ISSN 1830-365X

Официален вестник

на Европейския съюз

C 290

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 50
4 декември 2007 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

I   Резолюции, препоръки и становища

 

РЕЗОЛЮЦИИ

 

Съвет

2007/C 290/01

Резолюция на Съвета от 15 ноември 2007 година относно нови умения за нови работни места

1

 

II   Известия

 

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2007/C 290/02

Откриване на процедура (Дело COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas) ( 1 )

4

2007/C 290/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.4890 — Arcelor/SFG) ( 1 )

5

2007/C 290/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World) ( 1 )

5

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Комисия

2007/C 290/05

Лихвен процент, прилаган от Европейската централна банка относно нейните основни операции по рефинансиране: 4,18 % на 1 декмври 2007 г. — Обменен курс на еврото

6

2007/C 290/06

Съобщение на Комисията относно прилагането на разпоредбите на член 4 от Регламент (ЕО) № 552/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно оперативната съвместимост на Европейската мрежа за управление на въздушното движение ( 1 )

7

2007/C 290/07

Становище на консултативния комитет по концентрациите, прието на 138-та му среща на 13 март 2006 г. относно проекторешение по дело COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

8

2007/C 290/08

Окончателен доклад на служителя по изслушването дело COMP/M.3975 — Cargill/Degussa (в съответствие с член 15 и член 16 от Решение 2001/462/EО, ЕОВС на Комисията от 23 май 2001 г. относно мандата на служителите по изслушването в някои производства по конкуренция — OВ L 162, 19.6.2001 г., стр. 21)

9

2007/C 290/09

Становище на консултативния комитет по концентрациите дадено на неговото 152-ро заседание на 2 юли 2007 г. относно проекторешение, свързано с дело COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

10

2007/C 290/10

Окончателен доклад на служителя по изслушването по дело COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France (съгласно членове 15 и 16 от Решение 2001/462/ЕО, ЕОВС на Комисията от 23 май 2001 г. относно мандата на служителите по изслушването в някои производства по конкуренция — OВ L 162, 19.6.2001 г., стp. 21)

11

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

2007/C 290/11

Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията относно прилагането на членове 87 и 88 от Договора за националните помощи за малките и средните предприятия

12

2007/C 290/12

Съобщение на Комисията във връзка с прилагането на Директива 89/106/ЕИО на Съвета за хармонизиране на законите, нормативните актове и административните разпоредби на държавите-членки относно строителните продукти ( 1 )

15

 

V   Обявления

 

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

 

Комисия

2007/C 290/13

Покана за представяне на предложения в рамките на работната програма на Седмата рамкова програма на Европейската общност за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности

43

2007/C 290/14

F-Aurillac: Обслужване на редовни въздушни линии — Обслужване на редовни въздушни линии между Орияк и Париж (Orly) — Обявление за конкурентна тръжна процедура от страна на Франция по силата на член 4, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕИО) № 2408/92 на Съвета с цел възлагане на обществена услуга

44

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

 


I Резолюции, препоръки и становища

РЕЗОЛЮЦИИ

Съвет

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/1


РЕЗОЛЮЦИЯ НА СЪВЕТА

от 15 ноември 2007 година

относно нови умения за нови работни места

(2007/C 290/01)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

КАТО ПРИПОМНЯ по-конкретно:

(1)

Европейският съвет от Лисабон през март 2000 г., който даде началото на стратегия, насочена към устойчиво икономическо развитие с повече и по-добри работни места и по-голямо социално единство, с дългосрочни цели за заетост.

(2)

Интегрираните насоки за растеж и работни места (2005-2008 г.) (1), по-специално тези, отнасящи се до необходимостта да се подобри посрещането на потребностите на пазара на труда, да се разшири и подобри инвестирането в човешки капитал, да се адаптират системите за образование и обучение в отговор на новите изисквания за компетентности и да се осигурят подходящи човешки ресурси за научноизследователската и развойна дейност и за иновациите.

(3)

Заключенията на Съвета и на представителите на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета от 14-15 ноември 2005 г. относно ролята на развиването на умения и компетентности при осъществяването на целите от Лисабон (2).

(4)

Препоръката на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно ключовите компетентности за учене през целия живот (2006/962/ЕО) (3).

(5)

Предложението на Комисията за препоръка за създаване на Европейска квалификационна рамка за ученето през целия живот, което в скоро време ще бъде одобрено от Европейския парламент и от Съвета.

(6)

Съобщението на Комисията „Електронните умения за 21-ви век: насърчаване на конкурентоспособността, растежа и работните места“ от 7 септември 2007 г. (4)

СЪЗНАВАЙКИ че:

(1)

В контекста на перспективата за учене през целия живот, образованието и обучението са необходими средства за насърчаване на способността за адаптиране и възможностите за наемане на работа, активното гражданство, личната и професионална реализация. Те улесняват свободното движение на европейските граждани и допринасят за постигането на целите и стремежите на Европейския съюз, който се стреми да отговори на предизвикателствата, поставени от глобализацията и застаряването на населението. Това следва да позволи на всички хора да придобият необходимите знания, за да участват активно в обществото, основано на знанието, и на пазара на труда.

(2)

Целите за пълна заетост, качество на работните места, производителност на труда и социално единство могат да бъдат постигнати само ако са изразени като ясни приоритети: да се привлекат и задържат на работа повече хора, да се увеличи предлагането на работна сила; да се подобри способността за адаптиране на работниците и предприятията; както и да се увеличи инвестирането в човешки капитал чрез по-добро образование и развитието на умения и компетентности.

ПОДЧЕРТАВА необходимостта:

(1)

Да се предоставят на всички европейски граждани нови възможности да подобрят нивото на своите познания, умения и компетентности, да се приспособят към новите изисквания и да поемат нова и по-добра работа, съчетавайки инструментите, които вече съществуват на европейско и национално равнище.

(2)

Да се предвидят нужните умения, както и липсите на такива умения, които възникват на европейските пазари на труда.

(3)

Да се подобри съответствието между познанията, уменията и компетентностите и потребностите на обществото и на икономиката като средство за повишена конкурентоспособност и растеж, както и за по-голямо социално единство в Европа.

СЛЕДОВАТЕЛНО ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ И КОМИСИЯТА

(1)

Да подготвят хората за нова работа в обществото, основано на знанието, по-специално посредством:

a)

повишаване на цялостното равнище на уменията, с отдаване на приоритет на образованието и обучението на хората с малко умения и на изложените на най-висок риск от икономическо и социално изключване, включително рано напускащите училище и млади хора с ниски образователни постижения, възрастни заети лица, дълготрайно безработни, жени, опитващи се да се върнат на пазара на труда, мигранти и хора с увреждания;

б)

предоставяне и насърчаване на първоначално и продължаващо образование и обучение за умения и компетентности от най-високо и дори отлично качество, за да се поддържа и засили капацитетът им за иновации и използване на научните изследвания, необходим за по-голяма конкурентоспособност, растеж и заетост;

в)

стимулиране на отлични умения в научноизследователската и развойната дейност и иновациите, inter alia чрез развитието на регионални групи за иновации, включващи предприятия, както и институции за образование и обучение и научноизследователски институти и инициативата Euroskills 2008;

г)

въвеждане на мерки, целящи съответствие на идентифицираните потребности от умения и попълването на потенциалните липси;

д)

оказване на съдействие на търсещите работа чрез предоставяне на професионално ориентиране и индивидуален план за обучение, които следва да идентифицират модулите на компетентности, необходими за преместването на нова работа, където има липси на умения;

е)

разпространяване на информация за уменията и компетентностите, необходими за нова работа, чрез EURES, националните служби по заетостта и европейските и национални мрежи за ориентиране.

(2)

Да продължат работа по валидирането на резултатите от обучението и прозрачността на квалификациите, по-специално посредством:

a)

развиване на валидирането на получените познания посредством формално, неформално и самостоятелно учене на национално равнище в съответствие със заключенията на Съвета от май 2004 г. (5), прилагането на Европейската квалификационна рамка (ЕКР) и на съществуващите или бъдещи европейски системи за прехвърляне и натрупване на кредити във висшето образование и професионалното образование и обучение;

б)

по-нататъшно развиване на Europass като инструмент за прилагането на ЕКР и отчитане на напредъка при учредяването на национални системи за валидиране на неформални и самостоятелни форми на обучение.

(3)

Да разгледат въпросите на финансирането и качеството посредством:

a)

използване на структурните фондове, както и на Програмата за учене през целия живот, Рамковата програма за конкурентоспособност и иновации и Седма рамкова програма за научни изследвания и технологично развитие в подкрепа на тази инициатива;

б)

подобряване на качеството и пригодността на професионалното образование и обучение на всички равнища чрез въвеждане на принципите за осигуряване на качество, залегнали в европейските референтни инструменти, и участието на социалните партньори.

СЛЕДОВАТЕЛНО ПРИКАНВА КОМИСИЯТА

(1)

Да анализира, в контекста на процеса от Копенхаген и сътрудничеството във висшето образование, необходимостта от консултативни механизми с добавена стойност, които да засилят идентифицирането на нови видове работа и потребности от умения на европейско равнище, като използват съществуващите дейности и проекти за секторни умения в рамките на политиките за учене през целия живот, предприемачество и социален диалог. Тези механизми следва да бъдат насочени към развиването на редовно прогнозиране на средносрочни липси на умения, зададени като професионални функции, референтните нива (ЕКР) и ключови компетентности.

Механизмите следва да се основават върху:

експертните знания на inter alia предприятия, институции за образование и обучение, служби по заетостта и научни изследователи, както и

съществуващите прогнози за пазара на труда и резултатите от стратегиите за секторни умения на регионално, национално и европейско равнище, както и значими проучвания за бъдещите потребности от умения на национално и европейско равнище;

(2)

Да укрепва европейската мрежа за ранно идентифициране и прогнозиране на потребности от умения (мрежата Skillsnet на Cedefop) и на европейската система за прогнозиране на тенденциите в заетостта.

(3)

Да докладва за последващите действия по настоящата резолюция на европейско и национално равнище в рамките на работната програма за образование и обучение, като отчита двугодишните национални доклади на държавите-членки.


(1)  Решение 2005/600/ЕО на Съвета от 12 юли 2005 г. относно насоки за политиките по заетостта на държавите-членки и Препоръка 2005/601/ЕО от 12 юли 2005 г. относно общите насоки за икономическите политики на държавите-членки и на Общността (2005-2008 г.) (OB L 205, 6.8.2005 г., стр. 21).

(2)  ОВ C 292, 24.11.2005 г., стр. 3.

(3)  ОВ L 394, 30.12.2006 г., стр. 10.

(4)  COM(2007) 496 окончателен.

(5)  Заключения на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета относно общите европейски принципи за идентифициране и валидиране на неформалното и самостоятелно учене (приети на 28 май 2004 г.) док. 9600/04.


II Известия

ИЗВЕСТИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/4


Откриване на процедура

(Дело COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas)

(текст от значение за ЕИП)

(2007/C 290/02)

На 28 ноември 2007 г. Комисията реши да открие процедура по гореспоменатото дело, след като констатира, че концентрацията, за която е уведомена, поражда сериозни съмнения относно съвместимостта си с общия пазар. Откриването на процедурата поставя началото на втори етап на разследване по отношение на концентрацията, за която Комисията е била уведомена. и не засяга окончателното решение по делото. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят своите наблюдения относно планираната концентрация.

