|
Официален вестник |
BG Серия L |
|
2026/229 |
27.1.2026 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2026/229 НА КОМИСИЯТА
от 26 януари 2026 година
за изменение на приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 за определяне на специални мерки за контрол на болестта във връзка с африканската чума по свинете
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 71, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Африканската чума по свинете е инфекциозна вирусна болест по отглежданите и дивите свине, която може да окаже сериозно въздействие върху съответната популация от животни и върху рентабилността на свиневъдството и да причини смущения в движенията на пратки с тези животни и продукти от тях в рамките на Съюза и в износа на такива пратки към трети държави. |
|
(2) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 на Комисията (2) се определят специални мерки за контрол на болестта във връзка с африканската чума по свинете, които да се прилагат за ограничен период от време от държавите членки, които са включени или области от които са включени в приложения I и II към него. С посочения регламент за изпълнение се определят, наред с другото, правила относно вписването на равнището на Съюза в приложение I към същия регламент на ограничителни зони I, II и III след избухване на огнища на африканска чума по свинете, както и правила относно вписването на равнището на Съюза в приложение II към същия регламент след избухване на огнище на същата болест в по-рано свободна от болестта държава членка или зона. |
|
(3) |
Приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 беше последно изменено с Регламент за изпълнение (ЕС) 2026/97 на Комисията (3) след промени в епизоотичната обстановка по отношение на африканска чума по свинете в Латвия и Литва. |
|
(4) |
След датата на приемане на Регламент за изпълнение (ЕС) 2026/97 Хърватия, Унгария, Полша и Словакия уведомиха Комисията за появата на нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине. Същевременно епизоотичната обстановка по отношение на африканската чума по свинете при отглеждани свине се е подобрила в някои области на Естония, Латвия, Литва и Полша. |
|
(5) |
Промените в списъка на ограничителни зони I, II и III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 трябва да се основават на епизоотичната обстановка по отношение на африканската чума по свинете в засегнатите от тази болест области, на общата епизоотична обстановка по отношение на африканската чума по свинете в засегнатата държава членка, както и на степента на риска от по-нататъшно разпространение на болестта. Ограничителните зони също така се определят въз основа на научно приети принципи и критерии за географско определяне на зони в случай на африканска чума по свинете, изложени в Известието на Комисията за насоките относно профилактиката, контрола и ликвидирането на африканската чума по свинете в Съюза (насоките за АЧС) (4), и като се вземат предвид съответните международни стандарти, като например Здравния кодекс за сухоземните животни на Световната организация по здравеопазване на животните (СОЗЖ), и мотивите за зонирането, представени от компетентните органи на засегнатата държава членка. |
|
(6) |
Освен това през декември 2025 г. и януари 2026 г. бяха установени няколко огнища на африканска чума по свинете при диви свине в окръг Osjecko-Baranjska в Хърватия в област, която понастоящем е включена като ограничителна зона III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, но е разположена в непосредствена близост до област, понастоящем включена като ограничителна зона I в посоченото приложение. Тези нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине представляват повишена степен на риск, поради което са необходими допълнителни мерки за справяне с риска за здравето на животните. Въпросната област в Хърватия, която понастоящем е включена като ограничителна зона I, следва вместо това вече да бъде включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и определените към момента граници на ограничителни зони I и III следва да бъдат определени наново, за да се вземат предвид тези огнища. |
|
(7) |
