ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 58 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2015/C 295/01 |
Откриване на процедура (Дело M.7566 — Mondi / Walki Assets) ( 1 ) |
|
2015/C 295/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.7713 — REWE ZF/Kuoni Reisen and Related Group Companies) ( 1 ) |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Съвет |
|
2015/C 295/03 |
||
|
Европейска комисия |
|
2015/C 295/04 |
|
V Становища |
|
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА |
|
|
Европейска комисия |
|
2015/C 295/05 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.7756 — Providence Equity/Chime) — Дело — кандидат за опростена процедура ( 1 ) |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
8.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/1 |
Откриване на процедура
(Дело M.7566 — Mondi / Walki Assets)
(текст от значение за ЕИП)
(2015/C 295/01)
На 2 септември 2015 г. Комисията реши да открие процедура по гореспоменатото дело, след като констатира, че концентрацията, за която е уведомена, поражда сериозни съмнения относно съвместимостта си с общия пазар. С откриването на процедурата разследването по отношение на концентрация, за която е подадено уведомление, навлиза във втора фаза и не засяга окончателното решение по делото. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят своите наблюдения относно планираната концентрация.
За да бъдат взети предвид по време на процедурата, забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 15 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата, с позоваване на M.7566 — Mondi / Walki Assets, на следния адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
8.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.7713 — REWE ZF/Kuoni Reisen and Related Group Companies)
(текст от значение за ЕИП)
(2015/C 295/02)
На 31 август 2015 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32015M7713. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Съвет
8.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/2 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 4 септември 2015 година
за приемане на позицията на Съвета относно проекта за общ бюджет на Европейския съюз за финансовата 2016 година
(2015/C 295/03)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 314, параграф 3 от него, във връзка с Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 106а от него,
като има предвид, че:
1. |
На 25 юни 2015 г. Комисията представи предложение, съдържащо проект за общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2016 година (1). |
2. |
На 26 юни 2015 г. Комисията представи писмо за внасяне на корекции № 1 към проекта на общ бюджет за финансовата 2016 година (2). |
3. |
Съветът разгледа предложението на Комисията с оглед определянето на позиция, която да е съвместима, по отношение на приходната част, с Решение 2007/436/ЕО, Евратом на Съвета от 7 юни 2007 г. относно системата на собствените ресурси на Европейските общности (3) и, от гледна точка на разходната част, с Регламент (ЕС, Евратом) № 1311/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014—2020 (4), |
РЕШИ:
Член единствен
Позицията на Съвета по проекта за общ бюджет на Европейския съюз за финансовата 2016 година беше приета от Съвета на 4 септември 2015 г.
Пълният текст на позицията е публикуван за справки или изтегляне на уебсайта на Съвета: http://www.consilium.europa.eu/.
Съставено в Брюксел на 4 септември 2015 година.
За Съвета
Председател
J. ASSELBORN
(1) COM(2015) 300 final.
(2) COM(2015) 317 final.
(3) ОВ L 163, 23.6.2007 г., стр. 17.
(4) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 884.
Европейска комисия
8.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/3 |
Обменен курс на еврото (1)
7 септември 2015 година
(2015/C 295/04)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,1146 |
JPY |
японска йена |
133,09 |
DKK |
датска крона |
7,4614 |
GBP |
лира стерлинг |
0,73035 |
SEK |
шведска крона |
9,4197 |
CHF |
швейцарски франк |
1,0871 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
9,2645 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
27,026 |
HUF |
унгарски форинт |
314,03 |
PLN |
полска злота |
4,2298 |
RON |
румънска лея |
4,4343 |
TRY |
турска лира |
3,3717 |
AUD |
австралийски долар |
1,6062 |
CAD |
канадски долар |
1,4802 |
HKD |
хонконгски долар |
8,6382 |
NZD |
новозеландски долар |
1,7801 |
SGD |
сингапурски долар |
1,5901 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 339,65 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
15,5102 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,0954 |
HRK |
хърватска куна |
7,5565 |
IDR |
индонезийска рупия |
15 948,73 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,8327 |
PHP |
филипинско песо |
52,366 |
RUB |
руска рубла |
76,1067 |
THB |
тайландски бат |
40,253 |
BRL |
бразилски реал |
4,2798 |
MXN |
мексиканско песо |
18,8887 |
INR |
индийска рупия |
74,5187 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
V Становища
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
8.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 295/4 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.7756 — Providence Equity/Chime)
Дело — кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2015/C 295/05)
1. |
На 28 август 2015 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (EО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятието Providence Equity Partners L.L.C. (Providence Equity, САЩ) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол върху предприятието Chime Communications plc (Chime, Обединеното кралство) посредством покупка на дялове/акции. |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са: — за Providence Equity: фонд за дялово участие, — за Chime: международна група за маркетинг в сферата на комуникациите и спорта. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата, с позоваване на референтен номер M.7756 — Providence Equity/Chime, на следния адрес:
|
(1) OВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 (Регламентът за сливанията).
(2) OВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.