|
Официален вестник |
BG Серия L |
|
2026/702 |
24.3.2026 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2026/702 НА КОМИСИЯТА
от 23 март 2026 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1267 на Комисията за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1), и по-специално член 9, параграф 1 от него,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейския съюз (2), и по-специално член 14, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Вносът на определен биодизел с произход от Съединените американски щати подлежи на окончателни антидъмпингови и изравнителни мита, наложени с регламенти за изпълнение (ЕС) 2021/1266 (3) и (ЕС) 2021/1267 (4) на Комисията. |
|
(2) |
След две разследвания за заобикаляне на мерките, приключили през 2011 г., обхватът на мерките беше разширен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 444/2011 на Съвета (5) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 443/2011 на Съвета (6), за да се включи вносът на биодизел, изпращан от Канада. |
|
(3) |
На 17 март 2025 г. KD Pharma Canada Ltd информира Комисията, че DSM Nutritional Products Canada Inc. (допълнителен код по ТАРИК C114 (7)), дружество, което е освободено от прилагането на индивидуалната ставка на антидъмпинговото мито от 172,2 EUR на тон нетно тегло, е променило наименованието си на KD Pharma Canada Ltd. и поиска DSM Nutritional Products Canada Inc. да му прехвърли допълнителния си код по ТАРИК C114. |
|
(4) |
Според предоставената информация изглежда, че DSM Nutritional Products Canada Inc. продължава да съществува като отделен субект в настоящата си форма под същото наименование. |
|
(5) |
След като разгледа искането, на 8 януари 2026 г. Комисията информира с писмо KD Pharma Canada Ltd. за намерението си да отхвърли искането на основание, че то не представлява случай на промяна на наименованието на дружеството. |
|
(6) |
Комисията отхвърли това искане, тъй като в регламента може да бъдат актуализирани наименованията само на дружествата, за които е доказано категорично правната приемственост по отношение на структурата и операциите. |
|
(7) |
На 8 януари 2026 г. Комисията разгласи констатациите си пред KD Pharma Canada Ltd и прикани дружеството да представи коментари. Не бяха получени такива. |
|
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 2, параграф 1 от регламенти за изпълнение (ЕС) 2021/1266 и (ЕС) 2021/1267 се изменя, както следва:
|
„DSM Nutritional Products Canada Inc., Dartmouth, Нова Скотия, Канада |
C114“ |
се премахва.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 23 март 2026 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) OВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1037/oj.
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията от 29 юли 2021 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета (OB L 277, 2.8.2021 г., стр. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1266/oj).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1267 на Комисията от 29 юли 2021 г. за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета (OB L 277, 2.8.2021 г., стр. 62, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1267/oj).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) № 444/2011 на Съвета от 5 май 2011 г. за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 599/2009 окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати по отношение на внос на биодизел, изпращан от Канада, деклариран или не с произход от Канада, и за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 599/2009 окончателно антидъмпингово мито по отношение на внос на биодизел в смес с тегловно съдържание на биодизел, по-малко или равно на 20 %, с произход от Съединените американски щати, както и за прекратяване на разследването по отношение на вноса, изпращан от Сингапур (ОВ L 122, 11.5.2011 г., стр. 12 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/444/oj).
(6) Регламент за изпълнение (ЕС) № 443/2011 на Съвета от 5 май 2011 г. за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 598/2009 окончателно изравнително мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати по отношение на внос на биодизел, изпращан от Канада, деклариран или не с произход от Канада, и за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 598/2009 окончателно изравнително мито по отношение на внос на биодизел в смес с тегловно съдържание на биодизел, по-малко или равно на 20 %, с произход от Съединените американски щати, както и за прекратяване на разследването по отношение на вноса, изпращан от Сингапур (ОВ L 122, 11.5.2011 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/443/oj).
(7) Интегрираната тарифа на Европейския съюз.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/702/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)