За да бъдат взети предвид по време на процедурата, наблюденията трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 15 дни след датата на тази публикация. Наблюдения могат да се изпращат до Комисията по факс (факс: (32-2) 296 43 01 или 296 72 44) или по пощата, с позоваване на COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas, на следния адрес:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Registry

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Brussels


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/5


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.4890 — Arcelor/SFG)

(текст от значение за ЕИП)

(2007/C 290/03)

На 22 ноември 2007 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен само на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички търговски тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

на страницата, посветена на конкуренцията, на уебсайта Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Този сайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително индекси за търсене по предприятие, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex под номер 32007M4890. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право (http://eur-lex.europa.eu).


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/5


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World)

(текст от значение за ЕИП)

(2007/C 290/04)

На 12 ноември 2007 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен само на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички търговски тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

на страницата, посветена на конкуренцията, на уебсайта Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Този сайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително индекси за търсене по предприятие, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex под номер 32007M4735. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право (http://eur-lex.europa.eu).


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ И ОРГАНИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Комисия

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/6


Лихвен процент, прилаган от Европейската централна банка относно нейните основни операции по рефинансиране (1):

4,18 % на 1 декмври 2007 г.

Обменен курс на еврото (2)

3 декмври 2007 г.

(2007/C 290/05)

1 евро=

 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,4666

JPY

японска йена

161,82

DKK

датска крона

7,4566

GBP

лира стерлинг

0,71070

SEK

шведска крона

9,3775

CHF

швейцарски франк

1,6568

ISK

исландска крона

90,11

NOK

норвежка крона

8,1020

BGN

български лев

1,9558

CYP

кипърска лира

0,5842

CZK

чешка крона

26,242

EEK

естонска крона

15,6466

HUF

унгарски форинт

253,16

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,7007

MTL

малтийска лира

0,4293

PLN

полска злота

3,6176

RON

румънска лея

3,5106

SKK

словашка крона

33,241

TRY

турска лира

1,7340

AUD

австралийски долар

1,6612

CAD

канадски долар

1,4682

HKD

хонконгски долар

11,4233

NZD

новозеландски долар

1,9159

SGD

сингапурски долар

2,1262

KRW

южнокорейски вон

1 357,19

ZAR

южноафрикански ранд

10,0062

CNY

китайски юан рен-мин-би

10,8565

HRK

хърватска куна

7,3340

IDR

индонезийска рупия

13 683,38

MYR

малайзийски рингит

4,9212

PHP

филипинско песо

62,045

RUB

руска рубла

35,9000

THB

тайландски бат

45,010


(1)  

Обменен курс, прилаган при последната операция, извършена преди посочения ден. В случай на предлагане при променлив курс, означава лихвата и маргиналната лихва.

(2)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/7


Съобщение на Комисията относно прилагането на разпоредбите на член 4 от Регламент (ЕО) № 552/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно оперативната съвместимост на Европейската мрежа за управление на въздушното движение (1)

(текст от значение за ЕИП)

(Публикуване на заглавията и референтните номера на спецификациите на Общността съгласно регламента)

(2007/C 290/06)

Организация

Референтен номер

Версия номер

Заглавие на спецификациите на Общността

Версия дата

Евроконтрол (2)

Spec-0101

1.00

Спецификациите на Евроконтрол за началния полетен план (3)

15.7.2007 г.


(1)  OВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 26.

(2)  За Европейската организация за безопасност на въздухоплаването Rue de la Fusée 96, B-1130 Brussels, тел. (32-2) 729 90 11, факс (32-2) 729 51 90.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/sk_community_specs_completed.html


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/8


Становище на консултативния комитет по концентрациите, прието на 138-та му среща на 13 март 2006 г. относно проекторешение по дело COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

(2007/C 290/07)

1.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че нотифицираната операция представлява концентрация по смисъла на член 3 от регламента за сливанията.

2.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че нотифицираната операция общностно измерение, както е определено в член 1 от регламента за сливанията.

3.

Консултативният комитет е съгласен с определението от Комисията на съответните продуктови пазари, съдържащо се в проекторешението.

4.

Консултативният комитет е съгласен с определението от Комисията на съответните географски пазари, съдържащо се в проекторешението.

5.

Консултативният комитет споделя становището на Комисията, че предлаганата концентрация няма да попречи съществено на ефективната конкуренция на общия пазар или на значителна част от него.

6.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че операцията трябва да бъде обявена за съвместима с общия пазар съгласно член 2, параграф 2, член 8, параграф 1 от регламента за сливанията и член 57 от Споразумението за ЕИП.

7.

Консултативният комитет отправя молба към Комисията да вземе предвид всички останали въпроси, повдигнати по време на дискусията.


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/9


Окончателен доклад на служителя по изслушването дело COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

(в съответствие с член 15 и член 16 от Решение 2001/462/EО, ЕОВС на Комисията от 23 май 2001 г. относно мандата на служителите по изслушването в някои производства по конкуренция — OВ L 162, 19.6.2001 г., стр. 21)

(2007/C 290/08)

На 21 октомври 2005 г. страните нотифицираха Комисията за транзакция съгласно член 4 от Регламент (EО) № 139/2004 („регламент за сливанията“), по силата на която предприятието Cargill би придобило бизнеса на немската компания Degussa AG за хранителни съставки.

На 23 ноември 2005 г. страните представиха предложение за коригиращи мерки, като по този начин срокът бе удължен за края на първата фаза на разследването до 14 декември 2005 г.

При разглеждане на доказателствата, предоставени от страните по предлаганата концентрация, и след приключване на пазарното проучване, Комисията заключи, че концентрацията поражда сериозни съмнения относно съвместимостта й с общия пазар, и на 14 декември 2005 г. реши да започне процедура съгласно член 6, параграф 1, буква в) от регламента за сливанията.

На страните бяха осигурени ключови документи за разглеждане съгласно най-добрите практики за провеждане на процедури по контрол на сливанията в ЕС на 19 декември 2005 г. и 17 януари 2006 г.

След задълбочено проучване службите на Комисията заключиха, че потенциалните опасения за конкуренция, определени в член 6, параграф 1, буква в) от решението, за съответните пазари не са основателни. Съответно до страните не бяха изпратени възражения.

Делото не се нуждае от никакви особени коментари, що се отнася до правото на изслушване.

Брюксел, 15 март 2006 г.

Karen WILLIAMS


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/10


Становище на консултативния комитет по концентрациите дадено на неговото 152-ро заседание на 2 юли 2007 г. относно проекторешение, свързано с дело COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

(2007/C 290/09)

1.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че операцията, за която е постъпило уведомление, представлява концентрация по смисъла член 3, параграф 1, буква б) от Регламент (EO) № 139/2004 относно сливанията.

2.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че операцията, за която е постъпило уведомление, има общностно измерение съгласно член 1, параграф 2 от този регламент.

3.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че за целите на оценяването на настоящата операция съответните продуктови пазари са:

а)

възходящият пазар за придобиването на права за излъчване, и по-специално на права за излъчване на видеофилми по поръчка за нови филми;

б)

пазарът на средно равнище за разпространението на едро на платени телевизионни канали; и

в)

низходящият пазар за разпространението на дребно на платени телевизионни услуги.

4.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че географският пазар е континенталната част на Франция.

5.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че в резултат на силната позиция на Vivendi на възходящия пазар за придобиването на права за излъчване и на пазара на средно равнище за разпространението на едро на платени телевизионни канали и на промяната на неговите намерения по отношение на операторите на DSL, които работят на низходящия пазар за разпространението на дребно на платени телевизионни услуги, планираната концентрация ще възпрепятства значително ефективната конкуренция в рамките на общия пазар или на значителна част от него по отношение на френския пазар за разпространение на дребно за платени телевизионни услуги.

6.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че задълженията относно:

а)

достъпа до канали;

б)

достъпа до пакети канали и единични услуги срещу заплащане; и

в)

права за излъчване за видеофилми по поръчка,

са достатъчни, за да се отстранят значителните пречки пред ефективната конкуренция, установени във въпрос № 5.

7.

Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че при пълно спазване на задълженията, поети от страните, и отчитайки всички задължения заедно, планираната концентрация следва да бъде обявена за съвместима с общия пазар и с функционирането на Споразумението за ЕИП съгласно член 2, параграф 2, член 8, параграф 2, и член 10, параграф 2 от регламента за сливанията на ЕО и член 57 от Споразумението за ЕИП.


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/11


Окончателен доклад на служителя по изслушването по дело COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

(съгласно членове 15 и 16 от Решение 2001/462/ЕО, ЕОВС на Комисията от 23 май 2001 г. относно мандата на служителите по изслушването в някои производства по конкуренция — OВ L 162, 19.6.2001 г., стp. 21)

(2007/C 290/10)

На 28 ноември 2006 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация, чрез която SFR SA („SFR“), предприятие, контролирано съвместно от Vivendi SA („Vivendi“) и Vodafone Group plc („Vodafone“), придобива самостоятелен контрол по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията върху дейностите за достъп до Интернет и фиксираните телефонни услуги на предприятието Télé 2 France („Télé 2“, филиал на групата Télé 2) чрез закупуване на акции.

С решение на Комисията от 11 декември 2006 г. уведомлението бе обявено за непълно. SFR предостави допълнителна информация на 29 януари 2007 г. С писмо от 5 февруари 2007 г. службите на Комисията информираха SFR, че от тази дата уведомлението може да се счита за пълно. Съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (EO) № 802/2004 на Комисията, уведомлението за операцията е влязло в сила на 29 януари 2007 г.

След предварително разглеждане на уведомлението Комисията заключи, че операцията, за която то е изпратено, попада в обхвата на Регламента за сливанията и изрази сериозни съмнения за нейната съвместимост с общия пазар. В резултат на 19 март 2007 г. тя взе решение да открие процедура съгласно член 6, параграф 1, буква в) от регламента за сливанията.

SFR получи достъп до основните документи от досието съгласно най-добрата практика (Best practices) при делата за сливания, под формата на неповерителни текстове на отговорите на трети заинтересовани страни на първоначалните искания за сведения, предадени на SFR на 30 март 2007 г.

След задълбочено проучване на пазара, службите на Комисията заключиха, че съществува вероятност операцията, за която е уведомено, да предизвика чувствително отслабване на конкурентния натиск върху всички пазари на платена телевизия във Франция.

С цел избягване нарушаването на конкуренцията, SFR и Vivendi представиха първоначален пакет предложения за ангажименти на 26 февруари 2007 г. След като Комисията ги информира, че преценява предложеното за недостатъчно, те изпратиха допълнителни предложения на 14 март 2007 г. и 26 април 2007 г. Окончателният вариант на ангажиментите бе представен на 13 юни 2007 г., вече съобразен с резултатите от проведено от Комисията проучване на пазара.

Комисията заключи, че при пълно спазване от страна на SFR и Vivendi на ангажиментите, представени на 13 юни 2007 г., предвидената операция няма да възпрепятства значително ефективната конкуренция на общия пазар или на съществена част от него, а именно чрез създаване или засилване на господстващо положение. Вследствие на това на страните не е изпращано изложение на възраженията.

Не съм информиран за въпрос или искане, идващи от засегнатите или от трети страни. Делото не изисква никакви по-особени бележки по отношение на правото на изслушване.

Брюксел, 11 юли 2007 г.

