ISSN 1830-365X

doi:10.3000/1830365X.C_2009.212.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 212

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 52
5 септември 2009 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Известия

 

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2009/C 212/01

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения

1

2009/C 212/02

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения

5

2009/C 212/03

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 )

9

2009/C 212/04

Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО — Случаи, в които Комисията няма възражения

12

2009/C 212/05

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.5496 — Vattenfall/Nuon Energy) ( 1 )

16

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2009/C 212/06

Обменен курс на еврото

17

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

2009/C 212/07

Обобщена информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 87 и 88 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти, и за изменение на Регламент (ЕО) № 70/2001

18

 

V   Обявления

 

ПРОЦЕДУРИ ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА НА КОНКУРЕНЦИЯ

 

Комисия

2009/C 212/08

Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.5617 — General Motors/Delphi) ( 1 )

23

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

 


II Известия

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/1


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

2009/C 212/01

Дата на приемане на решението

3.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

№ 10/09

Държава-членка

Белгия

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Wijziging van het Fonds voor de gezondheid en de productie van dieren, sector Pluimvee

Правно основание

Wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en dierlijke producten, wijziging van het Koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdrage aan het fonds voor de gezondheid en de productie van dieren, vastgesteld voor de sector pluimvee.

Вид мерки

Парафискален налог, помощ за предотвратяване и ликвидиране на болести при животните

Цел

Принос на птицевъдния сектор към разходите за ликвидиране и предотвратяване на болести по домашните птици.

Вид на помощта

Субсидия, компенсация

Бюджет

35 000 EUR за новия налог Общата максималната сума, която може да бъде събрана в птицевъдния сектор за Фонда за санитарни мерки, е около 1 млн. EUR на година.

Интензитет

Максимално 100 %

Времетраене

1.9.2009 г.—31.8.2016 г.

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu

Victor Hortaplein 40, bus 10

1060 Brussel

BELGIË

http://www.health.fgov.be

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

13.7.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 107/09

Държава-членка

Белгия

Регион

Фландрия

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Verlenging van de agro-milieumaatregel erosiebestrijding

Правно основание

Artikel 56 van het Besluit van de Vlaamse regering van 6 juni 2008 betreffende het sluiten van beheersovereenkomsten en het toekennen van vergoedingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1257/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling.

Вид мерки

Помощ за агроекологията

Цел

Удължаване срока на агроекологичните мерки между стари и нови договори. Удължаване с 3, 6 или 9 месеца на старото агроекологично споразумение, основаващо се на белгийската програма за развитие на селскостопанските райони за Фландрия 2000—2006 г.

Вид на помощта

Субсидия, компенсация

Бюджет

0,13 млн. EUR годишно, общо — 0,26 млн. EUR

Интензитет

Максимум 100 %

Времетраене

2010—2012 г.

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

Vlaamse Landmaatschappij

Gulden Vlieslaan 72

1060 Brussel

BELGIË

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

13.7.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 145/09

Държава-членка

Германия

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Beihilfen für Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben

Правно основание

Entwurf der Richtlinie des Bayerischen Staatsministeriums für Ernährung Landwirtschaft und Forsten zur einzelbetrieblichen Investitionsförderung G 7-7271; Artikel 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Bayern und die Verwaltungsvorschriften hierzu

Вид мерки

Цел

Усъвършенстване на производството, намаляване на производствените разходи и подобряване на хигиената и условията за отглеждане на животни.

Вид на помощта

Бюджет

Годишен бюджет: 65 милиона EUR; общ бюджет: 325 милиона EUR

Интензитет

40 %

Времетраене

До 31 декември 2013 г.

Икономически отрасли

Название и адрес на предоставящия орган

Staatliche Führungsakademie für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten

Am Lurzenhof 3c

84036 Landshut

DEUTSCHLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

17.7.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

№ 146/09

Държава-членка

Франция

Регион

La région Bretagne et les départements du Finistère et du Morbihan

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Aides à la constitution de retenues collinaires et aux équipements fixes d'irrigation associés

Правно основание

Articles L 1511-1 à 1511-6 du Code général des collectivités territoriales et L 3231-2 et suivants, sur les aides des collectivités territoriales pour favoriser le développement économique.

