушва и не се овалва в ароматни треви или подправки.
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се предлага на пазара в една от следните три форми:
— |
като цяло парче в обвивката си. Той може да бъде евентуално с оплетка, поставен в мрежа, посипан с прахообразна смес или да бъде с бяла плесен. Той може да бъде представен непакетиран или пакетиран, евентуално в контролирана атмосфера, |
— |
нарязан, тоест на резени, за незабавна продажба на потребителя, |
— |
нарязан и предварително пакетиран във фолио или в подложка (във вакуум или контролирана атмосфера). В такъв случай продуктът се представя без обвивката, която се отстранява преди нарязването. |
Формата и теглото на продукта, както и продължителността на производството и сушенето му зависят от размерите на използваните парчета обвивка (диаметър, дължина и дебелина на обвивката). Тези елементи са описани в таблиците по-долу.
— „Saucisson sec d’Auvergne“:
Размери |
Тегло в сухо състояние |
Обвивка |
Форма |
Продължителност на процеса (*) |
Начин на затваряне на обвивката |
Представяне при продажбата |
Диаметър: 4 — 8 cm |
200 — 400 g |
горно дебело черво |
права, повече или по-малко равномерна |
≥ 21 дни |
Завързване с канап, като формата на обвивката е подсилена, или не, чрез оплетка или мрежа с клипс |
Цял в обвивката или нарязан |
Дължина: 10 — 20 cm |
||||||
Диаметър: 5 — 10 cm |
400 — 800 g |
горно дебело черво, долно дебело черво |
≥ 28 дни |
|||
Дължина: 15 — 35 cm |
||||||
Диаметър: 6 — 12 cm |
> 800 g |
долно дебело черво, анус, право черво |
≥ 42 дни |
|||
Дължина: 20 — 50 cm |
||||||
Диаметър: > 5 cm |
— |
естествена или колагенна |
права и равномерна |
≥ 42 дни |
Завързване с канап или клипс |
Предварително нарязан и предварително пакетиран, без обвивка |
— „Saucisse sèche d’Auvergne“:
Размери |
Тегло в сухо състояние |
Обвивка |
Форма |
Продължителност на процеса (**) |
Начин на затваряне на обвивката |
Представяне при продажбата |
Диаметър: 2,5 — 5 cm |
200 — 350 g |
тънко черво |
във вид на подкова, U-образна или права |
≥ 18 дни |
Завързване с канап или клипс |
Цял в обвивката или нарязан |
Дължина: 10 — 20 cm |
||||||
Диаметър: 2,5 — 5 cm |
0,8 — 4 kg |
разделено на части или не |
навит около прът продукт (наричан по името на пръта „perche“) |
|||
Дължина: повече от 50 cm |
||||||
Диаметър: 2,5 — 5 cm |
— |
тънко черво или колагенна |
права и равномерна |
≥ 28 дни |
Завързване с канап или клипс |
Предварително нарязан и предварително пакетиран, без обвивка |
Диаметър: 2,5 — 5 cm |
— |
тънко черво или колагенна |
права и равномерна |
≥ 28 дни |
Завързване с канап или клипс |
Предварително нарязан и предварително пакетиран, без обвивка |
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ отговаря на следните физико-химични критерии:
— |
влажност на обезмазнения продукт (HPD) ≤ 52 % (освен за големите парчета с диаметър над 70 mm, за които HPD ≤ 56 %), |
— |
съдържание на липиди (мазнини) (при HPD 77 %) ≤ 20 %, |
— |
съотношение колаген/протеини ≤ 13 %, |
— |
съдържание на общи разтворими захари (при HPD 77 %) ≤ 1 %, |
— |
pH ≥ 5. |
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ има мека до суха консистенция и мирис и вкус на чесън. Резенът има червен до тъмночервен цвят и е добре споен, с немного и добре разпределена тлъстина.
3.3. Фураж (само за продукти от животински произход) и суровини (само за преработени продукти)
Фуражът за угояване на свинете, отглеждани за месо, съдържа най-малко 60 % зърнени храни, маслодайни култури и производните им продукти и има съдържание на линолова киселина под 1,7 % (на база сухо вещество).
Месото (нетлъсто и тлъсто), влизащо в състава на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“, произхожда изключително от свине, отглеждани за месо, и от свине майки (бракувани свине майки), като се изключват некастрираните мъжки животни, нерезите, монорхидите, крипторхидите и хермафродитите. Всички животни се идентифицират и проследяват.
Единствените парчета месо, които могат да се използват при производството на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“, са котлет, плешка, бут, гърди и гръбна сланина. Те се използват пресни. Въпреки това, единствено на производителите, които сами се снабдяват с кланични трупове и ги разфасоват, е разрешено при определени условия, уточнени в спецификацията на продукта, да съхраняват чрез замразяване нетлъсти и тлъсти части от кланичните трупове на свине, отглеждани за месо.