През януари 2026 г. бяха установени две огнища на африканска чума по свинете при диви свине в окръг Baranya в Унгария, в област, която е включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, но е разположена в непосредствена близост до област, включена понастоящем като ограничителна зона I в същото приложение. Тези нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине представляват повишена степен на риск, поради което са необходими допълнителни мерки за справяне с риска за здравето на животните. Въпросната област в Унгария, която понастоящем е включена като ограничителна зона I, следва вместо това вече да бъде включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и определените към момента граници на ограничителни зони I и II следва да бъдат определени наново, за да се вземат предвид тези огнища. |
|
(8) |
Освен това през декември 2025 г. бяха установени няколко огнища на африканска чума по свинете при диви свине във воеводства Kujawsko-Pomorskie, Mazowieckie, Podlaskie и Zachodniopomorskie в Полша, в области, които понастоящем са включени като ограничителни зони II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 и са в непосредствена близост до области, включени понастоящем като ограничителни зони I в същото приложение. Тези нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине представляват повишена степен на риск, поради което са необходими допълнителни мерки за справяне с риска за здравето на животните. Въпросните области в Полша, които понастоящем са включени като ограничителни зони I, следва вместо това вече да бъдат включени като ограничителни зони II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и определените към момента граници на ограничителни зони I и II следва да бъдат определени наново, за да се вземат предвид тези огнища. |
|
(9) |
През януари 2026 г. бяха установени две огнища на африканска чума по свинете при диви свине във воеводство Podkarpackie в Полша, в област, която не е включена в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, но е разположена в непосредствена близост до области, включени като ограничителни зони I и II в същото приложение. Тези нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине също представляват повишена степен на риск, поради което са необходими допълнителни мерки за справяне с риска за здравето на животните. С цел да се осигури териториално единство, в съответствие с член 6, параграф 2 от същия регламент за изпълнение тази област в Полша, която понастоящем не е включена в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 и е засегната от посочените неотдавнашни огнища на африканска чума по свинете, следва вместо това вече да бъде включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и определените към момента граници на ограничителни зони I и II следва да бъдат определени наново, за да се вземат предвид тези огнища. |
|
(10) |
През януари 2026 г. бяха установени няколко огнища на африканска чума по свинете при диви свине в окръг Nitriansky в Словакия, в област, която понастоящем е включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, но е разположена в непосредствена близост до област, включена като ограничителна зона I в същото приложение. Тези нови огнища на африканска чума по свинете при диви свине представляват повишена степен на риск, поради което са необходими допълнителни мерки за справяне с риска за здравето на животните. Въпросната област в Полша, която понастоящем е включена като ограничителна зона I, следва вместо това вече да бъде включена като ограничителна зона II в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, и определените към момента граници на ограничителни зони I и II следва да бъдат определени наново, за да се вземат предвид тези огнища. |
|
(11) |
Въз основа на информацията и обосновката, представени от Естония, и като се има предвид ефективността на мерките за контрол на болестта африканска чума по свинете при отглеждани свине в някои ограничителни зони III, включени в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, които се прилагат от тази държава членка в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и по-специално мерките, определени в членове 22, 25 и 40 от него, и в съответствие с мерките за намаляване на риска от африканска чума по свинете, определени в Здравния кодекс за сухоземните животни на СОЗЖ, някои части от окръзи Jõgeva и Viljandi в Естония, включени понастоящем като ограничителни зони III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, следва вместо това вече да бъдат включени като ограничителни зони II в същото приложение, тъй като през последните три месеца в посочените ограничителни зони III няма огнища на африканска чума по свинете при отглеждани свине, макар болестта да продължава да се среща при диви свине. |
