European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2025/414

31.3.2025

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2025/414 НА КОМИСИЯТА

от 18 декември 2024 година

за допълнение на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти, с които се определя подробното съдържание на информацията, необходима за извършване на оценката на предложението за придобиване на квалифицирано дялово участие в доставчик на услуги за криптоактиви

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (1), и по-специално член 84, параграф 4, трета алинея от него,

като има предвид, че:

(1)

В съответствие с член 83, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114 кандидат-приобретател на квалифицирано дялово участие в доставчик на услуги за криптоактиви трябва да представи на компетентния орган подробната информация, която е необходима за пруденциалната оценка на предложението за придобиване, към момента на уведомлението за предложението за придобиване или увеличаване на квалифицираното дялово участие.

(2)

Съдържащата се в подаденото от кандидат-приобретателя уведомление информация следва да бъде вярна, точна, пълна и актуална от момента на подаване на уведомлението до приключване на оценката от компетентния орган. За тази цел кандидат-приобретателят следва да уведоми компетентния орган за всякакви промени в информацията, предоставена в уведомлението.

(3)

В уведомлението следва да се съдържат данни за кандидат-приобретателя, включително членовете на неговия ръководен орган, непреките акционери и действителния собственик, както и за членовете на ръководния орган на целевия субект, когато кандидат-приобретателят възнамерява да назначи такива. Тази информация ще включва лични данни. В съответствие с принципа за свеждане на данните до минимум, залегнал в член 5, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета (2), на компетентния орган следва да се предоставят само лични данни, които са необходими и достатъчни, за да му се осигури възможност да извърши задълбочена оценка на критериите, посочени в член 84, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2023/1114. При оценката на уведомлението за предложението за придобиване и обработването на включените в него лични данни компетентните органи следва да спазват Регламент (ЕС) 2016/679. Освен това, в съответствие с посочените в член 5 от Регламент (ЕС) 2016/679 принципи, свързани с обработването на лични данни, компетентните органи следва да съхраняват такива лични данни не по-дълго, отколкото е необходимо за изпълнението на техните надзорни задачи.

(4)

Когато кандидат-приобретателят е юридическо лице, за извършване на пруденциалната оценка е необходима също така информация, обхващаща последните 10 години, за самоличността на действителните собственици, както и за репутацията и опита на лицата, които действително ръководят стопанската дейност на кандидат-приобретателя. Поради това кандидат-приобретателят следва да предостави тази информация на компетентните органи.

(5)

Когато кандидат-приобретателят е или възнамерява да стане доверителна структура, компетентният орган на целевия субект се нуждае от информация относно самоличността на попечителите, които ще управляват активите на доверителния фонд, и самоличността на учредителя и действителните собственици на тези активи, за да може да оцени репутацията и опита на тези лица.

(6)

Когато кандидат-приобретателят е алтернативен инвестиционен фонд (АИФ) съгласно определението в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (3) или предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), лицензирано в съответствие с член 5 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4), лицето, управляващо алтернативния инвестиционен фонд (ЛУАИФ), или АИФ, в случай на вътрешно управляван АИФ, или управляващото дружество на ПКИПЦК или инвестиционното дружество на ПКИПЦК, в случай на самоуправляващо се ПКИПКЦ, следва да предостави на компетентния орган на целевия субект самоличността на лицата, които отговарят за вземането на инвестиционните решения за фонда, и необходимата информация за оценката на тяхната репутация.

(7)

Когато кандидат-приобретателят е държавен инвестиционен фонд, този кандидат-приобретател следва да предостави на компетентния орган подробна информация, свързана с оценката на репутацията, включително информация относно самоличността и репутацията на лицата, заемащи високопоставени длъжности в министерството, правителствената служба или друг публичен орган, и отговарящи за вземането на инвестиционни решения за фонда.

(8)

Ако кандидат-приобретателят е физическо лице, то тогава тази информация е необходима както по отношение на кандидат-приобретателя, така и във връзка с всяко предприятие, формално управлявано или контролирано от кандидат-приобретателя през последните 10 години, за да се предостави на компетентния орган на целевия субект пълната информация, необходима за оценката на репутацията.

(9)

Ако кандидат-приобретателят е юридическо лице, то тогава тази информация е необходима както по отношение на всяко предприятие под контрола на кандидат-приобретателя, така и на всеки акционер с квалифицирано дялово участие в кандидат-приобретателя, с цел да се предостави на компетентния орган на целевия субект пълната информация, необходима за оценката на репутацията.

(10)

Информацията, имаща отношение към оценката на репутацията, следва да включва информация относно липсата на присъди или наказателни производства — минали и настоящи, както и относно граждански или административни дела. Също така следва да се предостави информация във връзка с всички текущи разследвания и производства, санкции или други решения за принудително изпълнение срещу кандидат-приобретателя, както и всяка друга съответна информация, включително отказ на регистрация или освобождаване от длъжност или от ползваща се с доверие позиция, която информация се счита за необходима за оценката на репутацията на кандидат-приобретателя.

(11)

За да се гарантира, че резултатите от провежданите от други органи разследвания са надлежно разгледани от компетентния орган на целевия субект при извършваната от него оценка на кандидат-приобретателя, кандидат-приобретателят следва да предостави информация дали вече е бил обект — в качеството си на приобретател или на лице, което ръководи стопанската дейност на съответен субект, на извършена от друг компетентен орган или друг орган оценка и ако това е така — следва да предостави резултата от тази оценка.

(12)

За да се улесни извличането на предишни оценки от бази данни в областта на надзора и сътрудничеството между компетентните органи, заедно с информацията, включена в уведомлението до компетентния орган, кандидат-приобретателят следва да предостави и идентификационен код на субекта. Идентификационните кодове, които могат да се използват за тази цел, следва да бъдат тези, които могат да се използват за идентифициране на правни субекти в съответствие с член 14 от Делегирания регламент на Комисията за установяване на технически стандарти, приети съгласно член 68, параграф 10, първа алинея, буква б) от Регламент (ЕС) 2023/1114, тъй като характеристиките на тези кодове ги правят подходящи за надзорни цели.