Serge DURANDE


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/12


Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията относно прилагането на членове 87 и 88 от Договора за националните помощи за малките и средните предприятия

(2007/C 290/11)

Помощ №

XA 7040/07

Държава-членка

Италия

Регион

Regione Lazio

Наименование на схемата за помощ и или име на фирмата, която получава индивидуална помощ

Agevolazioni a favore di PMI per progetti di ricerca industriale e sviluppo precompetitivo

Правно основание

Deliberazione della giunta regionale n. 440 del 19.6.2007, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Lazio n. 20 del 20.7.2007, che modifica la deliberazione della giunta regionale n. 28 del 25.1.2007, attuativa della legge 27.10.1994, n. 598, art. 11, e s.m.i.

Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на предприятието

25 милиона EUR (1)

Максимален интензитет на помощта

Помощта не може да надхвърля максималните размери, предвиден в правото на Общността

Дата на изпълнение

От 19 юни 2007 г. и, при всички случаи, след приемането на допълнителни законодателни документи, предвидени в Решение № 440/2007 на Областното ръководство

Времетраене на схемата или индивидуалната помощ

Без ограничение за краен срок, като при това схемата за помощ е освободена от задължението за уведомяване по реда на член 88, параграф 3 от Договора за ЕО до 30 юни 2008 г., когато изтича действието на изменения Регламент (ЕО) № 70/2001

Цел на помощта

Предназначението на помощта е да улесни промишлените научноизследователски работи и развойните дейности за постигане на конкурентоспособност

Икономически сектори, в които може да се ползва помощта

Всички сектори

или

Въгледобив

Промишленост (цялата)

или

Черна металургия

Корабостроене

Производство на синтетични влакна

Автомобилостроене

Други промишлени подотрасли

Преработка и търговско разпространение на селскостопански продукти

Услуги (всички)

или

Транспортни услуги

Финансови услуги

Други услуги

Наименование и адрес на органа, който предоставя помощта

Regione Lazio — Assessorato della Piccola e media impresa, commercio e artigianato

Direzione regionale Attività produttive

Via Cristoforo Colombo, 212

I-00147 Roma

Tel. (39) 06 51 68 37 75

Fax (39) 06 51 68 37 73

E-mail: nconsole@regione.lazio.it

Други данни


Помощ №

XA 7041/07

Държава-членка

Германия

Регион

Land Niedersachsen

Наименование на схемата за помощ или име на дружеството, което получава индивидуална помощ

Durchführung von Beratungs- und Organisationsdienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor

Правно основание

Vertrag zwischen dem Niedersächsischen Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz und der Marketinggesellschaft der niedersächsischen Land- und Ernährungswirtschaft über die Durchführung von Beratungs- und Organisations-Dienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor

Contrat attribué dans le cadre d'un appel d'offres communautaire (voir 2007/S 45-055475 du 6.3.2007)

Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, отпусната на дружеството

Схема за помощ

Общ годишен размер

1,23 милиона EUR

Гарантирани заеми

Индивидуална помощ

Общ размер на помощта

Гарантирани заеми

Максимален интензитет на помощта

В съответствие с член 4, параграфи 2 до 6 и член 5 от регламента

Да

Дата на привеждане в действие

1.7.2007 г.

Продължителност на схемата или индивидуалната помощ

30.6.2012 г.

Цел на помощта

Подпомагане на малки и средни предприятия

Да

Засегнати икономически сектори

Всички сектори на икономиката, в които могат да се предоставят помощи за МСП

 

Помощта е ограничена до следните области на икономиката:

Да

Въгледобив

 

Цялата преработвателна индустрия

 

или

 

Стоманодобивна промишленост

 

Корабостроене

 

Синтетични влакна

 

Моторни превозни средства

 

Други сектори на преработвателната индустрия

 

Преработка и предлагане на пазара на селскостопански продукти

Да

Всички видове услуги

 

или

 

Транспортни услуги

 

Финансови услуги

 

Други услуги

 

Име и адрес на предоставящия орган

Niedersächsisches Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Adresse

Postfach 243

D-30002 Hannover

Предоставяне на големи индивидуални помощи

В съответствие с член 6 от регламента

Да


(1)  Сумата на годишните разходи включва и предоставените помощи по същата схема (със същото правно основание), предназначени за малки и средни предприятия по реда на Регламент (ЕО) № 70/2001 за сектори, които не са включени в настоящия информационен формуляр.


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/15


Съобщение на Комисията във връзка с прилагането на Директива 89/106/ЕИО на Съвета за хармонизиране на законите, нормативните актове и административните разпоредби на държавите-членки относно строителните продукти

(текст от значение за ЕИП)

(Публикуване заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на директивата)

(2007/C 290/12)

Датата на прилагане на стандарта като хармонизиран европейски стандарт и крайната дата на периода за съвместно прилагане на стандартите, т.е. датата на оттегляне на противоречащите национални технически спесификации, след което презумпцията за съответствие трябва да се базира на хармонизирания европейски стандарт, са достъпни на страницата http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs на информационната система NANDO на Европейската комисия.

ЕОС (1)

Заглавие и номер на хармонизирания стандарт

(и референтен документ)

Номер на заменен стандарт

Дата на прекратяване на презумпцията за съответствие на заменения стандарт

(Забележка 1)

CEN

EN 1:1998

Пещи на течно гориво с изпарителни горелки

 

EN 1:1998/A1:2007

 

 

CEN

EN 40-4:2005

Стълбове за осветление — Част 4: Изисквания за стълбове за осветление от стоманобетон и предварително напрегнат бетон

 

EN 40-4:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 40-5:2002

Стълбове за осветление — Част 5: Изисквания за стоманени стълбове за осветление

 

CEN

EN 40-6:2002

Стълбове за осветление — Част 6: Изисквания за алуминиеви стълбове за осветление

 

CEN

EN 40-7:2002

Стълбове за осветление — Част 7: Изисквания за стълбове за осветление от полимерни композити, армирани с влакна

 

CEN

EN 54-2:1997

Пожароизвестителни системи — Част 2: Устройства за управление и индикация

 

EN 54-2:1997/A1:2006

Забележка 3

31.12.2007 г.

EN 54-2:1997/AC:1999

 

 

CEN

EN 54-3:2001

Пожароизвестителни системи — Част 3: Пожаросигнални устройства — Звукови сигнализатори

 

EN 54-3:2001/A1:2002

 

 

EN 54-3:2001/A2:2006

Забележка 3

31.5.2009 г.

CEN

EN 54-4:1997

Пожароизвестителни системи — Част 4: Токозахранващи устройства

 

EN 54-4:1997/A1:2002

 

 

EN 54-4:1997/A2:2006

Забележка 3

31.8.2009 г.

EN 54-4:1997/AC:1999

 

 

CEN

EN 54-5:2000

Пожароизвестителни системи — Част 5: Топлинни пожароизвестители точков тип

 

EN 54-5:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 54-7:2000

Пожароизвестителни системи — Част 7: Димни пожароизвестители — Пожароизвестители точков тип, използващи разсеяна светлина, пропускана светлина или йонизация

 

EN 54-7:2000/A1:2002

 

 

EN 54-7:2000/A2:2006

Забележка 3

31.7.2009 г.

CEN

EN 54-10:2002

Пожароизвестителни системи — Част 10: Пламъчни пожароизвестители точков тип

 

EN 54-10:2002/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.8.2007 г.)

CEN

EN 54-11:2001

Пожароизвестителни системи — Част 11: Ръчни пожароизвестители

 

EN 54-11:2001/A1:2005

Забележка 3

30.9.2008 г.

CEN

EN 54-12:2002

Пожароизвестителни системи — Част 12: Димни пожароизвестители — Линейни пожароизвестители, използващи оптичен светлинен лъч

 

CEN

EN 54-17:2005

Пожароизвестителни системи — Част 17: Изолатори за късо съединение

 

CEN

EN 54-18:2005

Пожароизвестителни системи — Част 18: Входни/изходни устройства

 

EN 54-18:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 54-20:2006

Пожароизвестителни системи — Част 20: Пожароизвестители засмукващи дим

 

CEN

EN 54-21:2006

Пожароизвестителни системи — Част 21: Съоръжения за пренасяне на сигнал за тревога и предупреждение за повреда

 

CEN

EN 179:1997

Метални елементи в строителните конструкции — Заключващи устройства за авариен изход, задвижвани с дръжка във вид на лост или във вид на плоча за натискане — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 179:1997/A1:2001

 

 

EN 179:1997/A1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 197-1:2000

Цимент — Част 1: Състав, технически изисквания и критерии за съответствие за обикновени цименти

 

EN 197-1:2000/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(21.10.2004 г.)

EN 197-1:2000/A3:2007

Забележка 3

31.1.2008 г.

CEN

EN 197-4:2004

Цимент — Част 4: Състав, изисквания и критерии за съответствие на шлакови цименти с ниска ранна якост

 

CEN

EN 295-10:2005

Каменинови тръби, фасонни части и тръбни връзки за канализационни системи — Част 10: Изисквания към характеристиките

 

CEN

EN 413-1:2004

Цимент за зидария — Част 1: Състав, изисквания и критерии за съответствие

 

CEN

EN 438-7:2005

Декоративни ламинати (HPL), получени при високо налягане — Листове на основата на термореактивни смоли (обикновено наричани „ламинати“) — Част 7: Плътни ламинати и HPL композитни панели за вътрешни и външни стени и за облицовка на тавани

 

CEN

EN 442-1:1995

Радиатори и конвектори — Част 1: Технически спецификации и изисквания

 

EN 442-1:1995/A1:2003

 

 

CEN

EN 450-1:2005

Летящи пепели за бетон — Част 1: Определения, изисквания и критерии за съответствие

 

CEN

EN 459-1:2001

Строителна вар — Част 1: Определения, изисквания и критерии за съответствие

 

CEN

EN 490:2004

Керемиди и допълнителни елементи от бетон за покриви и стенни облицовки — Изисквания към продуктите

 

CEN

EN 492:2004

Циментно-влакнести плочи и допълнителни елементи за покриви — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 492:2004/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2006 г.)

EN 492:2004/A2:2006

Забележка 3

30.6.2008 г.

CEN

EN 494:2004 + A3:2007

Циментно-влакнести профилирани листове и допълнителни елементи за покриви — Изисквания и методи за изпитване

EN 494:2004

Просрочена дата

(30.9.2007 г.)

CEN

EN 516:2006

Предварително изготвени принадлежности за покриви — Съоръжения за достъп до покрива — Пешеходни пътеки, вътрешни стълби и стъпала

 

CEN

EN 517:2006

Предварително изготвени принадлежности за покриви — Покривни куки за обезопасяване

 

CEN

EN 520:2004

Гипсокартонени плоскости — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 523:2003

Каналообразувателни тръби от стоманена лента за предварително напрегната армировка — Терминология, изисквания и управление на качеството

 

CEN

EN 534:2006

Вълнообразни битумни плочи — Изисквания за продуктите и методи за изпитване

 

CEN

EN 544:2005

Битумни керемиди (шиндли) с минерална вата и/или синтетична армировка — Изисквания към продукта и методи за изпитване

 

CEN

EN 572-9:2004

Стъкло за строителството — Продукти от натриево-калциево силикатно стъкло — Част 9: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 588-2:2001

Фиброциментови тръби за канализационни системи — Част 2: Ревизионни шахти и ревизионни отвори

 

CEN

EN 671-1:2001

Стационарни противопожарни системи — Системи с маркучи — Част 1: Макари с полутвърд маркуч

 

EN 671-1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 671-2:2001

Стационарни противопожарни системи — Системи с маркуч — Част 2: Системи с плосък маркуч

 

EN 671-2:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

CEN

EN 681-1:1996

Еластомерни уплътнители — Изисквания за материалите на уплътнители за свързване на тръби за водопровод и канализация — Част 1: Вулканизиран каучук

 

EN 681-1:1996/A1:1998

 

 

EN 681-1:1996/A2:2002

 

 

EN 681-1:1996/A3:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2006 г.)