Projet de texte de règlement d'application du dispositif (fiche matériel irrigation), qui constituera la base juridique pour les collectivités financeurs.

Вид мерки

Схема за помощ

Цел

Да се подобри качеството на зеленчукопроизводството

Вид на помощта

Пряка безвъзмездна помощ

Бюджет

1,75 милиона EUR

Интензитет

Максимално 40 %

Времетраене

31 декември 2013 г.

Икономически отрасли

Селскостопански сектор, А101 (производство на зеленчуци)

Название и адрес на предоставящия орган

Conseil régional de Bretagne

283 avenue du Général Patton

35711 Rennes Cedex 7

FRANCE

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

5.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 263/09

Държава-членка

Кипър

Регион

Кипър

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Σχέδιο για την κατεδάφιση οχληρών υποστατικών κτιρίων για υγειονομικούς και περιβαλλοντικούς λόγους

Правно основание

Υπουργική απόφαση αριθ. 68534 της 18.3.2009 г.

Вид мерки

Закриване на производствени мощности

Цел

Закриване на производствени мощности

Вид на помощта

Директна субсидия

Бюджет

Общ бюджет 3 750 000 EUR

Интензитет

Интензитетът на помощта ще се равнява на 50 % от текущата стойност на сградите, които имат лиценз, като за сградите, които нямат лицензия, компенсацията ще възлиза на 30 % от сегашната им стойност. Обезщетението ще бъде увеличено с 5 % за разходи за събаряне и разходи, покриващи отстраняването на отпадъците и възстановяване на областта. Сумата на обезщетението може да бъде допълнително увеличена с 10 %, като стимул за незабавното събаряне на сградите.

Времетраене

От датата на одобрение от Комисията до 31 декември 2013 г.

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

Τμήμα Γεωργίας

1412 Λευκωσία/Nicosia

ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/5


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

2009/C 212/02

Дата на приемане на решението

30.3.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 664/07

Държава-членка

Дания

Регион

Soenderjyllands amt

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Kompensation til fallitbo for tab som følge af områderestriktioner under et udbrud Newcastle-syge i sommeren 2002

Правно основание

Lov nr. 194 af 20. august 2007 som tiltrådt af Folketingets Finansudvalg den 4. september 2007

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Обезщетение за загуби, дължащи се на законодателна грешка.

Вид на помощта

Субсидия

Бюджет

200 000 DKK (приблизително 26 840 EUR)

Интензитет

100 %

Времетраене

Еднократна помощ

Икономически отрасли

Предприятието (стопанството, фирмата) в несъстоятелност Scanlayer A/S.

Название и адрес на предоставящия орган

Fødevarestyrelsen

Mørkhøjbygade 19

2860 Søborg

DANMARK

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

9.6.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 56/08

Държава-членка

Испания

Регион

Murcia

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural

Правно основание

Proyecto de Orden de 12 diciembre 2007 por la que se establece la convocatoria para el ano 2008 de las líneas de ayuda

Orden de 20 de 20 de enero 2005 de la Consejería de Agricultura y Agua, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria para el año 2005 de las líneas de ayuda para programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural (B.O.R.M no 24 de 31 de enero 2005)

Вид мерки

Схема за помощ

Цел

Техническа помощ

Вид на помощта

Субсидии

Бюджет

Бюджет 2008 г.: 1 121 429 EUR

Общ бюджет 2008—2013 г.: (5 години) 6 000 000 EUR

Интензитет

Максимум 100 %

Времетраене

2008—2013 г. (5 години)

Икономически отрасли

Селско стопанство

Название и адрес на предоставящия орган

Comunidad Autónoma de la Región de Murcia

Dirección General de Modernización de Explotaciónes y Capacitacion Agraria Consejería de Agricultura y Agua

Plaza de Juan XXIII, s/n

30008 Murcia

ESPAÑA

Други сведения

Предишни схеми за помощ: N 171/05, N 106/06, N 83/07

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

5.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 145/08

Държава-членка

Кипър

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Καθεστώς ενισχύσεων

Правно основание

Υπουργική απόφαση

Вид мерки

Схема за помощи, предназначени за компенсиране на щети, нанесени на селското стопанство.