(13)

По отношение на предложеното придобиване на непряко квалифицирано дялово участие в целевия субект е необходимо да се определи по пропорционален начин съдържанието на искането за информация. За тази цел следва да се разграничават два случая. Първият е, когато физическото или юридическото лице, придобиващо непряко или увеличаващо квалифицирано дялово участие в целевия субект, възнамерява да придобие контрола върху съществуващ притежател на квалифицирано дялово участие в целевия субект или държи контрол в предложения пряк приобретател на квалифицирано дялово участие в целевия субект. Вторият е случаят, при който наличието на квалифицирано дялово участие се определя чрез умножаване на притежаваното в целевия субект квалифицирано дялово участие по процентите на квалифицираните дялови участия, притежавани непряко по веригата от притежатели. Във втория случай, предвид по-ограниченото влияние, което такъв непряк акционер или съдружник с квалифицирано дялово участие може да оказва върху целевия субект, кандидат-приобретателят следва да представи ограничена информация.

(14)

Кандидат-приобретателите може да предвидят назначаването на един или повече членове на ръководния орган на целевия субект. С цел да се предостави възможност на компетентния орган на целевия субект да оцени новите членове на ръководния орган на посочения целеви субект, кандидат-приобретателят следва да предостави същата информация, която се изисква от членовете на ръководните органи на доставчиците на услуги за криптоактиви към момента на издаване на техния лиценз.

(15)

За да се оцени финансовата стабилност на посочения кандидат-приобретател, на компетентния орган на целевия субект следва да бъде предоставена отнасящата се до кандидат-приобретателя финансова информация, включително описание на текущите му стопански дейности.

(16)

За компетентния орган на целевия субект е важно да прецени дали наличието на потенциален конфликт на интереси може да засегне финансовата стабилност на кандидат-приобретателя и стабилното и разумно управление на целевия субект. Следователно кандидат-приобретателите следва да предоставят информация за финансовите и нефинансовите интереси или взаимоотношения на кандидат-приобретателя с всички акционери или директори или членове на ръководния орган на целевия субект или лице, имащо право да упражнява права на глас в целевия субект, или със самия целеви субект или неговата група.

(17)

Подаването на допълнителна информация е необходимо, когато кандидат-приобретателят е юридическо лице. Тази допълнителна информация следва да предоставя възможност на компетентния орган на целевия субект да направи оценка на предложеното придобиване, включително в случаи, когато засегнатите правни и групови структури могат да бъдат сложни и може да се наложи подробен преглед на репутацията, потенциалните съвместни действия с други страни и способността на компетентния орган на целевия субект да продължи да осъществява ефективен надзор над целевия субект.

(18)

Когато кандидат-приобретателят е субект, установен в трета държава, или е част от група, чието пряко или крайно предприятие майка е установено извън Съюза, следва да се предостави допълнителна информация, за да може компетентният орган на целевия субект да прецени дали правният режим на третата държава не създава пречки пред способността на целевия субект да спазва пруденциалните изисквания, както и да провери репутацията на кандидат-приобретателя в тази трета държава.

(19)

За да се осигури възможност за оценка дали предложеното придобиване ще повлияе върху способността на компетентния орган на целевия субект да извършва ефективен надзор над целевия субект, кандидат-приобретателят следва да представи конкретна информация. При юридическите лица компетентният орган на целевия субект следва да оцени въздействието на предложеното придобиване върху консолидирания надзор на целевия субект и на групата, към която той ще принадлежи след придобиването.

(20)

За да се осигури възможност за оценка на предложеното придобиване, кандидат-приобретателят следва да предостави идентифицираща целевия субект информация, подробности за намерението и стратегическата инвестиция на кандидат-приобретателя и информация за акциите, притежавани или предназначени да бъдат притежавани от него. Тази информация следва да включва подробности за всяко действие, предприето от кандидат-приобретателя съвместно с други лица за целите на предложеното придобиване, както и информация за цената на предложеното придобиване.

(21)

Освен това кандидат-приобретателят следва да предостави информация за финансирането на предложеното придобиване, включително информация относно всички средства и източници на финансиране. Кандидат-приобретателят следва също така да може да представи доказателства за произхода и легитимността на източника на всички такива средства и активи, включително всеки криптоактив или друг цифров актив, за да е възможно за компетентния орган на целевия субект да оцени тяхната сигурност, достатъчност и законен произход, включително дали е налице риск от изпиране на пари или финансиране на тероризма.

(22)

С цел да се гарантира изготвянето на всеобхватна оценка на предложеното придобиване, кандидат-приобретателите, които възнамеряват да придобият квалифицирано дялово участие от над 20 % до 50 % в целевия субект, следва да предоставят на компетентния орган на целевия субект информация относно своята стратегия. Аналогично, с цел да се осигури висока степен на хомогенност при оценяването на планираните придобивания, тази информация трябва да предоставят и кандидат-приобретателите, които възнамеряват да придобият квалифицирано дялово участие до 20 % в целевия субект, но упражняващи равностойно значително влияние върху този субект чрез други средства, включително чрез взаимоотношения между кандидат-приобретателя и съществуващите акционери, чрез споразумения на акционерите, чрез разпределяне на акции, дялови участия и права на глас между акционерите или чрез позицията на кандидат-приобретателя в рамките на груповата структура на целевия субект.

(23)

При предложения за промяна в контрола на целевия субект кандидат-приобретателят следва като правило да представи подробен бизнес план. Когато обаче липсва предложение за промяна в контрола на целевия субект, следва да е достатъчно да се разполага с определена информация относно бъдещата стратегия на субекта и намеренията на кандидат-приобретателя за целевия субект, за да се прецени дали предложеното придобиване ще засегне финансовата стабилност на кандидат-приобретателя.

(24)

Предвид принципа на пропорционалност кандидат-приобретателят следва в определени случаи да представя съкратена информация. По-специално, когато кандидат-приобретателят е бил оценен през предходните 2 години за придобиване или увеличаване на квалифицирани дялови участия от същия компетентен орган като този на целевия субект, от този кандидат-приобретател следва да се изисква да представи само информацията, която е претърпяла промяна след предишната оценка. По същия начин, когато кандидат-приобретателят е лицензирано предприятие и подлежи на пруденциалния надзор от същия компетентен орган като този на целевия субект, този кандидат-приобретател следва да бъде освободен от предоставянето на определена информация, която вече се притежава от този компетентен орган. И в двата случая кандидат-приобретателят следва да представи само конкретна за предложеното придобиване информация, заедно с подписана декларация, с която се удостоверява, че останалата част от информацията, която не е била подадена, тъй като вече е притежание на компетентния орган, е вярна, точна и актуална.

(25)

В съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (5) беше проведена консултация с Европейския надзорен орган по защита на данните, който прие становище на 21 юни 2024 г.

(26)

Настоящият регламент е изготвен въз основа на проекта на регулаторните технически стандарти, разработен в тясно сътрудничество с Европейския банков орган и представен на Комисията от Европейския орган за ценни книжа и пазари.