CEN

EN 681-2:2000

Еластомерни уплътнители — Изисквания за материалите на уплътнители за свързване на тръби за водопровод и канализация — Част 2: Термопластични еластомери

 

EN 681-2:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 681-3:2000

Еластомерни уплътнители — Изисквания за материалите на уплътнители за свързване на тръби за водопровод и канализация — Част 3: Порести материали от вулканизиран каучук

 

EN 681-3:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 681-4:2000

Еластомерни уплътнители — Изисквания за материалите на уплътнители за свързване на тръби за водопровод и канализация — Част 4: Лети полиуретанови уплътнителни елементи

 

EN 681-4:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 682:2002

Еластомерни уплътнители — Изисквания за материалите на уплътнители за тръби и свързващи части за пренос на газ и въглеводородни флуиди

 

CEN

EN 771-1:2003

Изисквания за блокове за зидария — Част 1: Глинени блокове за зидария

 

EN 771-1:2003/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(1.4.2006 г.)

CEN

EN 771-2:2003

Изисквания за блокове за зидария — Част 2: Калциево силикатни блокове за зидария

EN 771-2:2000

Просрочена дата

(31.1.2005 г.)

EN 771-2:2003/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(1.4.2006 г.)

CEN

EN 771-3:2003

Изисквания за блокове за зидария — Част 3: Блокове за зидария от бетон (с плътни и леки добавъчни материали)

 

EN 771-3:2003/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(1.4.2006 г.)

CEN

EN 771-4:2003

Изисквания за блокове за зидария — Част 4: Блокове за зидария от автоклавен газобетон

 

EN 771-4:2003/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(1.4.2006 г.)

CEN

EN 771-5:2003

Изисквания за блокове за зидария — Част 5: Блокове за зидария от изкуствен камък

 

EN 771-5:2003/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(1.4.2006 г.)

CEN

EN 771-6:2005

Изисквания за блокове за зидария — Част 6: Блокове за зидария от естествен камък

 

CEN

EN 845-1:2003

Технически изисквания за спомагателни елементи за зидария — Част 1: Анкери, опънни връзки, скоби за окачване и конзоли

 

CEN

EN 845-2:2003

Технически изисквания за спомагателни елементи за зидария — Част 2: Щурцове

 

CEN

EN 845-3:2003

Технически изисквания за спомагателни елементи за зидария — Част 3: Стоманена армировка в хоризонталните фуги на зидарията

 

CEN

EN 858-1:2002

Системи за задържане на леки течности (например нефт и бензин) — Част 1: Принципи за проектиране, изпълнение и изпитване, маркировка и управление на качеството

 

EN 858-1:2002/A1:2004

 

 

CEN

EN 877:1999

Лети чугунени тръби, фасонни части и принадлежности и съединенията им за отвеждането на вода от сградите — Изисквания, методи за изпитване и качество на повърхността

 

EN 877:1999/A1:2006

Забележка 3

31.7.2008 г.

CEN

EN 934-2:2001

Химични добавки за бетон, разтвор и инжекционен разтвор — Част 2: Химични добавки за бетон — Определения, изисквания, съответствие, маркиране и етикетиране

 

EN 934-2:2001/A1:2004

 

 

EN 934-2:2001/A2:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(30.6.2006 г.)

CEN

EN 934-3:2003

Химични добавки за бетон, разтвор и инжекционен разтвор — Част 3: Химични добавки за разтвор — Определения, изисквания, съответствие, маркировка и етикетиране

 

EN 934-3:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 934-4:2001

Химични добавки за бетон, разтвор и инжекционен разтвор — Част 4: Химични добавки за инжекционен разтвор за канали за напрягаща армировка — Определения, изисквания, съответствие, маркиране и етикетиране

 

CEN

EN 997:2003

Тоалетни чинии и комплекти с вграден хидравличен затвор

 

EN 997:2003/A1:2006

Забележка 3

30.9.2008 г.

CEN

EN 998-1:2003

Изисквания за разтвор за зидария — Част 1: Разтвор за мазилка

 

EN 998-1:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 998-2:2003

Изисквания за разтвор за зидария — Част 2: Разтвор за зидане

 

CEN

EN 1057:2006

Мед и медни сплави — Безшевни кръгли медни тръби за вода и газ заприложение в санитарни и отоплителни инсталации

 

CEN

EN 1096-4:2004

Стъкло за строителството — Стъкло с покритие — Част 4: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 1123-1:1999

Тръби и фасонни части от горещо поцинковани стоманени тръби с надлъжен заваръчен шев, със скосен край и муфа, за канализационни системи — Част 1: Изисквания, изпитвания, управление на качеството

 

EN 1123-1:1999/A1:2004

 

 

CEN

EN 1124-1:1999

Тръби и фасонни части от корозионноустойчиви стоманени тръби с надлъжен заваръчен шев, със скосен край и муфа, за системи за отпадъчни води — Част 1: Изисквания, изпитване, управление на качеството

 

EN 1124-1:1999/A1:2004

 

 

CEN

EN 1125:1997

Метални елементи в строителните конструкции — Антипаник заключващи устройства, задвижвани с хоризонтален лост — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1125:1997/A1:2001

 

 

EN 1125:1997/A1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 1154:1996

Брави и строителен обков — Средства за заключване на врати с контролиращ автомат — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1154:1996/A1:2002

 

 

CEN

EN 1155:1997

Метални елементи в строителни конструкции — Електромагнитни устройства за задържане на врати — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1155:1997/A1:2002

 

 

CEN

EN 1158:1997

Метални елементи в строителни конструкции — Координатор на затварянето за двукрили врати — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1158:1997/A1:2002

 

 

EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1168:2005

Готови бетонни продукти — Плочи с кухини

 

CEN

EN 1279-5:2005

Стъкло за строителството — Стъклопакети — Част 5: Оценяване на съответствието

 

CEN

EN 1304:2005

Глинени покривни керемиди и приспособления — Определения и изисквания към продуктите

 

CEN

EN 1317-5:2007

Ограничителни системи за пътища — Част 5: Критерии за дълготрайност и оценка на съответствието на ограничителни системи за пътни превозни средства

 

CEN

EN 1337-3:2005

Лагери в строителството — Част 3: Еластомерни лагери

 

CEN

EN 1337-4:2004

Лагери в строителството — Част 4: Ролкови лагери

 

EN 1337-4:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 1337-5:2005

Лагери в строителството — Част 5: Лагери — гърнета

 

CEN

EN 1337-6:2004

Лагери в строителството — Част 6: Шарнирни опори

 

CEN

EN 1337-7:2004

Лагери в строителството — Част 7: Сферични и цилиндрични PTFE лагери

EN 1337-7:2000

Просрочена дата

(30.9.2004 г.)

CEN

EN 1338:2003

Бетонни блокчета за външно павиране — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1338:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1339:2003

Бетонни плочи за външно павиране — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1339:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1340:2003

Бетонни бордюри — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1340:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1341:2001

Плочи от естествени каменни материали за външно павиране — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 1342:2001

Павета от естествени камъни за външно павиране — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 1343:2001

Бордюри от естествени камъни за външно павиране — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 1344:2002

Глинени павета — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 1423:1997

Материали за пътна маркировка — Допълнителни материали — Стъклени перли, добавъчни материали, повишаващи сцеплението и смеси от тях

 

EN 1423:1997/A1:2003

 

 

CEN

EN 1433:2002

Отводнителни канали за транспортни и пешеходни зони — Класификация, изисквания при проектиране и изпитване, маркировка и оценяване на съответствието

 

EN 1433:2002/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.12.2005 г.)

CEN

EN 1457:1999

Комини — Керамични димоотводи — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1457:1999/A1:2002

 

 

EN 1457:1999/AC:2006

 

 

EN 1457:1999/A1:2002/AC:2007

 

 

CEN

EN 1463-1:1997

Материали за пътна маркировка — Отражателни пътни кабари — Част 1: Първоначални изисквания

 

EN 1463-1:1997/A1:2003

 

 

CEN

EN 1469:2004

Естествени каменни материали — Плочи за облицовка — Изисквания

 

CEN

EN 1504-2:2004

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 2: Системи за защита на повърхността на бетона

 

CEN

EN 1504-3:2005

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 3: Възстановяване на конструктивни и не конструктивни елементи

 

CEN

EN 1504-4:2004

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, Управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 4: Конструктивни лепила

 

CEN

EN 1504-5:2004

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 5: Бетон за инжектиране

 

CEN

EN 1504-6:2006

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 6: Закотвяне на армировъчни пръти

 

CEN

EN 1504-7:2006

Продукти и системи за предпазване и възстановяване на бетонни конструкции — Определения, изисквания, управление на качеството и оценяване на съответствието — Част 7: Предпазване на армировката от корозия

 

CEN

EN 1520:2002

Готови армирани елементи от бетон с леки добавъчни материали и отворена структура

 

CEN

EN 1748-1-2:2004

Стъкло за строителството — Специални основни продукти — Боросиликатни стъкла — Част 1-2: Оценяване на съответствието. Стандарт за продукт

 

CEN

EN 1748-2-2:2004

Стъкло за строителството — Специални основни продукти — Стъклокерамика — Част 2-2: Оценяване на съответствието/Стандарт за продукт

 

CEN

EN 1806:2006

Комини — Глинени/керамични коминни блокчета за комини с единични стени — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 1825-1:2004

Съоръжения за задържане на мазнини — Част 1: Принципи на проектиране, изпълнение и изпитване, маркировка и управление на качеството

 

EN 1825-1:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 1856-1:2003

Комини — Изисквания за метални комини — Част 1: Готови елементи за системи за комини

 

EN 1856-1:2003/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2006 г.)

CEN

EN 1856-2:2004

Комини — Изисквания за метални комини — Част 2: Метални димоотводи и свързващи тръби

 

CEN

EN 1857:2003

Комини — Елементи — Бетонни димоотводи

 

EN 1857:2003/AC:2005

 

 

EN 1857:2003/AC:2007

 

 

CEN

EN 1858:2003

Комини — Елементи — Бетонни коминни тела

 

CEN

EN 1863-2:2004

Стъкло за строителството — Термично закалено натриево-калциево силикатно стъкло — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 1873:2005

Предварително изготвени принадлежности за покриви — Пластмасови елементи за покривно осветление — Изисквания за продуктите и методи за изпитване

 

CEN

EN 1916:2002

Бетонни тръби и фасонни части, неармирани/армирани и със стоманени влакна

 

EN 1916:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1917:2002

Бетонни ревизионни шахти и ревизионни отвори, неармирани/армирани и със стоманени влакна

 

EN 1917:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1935:2002

Метален обков в строителните конструкции — Едноосни панти — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 1935:2002/AC:2003

 

 

CEN

EN 10025-1:2004

Горещовалцувани продукти от конструкционни стомани — Част 1: Общи технически условия на доставка

 

CEN

EN 10210-1:2006

Горещообработени конструкционни кухи профили от нелегирани и дребнозърнести стомани — Част 1: Технически изисквания на доставка

 

CEN

EN 10219-1:2006

Студенообработени заварени конструкционни кухи профили от нелегирана и дребнозърнеста конструкционна стомана — Част 1: Технически изисквания на доставка

 

CEN

EN 10224:2002

Тръби от нелегирана стомана и фитинги за пренасяне на течности на водна основа, включително питейна вода — Технически условия на доставка

 

EN 10224:2002/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.12.2005 г.)