|
(12) |
Въз основа на информацията и обосновката, представени от Латвия, и като се има предвид ефективността на мерките за контрол на болестта африканска чума по свинете при отглеждани свине в някои ограничителни зони III, включени в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, които се прилагат от тази държава членка в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и по-специално мерките, определени в членове 22, 25 и 40 от него, и в съответствие с мерките за намаляване на риска от африканска чума по свинете, определени в Здравния кодекс за сухоземните животни на СОЗЖ, някои части от окръзи Bauskas, Madonas и Ogres в Латвия, включени понастоящем като ограничителни зони III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, следва вместо това вече да бъдат включени като ограничителни зони II в същото приложение, тъй като през последните три месеца в посочените ограничителни зони III няма огнища на африканска чума по свинете при отглеждани свине, макар болестта да продължава да се среща при диви свине. |
|
(13) |
Въз основа на информацията и обосновката, представени от Литва, и като се има предвид ефективността на мерките за контрол на болестта африканска чума по свинете при отглеждани свине в някои ограничителни зони III, включени в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, които се прилагат от тази държава членка в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и по-специално мерките, определени в членове 22, 25 и 40 от него, и в съответствие с мерките за ограничаване на риска от африканска чума по свинете, определени в Здравния кодекс за сухоземните животни на СОЗЖ, някои части от окръг Panevezio в Литва, включени понастоящем като ограничителни зони III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, следва вместо това вече да бъдат включени като ограничителни зони II в същото приложение, тъй като през последните три месеца в посочените ограничителни зони III няма огнища на африканска чума по свинете при отглеждани свине, макар болестта да продължава да се среща при диви свине. |
|
(14) |
Освен това въз основа на информацията и обосновката, представени от Полша, и като се има предвид ефективността на мерките за контрол на болестта африканска чума по свинете при отглеждани свине в някои ограничителни зони III, включени в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, които се прилагат от тази държава членка в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и по-специално мерките, определени в членове 22, 25 и 40 от него, и в съответствие с мерките за намаляване на риска от африканска чума по свинете, определени в Здравния кодекс за сухоземните животни на СОЗЖ, някои части от воеводство Zachodniopomorskie в Полша, включени понастоящем като ограничителни зони III в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594, следва вместо това вече да бъдат включени като ограничителни зони II в същото приложение, тъй като през последните три месеца в посочените ограничителни зони III няма огнища на африканска чума по свинете при отглеждани свине, макар болестта да продължава да се среща при диви свине. |
|
(15) |
Поради това, с цел да бъдат взети под внимание тези наскорошни промени в епизоотичната обстановка по отношение на африканската чума по свинете в Съюза и да се предприемат изпреварващи мерки за ограничаване на рисковете, свързани с по-нататъшното разпространение на болестта, вписванията за Хърватия, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Полша и Словакия в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 следва да бъдат съответно изменени. |
|
(16) |
Тъй като обстановката по отношение на африканската чума по свинете в Съюза е много динамична, при определянето на границите на тези нови ограничителни зони беше взета предвид и епизоотичната обстановка в областите около тези огнища. |
|
(17) |
Предвид неотложния характер на епизоотичната обстановка в Съюза във връзка с разпространението на африканска чума по свинете е важно измененията, които е необходимо да бъдат въведени в приложения I и II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 с настоящия регламент за изпълнение, да породят действие възможно най-скоро. |