(27)

Европейският орган за ценни книжа и пазари проведе открити обществени консултации по проектите на регулаторни технически стандарти, въз основа на които е съставен настоящият регламент, анализира потенциалните свързани с тях разходи и ползи и поиска становище от Групата на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите, създадена по силата на член 37 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (6),

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Обща информация относно кандидат-приобретателя

1.   Когато кандидат-приобретателят е физическо лице, той предоставя на компетентния орган на целевия субект следните идентификационни данни:

а)

всички посочени по-долу лични данни:

i)

име и, ако е различно, име по рождение;

ii)

датата и мястото на раждане;

iii)

гражданство на една или повече държави;

iv)

личен национален идентификационен номер, ако има такъв;

v)

настоящо местопребиваване, адрес и координати за връзка, както и всяко друго местопребиваване през последните 10 години;

vi)

копие от официален документ за самоличност;

vii)

името и координатите за връзка с главния професионален съветник, ако има такъв, който е изготвил уведомлението;

б)

подробна автобиография, в която се посочва съответното образование и обучение, професионалният опит в управлението на дялови участия в дружества, управленският опит, изпълняваните понастоящем професионални дейности или други съответни функции, както и предишният професионален опит, свързан с финансови услуги, криптоактиви или други цифрови активи, технология на децентрализирания регистър (ТДР), информационни технологии, киберсигурност и цифрови иновации.

2.   Когато кандидат-приобретателят е юридическо лице, той предоставя на компетентния орган на целевия субект следната информация:

а)

наименованието на юридическото лице;

б)

името и координатите за връзка с главния професионален съветник, ако има такъв, който е изготвил уведомлението;

в)

когато юридическото лице е регистрирано в национален търговски регистър, посочен в член 16 от Директива (ЕС) 2017/1132 на Европейския парламент и на Съвета (7) — наименованието на регистъра, в който е регистрирано въпросното юридическо лице, регистрационния номер или равностойно средство за идентификация в този регистър, както и копие от удостоверението за регистрация;

г)

идентификационен код съгласно посоченото в член 14 от Делегиран регламент на Комисията за установяване на технически стандарти, приети съгласно член 68, параграф 10, първа алинея, буква б) от Регламент (ЕС) 2023/1114;

д)

адресите на седалището на юридическото лице и, когато са различни, на главното му управление и основното място на стопанска дейност;

е)

координатите за връзка на лицето в рамките на кандидат-приобретателя, с което да се осъществи връзка относно уведомлението;

ж)

дружествените документи или споразумения, уреждащи дейността на юридическото лице, и кратко представяне на основните правни характеристики на правната форма на юридическото лице, както и актуален преглед на стопанската му дейност;

з)

указание дали юридическото лице е било или понастоящем е регулирано от компетентен орган в сектора на финансовите услуги или от друг държавен орган и наименованието на този компетентен орган или друг държавен орган;

и)

когато юридическото лице е задължен субект, както е посочено в член 2 от Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета (8) — приложимите политики и процедури за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма;

й)

пълен списък на лицата, които действително ръководят стопанската дейност на кандидат-приобретателя, и по отношение на всяко такова лице — името, датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка, копие от официалния документ за самоличност, националния идентификационен номер, ако е наличен, подробната автобиография, в която се посочва съответното образование и обучение, предишният професионален опит и изпълняваните понастоящем професионални дейности или други съответни функции, включително професионален опит в управлението на дялови участия в дружества, във финансови услуги, криптоактиви или други цифрови активи, ТДР, информационни технологии, киберсигурност или цифрови иновации, заедно с информацията, посочена в член 2, параграф 1, букви а)—в);

к)

самоличността на всички лица, които са крайни действителни собственици на юридическите лица по смисъла на член 3, параграф 6, буква а), подточка i) или член 3, параграф 6, буква в) от Директива (ЕС) 2015/849, и по отношение на всяко такова лице —името, датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка и, ако е наличен, националния идентификационен номер, заедно с информацията, посочена в член 2, параграф 1, букви а)—в) от настоящия регламент.

За юридическите лица в обхвата на Директива (ЕС) 2017/1132, посочената в букви а) и д) информация съответства на тази, подадена в националния търговски регистър, посочен в член 16 от Директива (ЕС) 2017/1132.

3.   Когато кандидат-приобретателят е доверителен фонд, той предоставя на компетентния орган на целевия субект следната информация:

а)

самоличността на всички довереници, които управляват активи съгласно условията на учредителния акт и правилата за попечителство, включително по отношение на всяко такова лице — датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка, копие от официалния документ за самоличност, националния идентификационен номер, ако е наличен, подробната автобиография, в която се посочва съответното образование и обучение, предишният професионален опит и изпълняваните понастоящем професионални дейности или други съответни функции, включително професионален опит в управлението на дялови участия в дружества, във финансови услуги, криптоактиви или други цифрови активи, ТДР, информационни технологии, киберсигурност или цифрови иновации, заедно с информацията, посочена в член 2, параграф 1, букви а)—в);

б)

самоличността на всяко лице, което е учредител, бенефициер или пазител (където е приложимо) на доверителната собственост, включително датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка, копие от официалния документ за самоличност и, когато е приложимо, техните съответни дялове в разпределението на доходите, генерирани от доверителната собственост;

в)

копие от всички документи за учредяване и управление на доверителния фонд;

г)

описание на основните правни характеристики на доверителния фонд и неговото функциониране, актуален преглед на стопанската му дейност, както и вида и стойността на доверителната собственост;

д)

описание на инвестиционната политика на доверителното управление и възможните ограничения върху инвестициите, в т.ч. факторите, които влияят върху инвестиционните решения, и стратегията за прекратяване на отношенията на доставчика на услуги за криптоактиви;

е)

информацията, посочена в параграф 2, буква и).

4.   Когато кандидат-приобретателят е алтернативен инвестиционен фонд (АИФ) по смисъла на член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС или предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), лицензирано в съответствие с член 5 от Директива 2009/65/ЕО, лицето, управляващо алтернативния инвестиционен фонд, (ЛУАИФ) или АИФ, в случай на вътрешно управляван АИФ, или управляващото дружество на ПКИПЦК или инвестиционното дружество на ПКИПЦК, в случай на самоуправляващо се ПКИПКЦ, предоставят на компетентния орган на целевия субект следната информация:

а)

подробности за инвестиционната политика и всякакви ограничения върху инвестициите, включително информация за факторите, влияещи върху инвестиционните решения, и за стратегиите за прекратяване на отношенията;

б)

самоличността и позицията на лицата, които поотделно или в рамките на комитет определят и вземат инвестиционни решения за АИФ или ПКИПЦК, и копие от всеки договор в случай на делегиране на управление на портфейл на трето лице или, когато е приложимо, мандат на комитета, а по отношение на всяко такова лице — датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка, копие от официалния документ за самоличност, националния идентификационен номер, ако е наличен, подробната автобиография, в която се посочва съответното образование и обучение, предишният професионален опит и изпълняваните понастоящем професионални дейности или други съответни функции, заедно с информацията, посочена в член 2, параграф 1), букви а)—в);

в)

информацията, посочена в параграф 2, буква и).