CEN

EN 10311:2005

Присъединителни части за свързване на стоманени тръби и фитинги за пренасянето на вода и други течности на водна основа

 

CEN

EN 10312:2002

Заварени тръби от корозионноустойчива стомана за пренасяне на течности на водна основа, включително питейна вода — Технически условия на доставка

 

EN 10312:2002/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.12.2005 г.)

CEN

EN 12004:2007

Лепила за плочки — Изисквания, оценяване на съответствието, класификация и предназначение

EN 12004:2001

31.5.2009 г.

CEN

EN 12050-1:2001

Канализационни помпени станции за сгради и райони — Принципи за изграждане и изпитване — Част 1: Канализационни помпени станции за фекални отпадъчни води

 

CEN

EN 12050-2:2000

Канализационни помпени станции за сгради и райони — Принципи за изграждане и изпитване — Част 2: Канализационни помпени станции за отпадъчни води, несъдържащи фекалии

 

CEN

EN 12050-3:2000

Канализационни помпени станции за сгради и райони — Принципи за изграждане и изпитване — Част 3: Канализационни помпени станции с ограничено приложение за фекални отпадъчни води

 

CEN

EN 12050-4:2000

Канализационни помпени станции за сгради и райони — Принципи за изграждане и изпитване — Част 4: Възвратни клапи за отпадъчни води със и без фекалии

 

CEN

EN 12057:2004

Естествени каменни материали — Модулни плочи — Изисквания

 

CEN

EN 12058:2004

Естествени каменни материали — Плочи за подове и стълби — Изисквания

 

CEN

EN 12094-1:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 1: Изисквания и методи за изпитване на електрически устройства за автоматичен контрол и забавяне

 

CEN

EN 12094-2:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 2: Изисквания и методи за изпитване на неелектрически устройства за автоматичен контрол и забавяне

 

CEN

EN 12094-3:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 3: Изисквания и методи за изпитване на електрически устройства за ръчно задвижвани устройства за пускане и спиране

 

CEN

EN 12094-4:2004

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 4: Изисквания и методи за изпитване за вентили на резервоари и техните задействащи устройства

 

CEN

EN 12094-5:2006

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни средства — Част 5: Изисквания и методи за изпитване за разпределителни вентили за високо и ниско налагане и техните активатори

EN 12094-5:2000

30.4.2009 г.

CEN

EN 12094-6:2006

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни средства — Част 6: Изисквания и методи за изпитване за неелектрически блокиращи устройства

EN 12094-6:2000

30.4.2009 г.

CEN

EN 12094-7:2000

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни средства — Част 7: Изисквания и методи за изпитване за струйници при системи с СО2

 

EN 12094-7:2000/A1:2005

 

 

CEN

EN 12094-8:2006

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни средства — Част 8: Изисквания и методи за изпитване за съединения

 

CEN

EN 12094-9:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 9: Изисквания и методи за изпитване на специални пожароизвестители

 

CEN

EN 12094-10:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 10: Изисквания и методи за изпитване на манометри и релета за налягане

 

CEN

EN 12094-11:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 11: Изисквания и методи за изпитване на механични везни

 

CEN

EN 12094-12:2003

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни вещества — Част 12: Изисквания и методи за изпитване на пневматични устройства за сигнализиране на тревога

 

CEN

EN 12094-13:2001

Неподвижни пожарогасителни инсталации — Съставни елементи на инсталациите за гасене с газообразни средства — Част 13: Изисквания и методи за изпитване за контролни вентили и възвратни вентили

 

CEN

EN 12101-1:2005

Системи за управление на дим и топлина — Част 1: Изисквания за димни прегради

 

EN 12101-1:2005/A1:2006

Забележка 3

31.12.2007 г.

CEN

EN 12101-2:2003

Системи за управление на дим и топлина — Част 2: Изисквания за вентилатори с естествена тяга за дим и горещи газове

 

CEN

EN 12101-3:2002

Системи за управление на дим и топлина — Част 3: Изисквания за всмукателни вентилатори за дим и горещи газове

 

EN 12101-3:2002/AC:2005

 

 

CEN

EN 12101-6:2005

Системи за управление на дим и топлина — Част 6: Изисквания за системи с диференциално налягане — Комплекти

 

EN 12101-6:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 12101-10:2005

Системи за управление на дим и топлина — Част 10: Източници на захранване с енергия

 

EN 12101-10:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 12150-2:2004

Стъкло за строителството — Термично закалено натриево-калциево силикатно безопасно стъкло — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 12209:2003

Метален обков в строителните конструкции — Брави и ключалки — Брави и ключалки с механично задвижване — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 12209:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 12259-1:1999 + A1:2001

Стационарни противопожарни системи — Съставни части на спринклери и системи за разпръскване на вода — Част 1: Спринклери

 

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2006 г.)

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.8.2006 г.)

CEN

EN 12259-2:1999

Стационарни противопожарни системи — Съставни части на спринклери и системи за разпръскване на вода — Част 2: Мокри контролно-сигнални устройства

 

EN 12259-2:1999/A1:2001

 

 

EN 12259-2:1999/A2:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.8.2007 г.)

EN 12259-2:1999/AC:2002

 

 

CEN

EN 12259-3:2000

Стационарни противопожарни системи — Съставни части на спринклери и системи за разпръскване на вода — Част 3: Сухи контролно-сигнални устройства

 

EN 12259-3:2000/A1:2001

 

 

EN 12259-3:2000/A2:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.8.2007 г.)

CEN

EN 12259-4:2000

Стационарни противопожарни системи — Съставни части на спринклери и системи за разпръскване на вода — Част 4: Хидравлични звукови сигнализатори

 

EN 12259-4:2000/A1:2001

 

 

CEN

EN 12259-5:2002

Стационарни противопожарни системи — Съставни части на спринклери и системи за разпръскване на вода — Част 5: Датчици за воден поток

 

CEN

EN 12271:2006

Повърхностна обработка — Изисквания

 

CEN

EN 12285-2:2005

Цистерни от стомана, произведени в заводски условия — Част 2: Хоризонтални цилиндрични цистерни с единични и двойни стени за надземно съхраняване на възпламеними и невъзпламеними, замърсяващи водата течности

 

CEN

EN 12326-1:2004

Шистови и каменни продукти за покривни покрития с прекъснато полагане и измазване — Част 1: Изисквания към продуктите

 

CEN

EN 12337-2:2004

Стъкло за строителството — Химично закалено натриево калциево силикатно стъкло — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 12352:2006

Съоръжения за управление на движението — Предупредителни и обезопасяващи светлинни съоръжения

 

CEN

EN 12368:2006

Съоръжения за управление на движението — Сигнални глави

 

CEN

EN 12380:2002

Аерационни вентили за канализационни системи — Изисквания, методи за изпитване и оценяване на съответствието

 

CEN

EN 12446:2003

Комини — Елементи — Външни ограждащи бетонни елементи

 

CEN

EN 12467:2004

Фиброциментови листове — Изисквания за продуктите и методи за изпитване

 

EN 12467:2004/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2006 г.)

EN 12467:2004/A2:2006

Забележка 3

30.6.2008 г.

CEN

EN 12566-1:2000

Малки пречиствателни съоръжения до 50 еквивалентен брой жители — Част 1: Предварително изработени септични ями

 

EN 12566-1:2000/A1:2003

 

 

CEN

EN 12566-3:2005

Малки пречиствателни съоръжения до 50 еквивалентен брой жители — Част 3: Сглобени и/или сглобени на строителната площадка пречиствателни станции за битови отпадъчни води

 

CEN

EN 12620:2002

Добавъчни материали за бетон

 

CEN

EN 12676-1:2000

Противозаслепителни екрани за пътища — Част 1: Изисквания и характеристики

 

EN 12676-1:2000/A1:2003

 

 

CEN

EN 12764:2004

Санитарни прибори — Изисквания за вани с вихрово движение

 

CEN

EN 12794:2005+A1:2007

Готови бетонни продукти — Фундаментни пилоти

EN 12794:2005

30.11.2007 г.

CEN

EN 12809:2001

Бойлери за жилищни помещения, работещи на твърдо гориво — Номинална топлинна мощност до 50 kW включително — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 12809:2001/A1:2004

 

 

EN 12809:2001/AC:2006

 

 

EN 12809:2001/A1:2004/AC:2006

 

 

EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 12815:2001

Битови готварски печки работещи на твърдо гориво — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 12815:2001/A1:2004

 

 

EN 12815:2001/AC:2006

 

 

EN 12815:2001/A1:2004/AC:2006

 

 

EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 12839:2001

Готови бетонни продукти — Елементи за огради

 

CEN

EN 12843:2004

Готови бетонни продукти — Мачти и стълбове

 

CEN

EN 12859:2001

Гипсови блокове — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

EN 12859:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(31.12.2004 г.)

CEN

EN 12860:2001

Лепила на гипсова основа за гипсови блокове — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 12878:2005

Пигменти за оцветяване на строителни материали на основата на цимент и/или вар — Технически изисквания и методи за изпитване

 

EN 12878:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 12951:2004

Готови спомагателни елементи за покривни покрития — Неподвижно закрепени покривни стълби — Изисквания за продуктите и методи за изпитване

 

CEN

EN 12966-1:2005

Вертикални пътни знаци — Пътни знаци с променливо съдържание — Част 1: Стандарт за продукт

 

CEN

EN 13024-2:2004

Стъкло за строителството — Термично закалено боросиликатно безопасно стъкло — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 13043:2002

Агрегати за битумни смеси и настилка на пътища, самолетни писти и други площи за движение

 

EN 13043:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13055-1:2002

Леки добавъчни материали — Част 1: Леки добавъчни материали за бетон и за разтвор и инжекционен разтвор

 

CEN

EN 13055-2:2004

Леки добавъчни материали — Част 2: Леки добавъчни материали за несвързано и свързано приложение

 

CEN

EN 13063-1:2005+A1:2007

Комини — Коминни системи с глинени/керамични димоотводи — Част 1: Изисквания и методи за изпитване на устойчивост срещу запалване на сажди

EN 13063-1:2005

30.4.2009 г.

CEN

EN 13063-2:2005+A1:2007

Комини — Коминни системи с глинени/керамични димоотводи — Част 2: Изисквания и методи за изпитване при условия на влага

EN 13063-2:2005

30.4.2009 г.