|
(18) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения в Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594
Приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се заменя с текста, съдържащ се в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 26 януари 2026 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 на Комисията от 16 март 2023 г. за определяне на специални мерки за контрол на болестта във връзка с африканската чума по свинете и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/605 (ОВ L 79, 17.3.2023 г., стр. 65, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/594/oj).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2026/97 на Комисията от 9 януари 2026 г. за изменение на приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 за определяне на специални мерки за контрол на болестта във връзка с африканската чума по свинете (ОВ L, 2026/97, 12.1.2026 г., http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/97/oj).
(4) OВ C, C/2023/1504, 18.12.2023 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1504/oj.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/594 се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ I
ОГРАНИЧИТЕЛНИ ЗОНИ I, II и III
ЧАСТ І
1. Германия
Следните ограничителни зони I в Германия:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
|
Bundesland Hessen:
|
|
Bundesland Rheinland-Pfalz:
|
|
Bundesland Baden-Württemberg:
|
|
Bundesland Nordrhein-Westfalen:
|
2. Естония
Следните ограничителни зони I в Естония:
|
— |
Hiiu maakond. |
3. Латвия
Следните ограничителни зони I в Латвия:
|
— |
Dienvidkurzemes novada, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts |
4. Унгария
Следните ограничителни зони I в Унгария:
|
— |
Baranya vármegye 501580, 501670, 502450, 502650, , 502750, 502850, 502950, 503050, 503250, 503350, 503360, 503470, , 503650, 504050, 504250, 504350 és kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Békés vármegye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954150, 954950, 955050, 955550, 955650, 955750, 955760, 955950, 956050, 956060, 956150, 956160, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Bács-Kiskun vármegye 600150, 600850, 608350, 608460, 608550, 609450 és 609650 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Fejér vármegye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
|
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Győr-Moson-Sopron vármegye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok vármegye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752250, 752350, 752650, 752750, 752850, 752950, 753070, 753060, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom vármegye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest vármegye 571550, 572350, 572550, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576950, 577050, 577150, 577250, 577350, 577450, 577650, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 579050, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Tolna vármegye 451250, 451860 és 451950 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
5. Полша
Следните ограничителни зони I в Полша:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
6. Словакия
Следните ограничителни зони I в Словакия:
|
— |
in the district of Nové Zámky the municipalities of Jatov, Rastislavice, Veľký Kýr, Komjatice, Lipová, |
|
— |
in the district of Komárno the municipalities of Zlatná na Ostrove, Okoličná na Ostrove, Zemianska Olča, Lipové, Bodza, Bodzianske Lúky, Sokolce, Brestovec, |
|
— |
in the district of Šaľa the municipalities of Selice, Trnovec nad Váhom, Žihárec, Tešedíkovo, |
|
— |
in the district of Dunajská Streda the municipalities of Okoč, Topoľníky, Trhová Hradská, |
|
— |
in the district of Galanta the municipalities of Dolný Chotár, Trstice, Kráľov Brod, Dolné Saliby, |
|
— |
the whole district of Ružomberok, |
|
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, Belá-Dulice, Ďanová, Turčianske Jaseno, Záborie, Sklabiňa, Sklabinský Podzámok, Turčianska Štiavnička, Podhradie, Nolčovo, Krpeľany, Šútovo, Turany, Sučany, Turčianske Kľačany, Lipovec, |
|
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
|
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
|
— |