г)

описание на представянето на квалифицирани дялови участия, придобити на по-ранен етап от ЛУАИФ или управляващото дружество на ПКИПЦК от името на управляваните от тях АИФ или ПКИПЦК или от АИФ или самоуправляващото се инвестиционно дружество на ПКИПЦК през последните 3 години в други подобни дружества или в дружества, предоставящи услуги във връзка с криптоактиви или издаващи криптоактиви, като се посочва дали придобиването на такива квалифицирани дялови участия е одобрено от компетентен орган и, ако е така — кой е въпросният компетентен орган.

5.   Ако кандидат-приобретателят е държавен инвестиционен фонд, той предоставя на компетентния орган на целевия субект следната информация:

а)

наименованието на министерството, правителствената служба или друг публичен орган, който определя инвестиционната политика на държавния инвестиционен фонд;

б)

подробности за инвестиционната политика на държавния инвестиционен фонд и евентуалните ограничения върху инвестициите;

в)

имената и длъжностите на лицата, заемащи високи административни длъжности в министерството, правителствената служба или друг публичен орган, отговарящ за определянето на инвестиционната политика и за вземането на инвестиционни решения за държавен инвестиционен фонд и по отношение на такова лице — датата и мястото на раждане, адреса, координатите за връзка, копие от официалния документ за самоличност, националния идентификационен номер, ако е наличен, подробната автобиография, в която се посочва съответното образование и обучение, предишния професионален опит и изпълняваните понастоящем професионални дейности или други съответни функции, включително професионален опит в управлението на дялови участия в дружества, във финансови услуги, криптоактиви или други цифрови активи, ТДР, информационни технологии, киберсигурност или цифрови иновации, заедно с информацията, посочена в член 2, параграф 1, букви а)—в);

г)

подробности за евентуалното влияние, упражнявано от министерството, правителствената служба или друг публичен орган, посочен в буква а), по отношение на ежедневните дейности на държавния инвестиционен фонд;

д)

информацията, посочена в параграф 2, буква и), когато е приложимо.

Член 2

Допълнителна информация относно кандидат-приобретателя, който е физическо лице

1.   В допълнение към посочената в член 1, параграф 1 информация кандидат-приобретателят, който е физическо лице, предоставя на компетентния орган на целевия субект всичко от изброеното по-долу:

а)

по отношение на кандидат-приобретателя и на всяко предприятие, ръководено или контролирано от кандидат-приобретателя през последните 10 години — декларация, съдържаща следната информация:

i)

липсата на евентуални присъди или наказателни производства, възбудени и неотменени срещу лицето, доколкото тези сведения са достъпни при спазване на националните нормативни изисквания за разкриването на излежавани присъди;

ii)

евентуалните граждански или административни решения, отнасящи се до лицето, които са от значение за оценяването на придобиването на квалифицирано дялово участие в доставчика на услуги за криптоактиви, както и евентуалните административни санкции или мерки, наложени в резултат на нарушение на законовите или подзаконовите разпоредби, включително лишаване от права като директор на дружество, при всички дела, които не са били отменени или обжалвани или които не могат да бъдат обжалвани, и за присъди, по отношение на които ще бъде предоставена информация също и за решения, които все още подлежат на обжалване;

iii)

евентуалните производства по неплатежоспособност, несъстоятелност или подобни производства;

iv)

евентуалните неприключили наказателни разследвания или процедури, включително по отношение на обезпечителни мерки;

v)

евентуалните граждански или административни разследвания, изпълнителни производства, санкции или други решения за принудително изпълнение срещу лицето по въпроси, за които основателно може да се счита, че са от значение за оценката на придобиването на квалифицираното дялово участие в доставчика на услуги за криптоактиви;

vi)

евентуалния отказ на регистрация, разрешение, членство или лиценз за упражняване на търговска дейност, стопанска дейност или професия;

vii)

евентуалното отнемане, отмяна или прекратяване на регистрация, разрешение, членство или лиценз за упражняване на търговска дейност, стопанска дейност или професия;

viii)

евентуалното принудително отстраняване от регулаторен или държавен орган или от професионална организация или сдружение;

ix)

евентуалната заемана отговорна длъжност в дадено дружество, довела до осъждане по наказателно дело, наложени граждански или административни санкции или друга гражданска или административна мярка от значение за оценяването на придобиването на квалифицираното дялово участие в доставчика на услуги за криптоактиви, извършено от всеки орган, или евентуално текущо разследване, във всеки случай за извършване на измама, непочтеност, корупция, изпиране на пари, финансиране на тероризма или друго финансово престъпление, или за невъвеждането на подходящи практики и процедури за предотвратяването на такива събития — за които се предоставят сведения, като се посочва и евентуалното участие на лицето в тях — по време на заемането на въпросната длъжност или поемането на въпросната отговорност;

x)

евентуалното освобождаване от длъжност или доверително отношение, позиция при фидуциарни отношения или подобна ситуация, освен в резултат на прекратяване на съответното правоотношение поради изтичането на срока му и при подобни ситуации;

б)

когато съществуват такива документи — официално удостоверение или друг еквивалентен документ, или когато такива документи не съществуват, всеки надежден източник на информация относно липсата на някое от събитията, посочени в буква а), подточки i)—v) по отношение на това лице;

в)

когато друг надзорен орган вече е оценил засегнатото лице, се посочва кой е този орган, датата на тази оценка и доказателства за резултата от тази оценка;

г)

информация относно текущото финансово състояние на лицето, включително подробности относно източниците на приходи, активите и пасивите, предоставените или получените обезпечения и гаранции;

д)

описание на текущите стопански дейности на лицето и на всяко предприятие, което то ръководи или контролира;

е)

финансова информация, в т.ч. кредитни рейтинги и публично достъпни отчети на всички дружества, които лицето ръководи или контролира.

За целите на буква б), официалните документи, удостоверенията и другите документи трябва да са издадени в рамките на 3 месеца преди подаването на уведомлението.