Цел

Предоставяне на помощ за отстраняване на щети в резултат на природни бедствия или извънредни обстоятелства, или за компенсиране на земеделските стопани за загуби вследствие на неблагоприятни климатични условия.

Вид на помощта

Директна безвъзмездна помощ

Бюджет

30 000 000 EUR

Интензитет

64 %

Времетраене

4 години

Икономически отрасли

Селско стопанство

Название и адрес на предоставящия орган

Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

1411 Λευκωσία/Nicosia

ΚΥΠΡΟΣ/CYPRUS

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

3.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 157/08

Държава-членка

Италия

Регион

Тренто

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente modificati

Правно основание

Deliberazione attuativa dell'articolo 35, comma 2 della legge provinciale 28 marzo 2003, n. 4.

Вид мерки

Схема за помощ

Цел

Помощ за инвестиции в селскостопански предприятия.

Вид на помощта

Директна субсидия

Бюджет

Годишен бюджет: 5 милиона EUR

Общ бюджет: 25 милиона EUR

Интензитет

Максимално 50—55 %

Времетраене

От датата на одобрение от страна на Комисията до 31.12.2013 г.

Икономически отрасли

Селско стопанство

Название и адрес на предоставящия орган

Servizio Aziende agricole e territorio rurale

Via G.B. Trener 3

38100 Trento TN

ITALIA

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

3.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 319/09

Държава-членка

Германия

Регион

Baden–Württemberg

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Umweltzulage Wald

Правно основание

Richtlinie des Ministeriums für Ernährung und Ländlichen Raum über die Gewährung einer Zuwendung für Waldumweltmaßnahmen und NATURA 2000-Gebiete im Wald (Umweltzulage Wald)

Вид мерки

Схема за помощ

Цел

Помощ за горското стопанство

Вид на помощта

Директни субсидии

Бюджет

Общ бюджет: 5,39 милиона EUR

Интензитет

Времетраене

31.12.2013 г.

Икономически отрасли

Горско стопанство

Название и адрес на предоставящия орган

Lower agriculture authorities

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/9


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 212/03

Дата на приемане на решението

8.4.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 443/08

Държава-членка

Германия

Регион

Sachsen

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Landesbürgschaftsprogramm des Freistaates Sachsen

Правно основание

Bürgschaftsrichtlinien des Freistaates Sachsen für die gewerbliche Wirtschaft und die freien Berufe (Landesbürgschaftsprogramm)

Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen (SäHO) und dazu erlassene Verwaltungsvorschriften, insbesondere Paragraph 39 SäHO

Gesetz über die Feststellung des Haushaltsplanes des Freistaates Sachsen (HG) in der jeweils gültigen Fassung, insbesondere Paragraph 12 HG

Вид мерки

Landesbürgschaftsprogramm des Freistaates Sachsen

Цел

Регионално развитие

Вид на помощта

Гаранция

Бюджет

Общ бюджет: 640 милиона EUR

Интензитет

Времетраене

До 31.12.2013 г.

Икономически отрасли

Всички отрасли

Название и адрес на предоставящия орган

Sächsisches Staatsministerium der Finanzen

Postfach 100948

01076 Dresden

DEUTSCHLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

7.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

NN 41/09 (ex N 313/09)

Държава-членка

Обединеното кралство

Регион

Birmingham

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Rescue aid for LDV Ltd.

Правно основание

Industrial Development Act 1982 Section 7

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Подпомагане на фирми в затруднение

Вид на помощта

Гаранция

Бюджет

Общ бюджет: 5 милиона GBP

Интензитет

Времетраене

18.5.2009—12.6.2009 г.

Икономически отрасли

Промишлено производство, Моторни превозни средства

Название и адрес на предоставящия орган

Department of Business, Enterprise and Regulatory Reform

1 Victoria Street

London

SW1H OET

UNITED KINGDOM

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

16.6.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 217/09

Държава-членка

Испания

Регион

País Vasco

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Prórroga del régimen BIDERATU de ayudas destinadas a la reestructuración y relanzamiento de PYMES en crisis

Правно основание

Decreto 224/2006 de 14 de noviembre, Decreto 300/2000 de 26 de diciembre

Вид мерки

Схема за предоставяне на помощ

Цел

Преструктуриране на фирми в затруднение

Вид на помощта

Възстановяем грант

Бюджет

Годишен бюджет: 9 милиона EUR; Общ бюджет: 27 милиона EUR

Интензитет

Времетраене

1.1.2010—31.12.2012 г.