in the district of Žilina, the municipalities of Strečno, Nezbudská Lúčka, Varín, Gbeľany, Mojš, Nededza, Teplička nad Váhom, Kotričná Lúka, Žilina, Rosina, Lietavská Lúčka, Lietava, Porúbka, Lietavská Svinná, Zbyňov, Konská, Kľače, Jasenové, Malá Čierna, Veľká Čierna, Podhorie, |
|
— |
the whole district of Nitra, except municipalities included in part II, |
|
— |
in the district of Bánovce nad Bebravou, the municipalities of Chudá Lehota, Dolné Naštice, Rybany, Pečeňany, Borčany, Šišov, Libichava, Veľké Hoste, Malé Hoste, Pochabany, Zlatníky, Otrhánky, Veľké Chlievany, Haláčovce, Dvorec, Veľké Držkovce, Cimenná, Malá Hradná, |
|
— |
in the district of Trenčín, the municipalities of Dubodiel, Veľká Hradná, Trenčianske Jastrabie, Neporadza, Trenčianske Mitice, Mníchova Lehota, Soblahov, Trenčín, Trenčianske Teplice, Trenčianska Teplá, |
|
— |
in the district of Ilava, the municipalities of Nová Dubnica, Dubnica nad Váhom, Ilava, Horná Poruba, Košecké Podhradie, Košeca, Ladce, |
|
— |
in the district of Púchov, the municipalities of Mojtín, Beluša, |
|
— |
in the district of Považská Bystrica, the municipalities of Pružina, Dolný Lieskov, Slopná, Bodiná, Prečín, Počarová, Malé Lednice, Domaniža, Podskalie, Ďurďové, Čelkova Lehota, Sádočné, |
|
— |
in the district of Nové Mesto nad Váhom, the municipalities of Kálnica, Hôrka nad Váhom, Hrádok, Nová Lehota, Stará Lehota, Modrová, |
|
— |
in the district of Piešťany, the municipalities of Hubina, Morava nad Váhom, Banka, Ratnovce, Sokolovce, Piešťany, Drahovce, |
|
— |
in the district of Hlohovec, the municipalities of Jalšové, Horné Otrokovce, Horné Trhovište, Tekolďany, Dolné Otrokovce, Dolné Trhovište, Merašice, Pastuchov, Kľačany, Sasinkovo. |
|
— |
the whole district of Gelnica, |
|
— |
the whole district of Poprad |
|
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
|
— |
the whole district of Levoča, |
|
— |
the whole district of Kežmarok, |
|
— |
the whole district of Michalovce, except municipalities included in part II |
|
— |
the whole district of Medzilaborce |
|
— |
the whole district of Košice-okolie, |
|
— |
the whole district of Rožnava, |
|
— |
the whole city of Košice, |
|
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
|
— |
the whole district of Humenné, |
|
— |
the whole district of Prešov, |
|
— |
the whole district of Sabinov, |
|
— |
the whole district of Svidník, |
|
— |
the whole district of Stropkov, |
|
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
|
— |
the whole district of Trebišov, except municipalities included in part II |
|
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
|
— |
the whole district of Bardejov. |
7. Италия
Следните ограничителни зони I в Италия:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Toscana Region:
|
|
Lombardia Region:
|
8. Чехия
Следните ограничителни зони I в Чехия:
|
Liberecký kraj:
|
9. Гърция
Следните ограничителни зони I в Гърция:
|
— |
in the regional unit of Kavala:
|
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
|
— |
in the regional unit of Thessaloniki:
|
|
— |
in the regional unit of Chalkidiki:
|
|
— |
in the regional unit of Pella:
|
|
— |
in the regional unit of Imathia:
|
|
— |
in the regional unit of Kozani:
|
|
— |
in the regional unit of Florina:
|
|
— |
in the regional unit of Kastoria:
|
|
— |
in the regional unit of Ioannina:
|
|
— |
in the regional unit of Thesprotia:
|
10. Хърватия
Следните ограничителни зони I в Хърватия:
|
Brodsko-posavska županija:
|
|
Osječko-baranjska županija:
|
|
Virovitičko-podravska županija:
|
11. Литва
Следните ограничителни зони I в Литва:
|
— |
Ignalinos rajono savivaldybės: Ignalinos, Ignalinos miesto, Kazitiškio sen. rytinė dalis nuo 102 kelio, Linkmenų, Vidiškių seniūnijos. |
ЧАСТ ІІ
1. България
Следните ограничителни зони II в България:
|
— |
цялата област Хасково, |
|
— |
цялата област Ямбол, |
|
— |
цялата област Стара Загора, |
|
— |
цялата област Перник, |
|
— |
цялата област Кюстендил, |
|
— |
цялата област Пловдив, |
|
— |
цялата област Пазарджик, |
|
— |
цялата област Смолян, |
|
— |
цялата област Добрич, |
|
— |
цялата област София-град, |
|
— |
цялата област София-област, |
|
— |
цялата област Благоевград, |
|
— |
цялата област Разград, |
|
— |
цялата област Кърджали, |
|
— |
цялата област Бургас, |
|
— |
цялата област Варна, |
|
— |
цялата област Силистра, |
|
— |
цялата област Русе, |
|
— |