2.   В допълнение към посочената в член 1, параграф 1 информация, кандидат-приобретателят, който е физическо лице, предоставя на компетентния орган на целевия субект и всичко от изброеното по-долу:

а)

описание на финансовите интереси на лицето и на всички нефинансови интереси на лицето с някое от следните физически или юридически лица:

i)

всеки друг настоящ акционер или съдружник в целевия субект;

ii)

всяко лице, което има право да упражнява права на глас за целевия субект в някой от следните случаи или в комбинация от тях:

1)

лицето е сключило споразумение с притежаващо права на глас трето лице, с което те се задължават да възприемат постоянна обща политика по отношение на ръководния орган на въпросния целеви субект, като съгласувано упражняват притежаваните от тях права на глас;

2)

лицето е сключило споразумение с трето лице, по силата на което то притежава права на глас, като в споразумението се предвижда временно прехвърляне срещу възнаграждение на съответните права на глас;

3)

лицето контролира правата на глас по акции, депозирани като обезпечение при него, и обявява намерението си да ги упражнява;

4)

лицето е ползвател на акции, които дават права на глас;

5)

лицето контролира дружество, което притежава права на глас или може да ги упражнява, както е посочено в точки 1)—4);

6)

лицето е депозирало акции, даващи права на глас, които права лицето може да упражнява по свое усмотрение, ако няма специални указания от акционерите;

7)

трето лице притежава права на глас, като действа от името на това лице;

8)

лицето или субектът може да упражнява права на глас в качеството си на пълномощник, по свое усмотрение, ако няма специални указания от акционерите;

iii)

всяко лице, което е член на ръководния орган на целевия субект;

iv)

самия целеви субект и всеки друг член на неговата група;

б)

предложените методи за управление на конфликтите на интереси, доколкото те произтичат от отношенията, посочени в буква а);

в)

описание на всякакви връзки с видни политически личности по смисъла на член 3, параграф 9 от Директива (ЕС) 2015/849;

г)

евентуалните други интереси или дейности на лицето, които могат да бъдат в конфликт с интересите на целевия субект, и предвидените решения за управление на тези конфликти на интереси.

За целите на буква а) кредитните операции, гаранциите и обезпеченията, предоставени или получени, включително свързани с криптоактиви или други цифрови активи, се считат за част от финансовите интереси, докато семейните или близките взаимоотношения се считат за част от нефинансовите интереси.

Член 3

Допълнителна информация относно кандидат-приобретателя, който е юридическо лице

1.   В допълнение към посочената в член 1, параграф 2 информация кандидат-приобретателят, който е юридическо лице, предоставя на компетентния орган на целевия субект и всичко от изброеното по-долу:

а)

информацията, посочена в:

i)

член 2, параграф 1, буква а), подточки i)—x) и буква б), по отношение на юридическото лице и всяко предприятие под контрола на юридическото лице;

ii)

член 2, параграф 1, буква в), по отношение на самото юридическо лице;

iii)

член 2, параграф 1, буква д), по отношение на самото юридическо лице;

iv)

член 2, параграф 1, буква е), по отношение на самото юридическо лице, всеки член на ръководния орган при упражняване на изпълнителната му функция за юридическото лице или всяко предприятие под контрола на юридическото лице;

б)

описание на финансовите интереси, нефинансовите интереси или връзки на кандидат-приобретателя, или, когато е приложимо, на групата, към която кандидат-приобретателят принадлежи, както и лицата, които действително ръководят стопанската дейност, със:

i)

всеки друг настоящ акционер или съдружник в целевия субект;

ii)

всяко лице, което има право да упражнява права на глас за целевия субект в някой от следните случаи или в комбинация от тях:

1)

лицето е сключило споразумение с притежаващо права на глас трето лице, с което те се задължават да възприемат постоянна обща политика по отношение на ръководния орган на въпросния целеви субект, като съгласувано упражняват притежаваните от тях права на глас;

2)

лицето е сключило споразумение с трето лице, по силата на което то притежава права на глас, като в споразумението се предвижда временно прехвърляне срещу възнаграждение на съответните права на глас;

3)

лицето или субектът контролира правата на глас по акции, депозирани като обезпечение при него, и обявява намерението си да ги упражнява;

4)

лицето е ползвател на акции, които дават права на глас;

5)

лицето контролира дружество, което притежава права на глас или може да ги упражнява, както е посочено в точки 1)—4);

6)

лицето е депозирало акции, даващи права на глас, които права лицето може да упражнява по свое усмотрение, ако няма специални указания от акционерите;

7)

трето лице притежава права на глас, като действа от името на това лице;

8)

лицето може да упражнява права на глас в качеството си на пълномощник, по свое усмотрение, ако няма специални указания от акционерите;

iii)

всяка видна политическа личност по смисъла на член 3, точка 9 от Директива (ЕС) 2015/849;

iv)

всяко лице, което съгласно националното законодателство е член на административния, ръководния или надзорния орган или на висшето ръководство на целевия субект;

v)

самия целеви субект и всеки друг член на неговата група;

в)

предложените методи за управление на конфликтите на интереси, доколкото те произтичат от отношенията, посочени в буква б);

г)

информация за всякакви други интереси или дейности на кандидат-приобретателя, които могат да бъдат в конфликт с интересите или действията на целевия субект, и възможните решения за управление на тези конфликти на интереси;

д)

акционерната структура на кандидат-приобретателя с имената на всички акционери, които упражняват значително влияние, и техния съответен дял от капитала и от правата на глас, включително информация относно каквито и да било споразумения на акционерите;

е)

когато кандидат-приобретателят е част от група, като дъщерно дружество или дружество майка, подробна организационна схема на груповата структура и информация за дела от капитала и правата на глас на акционерите със значително влияние върху субектите от групата и върху дейностите, които понастоящем се изпълняват от субектите от групата;

ж)

когато кандидат-приобретателят е част от група, като дъщерно дружество или като дружество майка, информация за връзките между финансовите и нефинансовите субекти от групата;

з)

идентификационни данни за всяка кредитна институция, платежна институция или институция за електронни пари, животозастрахователно, застрахователно или презастрахователно предприятие, предприятия за колективно инвестиране и техните ръководители или инвестиционен посредник в рамките на групата и имената на съответните надзорни органи;

и)

годишни финансови отчети, на индивидуална основа и, където е приложимо, на консолидирана и подконсолидирана основа, за последните 3 финансови години, когато юридическото лице е извършвало дейност за този период, или такъв по-кратък период, за който юридическото лице е осъществявало дейност и са изготвени финансови отчети.