Икономически отрасли

Название и адрес на предоставящия орган

Eusko Jaurlaritza

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

5.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 384/09

Държава-членка

Германия

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Exportkreditversicherung für EU- und OECD-Länder im Kurzfristgeschäft

Правно основание

Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz)

Вид мерки

Схема за предоставяне на помощ

Цел

Експортни кредити

Вид на помощта

Бюджет

Интензитет

Времетраене

До 31.12.2010 г.

Икономически отрасли

Финансово посредничество

Название и адрес на предоставящия орган

Das aus Euler Hermes Kreditversicherungs-AG und PricewaterhouseCoopers AG WPG zusammengesetzte Konsortium

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/12


Разрешение за отпускане на държавни помощи по силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО

Случаи, в които Комисията няма възражения

2009/C 212/04

Дата на приемане на решението

14.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 598/08

Държава-членка

Обединено кралство

Регион

Англия, Уелс

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Environmental enhancement through agriculture, National Parks (England and Wales) 2009

Правно основание

1995 Environment Act, Section 63; 1988 Norfolk and Suffolk Broads Act, Section 1; 1949 National park and Access to the Countryside Act, Part 2, Section 5; 1989 Wildlife and Countryside Act, Section 39, 1979 Ancient Monuments and Archaeological areas Act, Section 17.

Вид мерки

Агроекологични задължения за инвестиции в непроизводствени дейности, инвестиции в земеделски стопанства, помощ за съхранение на традиционни ландшафти и сгради, и техническа помощ.

Цел

Развитие на сектора

Вид на помощта

Пряка субсидия и субсидирани услуги

Бюджет

Общ бюджет от 14,83 млн. GBP (приблизително 17,3 млн. EUR)

Интензитет

До 100 %

Времетраене

От датата на одобрението на Комисията до 28 февруари 2014 г.

Икономически отрасли

Селско стопанство

Название и адрес на предоставящия орган

North York Moors National Park Authority

The Old Vicarage

Bondgate

Helmsley

York

YO62 5BP

UNITED KINGDOM

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

14.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 169/09

Държава-членка

Италия

Регион

Sardinia

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Aiuto alla ristrutturazione a Copoa (Sardinia)

Правно основание

Decreto dell'Assessore n. 3156/DecA/101 del 17 dicembre 2008

Вид мерки

Помощ за преструктуриране

Цел

Преструктуриране

Вид на помощта

Директна субсидия

Бюджет

Общ бюджет 375 000 EUR

Интензитет

Времетраене

От датата на одобрение от Комисията

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

Assessorato dell'agricoltura e riforma agro pastorale

Via Pessagno 4

09126 Cagliari CA

ITALIA

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

14.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 225/09

Държава-членка

Обединено кралство

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Agriculture and Horticulture Development Board — Advertising and Promotion Scheme

Правно основание

Sections 97-91, 93, 94, 06 and 97 of the Natural Environment & Rural Communities Act 2006; Agriculture and Horticulture Development Board Order 2008.

Вид мерки

Техническа помощ, помощ за обща реклама, помощ за рекламиране на качествени продукти, помощ за реклама в трети страни.

Цел

Развитие на сектора

Вид на помощта

Субсидирани услуги, финансирани чрез парафискални такси.

Бюджет

Общ бюджет: 180 милиона GBP (около 210 милиона EUR)

Интензитет

Максимално 100 %

Времетраене

От датата на решението на Комисията до 31 март 2015 г.

Икономически отрасли

Първично производство на селскостопански продукти, преработката и маркетинг на селскостопански продукти.

