European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2025/2653

22.12.2025

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2025/2653 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 19 декември 2025 година

за изменение на регламенти (ЕС) 2021/694, (ЕС) 2021/695, (ЕС) 2021/697, (ЕС) 2021/1153 и (ЕС) 2024/795 по отношение на стимулирането на свързаните с отбраната инвестиции в бюджета на ЕС с цел изпълнение на плана ReArm Europe

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 164 и 172, член 173, параграф 3, член 175, трета алинея, членове 177 и 178, член 182, параграфи 1 и 4, член 183, член 188, втора алинея и член 192, параграф 1 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),

като взеха предвид становището на Комитета на регионите (2),

в съответствие с обикновената законодателна процедура (3),

като имат предвид, че:

(1)

Безпрецедентната геополитическа нестабилност и бързото влошаване на нивата на заплаха и сигурност на регионално и глобално равнище, и по-специално непровокираната и неоправдана агресивна война срещу Украйна, която изложи Съюза и неговите държави членки на висок риск от материализиране на конвенционални военни заплахи, изискват спешно и значително увеличаване на разходите на Съюза за научни изследвания, иновации, развитие, промишлен капацитет и развитие на инфраструктура, свързана с устойчивостта, сигурността и отбраната. Европейската отбранителна технологична и индустриална база (ЕОТИБ) е изправена пред трайни пречки при достъпа до финансиране, по-специално частно финансиране за инвестиции, поради рисковете, които участниците на пазара свързват с такива инвестиции. В резултат на това привличането на свързани с отбраната публични инвестиции е от основно значение. Поради това, както е посочено в Съвместната бяла книга на Комисията и на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност от 19 март 2025 г. за европейската отбранителна готовност до 2030 г. (наричана по-нататък „Съвместната бяла книга“), която предоставя рамка за плана ReArm Europe, Съюзът следва да положи повече усилия, за да подкрепи с бюджета си спешната необходимост от увеличаване на свързаните с отбраната европейски инвестиции, наред с увеличаването на националните разходи за отбрана от страна на държавите членки. Използването като ливъридж на програмите на Съюза за финансиране с цел подкрепа на технологии и продукти с двойна употреба и на свързани с отбраната технологии и продукти представлява стъпка към европейската отбранителна готовност. Този ливъридж има за цел също така да засили гражданско-военното сътрудничество между държавите членки с оглед на взаимноизгодните странични ефекти. Действията, подкрепяни от съответните програми на Съюза, биха могли да бъдат съобразени по подходящ начин със съответните дейности, извършвани от Организацията на Северноатлантическия договор (НАТО) и други партньори, когато тези дейности обслужват интересите на Съюза в областта на сигурността и отбраната.

(2)

Инвестициите в развитието на авангардни способности с двойна употреба и на отбранителните способности следва да бъдат насърчавани, тъй като такива инвестиции допринасят за по-широките цели на Съюза за устойчивост на обществото, сигурност и конкурентоспособност. Развитието на промишлеността, произвеждаща изделия с двойна употреба, и на отбранителната промишленост в целия Съюз, с отчитане на рисковете, свързани със силното влошаване на обстановката в Съюза от гледна точка на сигурността, е от съществено значение, за да се гарантира, че всички държави членки допринасят за изграждането на стабилна и устойчива ЕОТИБ и се възползват от нея.

(3)

Платформата за стратегически технологии за Европа (STEP), създадена с Регламент (ЕС) 2024/795 на Европейския парламент и на Съвета (4), е инициатива, насочена към повишаване на конкурентоспособността на Съюза чрез мобилизиране на средства от 11 съществуващи програми на Съюза и насочването им към технологии от критично значение в три стратегически сектора: цифрови технологии и иновации в областта на дълбоките технологии, чисти и ресурсно ефективни технологии, както и биотехнологии. Поради това STEP е подходящо средство за мобилизиране по координиран и синергичен начин на ресурсите на Съюза за отбрана, включително ключови цифрови авангардни технологии, необходими за разработването на отбранителни продукти и технологии.

(4)

Въпреки че и понастоящем е възможна подкрепа за технологии с въздействие в областта на отбраната в рамките на трите съществуващи стратегически сектора, определени в STEP, изглежда необходимо да се увеличи потенциалът за развитие на научните изследвания, промишлеността и иновациите в областта на отбраната, като се определи четвърти стратегически сектор в STEP, насочен към отбранителните технологии, без да се компрометира замисленото технологично лидерство на Съюза в съществуващите сектори. Този четвърти стратегически сектор следва да гарантира, че стимулите по STEP се използват за увеличаване на финансирането от Съюза в областта на иновативните отбранителни технологии с цел да се реагира ефективно на съществуващи и нововъзникващи заплахи и да се допринася за европейската конкурентоспособност в съответствие с целите на STEP. Под отбранителни технологии следва да се разбират технологиите, внедрени във или необходими за разработването и производството на отбранителни продукти, включително свързаните с отбраната продукти, посочени в приложението към Директива 2009/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5). В съответствие с подхода, прилаган към другите три сектора, посочени в член 2, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2024/795, Комисията следва да актуализира насоките, предвидени в посочения регламент, за да обхване четвъртия стратегически сектор, включително по отношение на тълкуването на понятието отбранителни технологии. Що се отнася до изкуствения интелект, гигафабриките за ИИ следва да се превърнат в ключова инфраструктура за целите на бързо разширяване на капацитета на ИИ в отбранителните технологии.

(5)

Освен това, за да се оптимизира капацитетът на програмите, обхванати от STEP, за мобилизиране на ресурси на Съюза за потребностите от отбрана, е необходимо да се поясни, че тези програми могат да се стремят към цели и дейности, свързани с подобряване на конкурентоспособността и устойчивостта на ЕОТИБ, както и към научноизследователски и развойни дейности в областта на отбраната.