CEN

EN 13063-3:2007

Комини — Коминни системи с глинени/керамични димоотводи — Част 3: Изисквания и методи за изпитване на коминни системи за вентилация

 

CEN

EN 13069:2005

Комини — Глинени/керамични външни стени за коминни системи — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13084-5:2005

Свободно стоящи комини — Част 5: Материали за зидани комини — Спецификация на продуктите

 

EN 13084-5:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13084-7:2005

Свободно стоящи комини — Част 7: Спецификация на продуктите за цилиндрични стоманени заводски продукти за стоманени комини с единични стени и стоманени димоотводи

 

CEN

EN 13101:2002

Стъпала за входовете на подземни шахти — Изисквания, маркировка, изпитване и оценяване на съответствието

 

CEN

EN 13108-1:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 1: Асфалтобетон

 

CEN

EN 13108-2:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 2: Изисквания за много тънки пластове

 

CEN

EN 13108-3:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 3: Горещ асфалт

 

CEN

EN 13108-4:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 4: Горещо валиран асфалт

 

CEN

EN 13108-5:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 5: Сплит мастик асфалт

 

CEN

EN 13108-6:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 6: Асфалтов мастик

 

CEN

EN 13108-7:2006

Асфалтови смеси — Изисквания към материалите — Част 7: Порьозен асфалт

 

CEN

EN 13139:2002

Добавъчни материали за разтвор

 

CEN

EN 13160-1:2003

Системи за откриване на течове — Част 1: Общи принципи

 

CEN

EN 13162:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от минерална вата (MW), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13162:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13163:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от експандиран полистирен (EPS), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13163:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13164:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от екструдиран полистирен (XPS), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13164:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13164:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13165:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от твърд пенополиуретан (PUR), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13165:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13165:2001/A2:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2005 г.)

EN 13165:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13166:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от твърд пенофенопласт (PF), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13166:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13166:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13167:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от пеностъкло (CG), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13167:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13167:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13168:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от дървесна вата (WW), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13168:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13168:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13169:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от експандиран перлит(ЕРВ),произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13169:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13169:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13170:2001

Топлоизолазионни продукти за сгради — Продукти от експандиран корк (ICB), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13170:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13171:2001

Топлоизолационни продукти за сгради — Продукти от дървесни влакна (WF), произведени в заводски условия — Изисквания

 

EN 13171:2001/A1:2004

Забележка 3

Просрочена дата

(30.11.2004 г.)

EN 13171:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13224:2004+A1:2007

Готови бетонни продукти — Оребрени подови елементи

EN 13224:2004

31.12.2007 г.

CEN

EN 13225:2004

Готови бетонни продукти — Линейни конструктивни елементи

 

EN 13225:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 13229:2001

Вградени уреди включващи камини работещи на твърди горива — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 13229:2001/A1:2003

 

 

EN 13229:2001/A2:2004

 

 

EN 13229:2001/A2:2004/AC:2006

 

 

EN 13229:2001/AC:2006

 

 

EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 13240:2001

Отоплителни уреди за помещения работещи на твърдо гориво — Изисквания и методи за изпитване

 

EN 13240:2001/A2:2004

 

 

EN 13240:2001/AC:2006

 

 

EN 13240:2001/A2:2004/AC:2006

 

 

EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 13241-1:2003

Врати за промишлени и търговски сгради и за гаражи — Стандарт за продукт — Част 1: Продукти, без характеристики за защита от огън или димозащита

 

CEN

EN 13242:2002

Агрегати за несвързани и хидравлично свързани материали за използване в гражданското и пътното строителство

 

EN 13242:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13249:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в строителството на пътища и други транспортни площи (с изключение на ж.п строителство и асфалтови настилки)

 

EN 13249:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

CEN

EN 13250:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характерrстики, изисквани за използването им при строителство на жп линии

 

EN 13250:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

CEN

EN 13251:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в земни съоръжения, фундаменти и подпорни съоръжения

 

EN 13251:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

CEN

EN 13252:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в дренажни системи

 

EN 13252:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

CEN

EN 13253:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в съоръжения за ерозионен контрол (защита на морски брегове, укрепителни съоръжения на речни брегове)

 

EN 13253:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

CEN

EN 13254:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в строителството на резервоари и язовирни стени

 

EN 13254:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

EN 13254:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13255:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани при използването им в строителството на канали

 

EN 13255:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

EN 13255:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13256:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Характеристики, изисквани за използването им при строителството на тунели и подземни съоръжения

 

EN 13256:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

EN 13256:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13257:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Изисквани характеристики за използване в депа за твърди отпадъци

 

EN 13257:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

EN 13257:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13263-1:2005

Микросилициев прах за бетон — Част 1: Определения, изисквания и критерии за съответствие

 

CEN

EN 13265:2000

Геотекстил и подобни на геотекстил продукти — Изисквани характеристики за използване в обекти за задържане на течни отпадъци

 

EN 13265:2000/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.7.2005 г.)

EN 13265:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13279-1:2005

Гипсови мазилки и шпакловки — Част 1: Определения и изисквания

 

CEN

EN 13310:2003

Кухненски мивки — Функционални изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13341:2005

Термопластични статични резервоари за надземно съхранение на битови горива за отопление, керосин и дизелови горива — Резервоари от формуван чрез раздуване полиетилен, ротационно формуван полиетилен и полиамид 6 получен чрез анионна полимеризация — Изисквани

 

CEN

EN 13361:2004

Геосинтетични прегради — Характеристики изисквани при използването им в строителството на резервоари и язовирни стени

 

EN 13361:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2007 г.)

CEN

EN 13362:2005

Геосинтетични прегради — Характеристики, изисквани при използването им в строителството на канали

 

CEN

EN 13383-1:2002

Скални материали за хидротехническо строителство — Част 1: Изисквания

 

CEN

EN 13407:2006

Писоари за монтаж на стена — Функционални изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13450:2002

Трошен камък за ж.п. линии

 

EN 13450:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13454-1:2004

Лепила, композитни лепила и готови смеси за подови настилки на база калциев сулфат — Част 1: Определения и изисквания

 

CEN

EN 13479:2004

Допълнителни материали за заваряване — Общи продуктови стандарти за материали за заваряване и флюси за заваряване чрез стопяване на метални материали

 

CEN

EN 13491:2004

Геосинтетични прегради — Характеристики изисквани при използването им в строителството на тунели и подземни съоръжения

 

EN 13491:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2007 г.)

CEN

EN 13492:2004

Геосинтетични прегради — Характеристики изисквани при използването им в строителството на депа, междинни станции за прехвърляне и/или за вторично съхранение на течни отпадъци

 

EN 13492:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(28.2.2007 г.)

CEN

EN 13493:2005

Геосинтетични прегради — Характеристики, изисквани при използването им в строителството на площадки за съхранение и депониране на твърди отпадъци и на хранилища за опасни твърди материали

 

CEN

EN 13502:2002

Комини — Изисквания и методи за изпитване на керамични накрайници (шапки) за комини

 

CEN

EN 13561:2004

Външни щори — Технически изисквания, включително безопасност

 

CEN

EN 13564-1:2002

Устройства срещу подприщване на водата в сгради — Част 1: Изисквания

 

CEN

EN 13565-1:2003

Стационарни противопожарни системи — Системи с пяна — Част 1: Изисквания и методи за изпитване на съставните части

 

CEN

EN 13616:2004

Защитни устройства срещу препълване на неподвижни цистерни за течни нефтени горива

 

EN 13616:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 13658-1:2005

Метални мрежи и ръбове — Определения, изисквания и методи за изпитване — Част 1: Шпакловки

 

CEN

EN 13658-2:2005

Метални мрежи и ръбове — Определения, изисквания и методи за изпитване — Част 2: Мазилки

 

CEN

EN 13659:2004

Капаци — Технически изисквания, включително безопасност

 

CEN

EN 13693:2004

Готови бетонни продукти — Специални покривни елементи

 

CEN

EN 13707:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Армирани битумни мушами за покривни хидроизолации — Определения и характеристики

 

EN 13707:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2007 г.)

CEN

EN 13747:2005

Готови бетонни продукти — Подови плочи за подови системи

 

EN 13747:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13748-1:2004

Мозаечни плочи — Част 1: Мозаечни плочи за вътрешни настилки

 

EN 13748-1:2004/A1:2005

Забележка 3

Просрочена дата

(31.12.2005 г.)

EN 13748-1:2004/AC:2005

 

 

CEN

EN 13748-2:2004

Мозаечни плочи — Част 2: Мозаечни плочи за външни настилки

 

CEN

EN 13813:2002

Подови замазки и разтвори и смеси за подови замазки — Разтвори и смеси за подови замазки — Характеристики и изисквания

 

CEN

EN 13815:2006

Влакнесто армирани гипсови отливки — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13830:2003

Окачени фасади — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 13859-1:2005

Огъваеми хидроизолационни мушами — Определения и характеристики на подложните слоеве — Част 1: Подложни слоеве за покривни покрития с прекъснато полагане

 

CEN

EN 13859-2:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Определения и характеристики на подложните слоеве — Част 2: Подложни слоеве за стени

 

CEN

EN 13877-3:2004

Бетонови настилки — Част 3: Изисквания за дюбели за бетонови настилки

 

CEN

EN 13915:2007

Готови гипсокартонени панели със сърцевина от порест картон — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13950:2005

Гипсокартонени панели за топло/звуко-изолация — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 13956:2005

Огъваеми хидроизолационни мушами — Пластмасови и каучукови покривни хидроизолационни мушами — Определенияи характеристики

 

EN 13956:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13963:2005

Свързващи материали за гипсокартонени плоскости- Определения, изисквания и методи за изпитване

 

EN 13963:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13964:2004

Окачени тавани. Изисквания и методи за изпитване

 

EN 13964:2004/A1:2006

Забележка 3

31.8.2008 г.

CEN

EN 13967:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Пластмасови и каучукови влагонепропускливи мушами, включително пластмасови и каучукови мушами за основи на резервоари — Определения и характеристики

 

EN 13967:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2007 г.)

CEN

EN 13969:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Битумни влагонепропускливи мушами, включително битумни мушами за основи на резервоари — Определения и характеристики

 

EN 13969:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2007 г.)

CEN

EN 13970:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Битумни пароизолационни слоеве — Определения и характеристики

 

EN 13970:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2007 г.)

CEN

EN 13978-1:2005

Готови бетонни продукти — Готови бетонни гаражи — Част 1: Изисквания за монолитни армирани гаражи или състоящи се от единични секции с големина на стая

 

CEN

EN 13984:2004

Огъваеми хидроизолационни мушами — Пластмасови и каучукови пароизолационни слоеве — Определения и характеристики

 

EN 13984:2004/A1:2006

Забележка 3

Просрочена дата

(31.5.2007 г.)

CEN

EN 13986:2004

Плочи дървесни за употреба в строителството — Характеристики, оценяване на съответствието и маркировка

EN 13986:2002

Просрочена дата

(30.4.2005 г.)