Название и адрес на предоставящия орган

Agriculture and Horticulture Development Board

c/o Winterhill House

Snowdon Drive

Milton Keynes

MK6 1AX

UNITED KINGDOM

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

14.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 305/09

Държава-членка

Гърция

Регион

Гърция

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Πρόγραμμα κρατικών οικονομικών ενισχύσεων για την αντιστάθμιση ζημιών στη γεωργία, περιόδου Απριλίου-Δεκεμβρίου 2008

Правно основание

Σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης «Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από θεομηνίες και δυσμενείς καιρικές συνθήκες κατά τη χρονική περίοδο Απρίλιος-Δεκέμβριος 2008»

Вид мерки

Обезщетения за щети, нанесени на средствата за селскостопанско производство от природни бедствия и неблагоприятни атмосферни условия

Цел

Природни бедствия или извънредни събития и неблагоприятни атмосферни условия

Вид на помощта

Директна субсидия

Бюджет

Общ бюджет 10 000 000 EUR

Интензитет

Право да получат помощ ще имат производителите, които са понесли щети с минимален праг от 30 %. Интензитетът на помощта ще зависи от естеството на повредения обект и ще варира между 50 % и 80 %.

Времетраене

От датата на решението на Комисията до 31 декември 2012 г.

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

α. Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Αχαρνών 2

101 76 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

β. ΕΛΓΑ

Μεσογείων 45

115 10 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm

Дата на приемане на решението

18.8.2009 г.

Референтен номер на държавна помощ

N 604/09

Държава-членка

Италия

Регион

Sardinia

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Aiuto alla ristrutturazione a favore di CO.RI.SA (Sardegna)

Правно основание

Decreto dell'Assessore dell'agricoltura n. 2850/DecA/89 del 14 novembre 2008

Вид мерки

Помощ за преструктуриране

Цел

Преструктуриране

Вид на помощта

Директна субсидия

Бюджет

Общ бюджет: 1 776 767 EUR

Интензитет

Времетраене

От датата на одобрение от Комисията

Икономически отрасли

Селскостопански сектор

Название и адрес на предоставящия орган

Assessorato dell'agricoltura e riforma agro pastorale

Via Pessagno 4

09126 Cagliari CA

ITALIA

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_bg.htm


5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/16


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.5496 — Vattenfall/Nuon Energy)

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 212/05

На 22 юни 2009 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32009M5496. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/17


Обменен курс на еврото (1)

4 септември 2009 година

2009/C 212/06

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,4262

JPY

японска йена

132,45

DKK

датска крона

7,4436

GBP

лира стерлинг

0,87200

SEK

шведска крона

10,2844

CHF

швейцарски франк

1,5157

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

8,6080

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,561

EEK

естонска крона

15,6466

HUF

унгарски форинт

274,35

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,7023

PLN

полска злота

4,1145

RON

румънска лея

4,2468

TRY

турска лира

2,1420

AUD

австралийски долар

1,6915

CAD

канадски долар

1,5581

HKD

хонконгски долар

11,0533

NZD

новозеландски долар

2,0851

SGD

сингапурски долар

2,0517

KRW

южнокорейски вон

1 769,09

ZAR

южноафрикански ранд

10,9136

CNY

китайски юан рен-мин-би

9,7409

HRK

хърватска куна

7,3334

IDR

индонезийска рупия

14 426,36

MYR

малайзийски рингит

5,0281

PHP

филипинско песо

69,337

RUB

руска рубла

45,1308

THB

тайландски бат

48,597

BRL

бразилски реал

2,6469

MXN

мексиканско песо

19,3072

INR

индийска рупия

69,7270


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/18


Обобщена информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 87 и 88 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти, и за изменение на Регламент (ЕО) № 70/2001

2009/C 212/07

Помощ №: XA 66/09

Държава-членка: Унгария

Регион: цялата страна

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството получател на индивидуалната помощ: A tenyésztésszervezési feladatok támogatása a törzskönyvezés, a teljesítményvizsgálat és a tenyészérték–megállapítás igazgatási, illetőleg vizsgálati költségeihez történő hozzájárulás formájában

Правно основание:

A tenyésztésszervezési feladatok támogatása igénybevételének részletes feltételeiről szóló …/2009. (……) FVM rendelet.

Az állattenyésztésről szóló 1993. évi CXIV. törvény.

Az XA 99/08. reg. számú állami támogatási program folytatása a tervezet.

