![]() |
Официален вестник |
BG Серия L |
2025/145 |
30.1.2025 |
ДИРЕКТИВА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2025/145 НА КОМИСИЯТА
от 29 януари 2025 година
за изменение на Директива за изпълнение 2014/98/ЕС по отношение на регулираните некарантинни вредители от значение за Съюза Tobacco ringspot virus, Tomato ringspot virus, Pucciniastrum minimum (Schweinitz) Arthur и Fig mosaic agent и за поправка на същата директива за изпълнение по отношение на мерките относно Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2008/90/ЕО на Съвета от 29 септември 2008 г. относно предлагането на пазара на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове (1), и по-специално член 4, член 6, параграф 4 и член 13, параграф 3 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията (2) се създава списък на карантинните вредители от значение за Съюза, карантинните вредители по отношение на определена защитена зона и регулираните некарантинни вредители от значение за Съюза (РНКВ). Освен това в него се определят изисквания за въвеждането и движението на територията на Съюза на определени растения, растителни продукти и други обекти с цел да се предотврати навлизането, установяването и разпространението на тези вредители на територията на Съюза. |
(2) |
В Директива за изпълнение 2014/98/ЕС на Комисията (3) се установяват специфичните изисквания за родовете и видовете на някои овощни растения, специфичните изисквания, които да бъдат изпълнени от доставчиците, както и подробни правила относно официалните инспекции |
(3) |
Директива за изпълнение 2014/98/ЕС следва да бъде изменена, за да се актуализира фитосанитарният статус на някои вредители и да се изменят специфичните мерки срещу тези вредители. Действително, РНКВ са изброени заедно със съответните растения за засаждане в приложение IV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072, а съответните мерки за предотвратяване на наличието на тези РНКВ по посочените растения за засаждане са предвидени в приложение V към същия регламент за изпълнение. Въпреки това, по отношение на РНКВ, отнасящи се до посадъчен материал от овощни растения и овощни растения, предназначени за производство на плодове, такива мерки са предвидени единствено в Директива за изпълнение 2014/98/ЕС. |
(4) |
Tobacco ringspot virus е заличен от списъка на карантинните вредители на Съюза в приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 и е включен като РНКВ в част Й от приложение IV към същия регламент във връзка с посадъчен материал от овощни растения и овощни растения, предназначени за производство на плодове, от Vaccinium L., с изключение на полен и семена. Поради това е необходимо Tobacco ringspot virus да бъде включен в приложение II към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС по отношение на този род, за да се приложат съответните изисквания на член 9, параграфи 2 и 4, член 10, параграф 1, член 16, параграф 1, член 21, параграф 1 и член 26, параграф 1 от посочената директива и да се гарантира подходящо равнище на фитосанитарна защита. |
(5) |
Tomato ringspot virus е заличен от списъка на карантинните вредители на Съюза в приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 и е включен като РНКВ в част Й от приложение IV към същия регламент във връзка с посадъчен материал от овощни растения и овощни растения, предназначени за производство на плодове, от Malus Mill., Prunus L. и Vaccinium L., с изключение на полен и семена, и от Rubus L., с изключение на полен. Поради това е необходимо, от съображения за последователност, Tomato ringspot virus да бъде включен в приложение II към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС по отношение на тези родове, за да се приложат съответните изисквания на член 9, параграф 4, член 10, параграф 1, член 16, параграф 1, член 21, параграф 1 и член 26, параграф 1 от посочената директива и да се гарантира подходящо равнище на фитосанитарна защита. |
(6) |
Освен това Tobacco ringspot virus и Tomato ringspot virus следва да бъдат предмет на мерките, предвидени в приложение IV към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС, за да се гарантира, че съответните растения са свободни от тези вредители за съответните категории. |
(7) |
В точка 11 от приложение IV към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС, в раздел „е) категория „CAC“ в мерките, отнасящи се до Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneide“ погрешка беше включена мярка срещу Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti) &. Gardan) Young, Dye & Wilkie и Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. Поради това Директива за изпълнение 2014/98/ЕС следва да бъде поправена, като тази мярка се заличи от мерките относно Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. |
(8) |
Pucciniastrum minimum (Schweinitz) Arthur е включен като РНВК в част Й от приложение IV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 във връзка с посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове, от Vaccinium L. с изключение на полен и семена. Поради това от съображения за последователност е необходимо посоченият вредител да бъде включен в приложение I към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС по отношение на този род, за да се прилагат съответните изисквания на член 9, параграф 1, член 10, параграф 1, член 16, параграф 1, член 21, параграф 1 и член 26, параграф 1 от посочената директива и да се гарантира подходящо равнище на фитосанитарна защита. |
(9) |
От част Й от приложение IV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 беше заличен Fig mosaic agent, тъй като той вече не отговаря на условията за включване в списъка като РНКВ. Поради това е необходимо този вредител да бъде заличен от приложение I към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС. |
(10) |
Поради това Директива за изпълнение 2014/98/ЕС следва да бъде съответно изменена. |
(11) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Изменение на Директива за изпълнение 2014/98/ЕС
Приложенията към Директива за изпълнение 2014/98/ЕС се изменят в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
Транспониране
1. Държавите членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 31 юли 2025 г. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.
2. Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Влизане в сила
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 29 януари 2025 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 267, 8.10.2008 г., стр. 8; ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/90/oj.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2072 на Комисията от 28 ноември 2019 г. за установяване на еднакви условия за изпълнението на Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за отмяна на Регламент (ЕО) № 690/2008 на Комисията и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2019 на Комисията (ОВ L 319, 10.12.2019 г., стр. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2072/oj).
(3) Директива за изпълнение 2014/98/ЕС на Комисията от 15 октомври 2014 г. за прилагане на Директива 2008/90/ЕО на Съвета по отношение на специфичните изисквания за родовете и видовете овощни растения, посочени в приложение I към нея, специфичните изисквания, които да бъдат изпълнени от доставчиците, както и подробни правила относно официалните инспекции (ОВ L 298, 16.10.2014 г., стр. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/98/oj).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Изменение на Директива за изпълнение 2014/98/ЕС
1.
В приложение I таблицата се изменя, както следва:
а) |
във втората колона „РНКВ“ за вида „Ficus carica L.“ вписванията „Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми“ и „Fig mosaic agent [FGM000]“ се заличават; |
б) |
във втората колона „РНКВ“ в категорията „Гъби и оомицети“ за рода „Vaccinium L.“ се добавя вписването „Pucciniastrum minimum Sydow & P. Sydow. [THEKMI]“; |
2.
Таблицата в приложение II се заменя, както следва:
„Род или вид |
РНКВ |
Castanea sativa Mill. |
Гъби и оомицети Phytophthora ramorum (изолати от ЕС) Werres, De Cock & Man in ’t Veld [PHYTRA] |
Citrus L., Fortunella Swingle и Poncirus Raf. |
Бактерии Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] Гъби и оомицети Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Citrus cristacortis agent [CSCC00] Citrus exocortis viroid [CEVD00] Citrus impietratura agent [CSI000] Citrus leaf blotch virus [CLBV00] Citrus psorosis vírus [CPSV00] Citrus tristeza virus (изолати от ЕС) [CTV000] Citrus variegation virus [CVV000] Hop stunt viroid [HSVD00] |
Corylus avellana L. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple mosaic virus [APMV00] |
Cydonia oblonga Mill. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
Fragaria L. |
Бактерии Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] Гъби и оомицети Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Phytophthora fragariae C.J. Hickman [PHYTFR] Нематоди Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Вирус на арабисовата мозайка (Arabis mosaic virus) [ARMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry crinkle virus [SCRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Strawberry mild yellow edge virus [SMYEV0] Strawberry mottle virus [SMOV00] Strawberry vein banding virus [SVBV00] Tomato black ring virus [TBRV00] |
Juglans regia L. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Cherry leaf roll virus [CLRV00] |
Malus Mill. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple dimple fruit viroid [ADFVD0] Apple flat limb agent [AFL000] Apple mosaic virus [APMV00] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple scar skin viroid [ASSVD0] Apple star crack agent [APHW00] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] Заболявания по плодовете: chat fruit [APCF00], green crinkle [APGC00], bumpy fruit of Ben Davis, rough skin [APRSK0], star crack, russet ring [APLP00], russet wart Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Olea europaea L. |
Гъби и оомицети Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Вирус на арабисовата мозайка (Arabis mosaic virus) [ARMV00] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Prunus dulcis (Miller) Webb |
Бактерии Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Prunus armeniaca L. |
Бактерии Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Prunus avium L. и Prunus cerasus L. |
Бактерии Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Вирус на арабисовата мозайка (Arabis mosaic virus) [ARMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Cherry green ring mottle virus [CGRMV0] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Cherry mottle leaf virus [CMLV00] Cherry necrotic rusty mottle virus [CRNRM0] Little cherry virus 1 и 2 [LCHV10], [LCHV20] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley и други видове от Prunus L., които, ако са хибриди на Prunus L., са податливи на Plum pox virus |
Бактерии Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Myrobalan latent ringspot virus [MLRSV0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Prunus persica (L.) Batsch |
Бактерии Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Peach latent mosaic viroid [PLMVD0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Pyrus L. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
Ribes L. |
Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Вирус на арабисовата мозайка (Arabis mosaic virus) [ARMV00] Blackcurrant reversion virus [BRAV00] Cucumber mosaic virus [CMV000] Gooseberry vein banding associated virus [GOVB00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Rubus L. |