Сместа за „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ съдържа най-малко 70 % месо от свине майки с кланично тегло (тегло на топлия труп) над 120,0 kg и/или от свине, отглеждани за месо, с кланично тегло (тегло на топлия труп) над 93,0 kg.
3.4. Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат извършени в определения географски район
Етапите на производство на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ — от подготовката на сместа до края на сушенето на продуктите — се извършват в географския район.
3.5. Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др. на продукта, за който се отнася наименованието
—
3.6. Специфични правила за етикетиране на продукта, за който се отнася наименованието
—
4. Кратко определение на географския район
Географският район обхваща територията на следните общини:
Департаментите Cantal, Haute-Loire и Puy-de-Dôme : всички общини.
Департамент Allier : Кантоните Bellerive-sur-Allier, Commentry, Cusset, Gannat, Lapalisse, Vichy-1, Vichy-2.
Общините Archignat, Arpheuilles-Saint-Priest, Avrilly, Bert, Besson, Billy, Bizeneuille, Le Bouchaud, Bransat, Bresnay, Le Brethon, Buxières-les-Mines, La Celle, Cérilly, Cesset, Chambérat, La Chapelaude, Châtel-de-Neuvre, Châtelperron, Châtillon, Chavroches, Chazemais, Cindré, Courçais, Cressanges, Désertines, Deux-Chaises, Le Donjon, Durdat-Larequille, Gipcy, Givarlais, Huriel, Jaligny-sur-Besbre, Laféline, Lamaids, Langy, Lavault-Sainte-Anne, Lenax, Liernolles, Lignerolles, Loddes, Loriges, Louchy-Montfand, Louroux-Bourbonnais, Louroux-Hodement, Magnet, Maillet, Marcillat-en-Combraille, Mazirat, Meillard, Meillers, Mesples, Monétay-sur-Allier, Montaiguët-en-Forez, Montaigu-le-Blin, Montcombroux-les-Mines, Le Montet, Montord, Néris-les-Bains, Neuilly-en-Donjon, Noyant-d’Allier, La Petite-Marche, Prémilhat, Quinssaines, Rocles, Ronnet, Saint-Aubin-le-Monial, Saint-Caprais, Saint-Désiré, Saint-Didier-en-Donjon, Saint-Éloy-d’Allier, Saint-Fargeol, Saint-Félix, Saint-Genest, Saint-Gérand-le-Puy, Saint-Hilaire, Saint-Léon, Saint-Marcel-en-Marcillat, Saint-Martinien, Saint-Palais, Saint-Sauvier, Saint-Sornin, Sainte-Thérence, Sanssat, Saulcet, Seuillet, Sorbier, Souvigny, Teillet-Argenty, Terjat, Le Theil, Theneuille, Thionne, Treban, Treignat, Treteau, Trézelles, Tronget, Varennes-sur-Tèche, Verneuil-en-Bourbonnais, Vichy, Le Vilhain, Villebret, Viplaix, Vitray, Ygrande.
Департамент Corrèze : общините Chaveroche, Mestes, Lignareix, Saint-Angel, Saint-Étienne-aux-Clos, Saint-Exupéry-les-Roches, Saint-Fréjoux, Saint-Pardoux-le-Vieux, Ussel, Valiergues.
5. Връзка с географския район
Специфични характеристики на географския район
Определянето на границите на географския район на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се основава на принципа на непрекъснатост между мястото на традиционните практики, повлияни в миналото от природните условия, благоприятни за съхраняване на месото чрез сушене, и местата на възникване на колбасарските предприятия.
Географският район е разположен в масив с почти 1 000 m средна надморска височина, съставен от високи плата и вулканични върхове, прорязани от много долини. Районът има климат от континентален тип, върху който оказва влияние надморската височина. Режимът на ветровете усилва ефекта на проветрението, благоприятствайки загубата на вода, която е необходима за изсушаване на осолените месни продукти. Поради пресечения си релеф, чиито форми са разположени напречно на преобладаващите влажни въздушни маси от запад, географският район е под мощното въздействие на фьона, особено надолу по склоновете на масивите.
До средата на ХХ в. съществувала истинска домашна и селска традиция за отглеждане и преработка на прасета, предимно чрез сухо осоляване, която е описана в много източници. По традиция производството се извършвало през зимата, тъй като климатичните условия през този сезон осигурявали добро протичане на операциите по осоляване и сушене. Използването на подправки и чесън допълнило действието на осоляването от гледна точка на ефективното съхранение и допринесло за развитие на вкусовите качества на колбасите и надениците от Оверн.
След революцията в селското стопанство през XIX в. методите на сухо осоляване постепенно били възобновени и развити в занаятчийски, а след това и в промишлени форми. Повече от петнадесетина предприятия, намиращи се днес в географския район, са започнали дейността си преди Втората световна война. Преселването на местните жители след 1830 г. от Оверн към Париж, където те работели по-специално в сектора на кръчмарството/ресторантьорството, допринесло за разпространяване на произвежданите в географския район осолени колбаси и за тяхната известност.