(6)

„Хоризонт Европа“, създадена с Регламент (ЕС) 2021/695 на Европейския парламент и на Съвета (6), е програмата на Съюза за финансиране на научни изследвания и иновации, като тя играе ключова роля за световното научно и технологично лидерство на Съюза. Инструментът „Ускорител“ на Европейския съвет по иновациите (ЕСИ), създаден със същия регламент, осигурява подкрепа, по-специално за иновации с потенциален авангарден и революционен характер с потенциал за разгръщане, които може да са твърде рискови за частните инвеститори. За пазарната реализация на иновативни продукти малките и средните предприятия (МСП), стартиращите предприятия и някои малки дружества със средна пазарна капитализация, извършващи дейност в сектора на отбраната, се нуждаят от финансиране. В сравнение с правните субекти от други сектори обаче тези правни субекти са изправени пред по-големи пречки пред достъпа до финансиране. Както се подчертава в Съвместната бяла книга, необходимо е да се повиши европейската отбранителна готовност, тъй като понастоящем Европа е засегната от война, агресия и други враждебни действия. За тази цел е необходимо значително увеличаване на подкрепата за иновации с голямо въздействие, свързани с отбраната, включително така необходимата подкрепа за МСП, стартиращите предприятия и някои малки дружества със средна пазарна капитализация, които желаят да разширят мащаба на такива иновации с голямо въздействие, свързани с отбраната. Настоящата структура на програмите на Съюза обаче, включително Европейският фонд за отбрана (ЕФО), не осигурява мащаба, гъвкавостта или бързината, необходими за ефективното и навременно мобилизиране на такава подкрепа. Настоящата структура може да създаде несигурност за правните субекти в сектора на отбраната по отношение на достъпа до подкрепа за технологии с потенциални приложения с двойна употреба. Като се има предвид сериозността на заплахата в настоящата обстановка, извънредните мерки са обосновани и необходими. Въпреки че подкрепата за научноизследователската и развойната дейност в областта на отбраната се осъществява чрез ЕФО, който е специфична програма по „Хоризонт Европа“, е целесъобразно, въз основа на настоящия стратегически контекст, инструментът „Ускорител“ на ЕСИ да бъде отворен за действия с потенциални приложения с двойна употреба, като същевременно се насърчава използването на граждански приложения. Подкрепата за разрастване в рамките на схемата за разширяване STEP на инструмента „Ускорител“ на ЕСИ (наричана по-нататък „Схемата“) следва да бъде разширена и за неподходящи за банково финансиране МСП, включително стартиращи предприятия и малки дружества със средна пазарна капитализация като вече получили подкрепа по този инструмент субекти, осъществяващи авангардни и революционни иновации, които не са подходящи за банково финансиране, в отбранителни технологии от критично значение, като същевременно се насърчават, когато е уместно, иновации с потенциал за двойна употреба. Подкрепата за разрастване под формата на преки капиталови инвестиции, при която финансирането се предоставя пряко на дружествата, не е налична в рамките на съществуващите инструменти за финансиране, насочени към отбраната, по-специално ЕФО и капиталовия механизъм в областта на отбраната, разгърнат в рамките на InvestEU. Поради това отварянето на Схемата за иновации в отбранителни технологии от критично значение е необходимо, за да се подкрепят правните субекти, инвестиращи в сектора на отбраната, като същевременно се гарантира взаимно допълване с други съществуващи инструменти на Съюза. Това оправдава установяването на целево изключение в рамките на настоящата многогодишна финансова рамка (МФР) от принципа, посочен в член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/695, съгласно който научноизследователските и иновационните дейности в рамките на „Хоризонт Европа“ са насочени изключително към граждански приложения, като се избягва излишното дублиране. Целевото изключение не засяга резултата от предстоящите преговори в контекста на следващата МФР. Комисията следва да гарантира подходящ надзор върху прилагането на целевото изключение, включително чрез събиране и докладване на подходящи данни в контекста на мониторинга и оценката на ЕСИ, без да създава допълнителна административна тежест за участниците.

(7)

Тъй като иновационни дейности с приложения с двойна употреба биха могли да засегнат стратегическите активи и интереси на Съюза, неговата независимост или сигурност или стратегическите интереси на Съюза и неговите държави членки, може да се наложи в съответните работни програми по „Хоризонт Европа“ да се адаптират правилата за допустимост, за да се даде възможност участието да бъде ограничено до правни субекти, установени само в държави членки, или до правни субекти, установени в конкретни асоциирани държави в допълнение към държавите членки, или да се изключи участието на правни субекти, които са установени в Съюза или в асоциирани държави и които са пряко или непряко контролирани от неасоциирани трети държави или от правни субекти на неасоциирани трети държави. Поради това член 48, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/695 следва да бъде изменен, за да има такава възможност. Възможността за адаптиране на правилата за допустимост в съответните работни програми е специфична за новите иновационни дейности, които имат приложения с двойна употреба, и не засяга правилата, уреждащи подкрепата за дейности с граждански приложения в рамките на „Хоризонт Европа“ или финансирането на такива дейности.

(8)

Тъй като иновационните дейности в областта на отбранителните технологии от критично значение могат да засегнат значително интересите на Съюза и неговите държави членки в областта на сигурността и отбраната, е необходимо да се установят специални правила за допустимост, които да гарантират съгласуваност с други инструменти на Съюза в сектора на отбранителната промишленост и които да вземат предвид агресивната война на Русия срещу Украйна. Тези специални правила за допустимост следва да ограничават участието до правни субекти, установени в Съюза, в Украйна или в държава — членка на Европейската асоциация за свободна търговия (ЕАСТ), която е членка на Европейското икономическо пространство (наричана по-нататък „държава — членка на ЕИП“) и която е асоциирана към „Хоризонт Европа“. Тези правила следва да изключват участието на правни субекти, контролирани пряко или непряко от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, или от правни субекти от такава трета държава. При все това правен субект, установен в Съюза или в държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, и който е контролиран от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, или от правен субект от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, следва да отговаря на условията за бенефициер, при условие че на Комисията са предоставени гаранции, одобрени в съответствие с националните процедури на държавата членка или на държавата — членка на ЕИП, в която е установен правният субект.