цялата област Велико Търново, |
|
— |
цялата област Плевен, |
|
— |
цялата област Търговище, |
|
— |
цялата област Шумен, |
|
— |
цялата област Сливен, |
|
— |
цялата област Видин, |
|
— |
цялата област Габрово, |
|
— |
цялата област Ловеч, |
|
— |
цялата област Монтана, |
|
— |
цялата област Враца. |
2. Германия
Следните ограничителни зони II в Германия:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Hessen:
|
|
Bundesland Rheinland-Pfalz:
|
|
Bundesland Baden-Württemberg:
|
|
Bundesland Nordrhein-Westfalen:
|
3. Естония
Следните ограничителни зони II в Естония:
|
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Латвия
Следните ограничителни зони II в Латвия:
|
— |
Aizkraukles novads, |
|
— |
Alūksnes novads, |
|
— |
Augšdaugavas novada Ambeļu, Bebrenes, Biķernieku, Demenes, Dubnas, Eglaines pagasts, Ilūkstes pilsētas daļa uz dienvidrietumiem no autoceļa V70, Kalkūnes pagasts, Kalupes pagasta daļa uz austrumiem no autoceļa V679 un V678, Laucesas pagasts, Līksnas pagasta daļa uz dienvidaustrumiem no autoceļa A14 un A6, Maļinovas, Medumu, Naujenes pagasts, Pilskalnes pagasta daļa uz dienvidrietumiem no autoceļa V702, Senlejas ielas, Parka ielas, autoceļa P70, Prodes, Salienas, Skrudalienas pagasts, Subates pilsēta, Sventes pagasta daļa uz rietumiem no autoceļa P70, P72, uz dienvidiem no dzelzceļa līnijas Eglaine-Daugavpils un uz dienvidaustrumiem no autoceļa A14, Šēderes, Tabores, Vecsalienas, Višķu pagsts, |
|
— |
Ādažu novads, |
|
— |
Balvu novads, |
|
— |
Bauskas novads, |
|
— |
Cēsu novads, |
|
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Grobiņas, Rucavas, Vērgales, Medzes, Embūtes, Kalvenes, Kazdangas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules, Grobiņas pilsēta, |
|
— |
Dobeles novads, |
|
— |
Gulbenes novads, |
|
— |
Jelgavas novads, |
|
— |
Jēkabpils novada Aknīstes pagasts, Aknīstes pilsēta, Asares, Atašienes, Ābeļu, Dignājas pagasts, Dunavas pagasta daļa uz ziemeļrietumiem no ceļa, kas savieno autoceļu V783 ar apdzīvotu vietu Kriškināni, Elkšņu, Gārsenes pagasts, Jēkabpils valstspilsēta, Kalna, Krustpils, Kūku, Leimaņu, Mežāres, Rites, Rubenes, Salas, Saukas, Sēlpils, Variešu, Viesītes pagasts, Viesītes pilsēta, Vīpes, Zasas pagasts, |
|
— |
Krāslavas novads, |
|
— |
Kuldīgas novads, |
|
— |
Ķekavas novads, |
|
— |
Limbažu novads, |
|
— |
Līvānu novads, |
|
— |
Ludzas novads, |
|
— |
Madonas novads, |
|
— |
Mārupes novads, |
|
— |
Ogres novads, |
|
— |
Olaines novads, |
|
— |
Preiļu novads, |
|
— |
Rēzeknes novads, |
|
— |
Ropažu novads, |
|
— |
Salaspils novads, |
|
— |
Saldus novads, |
|
— |
Saulkrastu novads, |
|
— |
Siguldas novads, |
|
— |
Smiltenes novads, |
|
— |
Talsu novads, |
|
— |
Tukuma novads, |
|
— |
Valkas novads, |
|
— |
Valmieras novads, |
|
— |
Ventspils novads, |
|
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Rīgas valstspilsētas pašvaldība. |
5. Литва
Следните ограничителни зони II в Литва:
|
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
|
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
|
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
|
— |
Birštono savivaldybė, |
|
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
|
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
|
— |
Druskininkų savivaldybė, |
|
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
|
— |
Ignalinos rajono savivaldybės: Ceikinių, Didžiasalio, Dūkšto, Naujojo Daugėliškio, Mielagėnų, Rimšės, Tverečiaus seniūnijos, Kazitiškio seniūnijos vakarinė dalis nuo 102 kelio, |
|
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
|
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė, |
|
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
|
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
|
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
|
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybės: Kelmės apylinkių, Kelmės, Kražių, Kukečių, Liolių, Pakražančio, Šaukėnų, Užvenčio, Vaiguvos seniūnijos, |
|
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė, |
|
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
|
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
|
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė, |
|
— |
Pagėgių savivaldybė, |
|
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
|
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
|