Днес сушените осолени колбаси представляват 78 % от колбасарските продукти, произвеждани в географския район, срещу 16 % за цялата територия на Франция.
Специфични характеристики на продуктите
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се отличава със състава на сместа си, който намира отражение в органолептичните и физико-химичните характеристики на крайния продукт.
Първо, сместа съдържа най-малко 70 % месо от свине майки с кланично тегло над 120,0 kg и/или от свине, отглеждани за месо, с кланично тегло над 93,0 kg. На това месо се дължи характерният за „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ червен до тъмночервен цвят.
Освен това сместа е ароматизирана с чесън в доза, която е от два до десет пъти по-голяма от обичайната за сухите колбаси. Поради това „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ има характерен мирис и вкус на чесън.
Сместа за „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се характеризира и с голямото съдържание на нетлъсто месо, в резултат на което съдържанието на липиди (мазнини) в крайния продукт (при HPD 77 %) е по-малко или равно на 20 % и на външен вид резенът не съдържа много тлъстина. Това голямо съдържание на нетлъсто месо обуславя съотношението на колаген и протеини в крайния продукт, което е по-малко или равно на 13 %.
Причинно-следствена връзка
Връзката между географския район и „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се основава на репутацията и специфичните характеристики на продуктите.
Производството на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ в земеделските стопанства започва вследствие на присъствието на благоприятни фактори в географския район; сред тях са както природни фактори — зимни климатични условия и релеф, благоприятни за сушенето на продуктите (ниски средни температури, даващи възможност за съхраняване на продуктите, и режим на ветровете от фьонов тип, благоприятстващ сушенето), така и човешки фактори — силно развитие на свиневъдството, осигуряващо суровината.
Например тъмният цвят на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ отразява продължаването на традиционните местни практики, при които за този вид преработка се използвали предимно стари животни (възрастни свине, бракувани свине майки).
Системната употреба на значителни количества чесън в сместа е също характеристика, дължаща се на географския район. Тя е свързана с отдавна съществуващото производство на чесън в равнината Limagne в департамента Puy-de-Dôme.
От тези отдавнашни практики са възникнали стопанските дейности — първо занаятчийски, а след това и промишлени — намиращи се днес в географския район. Репутацията на „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се е развила по-специално благодарение на популяризирането, осигурявано от средата на XIX в. от многобройните жители на Оверн, преселили се в околностите на Париж и още по-далече, особено чрез дейностите в сферата на кръчмарството/ресторантьорството. Специализацията и нарастването на продукцията след 70-те години на ХХ в. затвърдили тази репутация, която се основава на специфичните характеристики на продуктите, наследени от традиционните практики на производство.
От началото на ХХ век „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ се споменава като специалитет на географския район в много произведения. По-долу са изброени някои от тях:
— |
в своя Larousse ménager от 1926 г. Chancrin и Faideau отбелязват сухите наденици и колбаси от Оверн (saucisses et saucissons secs d’Auvergne) като едни от специалитетите на географския район, |
— |
сухите колбаси от Оверн („saucissons secs d’Auvergne“) присъстват и в „Trésors gastronomiques de la France“ („Гастрономически съкровища на Франция“), където са споменати от Curnonsky и Croze през 1933 г., |
— |
в La charcuterie sèche („Сухите колбаси“) (изд. Soussana, 1978 г.) M. Migaud описва „Saucisse sèche d’Auvergne“ така: „този вкусен продукт, който независимо от името си прилича на сухите колбаси, се радва на все по-голям успех“ и препраща читателя към съвместните продуктови спецификации, изготвени от предприятията в Оверн. |
Може също да се отбележи, че в единадесетия албум от серията комикси „Astérix le Gaulois“ на авторите René Goscinny и Albert Uderzo, озаглавен „Le bouclier Arverne“ и излязъл през 1968 г., „Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ е изобразен висящ заедно със сплитки чесън от тавана на овернска странноприемница.
Продуктът продължава да има голяма репутация, както свидетелстват многобройните случаи на споменаването му, по-специално в интернет, на сайтове за продажба онлайн, които са извън географския район, и на сайтове за готварство и кулинарна информация.
„Saucisson sec d’Auvergne“/„Saucisse sèche d’Auvergne“ също така редовно получава награди, по-специално на двата главни конкурса във Франция (Общото селскостопанско изложение в Париж „Concours Général Agricole de Paris“; Международния конкурс за най-добър колбас Saucicreor в Nouan-le-Fuzelier).
Препратка към публикуваната спецификация
(член 6, параграф 1, втора алинея от настоящия регламент)
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-611a1c66-eab0-4909-aa11-6c1e461a6701/telechargement
(1) ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.
(*) Продължителност на процеса — от смилането на сместа до излизането от сушилнята за пакетиране.
(**) Продължителност на процеса — от смилането на сместа до излизането от сушилнята за пакетиране.