(9)

Като отчита спешната и извънредна необходимост от по-нататъшно укрепване на суверенитета и сигурността на Съюза, както е предвидено в Регламент (ЕС) 2024/795, и за да се гарантира бързото мобилизиране и реинвестиране на финансови ресурси в сектори от критично значение, включително проекти в областта на двойната употреба и отбраната в рамките на инструмента „Ускорител“ на ЕСИ по „Хоризонт Европа, е целесъобразно да се предвиди дерогация от член 212, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета (7) („Финансовия регламент“). Предвид тези обстоятелства и необходимостта от бързо наличие на средства е особено необходимо да се предвиди възможност възстановяванията, включително възстановените аванси, приходите и неусвоените суми с приспаднатите такси и разходи, от компонента за смесено финансиране по ЕСИ на пилотния проект на ЕСИ по „Хоризонт 2020“, да се реинвестират във фонда на ЕСИ, а не да се насочват към бюджета на Съюза, за да се финансират проекти с граждански приложения, както и проекти в областта на двойната употреба и в областта на отбраната, които да се ползват от изменения обхват. Срокът, определен в член 212, параграф 3 от Финансовия регламент, следва да бъде изменен, за да се гарантира съдържателно изпълнение при извънредни обстоятелства. За да се предостави тази възможност, е необходимо да се въведе дерогация от тази разпоредба.

(10)

ЕФО, установен с Регламент (ЕС) 2021/697 на Европейския парламент и на Съвета (8), е водещата програма за повишаване на конкурентоспособността, иновациите, ефикасността и технологичната автономност на отбранителната промишленост на Съюза. Целта на ЕФО е да подкрепя действия, благоприятстващи разработването на революционни технологии за нуждите на отбраната. За да бъдат отчетени по-добре особеностите на тези действия, като например ако те са с особено малък мащаб или има конкретна нужда от бърза подкрепа, е целесъобразно да се съкратят значително процедурите за вземане на решение относно подкрепата за тези действия, като същевременно се определят условията за вземане на решение за такава подкрепа в работната програма и без да се накърнява принципът за високи постижения.

(11)

Необходимо е също така да се използват полезните взаимодействия между ЕФО и други програми на Съюза. За тази цел следва да бъде възможно държавите членки, институциите, органите и агенциите на Съюза, третите държави, международните финансови институции или други трети страни да предоставят доброволни вноски към ЕФО като външни целеви приходи. Доброволното прехвърляне на ресурси, отпуснати на държавите членки при споделено управление към ЕФО, и комбинирането на вноски от ЕФО с други програми на Съюза с оглед на конкретни действия следва да бъдат възможни, при условие че кумулативната подкрепа от Съюза не надвишава общите допустими разходи за действието.

(12)

На 23 юни 2022 г. Европейският съвет реши да предостави статут на страна кандидатка на Украйна, която изрази силна воля да съчетае реконструкцията с реформи по своя път за присъединяване към Европейския съюз. На 15 декември 2023 г. Европейският съвет взе решение за започване на преговори за присъединяване с Украйна и декларира, че Съюзът и неговите държави членки продължават да бъдат готови да допринасят, в дългосрочен план и заедно с партньорите, за ангажиментите към сигурността на Украйна, което ще помогне на страната да се защитава, да се противопоставя на усилията за дестабилизация и да възпира актовете на агресия в бъдеще. Мощната подкрепа за Украйна е ключов приоритет за Съюза и подходящ отговор на силния политически ангажимент на Съюза да подкрепя Украйна толкова дълго, колкото е необходимо. На 5 март 2023 г. Комисията предложи да се създаде инструмент (наричан по-нататък „Инструмент за подкрепа на Украйна“) за справяне с щетите, причинени от агресивната война на Русия на украинската отбранителна технологична и индустриална база (наричана по-нататък „украинската ОТИБ“), и за подкрепа на нейната реконструкция, възстановяване и модернизация, като се вземе предвид евентуалното ѝ бъдещо интегриране в ЕОТИБ. Украинската ОТИБ разви значително своя капацитет за научни изследвания, развойна дейност и иновации от началото на пълномащабното руско нашествие в Украйна, за да отговори на нуждите на украинските въоръжени сили. В този контекст осигуряването на по-тясно сътрудничество между ЕОТИБ и украинската ОТИБ би позволило достъп на ЕОТИБ до тези способности и би допринесло за целта за насърчаване на конкурентоспособността и иновациите на ЕОТИБ, като същевременно е в съответствие с непрекъснатата подкрепа на Съюза за укрепването на отбранителните производствени мощности на Украйна. Следователно с оглед на общите цели и задачи на Съюза и Украйна в областта на научноизследователската и развойната дейност в областта на отбраната и с оглед на ползите, които могат да се очакват и за двете страни от по-тясната интеграция в това отношение, е целесъобразно Украйна да бъде асоциирана към ЕФО.

(13)

Програмата „Цифрова Европа“, създадена с Регламент (ЕС) 2021/694 на Европейския парламент и на Съвета (9), има за цел да подкрепи и ускори цифровата трансформация на европейската икономика, промишленост и общество и да подобри конкурентоспособността на Европа в глобалната цифрова икономика. В този контекст програмата следва да има за цел да подкрепя по-специално проекти, услуги и умения с потенциални приложения с двойна употреба по всички свои специфични цели. Това би допринесло за укрепване на устойчивостта на обществото на Съюза в контекста на продължаващите хибридни атаки и външна намеса. Като признава стратегическото значение на трансграничното сътрудничество и улесняването на трансфера на технологии между държавите членки в проекти с двойна употреба в цифровия сектор, при възлагането на проекти с двойна употреба Комисията следва да вземе предвид трансевропейското измерение. Поради това е целесъобразно този критерий за възлагане да стане задължителен за проектите с двойна употреба.