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
|
— |
Radviliškio rajono savivaldybės: Aukštelkų, Pakalniškių, Radviliškio miesto, Sidabravo seniūnijos, |
|
— |
Rietavo savivaldybė, |
|
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
|
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
|
— |
Raseinių rajono savivaldybės: Ariogalos miesto, Ariogalos, Betygalos, Girkalnio, Kalnujų, Nemakščių, Pagojukų, Paliepių, Raseinių miesto, Raseinių, Viduklės seniūnijos, |
|
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė, |
|
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybės: Bubių seniūnijos vakarinė dalis nuo Dubysos upės, Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kuršėnų kaimiškoji, Kuršėnų miesto, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos seniūnijos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos šiaurinė dalis nuo 77 kelio, |
|
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
|
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
|
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
|
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
|
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
|
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė, |
|
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
|
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybės: Avižienių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemėžio, Pagirių, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Šatrininkų, Zujūnų seniūnijos, |
|
— |
Visagino savivaldybė, |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
|
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Унгария
Следните ограничителни зони II в Унгария:
|
— |
Baranya vármegye 502660, 503480, 503490, 503550, 503660, 503670, 503680, 503850, 503950, 504360, 504450 504550, 504560, 504650, 504660, 504750, 504760, 504950 és 505050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
|
— |
Fejér vármegye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Hajdú-Bihar vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Heves vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok vármegye 750250, 750550, 750650, 750750, 752150, 752450, 752460, 752550 és 752560 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom vármegye 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Nógrád vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest vármegye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 572150, 572250, 572650, 573550, 573650, 574250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Полша
Следните ограничителни зони II в Полша:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
— |
powiat grajewski,
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
8. Словакия
Следните ограничителни зони II в Словакия:
|
— |
the whole district of Snina, |
|
— |
the whole district of Sobrance, |
|
— |
in the district of Michalovce municipalities of Bajany, Vysoká nad Uhom, Pavlovce nad Uhom, Krišovská Liesková, Liesková, Liesková, Čierne Pole, Ižkovce, Beša, Čičarovce, Vojany, Veľké Kapušany, Maťovské Vojkovce, Budince, Ruská, Kapušianske Kľačany, Veľké Slemence, Ptrukša, |
|
— |
in the district of Trebišov municipalities of Bačka, Biel, Boľ, Boťany, Čierna, Čierna nad Tisou, Dobrá, Klin nad Bodrogom, Kráľovský Chlmec, Kapoňa, Leles, Malé Trakany, Malý Horeš, Nový Horeš, Malý Kamenec, Poľany, Pribeník, Rad, Solnička, Nová Vieska pri Bodrogu, Somotor, Véč, Strážne, Pavlovo, Svätá Mária, Streda nad Bodrogom, Svätuše, Svinice, Veľké Trakany, Veľký Horeš, Veľký Kamenec, Vojka, Zatín, Zemplín |
|
— |
the whole district of Revúca, |
|
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
|
— |
the whole district of Veľký Krtíš, |
|
— |
the whole district of Lučenec, |
|
— |
the whole district of Poltár, |
|
— |
the whole district of Zvolen, |
|
— |
the whole district of Detva, |
|
— |
the whole district of Krupina, |
|
— |
the whole district of Banska Štiavnica, |
|
— |
the whole district of Žarnovica, |
|
— |
the whole district of Banska Bystica, |
|
— |
the whole district of Brezno, |
|
— |
the whole district of Zlaté Moravce, |
|
— |
the whole district of Levice, |
|
— |
the whole district Turčianske Teplice, |
|
— |
the whole district of Martin except the municipalities included in zone I, |
|
— |