Планирани годишни разходи за схемата или общ размер на индивидуалната помощ, отпусната на дружеството: 780 милиона HUF

Максимален интензитет на помощта: Помощ в размер на максимум 100 % от административните разходи за създаване и поддържане на регистри на стадата, 70 % от разходите по тестове за установяване на генетичното качество или продуктивността на животните, и 50 % от разходите по тестове на продуктивността за целите на одобряването на породи.

Наредбата определя максималната допустима за една позиция помощ.

Дата на въвеждане: 1 март 2009 г., или респективно след приемането на становище от Комисията.

Срок на схемата или на предоставената индивидуална помощ: Схемата за подпомагане трябва да действа по възможност до 31 декември 2013 г.

(След 1 януари 2009 г. помощта може да бъде заявена за услуги, извършени през съответната календарна година, до 10 март на следващата календарна година.)

Цел на помощта: Запазване и подобряване на генетичното качество на животните и подпомагане на организационни дейности, свързани с животновъдството.

Към помощите за поддържането на регистри на стадата се прилагат разпоредбите на член 16, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията. Помощите за тестове за установяване на генетичното качество или продуктивността на животните са в съответствие с разпоредбите на член 16, параграф 1, буква б).

Приемливите разходи по програмата бяха определени въз основа на действителните разходи за 2008 г. Наредбата определя максималния размер на помощта.

Обхванат сектор (обхванати сектори): Едър рогат добитък, свине, овце, кози, коне, птици и отделни домашни любимци.

Име и адрес на органа, предоставящ помощта:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium (Министерство на земеделието и развитието на селските райони)

Budapest

Kossuth Lajos tér 11.

1055

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Интернет адрес: http://www.fvm.hu/main.php?folderID=2376&articleID=13738&ctag=articlelist&iid=1

Друга информация: Проектът представлява продължение на (т.е. ще замени) схемата за държавна помощ под номер XA 99/08.

Будапеща, 20 февруари 2009 г.

Dr. András MÁHR

szakállamtitkár

Помощ №: XA 100/09

Държава-членка: Италия

Регион: Veneto

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството получател на индивидуалната помощ: Programmi di assistenza tecnica specialistica nel settore zootecnico non riguardante la normale attività di gestione aziendale.

Правно основание:

Legge Regionale n. 40 «Nuove norme per gli interventi in agricoltura articolo 65 bis Assistenza Tecnica Specialistica nel settore zootecnico»

Delibera della Giunta regionale del Veneto n. 543 del 10.3.2009«LR 40 del 12 dicembre 2003 articolo 65 bis: Programma di assistenza tecnica specialistica nel settore zootecnico. Approvazione Direttive generali, criteri e prescrizioni tecnico-operative»

Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Отпуснатият бюджет се основава на регионалния закон за одобряване на бюджетните прогнози за финансовата година и техните последващи изменения. За 2009 г. предвиденият общ бюджет възлиза на 1 500 000,00 EUR.

Максимален интензитет на помощта: До 80 % от допустимите разходи за изпълнение на специализирани програми за техническа помощ в сектор животновъдство, които не са свързани с нормалната дейност по управление на стопанството.

Дата на въвеждане: От датата на публикуване на регистрационния номер на заявлението за освобождаване на интернет страницата на Генералната дирекция на Комисията „Селско стопанство и развитие на селските райони“.

Срок на схемата:

Цел на помощта: Основната цел на схемата за помощ е да се изпълнят специализирани програми за техническа помощ, насочени към постигане на по-високи стандарти за техническа помощ, за да се подобри животновъдството и свързаните с него продукти в област Венето, наред с осигуряване на добри условия за отглеждане на животни и привеждане на производствените системи, съоръжения и оборудването за добитъка в съответствие с новите правила за безопасност, екологична съвместимост и хигиена/здравеопазване.

Правното основание за прилагането на схемата за помощ е член 15 от Регламент (ЕО) № 1857/2006.

Стопански сектори: Селско стопанство — сектор животновъдство

Име и адрес на предоставящия орган:

Regione del Veneto — Giunta Regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l’Agricoltura

Via Torino 110

30172 Mestre VE

ITALIA

Интернет адрес: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/

http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/materia=Agricoltura

Друга информация: Специализиранате услуги за техническа помощ са насочени към малки и средни предприятия (МСП), посочени в приложение I към Регламент (ЕО) № 800/2008, които осъществяват дейност в сектора на първичното селскостопанско производство.