CEN

EN 14016-1:2004

Свързващи вещества за магнезитни изравнителни замазки — Mагнезиев хидрооксид и магнезиев хлорид — Част 1: Определения, изисквания

 

CEN

EN 14037-1:2003

Таванни лъчисти панели, захранвани с вода с температура по-ниска от 120 °C — Част 1: Технически изисквания

 

CEN

EN 14041:2004

Еластични, текстилни и ламинирани подови покрития — Основни характеристики

 

EN 14041:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 14063-1:2004

Топлоизолационни материали и продукти — На място фомувани продукти с леки добавъчни материали от експандирана глина (LWA) — Част 1: Изисквания за насипни продукти преди монтажа

 

EN 14063-1:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 14080:2005

Дървени конструкции — Слепен слоест дървен материал — Изисквания

 

CEN

EN 14081-1:2005

Дървени конструкции — Сортиране по якост на строителен дървен материал с правоъгълно напречно сечение — Част 1: Общи изисквания

 

CEN

EN 14178-2:2004

Стъкло за строителството — Продукти от алкалоземно силикатно стъкло Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 14179-2:2005

Стъкло за строителството — Термично закалено натриево-калциево силикатно безопасно стъкло със последващо нагряване — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 14188-1:2004

Материали за запълване и уплътняване на фуги — Част 1: Изисквания за горещо полагани материали за уплътняване

 

CEN

EN 14188-2:2004

Материали за запълване и уплътняване на фуги — Част 2: Изисквания за студено полагани материали за уплътняване

 

CEN

EN 14188-3:2006

Материали за запълване и уплътняване на фуги — Част 3: Изисквания към готови материали за уплътняване на фуги

 

CEN

EN 14190:2005

Продукти от гипсокартон от рециклиране — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14195:2005

Елементи на стоманени рамки за системи от гипсокартонени плоскости — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

EN 14195:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 14209:2005

Готови гипсокартонени корнизи — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14216:2004

Цимент — Състав, изисквания и критерии за съответствие на много нискотермични специални цименти

 

CEN

EN 14246:2006

Гипсови елементи за окачени тавани — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

EN 14246:2006/AC:2007

 

 

CEN

EN 14250:2004

Дървени конструкции — Изисквания за производство на предварително изготвени коструктивни елементи, свързани с метални планки

 

CEN

EN 14296:2005

Санитарно оборудване — Корито за обществено предназначение

 

CEN

EN 14316-1:2004

Топлоизолационни продукти за сгради — На място фомувана топлоизолация от продукти с експандиран перлит (ЕР) — Част 1: Изисквания за свързани и за насипни продукти преди монтажа

 

CEN

EN 14317-1:2004

Топлоизолационни продукти за сгради — На място формувана топлоизолация от продукти с вермикулит без защитно покритие (ЕV) — Част 1: Изисквания за свързани и за насипни продукти преди монтажа

 

CEN

EN 14321-2:2005

Стъкло за строителството — Термично закалено алкалоземно силикатно безопасно стъкло — Част 2: Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

CEN

EN 14339:2005

Подземни пожарни хидранти

 

CEN

EN 14342:2005

Подово покритие от дървесина — Характеристики, оценяване на съответствието и маркировка

 

EN 14342:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 14351-1:2006

Прозорци и врати — Стандарт за продукт, технически характеристики — Част 1: Прозорци и външни врати без характеристики за устойчивост на огън и/или пропускане на дим

 

CEN

EN 14374:2004

Дървени конструкции — Строителен дървен материал от слепен фурнир — Изисквания

 

CEN

EN 14384:2005

Пожарни хидранти — колонки

 

CEN

EN 14388:2005

Съоръжения за намаляване на шума от движение по пътищата — Спецификации

 

CEN

EN 14396:2004

Неподвижни стълби за шахти

 

CEN

EN 14399-1:2005

Високоякостни болтови съединения за строителството с предварително натоварване — Част 1: Общи изисквания

 

CEN

EN 14411:2006

Плочки керамични — Определения, класификация, изисквания и маркировка

EN 14411:2003

Просрочена дата

(30.6.2007 г.)

CEN

EN 14428:2004

Вертикални елементи на душкабини — Функционални изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14449:2005

Стъкло за строителство — Пластово стъкло и пластово безопасно стъкло — Оценяване на съответствието — Стандарт за продукт

 

EN 14449:2005/AC:2005

 

 

CEN

EN 14471:2005

Комини — Коминни системи с пластмасови димоотводи — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14496:2005

Лепила на гипсова основа за гипсокартонени панели и плоскости за топло/звуко-изолация — Определения, изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14528:2007

Бидета — Функционални изисквания и методи за изпитване

EN 14528:2005

31.1.2009 г.

CEN

EN 14604:2005

Устройства за сигнализиране на тревога при дим

 

CEN

EN 14647:2005

Калциево алуминатен цимент — Състав, изисквания и критерии за съответствие

 

EN 14647:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 14680:2006

Лепила за безнапорни термопластични тръбопрпoводни системи — Изисквания

 

CEN

EN 14688:2006

Санитарно оборудване — Мивки — Функционални изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14716:2004

Окачени тавани — Изисквания и методи за изпитване

 

CEN

EN 14782:2006

Самоносеещи метални листове за покриви — Външни и вътрешни покрития — Продуктови спецификации и изисквания

 

CEN

EN 14783:2006

Изцяло подпрени метални листове и ленти за покриви, външни покрития и вътрешни облицовки — Продуктови спецификации и изисквания

 

CEN

EN 14800:2007

Гофриран защитен метален газов маркуч за свързване с муфата на битов газов уред

 

CEN

EN 14814:2007

Лепила термопластични тръбопроводни системи за флуиди под налягане.Изисквания

 

CEN

EN 14843:2007

Готови бетонни елементи — Стълби

 

CEN

EN 14844:2006

Готови бетонни продукти — Пътни водостоци със затворено правоъгълно сечение

 

CEN

EN 14889-1:2006

Влакна за армиране на бетон — Част 1: Стоманени влакна — Определения, изисквания и съответствие

 

CEN

EN 14889-2:2006

Влакна за армиране на бетон — Част 2: Полимерни влакна — Определения, изисквания и съответствие

 

CEN

EN 14904:2006

Покрития за спортни площадки — Използване на покрития за много спортове на закрито — Изисквания

 

CEN

EN 14909:2006

Огъваеми хидроизолационни мушами — Пластмасови и каучукови влагозащитни пластове — Определения и характеристики

 

CEN

EN 14915:2006

Стенни облицовки от масивна дървесина — Характеристики, оценяване на съответствието и маркировка

 

EN 14915:2006/AC:2007

 

 

CEN

EN 14933:2007

Tоплоизолационни леки пълнежни продукти за приложение в строителство — Заводски произведени продукти от експандиран полистирен (ЕPS) — Изисквания

 

CEN

EN 14934:2007

Tоплоизолационни леки пълнежни продукти за приложение в строителство — Заводски произведени продукти от екструдиран полистирен (XPS) — Изисквания

 

CEN

EN 14964:2006

Твърди подложни слоеве за прекъснато полагане при покриви — Определения и характеристики

 

CEN

EN 14967:2006

Огъваеми хидроизолационни мушами — Битумни влагозащитни пластове — Определения и характеристики

 

CEN

EN 14989-1:2007

Комини — Изисквания и методи за изпитване на метални комини и гъвкави тръби за въздух, независимо от материала, изолирани от помещението — Част 1: Вертикални въздухо/димоотводи за отоплителни съоръжения тип С6

 

CEN

EN 14991:2007

Готови бетонни продукти — Фундаменти

 

CEN

EN 14992:2007

Готови бетонни елементи — Елементи за стени

 

CEN

EN 15048-1:2007

Болтови съединения за строителството без предварително натоварване — Част 1: Общи изисквания

 

CEN

EN 15050:2007

Готови бетонни продукти — Елементи за мостове

 

CEN

EN 15088:2005

Алуминий и алуминиеви сплави — Продукти за конструкции в строителството — Технически условия за контрол и доставка.

 

CEN

EN 15167-1:2006

Гранулирана доменна шлака за използване в бетон, разтвор и инжекционен разтвор — Част 1: Определения, изисквания и критерии за съответствие

 

CEN

EN 15250:2007

Съоръжения на твърдо гориво с бавно отделяне на топлина — Изисквания и методи за изпитване

 

Забележка 1

По принцип датата на прекратяване на презумпцията за съответствие съвпада с датата на отменяне („dow“), определена от Европейската организация по стандартизация; Обръща се внимание на потребителите на тези стандарти, че в някои изключителни случаи тези дати не съвпадат.

Забележка 3

В случай на изменения, съответният стандарт се състои от EN CCCCC:YYYY, неговите предходни изменения, ако има такива, и въпросното ново изменение. Замененият стандарт (колона 3) се състои от EN CCCCC:YYYY и неговите предходни изменения, ако има такива, но без въпросното ново изменение. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните изисквания на директивата.

Бележка:

Информация относно наличието на стандартите може да се получи или от европейските организации по стандартизация, или от националните органи по стандартизация, списъкът на които е приложен към Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2), изменена с Директива 98/48/ЕО (3).

Публикуването на номерата в Официален вестник на Европейския съюз не означава, че стандартите са достъпни на всички езици на Общността.

Този списък замества всички предходни списъци, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз. Комисията гарантира актуализирането на този списък. [тази бележка да бъде включена само в случай на консолидиран списък].

Повече информация относно хармонизирани стандарти може да се намери в Интернет на адрес:

http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/


(1)  ЕOC: Европейска организация по стандартизация:

CEN: rue de Stassart 36, B-1050, Brussels, тел. (32-2) 550 08 11; факс (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu)

CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, тел. (32-2) 519 68 71; факс (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org)

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, тел. (33) 492 94 42 00; факс (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org).

(2)  OВ L 204, 21.7.1998 г., стр. 37.

(3)  OВ L 217, 5.8.1998, стр. 18.


V Обявления

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

Комисия

4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/43


Покана за представяне на предложения в рамките на работната програма на Седмата рамкова програма на Европейската общност за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности

(2007/C 290/13)

С настоящото се известява за отправянето на покана за представяне на предложения в рамките на работната програма на Седмата рамкова програма на Европейската общност за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007-2013 г.)

Кандидатите се приканват да представят предложенията си във връзка с поканата по-долу в рамките на специфична програма „Сътрудничество“: Информационни и комуникационни технологии: FP7-ICT-2007-3.

Документацията за поканата, включително срок и бюджет, е посочена в текста на поканата, който е публикуван на интернет страницата на CORDIS:

http://cordis.europa.eu/fp7/calls/


4.12.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 290/44


F-Aurillac: Обслужване на редовни въздушни линии

Обслужване на редовни въздушни линии между Орияк и Париж (Orly)

Обявление за конкурентна тръжна процедура от страна на Франция по силата на член 4, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕИО) № 2408/92 на Съвета с цел възлагане на обществена услуга

(2007/C 290/14)

1.   Въведение: В приложение на разпоредбите на член 4, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2408/92 от 23 юли 1992 г., относно достъпа на въздушни превозвачи на Общността до вътрешните въздушни трасета на Общността, Франция наложи задължения за обществена услуга по отношение на редовните въздушни линии, обслужвани между Орияк и Париж (Orly). Стандартите относно тези задължения за обществена услуга бяха публикувани в Официален вестник на Европейския съюз от 1 декември 2007, с референтен номер C 289.

В случай, че към 1 май 2008 г. нито един въздушен превозвач не е започнал или не е готов да започне да обслужва редовните въздушни линии по този маршрут, в съответствие с наложените задължения за обществена услуга и без да търси финансова компенсация, Франция реши, в рамките на процедурата, предвидена в член 4, параграф 1, буква г) на същия регламент, да ограничи достъпа до линията до един-единствен превозвач и да предостави, след покана за представяне на оферти, правото на обслужване на тези линии, считано от 1 юни 2008 г.

2.   Възложител: Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, -15013 Aurillac Cedex. Tél. (33) 471 45 40 41. Fax (33) 471 48 48 12. E-mail: cdouhet@cantal.cci.fr.

3.   Цел на консултацията: Извършване на полети по редовни въздушни линии, считано от 1 юни 2008 г., в съответствие с посочените в параграф 1 задължения за обществена услуга.

4.   Основни характеристики на договора: Договор за възлагане на извършване на обществена услуга, сключен между превозвача - la Сhambre de commerce et d'industrie de Castres-Mazamet (Търговска и промишлена камара на Cantal) и държавата, в съответствие с член 8 от Декрет № 2005-473 от 16 май 2005 г. относно правилата за отпускане от държавата на финансови компенсации.