Гъби и оомицети Phytophthora spp. de Bary [1PHYTG] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Apple mosaic virus [APMV00] Вирус на арабисовата мозайка (Arabis mosaic virus) [ARMV00] Black raspberry necrosis virus [BRNV00] Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al. [PHYPRU] Cucumber mosaic virus [CMV000] Raspberry bushy dwarf virus [RBDV00] Raspberry leaf mottle virus [RLMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Raspberry vein chlorosis virus [RVCV00] Raspberry yellow spot [RYS000] Rubus yellow net virus [RYNV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] Tomato ringspot virus [TORSV0] |
Vaccinium L. |
Гъби и оомицети Phytophthora ramorum (изолати от ЕС) Werres, De Cock & Man in ’t Veld [PHYTRA] Вируси, вироиди, вирусоподобни болести и фитоплазми Blueberry mosaic associated ophiovirus [BLMAV0] Blueberry red ringspot virus [BRRV00] Blueberry scorch virus [BLSCV0] Blueberry shock virus [BLSHV0] Blueberry shoestring virus [BSSV00] Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] Cranberry false blossom phytoplasma [PHYPFB] Tobacco ringspot virus [TRSV0] Tomato ringspot virus [TORSV0]“ |
3.
Приложение IV се изменя, както следва:
а) |
точка 8 се заменя със следното: „8. Malus Mill. а) Всички категории Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват веднъж годишно. б) Категория „предбазови“ Вземане на проби и изпитване Всяко предбазово майчино растение се подлага на вземане на проби и изпитване петнадесет години след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от петнадесет години, за наличието на изброените в приложение II РНКВ, различни от вирусоподобни болести и вироиди, и при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта Когато е предоставена дерогация за производството на предбазов материал на полето при необезопасеност от насекоми в съответствие с Решение за изпълнение (ЕС) 2017/925 на Комисията (*1), се прилагат следните изисквания по отношение на Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider, Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. и Tomato ringspot virus:
в) Категория „базови“ Вземане на проби и изпитване При майчини растения от категория „базови“, които са съхранявани в обезопасени срещу насекоми съоръжения, представителен дял от базовите майчини растения на всеки петнадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider. При майчини растения от категория „базови“, които не са съхранявани в обезопасени срещу насекоми съоръжения, представителен дял от базовите майчини растения на всеки три години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; представителен дял от базовите майчини растения, въз основа на оценка на риска от заразяване на тези растения, на всеки петнадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на РНКВ, различни от Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider и различни от Tomato ringspot virus, вирусоподобните болести и вироидите, посочени в приложение II, както и при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. Базовите майчини растения на всеки двадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Tomato ringspot virus. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
г) Категория „сертифицирани“ Вземане на проби и изпитване При сертифицирани майчини растения, които са съхранявани в обезопасени срещу насекоми съоръжения, представителен дял от сертифицираните майчини растения на всеки петнадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider. При сертифицирани майчини растения, които не са съхранявани в обезопасени срещу насекоми съоръжения, представителен дял от сертифицираните майчини растения на всеки пет години биват подлагани на вземане на проби и изпитване за наличието на Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; представителен дял от сертифицираните майчини растения, въз основа на оценка на риска от заразяване на тези растения, на всеки петнадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на РНКВ, различни от Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider и различни от Tomato ringspot virus, вирусоподобните болести и вироидите, посочени в приложение II, както и при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. Сертифицираните майчини растения на всеки двадесет години се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Tomato ringspot virus. Сертифицираните овощни растения се подлагат на вземане на проби и изпитване при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
д) Категория „CAC“ Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
(*1) Решение за изпълнение (ЕС) 2017/925 на Комисията от 29 май 2017 г. за временно разрешаване на някои държави членки да сертифицират предбазов материал от някои видове овощни растения, произведен на полето при необезопасеност от насекоми, и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/167 (ОВ L 140, 31.5.2017 г., стр. 7). ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/925/oj).“ " |
б) |