За целите на буква б) кредитните операции, гаранциите и обезпеченията, предоставени или получени, включително свързани с криптоактиви или други цифрови активи, се считат за част от финансовите интереси, докато семейните или близките взаимоотношения се считат за част от нефинансовите интереси.

2.   Кандидат-приобретателят представя годишните финансови отчети, посочени в параграф 1, подточка i), включително всяка от следните позиции и, когато е приложимо, одобрени от задължителния одитор или одиторска фирма по смисъла на член 2, съответно точки 2) и 3) от Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (9):

а)

счетоводния баланс;

б)

отчетите за приходите и разходите или отчетите за дохода;

в)

годишните доклади и финансовите приложения, както и всички други документи, регистрирани в регистъра или компетентния орган на юридическото лице;

г)

когато кандидат-приобретателят е новоучредено юридическо лице или субект, при липса на каквито и да е финансови отчети — актуализирано резюме, с дата възможно най-близка до датата на уведомлението, на финансовото състояние на кандидат-приобретателя, както и финансовите прогнози за следващите 3 години и предположенията за планиране, използвани в основния случай и анализа на чувствителността.

3.   В допълнение към информацията, посочена в параграф 1, кандидат-приобретателят, който е юридическо лице и има главно управление в трета държава, предоставя на компетентния орган на целевия субект цялата посочена по-долу информация:

а)

когато юридическото лице е под надзора на орган на трета държава в сектора на финансовите услуги:

i)

удостоверение за актуално състояние на юридическото лице или, когато не е налично, негов еквивалент от този орган на трета държава;

ii)

когато този орган издава такива декларации — декларация, в която се посочва, че не съществуват пречки или ограничения за предоставянето на необходимата за надзора на целевия субект информация;

б)

обща информация за приложимите спрямо юридическото лице регулаторни изисквания в тази трета държава, включително доколко тамошната уредба за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма следва препоръките на Специалната група за финансови действия.

Член 4

Информация, която се подава от лицата, придобиващи непряко квалифицирано дялово участие в целевия субект

1.   Когато кандидат-приобретател възнамерява да придобие, пряко или непряко, контрол върху съществуващ притежател на квалифицирано дялово участие в целеви субект, независимо дали това съществуващо дялово участие е пряко или непряко, или контролира, пряко или непряко, предложения директен приобретател на квалифицирано дялово участие в целеви субект, той представя следното:

а)

когато кандидат-приобретателят е физическо лице — информацията, посочена в член 1, параграф 1, членове 2, 6 и 8 и в членове 9, 10 или 11, според случая;

б)

когато кандидат-приобретателят е юридическо лице — информацията, посочена в член 1, параграфи 2—5, според случая, в членове 3, 6 и 8 и в членове 9, 10 или 11, според случая.

2.   Когато кандидат-приобретателят не отговаря на посочените в параграф 1 условия, той предоставя информацията, посочена в параграф 3, букви а) и б), когато процентите на дяловете в корпоративната верига, като се започне от квалифицираното дялово участие, притежавано пряко в целевия субект, умножено по дяловото участие в намиращ се непосредствено по-горе в корпоративната верига субект, водят до квалифицирано дялово участие от 10 % или повече. Умножението се прилага нагоре по корпоративната верига, докато резултатът от умножението е 10 % или повече.

3.   Когато кандидат-приобретателят контролира физическо или юридическо лице, притежаващо квалифицирано дялово участие в съответствие с параграф 2, кандидат-приобретателят предоставя следната информация:

а)

когато кандидат-приобретателят е физическо лице — информацията, посочена в член 1, параграф 1, член 2, букви а), б)—е) и з), член 6, букви а)—е) и в член 8;

б)

когато кандидат-приобретателят е юридическо лице — информацията, посочена в член 1, параграф 2, 3, 4 или 5, член 3, параграф 1, буква а), подточки i)—iv), член 3, параграф 1, буква б), подточка iii), член 3, параграф 1, букви е)—и), член 3, параграфи 2 и 3, член 6, букви а)—е) и в член 8.

Член 5

Информация за лицата, които ще ръководят стопанската дейност на целевия субект

Когато кандидат-приобретателят възнамерява да назначи един или повече членове на ръководния орган на целевия субект, уведомлението съдържа цялата информация, посочена в член 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2025/305 на Комисията (10), за всеки такъв предложен член.

Член 6

Информация относно предложеното придобиване

Кандидат-приобретателят предоставя на компетентния орган на целевия субект следната информация във връзка с предложеното придобиване:

а)

идентификационни данни на целевия субект;

б)

подробности за намеренията си по отношение на предложеното придобиване, включително дали е стратегическа инвестиция или портфейлна инвестиция;

в)

информация за акциите на целевия субект, които кандидат-приобретателят притежава или възнамерява да притежава, преди и след предложеното придобиване, включително:

i)

броя и вида на акциите, както и номиналната стойност на тези акции;

ii)

дела от общия капитал на целевия субект под формата на акции преди и след предложеното придобиване;

iii)

дела от общите права на глас на целевия субект под формата на акции преди и след предложеното придобиване, ако е различен от дела от капитала на целевия субект;

iv)

пазарната стойност в евро и в местна валута на акциите на целевия субект, преди и след предложеното придобиване;

г)

всяко действие, извършено съвместно с други лица, включително приноса на тези лица във финансирането на предложеното придобиване, средствата за участие във финансовите споразумения във връзка с предложеното придобиване и бъдещите организационни споразумения на предложеното придобиване;

д)

съдържание на предвидените споразумения на акционера с други акционери по отношение на целевия субект;

е)

предложената цена на придобиване и критериите, използвани при определянето на тази цена и, когато тя е различна от пазарната стойност, обяснение за тази разлика;

ж)

когато е налично — копие от договора за придобиване.

Член 7

Информация относно предложената нова структура на групата и нейното въздействие върху надзора

1.   Кандидат-приобретател, който е юридическо лице, предоставя на компетентния орган на целевия субект анализ на обхвата на консолидирания надзор над групата, към която ще принадлежи целевият субект след предложеното придобиване. Анализът трябва да включва информация кои субекти от групата ще бъдат включени в обхвата на изискванията за надзора на консолидирана основа след предложеното придобиване и на какво равнище в рамките на групата тези изисквания ще се прилагат на пълна или подконсолидирана основа.

2.   Кандидат-приобретателят предоставя на компетентния орган на целевия субект анализ на въздействието на планираното придобиване върху способността на целевия субект да продължи да предоставя навременна и точна информация на компетентния си орган, включително в резултат на тесни връзки на кандидат-приобретателя с целевия субект.