in the district of Žilina, municipalities of Čičmany, Fačkov, Rajecká Lesná, Ďurčiná, Rajec, Šuja, Kamenná Poruba, Kunerad, Stránske, Rajecké Teplice, Turie,Višňové, Stráňavy, |
|
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, |
|
— |
the whole district of Prievidza |
|
— |
the whole district of Partizánske, |
|
— |
in the district of Nitra, the municipalities of Pohranice, Hosťová, Kolíňany, Malý Lapáš, Dolné Obdokovce, Čeľadice, Veľký Lapáš, Babindol, Malé Chyndice, Golianovo, Klasov, Veľké Chyndice, Nová Ves nad Žitavou, Paňa, Vráble, Tajná, Lúčnica nad Žitavou, Žitavce, Melek, Telince, Čifáre, Horné Lefantovce, Dolné Lefantovce, Jelenec, Bádice, Žirany, Podhorany, Nitrianske Hrnčiarovce, Štitáre, Ľudovítová, Kapince, Malé Zálužie, Hruboňovo, Šurianky, Výčapy-Opatovce, Nitra, Jelšovce, Čakajovce, Zbehy, Nové Sady, Čab, Lukáčovce, Lehota, Alekšince, Veľké Zálužie, Vinodol, |
|
— |
the whole district of Topoľčany, |
|
— |
the whole district of Bánovce nad Bebravou except the municipalities included in part I, |
|
— |
in the district of Trenčín, the municipalities of Svinná, Bobot, Horňany, Motešice, Petrova Lehota, Omšenie, Dolná Poruba, |
|
— |
in the district of Ilava, the municipality of Zliechov |
|
— |
the whole district of Nové Zámky except the municipalities included in part I, |
|
— |
in the district of Komárno, the municipalities of Kravany nad Dunajom, Búč, Bátorove Kosihy, Moča, Radvaň nad Dunajom, Virt, Šrobárová, Mudroňovo, Modrany, Svätý Peter, Hurbanovo, Dulovce, Pribeta, Bajč, Patince, Iža, Chotín, Marcelová, Komárno, Martovce, Čalovec, Kameničná, Vrbová nad Váhom, Nesvady, Imeľ, Kolárovo, Dedina Mládeže, |
|
— |
in the district of Šaľa, the municipalities of Neded, Vlčany, Selice. |
9. Италия
Следните ограничителни зони II в Италия:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Toscana Region:
|
10. Гърция
Следните ограничителни зони II в Гърция:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Drama:
|
|
— |
in the regional unit of Kavala:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
|
— |
in the regional unit of Kastoria:
|
|
— |
in the regional unit of Kozani:
|
|
— |
in the regional unit of Florina:
|
11. Хърватия
Следните ограничителни зони II в Хърватия:
|
— |
Osječko-baranjska županija:
|
ЧАСТ III
1. Румъния
Следните ограничителни зони III в Румъния:
|
— |
Zona orașului București,
|
2. Гърция
Следните ограничителни зони III в Гърция:
|
— |
in the regional unit of Drama
|
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
|
— |
in the regional unit of Thessaloniki:
|
|
— |
in the regional unit of Chalkidiki:
|
|
— |
in the regional unit of Kavala:
|
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
|
— |
in the regional unit of Kastoria:
|
3. Хърватия
Следните ограничителни зони III в Хърватия:
|
Vukovarsko srijemska županija:
|
|
Brodsko-posavska županija:
|
|
Osječko-baranjska županija:
|
4. Латвия
Следните ограничителни зони III в Латвия:
|
— |
Augšdaugavas novada Dvietes pagasts, Ilūkstes pilsētas daļa uz ziemeļaustrumiem no autoceļa V70, Kalupes pagasta daļa uz rietumiem no autoceļa V679 un V678, Līksnas pagasta daļa uz ziemeļrietumiem no autoceļa A14 un A6, Nīcgales pagasts, Pilskalnes pagasta daļa uz ziemeļaustrumiem no autoceļa V702, Senlejas ielas, Parka ielas, autoceļa P70, Sventes pagasta daļa uz austrumiem no autoceļa P70, P72, uz ziemeļiem no dzelzceļa līnijas Eglaine-Daugavpils un uz ziemeļrietumiem no autoceļa A14, Vaboles pagasts Jēkabpils novada Dunavas pagasta daļa uz dienvidaustrumiem no ceļa, kas savieno autoceļu V783 ar apdzīvotu vietu Kriškināni. |
9. Литва
Следните ограничителни зони III в Литва:
|
— |
Kelmės rajono savivaldybės: Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių seniūnijos, |
|
— |
Radviliškio rajono savivaldybės: Radviliškio, Tyrulių, Šaukoto, Šiaulėnų, Baisogalos, Grinkiškio, Skėmių, Šeduvos miesto seniūnijos sen, |
|
— |
Raseinių rajono savivaldybės: Šiluvos seniūnija, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybės: Bubių seniūnijos rytinė dalis nuo Dubysos upės, Šiaulių kaimiškosios seniūnijos pietinė dalis nuo 77 kelio, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybės: Buivydžių, Bezdonių, Sužionių, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Paberžės, Riešės seniūnijos. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/229/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)