(14)

За да засили технологичния суверенитет и конкурентоспособността, Съюзът се нуждае от инфраструктурите за изчисления, услуги в облак и данни, които са необходими за лидерството в областта на ИИ. Като част от стратегията „Континент на ИИ“, фабриките и гигафабриките за ИИ са от съществено значение, за да може Съюзът да се конкурира на световно равнище и да гарантира своята стратегическа автономност и конкурентоспособност в областта на науката, научните изследвания с потенциал за двойна употреба и в промишлените сектори от критично значение, включително отбранителната промишленост. Моделите с ИИ от следващо поколение изискват обширна свързана изчислителна инфраструктура за постигане на научни пробиви в конкретни области, включително отбраната. Поради това е целесъобразно в специфична цел 1 на програмата „Цифрова Европа“ — Високопроизводителни изчислителни технологии да се добави допълнителна оперативна цел, посветена на внедряването и експлоатацията на фабрики за ИИ и ново поколение гигафабрики за ИИ, специализирани в разработването, обучението и поддържането на най-сложните, много големи модели и приложения на ИИ, включително хардуер и софтуер, необходими за такова внедряване.

(15)

Засилващата се експозиция на киберзаплахи и хибридни заплахи в Съюза оправдава добавянето на изричен акцент върху устойчивостта срещу киберзаплахи и хибридни заплахи в рамките на специфична цел 3 на програмата „Цифрова Европа“. В специфична цел 5 на програмата „Цифрова Европа“ — Внедряване и използване по най-добрия начин на цифровия капацитет и оперативна съвместимост е необходимо също така в оперативната цел, определена в подкрепа на публичния сектор и областите от обществен интерес, да се посочи допълнително отбраната, за да се поясни, че финансовият принос на Съюза по тази цел може да бъде разширен, така че да обхване този сектор.

(16)

Може също така да бъде необходимо да се адаптират правилата за допустимост в работната програма на „Цифрова Европа“ за специфични и надлежно обосновани случаи, за да може да се предвиди, че правните субекти, които да установени в асоциирани държави или са установени в Съюза, но са контролирани от трети държави, не отговарят на условията за участие във всички или в някои действия в областта на технологиите с потенциал за двойна употреба, по която и да е специфична цел. Поради това следва да се предвидят разпоредби, които да позволяват такава възможност. В такива случаи поканите за представяне на предложения и поканите за участие следва да се ограничат до правните субекти, установени или считани за установени в Съюза и контролирани от държавите членки или от граждани на държавите членки.

(17)

Механизмът за свързване на Европа (МСЕ), установен с Регламент (ЕС) 2021/1153 на Европейския парламент и на Съвета (10), има за цел да ускори инвестициите в областта на трансевропейските мрежи, като даде възможност за полезни взаимодействия между транспортния, енергийния и цифровия сектор. За подкрепа на свързаната изчислителна инфраструктура, необходима за продуктите и технологиите както в областта на отбраната, така и отвъд тях, следва в рамките на посочения регламент да бъдат разширени целите на цифровия сектор по МСЕ, така че да обхванат внедряването и осигуряването на цифров капацитет, като например услуги в облаци, изкуствен интелект, фабрики за ИИ и гигафабрики за ИИ.

(18)

Съвместната бяла книга посочва военната мобилност като основен фактор за европейската сигурност и отбрана, като се подчертава добавената стойност на Съюза в подкрепа на използването на инфраструктурата с двойна употреба за целите на мобилността. В контекста на Съвместната бяла книга Комисията и върховният представител признаха важността на определянето на проектите от особено значение за военната мобилност и на премахването на основните пропуски и пречки по четирите приоритетни коридора за военна мобилност на ЕС. Военната мобилност е и една от целите на МСЕ. Политиката за трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) служи като ключов стратегически инструмент при изграждането на трансграничната транспортна инфраструктура на Съюза. Въпреки че първоначално е предназначена за граждански цели, тя също така има голям потенциал за двойна употреба за граждански и отбранителни цели. Освен това в доклада на Нийнистьо от 30 октомври 2024 г. относно укрепването на гражданската и военната подготвеност и готовност на Европа се посочват конкретно необходимостта от засилване на по-нататъшната работа по приоритетните транспортни коридори с двойна употреба за военно придвижване и разширяването на веригите за доставки на гориво за въоръжените сили по тези коридори. Като се има предвид значението на укрепването на транспортната инфраструктура с двойна употреба с оглед на влошаващата се обстановка по отношение на сигурността в Съюза, е целесъобразно да се поясни, че специфичните дейности в рамките на действията по специфична цел 3(2) на МСЕ могат, когато е целесъобразно, да включват мерки за защита на транспортната инфраструктура с двойна употреба по отношение на военната контрамобилност или за осигуряване на инфраструктура за горива с двойна употреба за граждански и отбранителни цели.