Помощта се предоставя в натура, под формата на субсидирана услуга, без изплащане на парични суми директно на производители, както е предвидено в член 15 на Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията от 15 декември 2006.

Помощ №: XA 136/09

Държава-членка: Нидерландия

Регион: Provincie Noord-Holland

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството — получател на индивидуалната помощ: Uitvoeringsregeling agrarische sector Groene Uitweg Noord-Holland 2009-2013

Правно основание: Algemene subsidie verordening Noord-Holland 2009

Планирани годишни разходи за схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: 2,77 млн. EUR в продължение на 5 години. Общият бюджет е в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1857/2006.

Максимален интензитет на помощта: 40 % от преимливите разходи до максимално 60 000 EUR на предприятие

Дата на въвеждане: На 12 май 2009 г.Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (Провинциалният съвет на Северна Холандия) прие правилата за прилагане на схемата „2009-13 Groene Uitweg Noord-Holland“. Въпреки, че правилата не са публикувани досега, очаква се те да влезнат в сила около 24 юни 2009 г., т.е. 30 дни след датата на публикуването им.

Срок на схемата или на предоставената индивидуална помощ:

Цел на помощта: Инвестиции в селскостопански предприятия, член 4, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 1857/2006. Условията, посочени в член 4, параграфи 3 до 10 включително от Регламент (ЕО) № 1857/2006, са изпълнени (за да видите текста на регламента, кликнете върху интернет връзката).

Обхванат сектор (обхванати сектори): Първично производство на селскостопански продукти.

Име и адрес на органа, предоставящ помощта:

Provincie Noord-Holland

Postbus 3007

2001 DA Haarlem

NEDERLAND

Интернет адрес: http://www.noord-holland.nl/Images/65_137624.pdf

Друга информация: Разделът за отстраняване на подпочвени води е изваден от изменената схема. До този момент не е ясно дали ще има отделно съобщение за раздела, касаещ отстраняването на подпочвени води.

Помощ №: XA 168/09

Държава-членка: Испания

Регион: Andalucía

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството получател на индивидуалната помощ: Ayudas a la fusión o constitución de cooperativas mediante procesos de integración de las entidades asociativas agrarias de Andalucía

Правно основание: Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas a la fusión o constitución de cooperativas mediante procesos de integración de las entidades asociativas agrarias de Andalucía, y se efectúa su convocatoria para el año 2009

Планирани годишни разходи за схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: Годишни разходи за схемата: 2 500 000 EUR.

Максимален интензитет на помощта: Съгласно член 10, втора алинея 2 от проектонаредбата (Proyecto de orden): максималното количество на общите помощи, които може да получи даден бенефициер, обособен след сливане или учреден през четиригодишния период, не трябва да надвишава 400 000 EUR.

Дата на въвеждане: Съгласно член 18, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 1857/2006 схемата ще влезе в сила след като Европейската комисия публикува настоящото резюме на своята страница в Интернет. След това наредбата ще се публикува в Официалния вестник на Съвета на Андалусия (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía) и ще влезе в сила в деня на публикуването ѝ.

Срок на схемата или на предоставената индивидуална помощ: 2009—2013 г.

Цел на помощта: Разходи по създаването на кооперативно дружество в област Андалусия с характеристики на МСП, образувано в резултат на сливания. Схемата за помощ обхваща следните приемливи разходи: разходи за наем или закупуване на офис помещение, разходи за закупуване на офис оборудване, разходи за административен персонал, общи разходи и разходи за правни и административни услуги.

Обхванат сектор (обхванати сектори): селскостопански сдружения, занимаващи се с преработката и търговията със селскостопански продукти.

