European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2026/702

24.3.2026

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2026/702 НА КОМИСИЯТА

от 23 март 2026 година

за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1267 на Комисията за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1), и по-специално член 9, параграф 1 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейския съюз (2), и по-специално член 14, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Вносът на определен биодизел с произход от Съединените американски щати подлежи на окончателни антидъмпингови и изравнителни мита, наложени с регламенти за изпълнение (ЕС) 2021/1266 (3) и (ЕС) 2021/1267 (4) на Комисията.

(2)

След две разследвания за заобикаляне на мерките, приключили през 2011 г., обхватът на мерките беше разширен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 444/2011 на Съвета (5) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 443/2011 на Съвета (6), за да се включи вносът на биодизел, изпращан от Канада.

(3)

На 17 март 2025 г. KD Pharma Canada Ltd информира Комисията, че DSM Nutritional Products Canada Inc. (допълнителен код по ТАРИК C114 (7)), дружество, което е освободено от прилагането на индивидуалната ставка на антидъмпинговото мито от 172,2 EUR на тон нетно тегло, е променило наименованието си на KD Pharma Canada Ltd. и поиска DSM Nutritional Products Canada Inc. да му прехвърли допълнителния си код по ТАРИК C114.

(4)

Според предоставената информация изглежда, че DSM Nutritional Products Canada Inc. продължава да съществува като отделен субект в настоящата си форма под същото наименование.

(5)

След като разгледа искането, на 8 януари 2026 г. Комисията информира с писмо KD Pharma Canada Ltd. за намерението си да отхвърли искането на основание, че то не представлява случай на промяна на наименованието на дружеството.

(6)

Комисията отхвърли това искане, тъй като в регламента може да бъдат актуализирани наименованията само на дружествата, за които е доказано категорично правната приемственост по отношение на структурата и операциите.

(7)

На 8 януари 2026 г. Комисията разгласи констатациите си пред KD Pharma Canada Ltd и прикани дружеството да представи коментари. Не бяха получени такива.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 2, параграф 1 от регламенти за изпълнение (ЕС) 2021/1266 и (ЕС) 2021/1267 се изменя, както следва:

„DSM Nutritional Products Canada Inc., Dartmouth, Нова Скотия, Канада

C114“

се премахва.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 23 март 2026 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.

(2)   OВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1037/oj.

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията от 29 юли 2021 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета (OB L 277, 2.8.2021 г., стр. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1266/oj).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1267 на Комисията от 29 юли 2021 г. за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета (OB L 277, 2.8.2021 г., стр. 62, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1267/oj).

(5)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 444/2011 на Съвета от 5 май 2011 г. за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 599/2009 окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати по отношение на внос на биодизел, изпращан от Канада, деклариран или не с произход от Канада, и за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 599/2009 окончателно антидъмпингово мито по отношение на внос на биодизел в смес с тегловно съдържание на биодизел, по-малко или равно на 20 %, с произход от Съединените американски щати, както и за прекратяване на разследването по отношение на вноса, изпращан от Сингапур (ОВ L 122, 11.5.2011 г., стр. 12 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/444/oj).

(6)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 443/2011 на Съвета от 5 май 2011 г. за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 598/2009 окончателно изравнително мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати по отношение на внос на биодизел, изпращан от Канада, деклариран или не с произход от Канада, и за разширяване на обхвата на наложеното с Регламент (ЕО) № 598/2009 окончателно изравнително мито по отношение на внос на биодизел в смес с тегловно съдържание на биодизел, по-малко или равно на 20 %, с произход от Съединените американски щати, както и за прекратяване на разследването по отношение на вноса, изпращан от Сингапур (ОВ L 122, 11.5.2011 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/443/oj).

(7)  Интегрираната тарифа на Европейския съюз.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/702/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)