(19)

С междинния преглед на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР) и Кохезионния фонд, създадени с Регламент (ЕС) 2021/1058 на Европейския парламент и на Съвета (11), бе въведена възможността за инвестиране в отбранителната инфраструктура или в инфраструктурата с двойна употреба с цел насърчаване на военната мобилност, като се ползва предварително финансиране в размер на 20 % от програмираните суми и възможност за прилагане на финансиране от Съюза, увеличено с 10 процентни пункта над приложимия процентен дял на съфинансиране, ненадвишаващо 100 %. Когато прехвърлят към МСЕ ресурси, които са им разпределени при споделено управление, държавите членки следва да се ползват от същите условия за предварително финансиране и процентен дял на съфинансиране за проекти за транспортна инфраструктура с двойна употреба, както въведените в ЕФРР и в Кохезионния фонд. В такъв случай тези суми следва да бъдат запазени за проекти за развитие на приоритетните коридори за военна мобилност на ЕС, определени от държавите членки в приложение II към Военните изисквания за военна мобилност в рамките на ЕС и извън него, одобрени от Съвета на 17 март 2025 г., или във всяка одобрена от Съвета последваща версия на въпросното приложение, както и за цифрова свързаност и капацитети, включително логистични центрове и трансгранични участъци на тези коридори. Във Финансовия регламент се предвижда възможност за въвеждане на условия за участие в конкретни процедури за възлагане, предоставяне или присъждане, които засягат сигурността и обществения ред. Съответно следва да бъде възможно да се предвидят такива специални условия във връзка с действията, осъществявани по един или повече от приоритетните коридори за военна мобилност на ЕС, включително условия, свързани с държавата на произход на оборудването, стоките, доставките или услугите.

(20)

Доколкото целта на настоящия регламент, а именно да се укрепят научноизследователските и развойните дейности в областта на двойната употреба и отбраната, да се подобри конкурентоспособността на отбранителната промишленост на Съюза и следователно да се допринесе за отбранителната готовност на Съюза чрез пренасочване на инвестициите по тези приоритети от критично значение, не може да бъде постигната в достатъчна степен от държавите членки, а може да бъде по-добре постигната на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.

(21)

Като се има предвид спешната необходимост от осигуряване на важни инвестиции в отбраната в контекста на неотложни геополитически предизвикателства, настоящият регламент следва да влезе в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

(22)

Регламенти (ЕС) 2021/694, (ЕС) 2021/695, (ЕС) 2021/697, (ЕС) 2021/1153 и (ЕС) 2024/795 следва да бъдат съответно изменени,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) 2021/694 се изменя, както следва:

1)

В член 3, параграф 1, втора алинея се добавя следната буква:

„в)

да подкрепя и ускорява проекти, услуги, компетентности и приложения с двойна употреба, като укрепва устойчивостта на обществото.“

2)

В член 4, параграф 1 се добавя следната буква:

„г)

внедряването и експлоатацията на фабрики за ИИ и ново поколение гигафабрики за ИИ, специализирани в разработването, обучението и поддържането на най-сложните, много големи модели и приложения на ИИ, включително хардуер и софтуер, необходими за такова внедряване.“

3)

Член 6 се изменя, както следва:

а)

в параграф 1 букви д) и е) се заменят със следното:

„д)

подобряване на устойчивостта срещу киберзаплахи и хибридни заплахи за цифрова инфраструктура от критично значение и кибератаки, допринасяне за повишаване на осведомеността относно рисковете и на знанията за процесите в областта на киберсигурността, подпомагане на публичните и частните организации за постигане на основни равнища на киберсигурност, например чрез въвеждане на криптиране от край до край на данни и софтуерни актуализации;

е)

засилване на сътрудничеството между гражданската и отбранителната сфера по отношение на проекти, услуги, компетентности и приложения с двойна употреба в областта на киберсигурността, включително разработването на технологии за киберсигурност, специално адаптирани за свързаната с отбраната инфраструктура, в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/887 на Европейския парламент и на Съвета (*1);

(*1)  Регламент (ЕС) 2021/887 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2021 г. за създаване на Европейски център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността и на мрежа от национални координационни центрове (ОВ L 202, 8.6.2021 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/887/oj).“ "

б)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Действията по специфична цел 3 се изпълняват основно чрез Европейския център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността и Мрежата от национални координационни центрове в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/887. Резервът за киберсигурност на ЕС се изпълнява обаче от Комисията и, в съответствие с член 14, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2025/38, от ENISA.“

4)

В член 8, параграф 1 буква а) се заменя със следното:

„а)

подпомагане на публичния сектор и областите от обществен интерес, като например здравеопазването и грижите, образованието, съдебната система, митниците, гражданската защита, отбраната, транспорта, мобилността, енергетиката, околната среда, културния и творческия сектор, включително съответните предприятия, установени на територията на Съюза, за да внедряват ефективно и да имат ефективен достъп до съвременни цифрови технологии, като например ВИТ, квантови технологии, ИИ и киберсигурност;“

5)

В член 12 параграф 5 се заменя със следното:

„5.   В работната програма може също така да се предвиди, че правните субекти, които са установени в асоциирани държави, и правните субекти, които са установени в Съюза, но са контролирани от трети държави, не отговарят на изискванията за участие във всички или в някои действия по специфична цел 3, нито в действията в областта на технологиите с потенциал за двойна употреба, по която и да е специфична цел, поради надлежно обосновани съображения за сигурност. В такива случаи поканите за представяне на предложения и поканите за участие се ограничават до правните субекти, установени или считани за установени в държавите членки и контролирани от държавите членки или от граждани на държавите членки. Такива ограничения могат да се прилагат по отношение на достъпа до капацитетите, разгърнати в рамките на такива покани. Тези ограничения са пропорционални и се прилагат само когато това е строго необходимо.“

6)

В член 20, параграф 1 се добавя следната буква:

„г)

за покани за представяне на предложения, предназначени за подкрепа на технологии, услуги, компетентности или приложения с двойна употреба — трансевропейското измерение на проекта.“

7)

В приложение I, специфична цел 5, точка I, точка 4 се заменя със следното:

„4.   Транспорт, мобилност, енергетика и околна среда

Внедряване на децентрализирани решения и инфраструктури, необходими за широкомащабни цифрови приложения като свързаното автоматизирано управление на моторни превозни средства, безпилотните въздухоплавателни, наземни и подводни превозни средства, концепциите за интелигентна мобилност, интелигентните градове, интелигентните селски райони или най-отдалечени региони, в подкрепа на транспортната и енергийната политика и политиката за околната среда и в координация с действията за цифровизиране на транспортния и енергийния сектор в рамките на Механизма за свързване на Европа.“

Член 2

Регламент (ЕС) 2021/695 се изменя, както следва:

1)

В член 46 се вмъква следният параграф:

„4а.   Чрез дерогация от член 212, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета (*2) възстановяванията, включително възстановените аванси, приходите и неусвоените суми с приспаднатите такси и разходи, от смесено финансиране по ЕСИ на пилотния проект на ЕСИ по „Хоризонт 2020“ се считат за вътрешни целеви приходи в съответствие с член 21, параграф 3, буква е) и член 21, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509, а ограничението от две години, посочено в член 212, параграф 3, втора алинея от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509, се прилага от 23 декември 2025 година.

(*2)  Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета от 23 септември 2024 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L, 2024/2509, 26.9.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).“ "

2)

Член 48 се изменя, както следва:

а)

в параграф 1 след втора алинея се вмъкват следните алинеи:

„Чрез дерогация от член 7, параграф 1 подкрепата, посочена във втора алинея, букви а), б) и в) от настоящия параграф, може да включва потенциални приложения с двойна употреба, като същевременно се насърчава използването за граждански цели.

Чрез дерогация от член 7, параграф 1 подкрепата, посочена във втора алинея, буква г) от настоящия параграф, може да включва иновации в отбранителни технологии от критично значение, посочени в член 2, параграф 1, буква а), точка iv) от Регламента за STEP, като същевременно се насърчават, когато е целесъобразно, иновации с потенциал за двойна употреба.“

б)

вмъква се следният параграф:

„1а.   Прилагането на дерогациите от член 7, параграф 1, предвидени в параграф 1 от настоящия член, се включва в осъществявания от Комисията мониторинг на програмата съгласно член 50.“

в)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Бенефициерът по линия на инструмента „Ускорител“ е правен субект, който отговаря на определението за стартиращо предприятие, МСП или, по изключение, малко дружество със средна пазарна капитализация, възнамеряващо да разшири своя мащаб, и е установен в държава членка или в асоциирана държава.

По отношение на подкрепата за иновации в отбранителни технологии от критично значение съгласно параграф 1, втора алинея, буква г) от настоящия член участието е ограничено до правни субекти, установени в Съюза, в Украйна или в държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“. Правни субекти, контролирани пряко или непряко от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, или от правни субекти от такава трета държава, се изключват от участие.

Чрез дерогация от втора алинея правен субект, установен в Съюза или в държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, който е контролиран от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, или от правен субект от трета държава, различна от Украйна или от държава — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, отговаря на условията за бенефициер съгласно параграф 1 от настоящия член, при условие че на Комисията са предоставени гаранции. Тези гаранции се одобряват в съответствие с националните процедури на държавата членка или държавата — членка на ЕИП, асоциирана към „Хоризонт Европа“, в която е установен правният субект, като например подходящи мерки съгласно скрининга, както е определен в член 2, точка 3 от Регламент (ЕС) 2019/452 на Европейския парламент и на Съвета (*3).

Тези гаранции съдържат уверения, че подкрепата за правния субект не противоречи на интересите на Съюза и неговите държави членки в областта на сигурността и отбраната, установени в рамките на общата външна политика и политика на сигурност съгласно дял V от ДЕС, включително зачитането на принципа на добросъседските отношения.

По отношение на подкрепата съгласно параграф 1, втора алинея, буква а), б) или в) от настоящия член с потенциални приложения с двойна употреба, в работната програма може да бъде предвидено, че е възможно участието да се ограничи до правни субекти, установени само в държави членки, или до правни субекти, установени в конкретни асоциирани държави, в допълнение към държавите членки. Ограничаването на участието на правни субекти, установени в асоциирани държави, които са членки на ЕИП, трябва да съответства на реда и условията, предвидени в Споразумението за Европейското икономическо пространство. По надлежно обосновани и изключителни причини, за да се гарантира защитата на стратегическите интереси на Съюза и неговите държави членки, работната програма може също така да изключи от участие в отделни покани за представяне на предложения правни субекти, установени в Съюза или в асоциирани държави, контролирани пряко или непряко от неасоциирани трети държави или от правни субекти на неасоциирани трети държави, или да обвърже участието им с условия, определени в работната програма.

Предложението може да бъде представено от бенефициера или — с неговото предварително съгласие — от едно или повече физически лица или правни субекти, които възнамеряват да учредят този бенефициер или да го подпомагат. Във втория случай споразумението за финансиране се подписва само с бенефициера.

(*3)  Регламент (ЕС) 2019/452 на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2019 г. за създаване на рамка за скрининг на преки чуждестранни инвестиции в Съюза (ОВ L 79 I, 21.3.2019 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/452/oj).“ "

Член 3

Регламент (ЕС) 2021/697 се изменя, както следва:

1)

Член 5 се заменя със следното:

„Член 5

Асоциирани държави

Фондът е отворен за участие на следните трети държави (асоциирани държави):

а)

членки на Европейската асоциация за свободна търговия, които са членки на ЕИП — в съответствие с условията, предвидени в Споразумението за Европейското икономическо пространство;

б)

Украйна, в съответствие с условията, предвидени в Споразумението за асоцииране между ЕС и Украйна.“

2)

Член 6 се заменя със следното:

„Член 6

Подкрепа за революционни технологии за нуждите на отбраната

1.   Фондът подкрепя действия, благоприятстващи разработването на революционни технологии за нуждите на отбраната в областите на намеса, определени в посочените в член 24 работни програми.

