European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2025/852

5.5.2025

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2025/852 НА СЪВЕТА

от 14 април 2025 година

за даване на разрешение на Словашката република да въведе специална мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1, първа алинея от нея,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

С членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО се урежда правото на данъчно задължените лица да приспадат данъка върху добавената стойност (ДДС), начисляван върху доставки на стоки и услуги, използвани за целите на техните облагаеми сделки. Член 26, параграф 1, буква а) от същата директива съдържа изискването ДДС да се начислява, когато даден стопански актив се използва за лични нужди на данъчно задълженото лице или неговия персонал, или по-общо за цели, различни от стопанската му дейност.

(2)

С писмо, заведено в Комисията на 5 ноември 2024 г., Словакия поиска от Комисията разрешение в съответствие с член 395, параграф 2, първа алинея от Директива 2006/112/ЕО да въведе специална мярка за дерогация от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 168а от посочената директива, за да ограничи до 50 % правото на приспадане на ДДС върху разходите за определени превозни средства, които не се използват изцяло за стопански цели, и да не се третира като възмездна доставка на услуги използването за нестопански цели на такова превозно средство, включено в активите на стопанската дейност на данъчно задълженото лице, когато това превозно средство е било предмет на такова ограничение (наричана по-нататък „специалната мярка“).

(3)

Поисканата специална мярка обхваща превозните средства, които не се използват изцяло за стопански цели, а именно моторните превозни средства от категория M1, посочени в Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета (2), и мотоциклетите от категории L1e и L3e, посочени в Регламент (ЕС) № 168/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3). Обхванатите сделки са закупуването, вътреобщностното придобиване и вносът на такива превозни средства, както и вземането им на лизинг. Ограничаването на правото на приспадане на ДДС включва разходите за резервни части, принадлежности, услуги и зареждане с гориво, предназначени за такива превозни средства.

(4)

Определени превозни средства следва да бъдат изключени от обхвата на специалната мярка, тъй като поради вида дейност, за която се използват, използването им за нестопански цели се приема за незначително. Поради това, специалната мярка не следва да се прилага за моторни превозни средства или мотоциклети, закупени за препродажба, отдаване под наем или на лизинг, или използвани за възмезден превоз на пътници, включително таксиметрови услуги, обучение на водачи на моторни превозни средства, изпитни цели или за заместване на превозни средства, които са в процес на ремонт.

(5)

В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО, с писмо от 29 ноември 2024 г. Комисията препрати искането на Словакия до останалите държави членки. С писмо от 2 декември 2024 г. Комисията уведоми Словакия, че разполага с цялата информация, необходима за разглеждане на искането.

(6)

В искането Словакия посочи причините за определяне на процента за ограничаване на правото на приспадане на ДДС на 50 %. Словакия използва за тази цел данни, получени от контролна дейност и одити, заедно с анкета, проведена сред предприятията. Според Словакия резултатите от анализа на тези данни е довел до определянето на процента на 50 % като отразяващ точно разпределението между използване за лични нужди и използване за стопански цели на превозните средства, за които е предназначена специалната мярка.

(7)

Словакия твърди, че специалната мярка ще окаже положително въздействие по отношение на административната тежест за данъкоплатците и за данъчните органи чрез опростяване на събирането на ДДС и предотвратяване на отклонението от данъчно облагане чрез неправилно водене на отчетност. Поради тези причини Комисията счита, че е целесъобразно да се разреши на Словакия да прилага специалната мярка до 30 юни 2028 г.

(8)

Специалната мярка следва да бъде ограничена по време до необходимото за оценка на ефективността и целесъобразността на съотношението на прилаганото процентно ограничение.

(9)

Специалната мярка е пропорционална на преследваните цели, а именно опростяване на процедурата за събиране на ДДС и предотвратяване на някои форми на отклонение от данъчно облагане или избягване на данъци, тъй като е ограничена по време и обхват. Освен това специалната мярка не създава риск от прехвърляне на измамите към други отрасли или други държави членки.

(10)

В случай че Словакия сметне, че е необходимо срокът на действие на специалната мярка да бъде удължен и след 30 юни 2028 г., тя следва да представи на Комисията до 30 септември 2027 г. искане за удължаване на срока. Това искане следва да бъде придружено от доклад за прилагането на специалната мярка, който включва преглед на прилаганото процентно ограничение.

(11)

Според предоставената от Словакия информация, специалната мярка ще има незначително отражение върху общия размер на данъчните приходи, събирани от Словакия на етапа на крайно потребление, и няма да окаже отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза, формирани от ДДС.

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Чрез дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО на Словашката република се предоставя разрешение да ограничи до 50 % правото на приспадане на данъка върху добавената стойност (ДДС) върху разходите, свързани със следните категории превозни средства, които не се използват изцяло за стопански цели:

а)

моторни превози средства от категория M1, посочени в член 4, параграф 1, буква а), подточка i) от Регламент (ЕС) 2018/858;

б)

мотоциклети от категория L1e, посочени в член 4, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 168/2013;

в)

мотоциклети от категория L3e, посочени в член 4, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕС) № 168/2013.

2.   Параграф 1 не се прилага за превозни средства, използвани или закупени за следното:

а)

препродажба, отдаване под наем или на лизинг;

б)

превоз на пътници срещу заплащане, включително за таксиметрови услуги;

в)

обучение на водачи на моторни превозни средства;

г)

изпитни цели;

д)

заместване на превозни средства, които са в процес на ремонт.

Член 2

Чрез дерогация от член 26, параграф 1, буква а) от Директива 2006/112/ЕО на Словашката република се предоставя разрешение да не третира като възмездна доставка на услуги използването за нестопанска дейност на превозно средство, посочено в член 1, параграф 1, което е част от стопанските активи на данъчно задължено лице, когато за това превозно средство се прилага ограничение, разрешено съгласно член 1 от настоящото решение.

Член 3

Разходите, посочени в член 1, обхващат всички изброени по-долу елементи:

а)

закупуването, лизинга, вътреобщностното придобиване, вноса на превозни средства, посочени в член 1, параграф 1;

б)

разходи за доставки на стоки или услуги, извършени във връзка с превозните средства, посочени в член 1, параграф 1, и тяхното използване, включително закупуване на гориво.

Член 4

1.   Настоящото решение поражда действие в деня на нотифицирането му.

2.   Настоящото решение се прилага от 1 юли 2025 г. до 30 юни 2028 г.

3.   Всяко искане за удължаване на срока на разрешението, предвидено в настоящото решение, се представя на Комисията в срок до 30 септември 2027 г. и се придружава от доклад, който включва преглед на процента, определен в член 1.

Член 5

Адресат на настоящото решение е Словашката република.

Съставено в Люксембург на 14 април 2025 година.

За Съвета

Председател

K. KALLAS


(1)   ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj.

(2)  Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства, за изменение на регламенти (ЕО) № 715/2007 и (ЕО) № 595/2009 и за отмяна на Директива 2007/46/ЕО (ОВ L 151, 14.6.2018 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/858/oj).

(3)  Регламент (ЕС) № 168/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 15 януари 2013 г. относно одобряването и надзора на пазара на дву- и триколесни превозни средства и четириколки (ОВ L 60, 2.3.2013 г., стр. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/168/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/852/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)