Име и адрес на органа, предоставящ помощта:

Consejería de Agricultura y Pesca de la Junta de Andalucía

C/ Tabladilla, s/n

41071 Sevilla

ESPAÑA

Интернет адрес: http://www.cap.junta-andalucia.es

Интернет адрес на пълния текст на проектонаредбата:

http://www.juntadeandalucia.es/agriculturaypesca/portal/www/portal/com/bin/portal/DGIndustrias/Asociacionismo/desarrolloORDENES/ayuda_fusion_y_constitucion_saa_def1.pdf

Друга информация: В съответствие с член 2, втора алинея 2 от проектонаредбата е необходимо да бъдат спазени следните изисквания:

Помощите по разходите за създаване ще са обвързани с разходите, направени преди петата година след създаването, или предоставени преди седмата година след признаването на организацията на производителите (член 9, параграф 3 от Регламента за освобождаване),

Няма да се вземат предвид помощите, предоставени на организациите, чиято единствена цел е управлението на едно или няколко земеделски стопанства и които поради това обстоятелство фактически са отделни производители (член 9, параграф 5 от Регламента за освобождаване),

Няма да се вземат предвид помощите, предоставени на организациите, осъществяващи дейност на ниво селскостопанско производство, като взаимопомощ и селскостопански услуги по заместване и управление на стопанството (член 9, параграф 6 от Регламента за освобождаване),

Няма да се вземат предвид помощите, предоставени на организации, чиито цели са есъвместими с Регламента на Съвета за създаване на обща организация на пазара (член 9, параграф 8 от Регламента за освобождаване),

За определението на малки и средни предприятия се прилага установеното в приложение I към Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 г. относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора.

Помощ №: XA 171/09

Държава-членка: Федерална република Германия

Регион: Schleswig-Holstein

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството получател на индивидуалната помощ: Beihilfen für die Beseitigung von Tierkörpern nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002

Правно основание: Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen für die Tierkörperbeseitigung (TKB-Beihilfe-Richtlinien)

Планирани годишни разходи за схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на дружеството: 7 800 000 EUR

Максимален интензитет на помощта:

1.

По принцип, 100 %

2.

50 % за изхвърлянето на умрели домашни птици в специални контейнери

Дата на въвеждане: Помощта ще се предоставя от момента на публикуването в интернет на обобщената информация за схемата за помощ.

Срок на схемата или на предоставената индивидуална помощ: До 31 декември 2013 г.

Цел на помощта: Освобождаването е оправдано по силата на член 16, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1857/2006 и поради това е съвместимо с общия пазар по смисъла на член 87, параграф 3, буква в) от Договора за ЕО.

Целта на мярката е да компенсират разходите за отстраняване и изхвърляне на трупове на говеда, коне, свине, овце, кози и домашни птици, които са били убити или умрели в животновъдно стопанство, но които не са били заклани за консумация от човека.

Парични суми няма да се изплащат директно на бенефициери; помощта ще се предоставя под формата на субсидирана услуга.

Обхванат сектор (обхванати сектори): Селско стопанство

Животновъдни стопанства за едър рогат добитък, коне, свине, овце, кози и домашни птици, отговарящи на условията за помощ, са работещи малки и средни предприятия по смисъла на Регламент (ЕО) № 1857/2006.

Име и адрес на органа, предоставящ помощта:

Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume Schleswig-Holstein

Mercatorstraße 3

24106 Kiel

DEUTSCHLAND

Интернет адрес: http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/LandFischRaum/11__ZPLR/PDF/Rili__TKB,templateId=raw,property=publicationFile.pdf

Друга информация: —

Birgitt FAIK


V Обявления

ПРОЦЕДУРИ ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА НА КОНКУРЕНЦИЯ

Комисия

5.9.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 212/23


Предварително уведомление за концентрация

(Дело COMP/M.5617 — General Motors/Delphi)

(текст от значение за ЕИП)

2009/C 212/08

1.

На 1 септември 2009 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятие General Motors Company („GM“, САЩ) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от регламента на Съвета контрол над части от предприятие Delphi Corporation („Delphi“, САЩ) посредством покупка на акции/дялове и активи.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за предприятие GM: производство и продажба на моторни превозни средства,

за предприятие Delphi: производство на мобилна електроника и транспортни системи за автомобилната индустрия.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламент (ЕО) № 139/2004. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301 или 22967244) или по пощата с позоваване на COMP/M.5617 — General Motors/Delphi на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.