2.   В работните програми се определят най-подходящите форми на финансиране, критерии и процедури за избор и възлагане, както и на прилагане на революционни технологии за нуждите на отбраната.“

3)

Вмъква се следният член:

„Член 8а

Кумулативно финансиране и прехвърляне на ресурси

1.   За действие, за което е предоставено финансиране от друга програма на Съюза, може да бъде предоставено и финансиране от Фонда, при условие че финансирането не е предназначено за едни и същи разходи. Правилата на съответната програма на Съюза се прилагат към съответното финансиране за действието. Подкрепата от различните програми на Съюза може да бъде изчислена пропорционално в съответствие с документите, в които се определят условията за предоставяне на подкрепа.

2.   Ресурсите, разпределени на държавите членки в режим на споделено управление, могат, по искане на съответната държава членка, да бъдат прехвърлени към Фонда при спазване на условията, посочени в съответните разпоредби на Регламент (ЕС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета (*4). Комисията изпълнява тези ресурси пряко в съответствие с член 62, параграф 1, първа алинея, буква а) от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета (*5) или непряко — в съответствие с буква в) от посочената алинея. Тези ресурси се усвояват в полза на съответната държава членка и в съответствие с правилата на Фонда.

3.   Ресурсите, прехвърлени в съответствие с параграф 2 от настоящия член, могат, чрез дерогация от член 13, параграф 2, да се използват за целите на участието във финансирането на допустими действия, посочени в член 10, параграф 3, букви д)—з), до 100 % от допустимите разходи.

4.   Когато Комисията не е поела правно задължение при пряко или непряко управление за ресурси, прехвърлени в съответствие с параграф 2 от настоящия член и при всички случаи до 30 септември 2027 г., съответните ресурси, за които не са поети задължения, могат да бъдат прехвърлени обратно към една или повече съответни програми източници, по искане на съответната държава членка, в съответствие с условията, определени в относимите разпоредби на Регламент (ЕС) 2021/1060.

5.   Държавите членки, институциите, органите и агенциите на Съюза, трети държави, международни организации, международни финансови институции или други трети страни могат да предоставят допълнително финансиране за Фонда. Това финансиране представлява външни целеви приходи по смисъла на член 21, параграф 2, буква а), г) или д) или член 21, параграф 5 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509.

(*4)  Регламент (ЕС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. за установяване на общоприложимите разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд плюс, Кохезионния фонд, Фонда за справедлив преход и Европейския фонд за морско дело, рибарство и аквакултури, както и на финансовите правила за тях и за фонд „Убежище, миграция и интеграция“, фонд „Вътрешна сигурност“ и Инструмента за финансова подкрепа за управлението на границите и визовата политика (ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 159; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1060/oj)."

(*5)  Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета от 23 септември 2024 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L, 2024/2509, 26.9.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).“ "

Член 4

Регламент (ЕС) 2021/1153 се изменя, както следва:

1)

Член 3 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се заменя със следното:

„1.   Общите цели на МСЕ са да се изграждат, развиват, модернизират, завършват и правят устойчиви трансевропейските мрежи в транспортния, енергийния и цифровия сектори и да се улеснява трансграничното сътрудничество в областта на енергията от възобновяеми източници, като се имат предвид дългосрочните ангажименти за декарбонизация и целите за повишаване на европейската конкурентоспособност; интелигентният, устойчив и приобщаващ растеж; териториалното, социално и икономическо сближаване; както и достъпът до и интегрирането на вътрешния пазар, с акцент върху улесняването на полезните взаимодействия между транспортния, енергийния и цифровия сектор.“

б)

в параграф 2 буква в) се заменя със следното:

„в)

в цифровия сектор: да допринася за разработването на проекти от общ интерес, свързани с разгръщането и достъпа до безопасни и сигурни мрежи с много голям капацитет, включително системи 5G, за създаването и внедряването на цифров капацитет, например услуги в облаци, изкуствен интелект (ИИ), фабрики за ИИ и гигафабрики за ИИ, както и за повишаването на устойчивостта и капацитета на цифровите опорни мрежи на територията на Съюза, като ги свързва със съседни територии, а също и за цифровизацията на транспортните и енергийни мрежи.“

2)

В член 8, параграф 4 се добавя следната буква:

„е)

проектите от общ интерес, допринасящи за създаването и внедряването или значителното модернизиране на цифровия капацитет, включително услуги в облаци, ИИ, фабрики за ИИ и гигафабрики за ИИ, се приоритизират в зависимост от степента, в която имат значителен принос към подобряването на ефективността, устойчивостта и сигурността на транспортните, енергийните и цифровите инфраструктури, които са от критично значение за нормалното функциониране на вътрешния пазар.“

3)

Член 9 се изменя, както следва:

а)

в параграф 2 се добавя следната алинея:

„Специфичните дейности в рамките на дадено действие съгласно първа алинея, буква в) може да включват, когато е относимо, мерки за защита на инфраструктурата с двойна употреба за граждански и отбранителни цели по отношение на военната контрамобилност или за предоставяне на инфраструктура за горива за транспортни дейности с двойна употреба за граждански и отбранителни цели.“

б)

параграф 4 се изменя, както следва:

i)

буква г) се заменя със следното:

„г)

действия в подкрепа на защитата, разгръщането на нови или значителното модернизиране на съществуващи опорни мрежи или техния ремонт, включително такива с подводни кабели, на територията на и между държавите членки и между Съюза и трети държави, например действията, изброени в част V, точка 3 от приложението, както и други действия в подкрепа на разгръщането на опорни мрежи, посочени в същата точка;“

ii)

добавя се следната буква:

„е)

действия в подкрепа на създаването и разгръщането на цифров капацитет в услуги в облаци, ИИ, фабрики за ИИ и гигафабрики за ИИ.“

4)

В член 15, параграф 2 се вмъква следната буква:

„ба)

при условие за прехвърляне на необходимите средства към МСЕ в контекста на междинния преглед на програмите съгласно регламенти (ЕС) 2021/1058 (*6) и (ЕС) 2021/1056 (*7) на Европейския парламент и на Съвета, и съгласно член 4, параграф 13 от настоящия регламент, за работи, свързани със специфичните цели, посочени в член 3, параграф 2, буква а), точка ii) от настоящия регламент, се прилагат следните условия:

i)

процентните дялове на съфинансиране могат да бъдат увеличени с 10 процентни пункта над процентния дял на съфинансиране, посочен в буква б);

ii)

за действията може да има плащане на предварително финансиране, представляващо най-малко 20 % от сумата, разпределена в споразумението за предоставяне на безвъзмездни средства;

iii)

действията се осъществяват по един или няколко от четирите приоритетни коридора за военна мобилност на ЕС, определени от държавите членки в приложение II към военните изисквания за военна мобилност в рамките на ЕС и извън него, включително логистичните централни възли и трансграничните участъци на тези коридори, и отговарят на изискванията относно инфраструктурата, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1328 на Комисията (*8), като за такива действия могат да бъдат определени специални условия за участие в процедурата по възлагане, в съответствие с член 136 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета (*9);

(*6)  Регламент (ЕС) 2021/1058 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. относно Европейския фонд за регионално развитие и относно Кохезионния фонд (ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 60, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1058/oj)."

(*7)  Регламент (ЕС) 2021/1056 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. за създаване на Фонда за справедлив преход (ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1056/oj)."

(*8)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1328 на Комисията от 10 август 2021 г. за определяне на изискванията за инфраструктурата, приложими за определени категории действия в областта на инфраструктурата с двойна употреба съгласно Регламент (ЕС) 2021/1153 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 288, 11.8.2021 г., стр. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1328/oj)."

(*9)  Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета от 23 септември 2024 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L, 2024/2509, 26.9.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).“ "

Член 5

Член 2 от Регламент (ЕС) 2024/795 се изменя, както следва:

1)

В параграф 1, буква а) се добавя следната точка:

„iv)

отбранителни технологии.“

2)

В параграф 2 буква б) се заменя със следното:

„б)

те допринасят за намаляване или предотвратяване на стратегически зависимости и уязвимости на Съюза.“

3)

Параграф 7 се заменя със следното:

„7.   До 2 май 2024 г. Комисията издава насоки за това как технологиите в секторите, посочени в параграф 1, буква а) от настоящия член, могат да се считат за технологии от критично значение, както и как да се изпълнят условията, определени в параграф 2 от настоящия член. В тези насоки Комисията изяснява понятието за верига за създаване на стойност и свързаните с нея услуги, които са от критично значение и са специфични за разработването или производството на крайните продукти, посочени в параграф 3 от настоящия член. До 24 февруари 2026 година Комисията актуализира тези насоки, за да обхване сектора, посочен в член 2, параграф 1, буква а), точка iv). Тези насоки се преразглеждат, когато е целесъобразно, в контекста на междинния доклад за оценка, посочен в член 8.“

Член 6

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 19 декември 2025 година.

За Европейския парламент

Председател

R. METSOLA

За Съвета

Председател

M. BJERRE


(1)  Становище от 18 септември 2025 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(2)   ОВ C, C/2025/6325, 3.12.2025 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/6325/oj.

(3)  Позиция на Европейския парламент от 16 декември 2025 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 18 декември 2025 г.

(4)  Регламент (ЕС) 2024/795 на Европейския парламент и на Съвета от 29 февруари 2024 г. за създаване на платформата за стратегически технологии за Европа (STEP) и за изменение на Директива 2003/87/ЕО и на регламенти (ЕС) 2021/1058, (ЕС) 2021/1056, (ЕС) 2021/1057, (ЕС) № 1303/2013, (ЕС) № 223/2014, (ЕС) 2021/1060, (ЕС) 2021/523, (ЕС) 2021/695, (ЕС) 2021/697 и (ЕС) 2021/241 (ОВ L, 2024/795, 29.2.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/795/oj).

(5)  Директива 2009/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. за опростяване на реда и условията за трансфер на продукти, свързани с отбраната, вътре в Общността (ОВ L 146, 10.6.2009 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/43/oj).

(6)  Регламент (ЕС) 2021/695 на Европейския парламент и на Съвета от 28 април 2021 г. за създаване на Рамковата програма за научни изследвания и иновации „Хоризонт Европа“, за определяне на нейните правила за участие и разпространение на резултатите и за отмяна на регламенти (ЕС) № 1290/2013 и (ЕС) № 1291/2013 (ОВ L 170, 12.5.2021 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/695/oj).

(7)  Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 на Европейския парламент и на Съвета от 23 септември 2024 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L, 2024/2509, 26.9.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).

(8)  Регламент (ЕС) 2021/697 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2021 г. за създаване на Европейски фонд за отбрана и за отмяна на Регламент (ЕС) 2018/1092 (ОВ L 170, 12.5.2021 г., стр. 149, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/697/oj).

(9)  Регламент (ЕС) 2021/694 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2021 г. за създаване на програмата „Цифрова Европа“ и за отмяна на Решение (ЕС) 2015/2240 (ОВ L 166, 11.5.2021 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/694/oj).

(10)  Регламент (ЕС) 2021/1153 на Европейския парламент и на Съвета от 7 юли 2021 г. за създаване на Механизъм за свързване на Европа и за отмяна на регламенти (ЕС) № 1316/2013 и (ЕС) № 283/2014 (ОВ L 249, 14.7.2021 г., стр. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1153/oj).

(11)  Регламент (ЕС) 2021/1058 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. относно Европейския фонд за регионално развитие и относно Кохезионния фонд (ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 60, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1058/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2653/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)