Изпълнителят получава приходите. Търговската и промишлена камара на Cantal и държавата му изплащат вноска в размер на разликата между действителните разходи, без данъците (ДДС, специфични такси за въздушния транспорт), по извършването на услугата и получените от него търговски приходи без данъците (ДДС, специфични такси за въздушния транспорт), в рамките на максималната компенсация, по която се е ангажирал изпълнителят, след като се приспаднат, ако е необходимо, посочените парични санкции от член 9—4 на настоящото обявление.

5.   Период на действие на договора: Периодът на действие на договора (споразумение за възлагане на обществена услуга) е три години, считано от 1 юни 2008 г.

6.   Участие в консултацията: Могат да участват всички въздушни превозвачи, които притежават валиден оперативен лиценз, издаден в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2407/92 на Съвета от 23 юли 1992 г. относно лицензирането на въздушни превозвачи.

7.   Процедура по възлагане и критерии за избор на кандидати: Настоящата по кана за представяне на оферти се подчинява на разпоредбите на член 4, параграф 1, букви г), д), е), ж), з), и и) от Регламент (ЕИО) № 2408/92, на разпоредбите на глава IV, раздел 1 на закон № 93-122 от 29 януари 1993 г. относно предотвратяването на корупцията и прозрачността на обществения живот и публичните процедури, както и текстовете, приети за прилагането им (по-специално Декрет № 97-638 от 31 май 1997 г., приет за прилагането на закон № 97-210 от 11 март 1997 г. за засилване на борбата срещу незаконния пазар на труда), и на Декрет № 2005-473 от 16 май 2005 г. относно правилата за отпускане на финансови компенсации от държавата, както и на трите наредби от 16 май 2005 г., приети във връзка с неговото приложение.

7-1.   Съдържание на документите за кандидатстване: Документите за кандидатстване трябва да бъдат изготвени на френски език. При необходимост, оферентите трябва да разполагат с превод на френски на издадените от държавни органи документи, които са съставени на един от официалните езици на Европейския съюз. Оферентите могат да приложат към френската версия и превод на друг официален език на Общността, който не е автентичен.

Документите за кандидатстване трябва да включват:

писмена кандидатура, подписана от управителя или негов представител и придружена от документите, които го упълномощават да се подписва;

кратко писмено изложение, представящо предприятието и поясняващо професионалните и финансови възможности на кандидата в областта на въздушния транспорт, както и евентуалните му препоръки в областта. Този документ трябва да позволи оценяването на способността на кандидата да осигури непрекъснатост на обществената услуга и равнопоставеност на ползващите услугата; по желание кандидатът може да следва образеца на формуляр DC5, ползван при възлагането на обществени поръчки;

общият размер на оборота и оборота, свързан с предоставянето на въпросната услуга през последните три години, или по инициатива на кандидата — счетоводните баланси и резултати от последните три години. Ако кандидатът не може да представи съответната информация, трябва да посочи причините за това;

методологическа бележка относно начина, по който кандидатът смята да отговори на досието за консултация, ако бъде допуснат от Търговска и промишлена камара на Cantal да представи оферта, като посочи по-специално:

техническите и човешки ресурси, които кандидатът ще мобилизира за обслужването на линията,

броя, квалификацията и разпределението на персонала, и евентуалните новоназначения, до които кандидатът смята да пристъпи,

видовете самолети, които използва и по възможност тяхната регистрация,

копие от оперативния лиценз за въздушен превозвач на оферента,

ако оперативният лиценз е бил издаден от държава-членка на ЕС, различна от Франция, оферентът трябва да уточни и следните елементи:

в коя държава е бил издаден лицензът на пилотите,

действащото законодателство по отношение на трудовите договори,

принадлежност към социално-осигурителните органи,

направените постъпки за съгласуване с разпоредбите на членове L. 342-1—L. 342-6 и членове D. 341-5 и сл. от Кодекса на труда относно временното командироване на работници за извършване на услуги на националната територия;

сертификатите и удостоверенията под клетва, предвидени в член 8 от Декрет № 97-638 от 31 май 1997 г. и приетата на 31 януари 2003 г. наредба относно прилагането на член 8 от посочения декрет, които да удостоверят редовността на кандидата спрямо неговите данъчни и социални задължения, и по-специално по отношение на:

корпоративния данък,

данъка върху добавената стойност,

вноските за социално осигуряване, трудови злополуки и професионални заболявания и семейни надбавки,

такса за гражданска авиация,

летищни такси,

такси за шумово замърсяване от самолетите,

данък солидарност;

за оферентите от държава-членка на Европейския съюз, различна от Франция, административните органи на съответната държава на произход трябва да изготвят еквивалентни сертификати и удостоверения;

клетвена декларация за отсъствие на присъда, отбелязана в бюлетин № 2, за някои от правонарушенията, посочени в членове L. 324-9, L. 324-10, L. 341-6, L. 125-1 и L. 125-3 от Кодекса на труда;

клетвена декларация и/или документи, които доказват съблюдаване на задължението за наемане на хора с увреждания, предвидено в член L. 323-1 от Кодекса на труда;

извлечение K bis за вписване в търговския регистър на дружествата, или равностоен документ;

съгласно член 7 от Регламент (ЕИО) № 2407/92 от 23 юли 1992 г., удостоверение за издадена преди по-малко от три месеца застраховка „Гражданска отговорност“ срещу злополука, в частност, по отношение на пътници, багаж, товари, пощенски пратки и трети страни, и в съответствие с Регламент (ЕО) № 785/2004 от 21 април 2004 г., и по-специално с член 4 от него;

в случай на предохранителна мярка или колективно производство — копие от съдебното решение или решения, произнесени по този повод (ако не е/са изготвен/и на френски език е необходим придружаващ легализиран превод).

7-2.   Процедура на разглеждане на кандидатурите: Кандидатурите ще бъдат подбирани въз основа на следните критерии:

професионални и финансови гаранции на кандидатите,

способност на последните да осигурят непрекъснатост на обществената въздухоплавателна услуга и равнопоставеност на ползващите посочената услуга,

съблюдаване от страна на кандидатите на задължението за наемане на хора с увреждания, предвидено в член L. 323-1 от кодекса на труда;

8.   Критерии за възлагане на поръчката: Превозвачите, чиято кандидатура е била приета и одобрена, ще бъдат поканени впоследствие да представят офертата си, съгласно условията, определени в специалните правила на поканата за представяне на оферти, които ще им бъдат предоставени.

Така представените оферти ще бъдат свободно договаряни от отговорния орган в Търговската и промишлена камара на Cantal

Съгласно разпоредбите на член 4, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕИО) № 2408/92, изборът между представените оферти ще бъде направен, като се вземе под внимание доколко услугата съответства на поставените условия, включително цени и условия, предлагани на ползващите услугата, както и размера на исканата компенсация.

9.   Важна допълнителна информация:

9-1.   Финансова компенсация: Офертите, представени от оферентите, чиято кандидатура бъде одобрена, ще трябва изрично да посочват максималната сума, която се изисква в качеството на компенсация за обслужването на линията в продължение на три години, считано от 1 юни 2008 г., с годишно приспадане. Точната сума на окончателно отпуснатата компенсация ще се определя всяка година, ex post, в зависимост от разходите и приходите, реално породени от услугата, в рамките на сумата, фигурираща в офертата. Тази максимална сума подлежи на преразглеждане единствено в случай на непредвидено изменение в условията на обслужване.

Годишните плащания се извършват под формата на авансови плащания и изравняване на салдото. Изплащането на изравнителното салдо се извършва едва след одобрение на счетоводните сметки на превозвача за въпросната линия и след проверка за изпълнението на услугата при предвидените по-долу в точка 9-2 условия.

В случай на предсрочно прекратяване на договора, разпоредбите в точка 9-2 се прилагат възможно най-скоро, за да се изплати на превозвача дължимият му остатък от финансовата компенсация, като максималната сума, предвидена в алинея първа, се намалява пропорционално на времето на обслужване.

9-2.   Проверка на изпълнението на услугата и на сметките на превозвача: Изпълнението на услугата и отчитането на разходите на превозвача за въпросната линия, ще бъдат обект най-малко на една проверка годишно в сътрудничество с превозвача.

9-3   Изменение и прекратяване на договора: Когато превозвачът прецени, че преразглеждането на максималната сума на финансовата компенсация е оправдано в резултат на непредвидена промяна в условията на обслужване, той следва да предостави обосновано искане на останалите страни по договора, които разполагат с двумесечен срок да се произнесат. Тогава договорът може да бъде изменен чрез допълнение.

Договорът може да се прекрати от всяка от подписалите страни преди изтичането на валидността му, при условие че е спазен срок на предизвестие от шест месеца. В случай на сериозни нарушения на договорните задължения, се счита, че превозвачът е прекратил договора без предизвестие, ако не възобнови обслужването в съответствие с посочените задължения, в срок от един месец след официалното предупреждение.

9-4   Парични санкции и други предвидени от договора удръжки: Неспазването от страна на превозвача на срока за предизвестие, посочен в точка 9-3, се санкционира с административна глоба, в съответствие с член R. 330-20 от Закона за гражданската авиация или чрез парична санкция, изчислена въз основа на броя месеци неизпълнение и действителното отсъствие на полети по линията през въпросната година, без да надвишава предвидената в точка 9-1 максимална финансова компенсация.

В случай на по-маловажни нарушения спрямо задълженията за обществена услуга, се прилагат удръжки върху предвидената в точка 9-1 максимална финансова компенсация, без това да засяга прилагането на член R. 330-20 от Закона за гражданската авиация.

Такива намаления вземат под внимание съответно броя на анулираните полети по вина на превозвача, броя на полетите с по-нисък от изисквания капацитет, броя на извършените полети, при които не са спазени задълженията за обществената услуга по отношение на междинните кацания и тарифите.

10.   Условия на подаване на кандидатурите: Кандидатурите трябва да бъдат запечатани в плик със следния надпис: „Réponse à l'appel de candidatures Ligne aérienne Aurillac / Paris (Orly) – À n'ouvrir que par le destinataire“ (Отговор на поканата за търг относно въздушна линия Aurillac / Paris (Orly) – Да се отвори само от получателя.) Те трябва да пристигнат на посочения по долу адрес, не по-късно от 12 часа местно време на 16 януари 2008 г. (сряда), чрез препоръчана поща с обратна разписка, като датата на обратната разписка или разписката за доставка на място служат за удостоверение.

Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, F-15013 Aurillac Cedex.

11.   Последваща процедура: Търговската и промишлена камара на Cantal ще изпрати на избраните кандидати, най късно до 21 януари 2008 г. (понеделник), досие за консултация, което се състои по точно от правилата за консултацията и проект на споразумение.

Избраните кандидати трябва да подадат офертите си най-късно до 18 февруари (понеделник), преди 12 часа, местно време.

Оферентът се обвързва с направената оферта за период от 280 дни, считано от деня на подаването.

12.   Валидност на поканата за представяне на оферти: Поканата за представяне на оферти е валидна при условие, че нито един превозвач от Общността не представи, преди 1 май 2008 г., програма за обслужване на въпросната линия, считано от 1 юни 2008 г. в съответствие с наложените задължения за обществена услуга, без да получава каквато да било финансова компенсация.

13.   Заявления за допълнителна информация: За получаването на нужната им допълнителна информация кандидатите могат да се обърнат към председателя на Търговската и промишлена камара на Cantal, само чрез писмо или факс, чиито координати са посочени в точка 2.