Член 8

Информация относно финансирането на предложеното придобиване

1.   Кандидат-приобретателят предоставя на компетентния орган на целевия субект подробни разяснения относно отделните източници на финансиране на предложеното придобиване, включително:

а)

подробно описание на дейността, от която се генерират средствата и активите за придобиването, подкрепено със съответните документи, включително финансови отчети, банкови извлечения, данъчни декларации и всеки друг документ или информация, предоставяща доказателство на компетентния орган, че посредством предложеното придобиване не се прави опит за изпиране на пари или финансиране на тероризма;

б)

подробности за всички активи, включително криптоактиви, които ще бъдат продадени, за да се подпомогне финансирането на предложеното участие, включително условия за продажба, цена, оценка и данни за техните характеристики, включително информация за това кога, как и от кого са придобити тези активи;

в)

подробности относно достъпа до източниците на капитал и финансовите пазари, включително подробности за финансовите инструменти, които ще бъдат емитирани;

г)

когато средствата, използвани за придобиване на дяловото участие, са взети назаем — информация относно използването на заемни средства, включително имената на съответните заемодатели и подробности за предоставените инструменти, включително падежи, условия, ангажименти и гаранции, както и информация за източника на приходи, който ще се използва за изплащане на тези заеми;

д)

подробности за начините на плащане за предложеното придобиване, както и за използваната мрежа за прехвърлянето на средствата, различни от токени за електронни пари;

е)

подробности за всички криптоактиви и свързани ТДР, използвани за придобиване на дяловото участия, на всеки портфейл, включително естеството или вида на портфейла, независимо дали е попечителски или непопечителски, където криптоактивите, използвани или обменени в официална валута за придобиване на дяловото участие, или средствата за достъп до тези криптоактиви са били съхранени, за използваните доставчици на услуги за криптоактиви и за разпределените адреси или профили на инициатора и на бенефициера;

ж)

информация относно всяко финансово споразумение с други лица, които са или ще бъдат акционери на целевия субект.

За целите на буква г), когато заемодателят не е кредитна институция или финансова институция, лицензирана да отпуска кредити, кандидат-приобретателят предоставя изчерпателна информация и подкрепящи доказателства относно произхода на заетите средства, включително дейността на заемодателя, юридическа форма и местопребиваване, както и всяка договорна клауза, упълномощаваща заемодателя да дава инструкции на заемополучателя относно квалифицираното дялово участие.

2.   Кандидат-приобретателят, който е доверителен фонд, трябва да предостави на компетентния орган на целевото юридическо лице информация относно метода на финансиране на доверителния фонд и ресурсите, гарантиращи финансовата стабилност на доверителния фонд в подкрепа на доставчика на услуги за криптоактиви.

Член 9

Допълнителна информация за квалифицирано дялово участие в размер до 20 %

Когато в резултат на предложеното придобиване кандидат-приобретателят придобие квалифицирано дялово участие в целевия субект в размер до 20 %, кандидат-приобретателят представя на компетентния орган на целевия субект документ за стратегията, съдържащ, когато е приложимо, следната информация:

а)

стратегията на кандидат-приобретателя по отношение на предложеното придобиване, включително периода, за който кандидат-приобретателят възнамерява да поддържа своето дялово участие след предложеното придобиване, и намеренията на кандидат-приобретателя да увеличи, намали или поддържа нивото на дяловото участие в обозримо бъдеще;

б)

посочване на намеренията на кандидат-приобретателя спрямо целевия субект и по-специално дали той възнамерява да действа като активен миноритарен акционер, както и на мотивите за подобно действие;

в)

информация за финансовото състояние на кандидат-приобретателя и готовността му да подкрепи целевия субект с допълнително финансиране, ако това е необходимо за развитието на неговите дейности или в случай на финансови затруднения.

Член 10

Допълнителна информация за квалифицираните дялови участия в размер над 20 % и до 50 %

1.   Когато в резултат на предложеното придобиване кандидат-приобретателят придобие квалифицирано дялово участие в целевия субект в размер над 20 % и до 50 %, кандидат-приобретателят представя на компетентния орган на целевия субект документ за стратегията, съдържащ, когато е приложимо, следната информация:

а)

цялата информация, изисквана по силата на член 9;

б)

подробности относно влиянието, което кандидат-приобретателят възнамерява да упражни върху финансовото състояние, включително политиката по отношение на дивидентите, стратегическото развитие и разпределението на ресурсите на целевия субект;

в)

описание на намеренията и стратегията на кандидат-приобретателя спрямо целевия субект, обхващащо всички елементи, посочени в член 11, параграф 2, с ниво на детайлност, пропорционално на влиянието в целевия субект в резултат от придобиването.

2.   Посочената в параграф 1 информация се предоставя също на компетентния орган на целевия субект от кандидат-приобретателя по член 9, когато влиянието, упражнявано от дяловото участие на кандидат-приобретателя въз основа на оценката на дяловото участие на целевия субект, би се равнявало на влиянието, упражнявано при участие в размер над 20 % и до 50 %.

Член 11

Допълнителна информация за квалифицирано дялово участие в размер над 50 %

1.   Когато в резултат на предложеното придобиване кандидат-приобретателят може да придобие квалифицирано дялово участие в целевия субект в размер над 50 % или целевият субект става негово дъщерно дружество, кандидат-приобретателят представя на компетентния орган на целевия субект бизнес план с тригодишен времеви хоризонт. Този план включва:

а)

план за стратегическо развитие;

б)

прогнозните финансови отчети на целевия субект;

в)

въздействието на придобиването върху корпоративното управление и общата организационна структура на целевия субект.

2.   Стратегическият план за развитие, посочен в параграф 1, буква а), указва като цяло основните цели на предложеното придобиване и основните начини за постигането им, включително:

а)

общата цел на предложеното придобиване;

б)

финансови цели, които могат да бъдат изразени чрез показатели като възвръщаемостта на собствения капитал, съотношението между разходите и ползите, нетната печалба на акция, или чрез други подходящи показатели;

в)

възможното пренасочване на дейностите, продуктите, целевите потребители, както и възможното преразпределение на средствата или на ресурсите, които се очаква да окажат въздействие върху целевия субект;

г)

общите процеси на включване и интегриране на целевия субект в структурата на групата на кандидат-приобретателя, включително описание на основните взаимодействия, които трябва да се постигнат с други дружества в групата, както и описание на политиките, регламентиращи отношенията в рамките на групата.

За целите на буква г), по отношение на кандидат-приобретател, който е лицензиран и е поднадзорен в рамките на Съюза, е достатъчна информацията за съответните отдели в рамките на структурата на групата, които са засегнати от сделката.

3.   Прогнозните финансови отчети на целевия субект, посочени в параграф 1, буква б), както на индивидуално равнище, а когато е приложимо — на консолидирана основа, за период от 3 години включват следното:

а)

прогнозен баланс и отчет за приходите и разходите;

б)

прогнозни пруденциални капиталови изисквания и резерви от активи;

в)

информация относно прогнозираното ниво на рисковите експозиции, включително пазарни, оперативни, включващи киберзаплахи и рискове от измами, кредитни рискове и рискове за околната среда, както и други съответни рискове;

г)

прогноза за трансакциите в рамките на групата.

4.   Въздействието на придобиването върху корпоративното управление и общата организационна структура на целевия субект по параграф 1, буква в) включва въздействието върху:

а)

състава и задълженията на членовете на ръководния орган и, когато е приложимо, основните комитети, създадени от такъв орган за вземане на решения, включително информация относно лицата, които ще бъдат назначени за членове на ръководния орган;

б)

административните и счетоводните процедури и механизми за вътрешен контрол, включително промените в процедурите и системите за счетоводство, вътрешния одит, спазването на правилата за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма, както и за управлението на риска, включително назначаването на лица, заемащи ключови позиции като вътрешен одитор, отговорник по спазването на изискванията и лице, отговарящо за управлението на риска;

в)

цялостната архитектура на ИКТ, включително всякакви промени относно политиката, отнасяща се до трети страни доставчици на услуги в областта на ИКТ за критични или важни функции, посочени в член 28, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета (11), диаграмата на данните, използвания вътрешен и външен софтуер и основните процедури и инструменти за сигурност на данните и системите, включително архивиране, планове за непрекъснатост на дейността и одитни следи;

г)

политиките, които регламентират правилата за третите страни доставчици на услуги за критични или важни функции, включително информация за съответните области, за избора на доставчици на услуги и за съответните права и задължения на основните страни, както е посочено в договорите, включително механизмите за одит и договореностите за попечителство и инвестирането на резерва от активи и очакваното от доставчика на услугата качество;

д)

всякаква друга съответна информация във връзка с въздействието на придобиването върху корпоративното управление и общата организационна структура на целевия субект, включително всички изменения на правата на глас на акционерите.

Член 12

Облекчени изисквания за предоставяне на информация

1.   Когато в рамките на предходните 2 години преди подаването на уведомлението кандидат-приобретателят е оценяван за придобиването или увеличаването на квалифицирани дялови участия от същия компетентен орган като този на целевия субект в съответствие с член 41, параграф 1 или член 83, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114, член 13 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (12), член 23 от Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (13), член 59 от Директива 2009/138/ЕО на Европейският парламент и на Съвета (14) или член 32 от Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета (15), този кандидат-приобретател представя на компетентния орган на целевия субект само информацията, която е специфична за предложеното придобиване, или информацията, която е претърпяла промяна след предишната оценка.

Кандидат-приобретателят подава подписана декларация, посочваща точно информацията по настоящия регламент, която не е била подадена, като удостоверява, че тази информация не е претърпяла промяна след предишната оценка и че тя все още е вярна, точна и актуална.

2.   Без да се засяга параграф 1, когато кандидат-приобретателят е предприятие, лицензирано от същия компетентен орган като този на целевия субект, и подлежи на текущия пруденциален надзор от страна на този компетентен орган, този кандидат-приобретател подава само посочената в настоящия регламент информация, която е специфична за предложеното придобиване, и не се изисква да предоставя информацията, с която този компетентен орган вече разполага.

Кандидат-приобретателят подава подписана декларация, посочваща точно информацията по настоящия регламент, която не е била подадена, тъй като компетентният орган вече разполага с нея, и удостоверява, че тази информация е вярна, точна и актуална.

3.   За целите на настоящия член посочената в настоящия регламент информация, която е специфична за предложеното придобиване, включва всичко от изброеното по-долу:

а)

ако кандидат-приобретателят е физическо лице:

i)

информацията, посочена член 1, параграф 1;

ii)

информацията, посочена в член 2, параграф 1, букви г)—е) и член 2, параграф 2, букви а)—г), когато предложеното придобиване е обхванато от параграф 1, или информацията, посочена в член 2, параграф 2), букви а)—г), когато предложеното придобиване е обхванато от параграф 2 от настоящия член;

iii)

информацията, посочена в член 5;

iv)

информацията, посочена в член 6;

v)

информацията, посочена в член 8;

vi)

информацията, посочена в член 9, 10 или 11, според случая;

б)

когато кандидат-приобретателят е юридическо лице, доверителен фонд, АИФ по смисъла на член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС или ПКИПЦК по смисъла на член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО, или държавен инвестиционен фонд:

i)

информацията, посочена в член 1, параграф 2, букви а)—е);

ii)

информацията, посочена в член 3, параграф 1, буква а), подточки ii)—iv) и букви б), в) и г), както и в член 5, според случая, и, когато предложеното придобиване е обхванато от параграф 1 от настоящия член, също информацията, посочена в член 3, параграф 2, букви а)—г);

iii)

информацията, посочена в членове 6 и 7;

iv)

информацията, посочена в член 8;

v)

информацията, посочена в член 9, 10 или 11, според случая.

Член 13

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 18 декември 2024 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 150, 9.6.2023 г., стр. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.

(2)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).

(3)  Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 (ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/61/oj).

(4)  Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (ОВ L 302, 17.11.2009 г., стр. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/65/oj).

(5)  Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(6)  Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).

(7)  Директива (ЕС) 2017/1132 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно някои аспекти на дружественото право (ОВ L 169, 30.6.2017 г., стр. 46, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2017/1132/oj).

(8)  Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма, за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и на Директива 2006/70/ЕО на Комисията (ОВ L 141, 5.6.2015 г., стр. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/849/oj).

(9)  Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 г. относно задължителния одит на годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети, за изменение на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета и за отмяна на Директива 84/253/ЕИО на Съвета (ОВ L 157, 9.6.2006 г., стр. 87, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/43/oj).

(10)  Делегиран регламент (ЕС) 2025/305 на Комисията от 31 октомври 2024 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за определяне на информацията, която трябва да бъде включена в заявлението за издаване на лиценз за доставчик на услуги за криптоактиви (ОВ L, 2025/305, 31.3.2025 г., ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg_del/2025/305/oj).

(11)  Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ L 333, 27.12.2022 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2554/oj).

(12)  Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/65/oj).

(13)  Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/36/oj).

(14)  Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II)(ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/138/oj).

(15)  Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/648/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/414/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)