точка 11 се заменя със следното: „11. Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus persica (L.) Batsch и Prunus salicina Lindley а) Категория „предбазови“ Визуална инспекция Визуални инспекции се извършват два пъти годишно за Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. и Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch и Prunus salicina Lindley). Визуални инспекции се извършват веднъж годишно за всички РНКВ, различни от Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. и Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie, посочени в приложения I и II. Вземане на проби и изпитване Посадъчният материал и овощните растения от категория „предбазови“ от видовете Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L. и Prunus dulcis (Miller) Webb произхождат от майчини растения, които през предходния вегетационен сезон са подложени на изпитване и за които е установено, че са свободни от Plum pox virus. Подложките от категория „предбазови“ от видовете Prunus cerasifera Ehrh. и Prunus domestica L. произхождат от майчини растения, които през предходния вегетационен сезон са подложени на изпитване и за които е установено, че са свободни от Plum pox virus. Подложките от категория „предбазови“ от видовете Prunus cerasifera Ehrh. и Prunus domestica L. произхождат от майчини растения, които през предходните пет вегетационни сезона са подложени на изпитване и за които е установено, че са свободни от Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. Всяко цъфтящо предбазово майчино растение се подлага на вземане на проби и изпитване за наличие на Prune dwarf virus и Prunus necrotic ringspot virus една година след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от една година. При Prunus persica от всяко цъфтящо предбазово майчино растение се взема проба една година след приемането му като предбазово майчино растение и се прави изпитване за наличие на Peach latent mosaic viroid. От всяко предназначено за опрашване засадено дърво и, когато е целесъобразно — от основните опрашващи дървета в околната среда, се взема проба за изпитване за Prune dwarf virus и Prunus necrotic ringspot virus. Всяко предбазово майчино растение се подлага на вземане на проби пет години след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от пет години, и на изпитване за Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider и Plum pox virus. Всяко майчино растение от категория „предбазови“ се подлага на вземане на проби десет години след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от десет години, а също и на изпитване за наличие на РНКВ, различни от Prune dwarf virus, Plum pox virus и Prunus necrotic ringspot virus, но от значение за вида в съответствие с посоченото в приложение II, и на изпитване при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. Представителен дял от предбазовите майчини растения се подлагат на вземане на проби и изпитване при съмнения за наличие на Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта Когато е предоставена дерогация за производството на предбазов материал на полето при необезопасеност от насекоми в съответствие с Решение за изпълнение (ЕС) 2017/925 на Комисията, се прилагат следните изисквания по отношение на Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. и Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie и Tomato ringspot virus:
б) Категории „базови“, „сертифицирани“ и „САС“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват веднъж годишно. в) Категория „базови“ Вземане на проби и изпитване
г) Категория „сертифицирани“ Вземане на проби и изпитване
д) Категории „базови“ и „сертифицирани“ Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
е) Категория „CAC“ Вземане на проби и изпитване Посадъчният материал и овощните растения от категория „CAC“ произхождат от идентифициран източник на материал, представителен дял от който е подложен на изпитване през предходните три вегетационни сезона, при което е установено, че е свободен от Plum pox virus. Подложките от категория „CAC“ от видовете Prunus cerasifera Ehrh. и Prunus domestica L. произхождат от идентифициран източник на материал, представителен дял от който е подложен на вземане на проби и изпитване през предходните пет години и е установено, че е свободен от Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider и Plum pox virus. При съмнения за наличие на Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. представителен дял от посадъчния материал и овощните растения от категория „CAC“ биват подлагани на вземане на проби и изпитване. Представителен дял от овощните растения от категория „CAC“, при които при визуална инспекция не се наблюдават симптоми на Plum pox virus, се подлагат на вземане на проби и на изпитване за наличието на въпросните РНКВ въз основа на оценка на риска от заразяване на тези овощни растения, както и при наличие на растения със симптоми в непосредствена близост. Когато посредством визуална инспекция в производствения обект бъдат открити посадъчен материал и овощни растения от категория „CAC“ със симптоми на Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, представителен дял от останалите посадъчен материал и овощни растения от категория „CAC“ в производствения обект, при които не се наблюдават симптоми, но които принадлежат към партидите, в които са открити посадъчен материал и овощни растения със симптоми, се подлагат на вземане на проби и изпитване за наличието на Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, различни от Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider и Plum pox virus, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
|
в) |
точка 14 се заменя със следното: „14. Rubus L. а) Категория „предбазови“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват два пъти годишно. Вземане на проби и изпитване Всяко предбазово майчино растение се подлага на вземане на проби и изпитване две години след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от две години, за наличието на РНКВ, посочени в приложение II, и при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
б) Категория „базови“ Визуална инспекция Когато посадъчният материал и овощните растения се отглеждат на полето или в саксии, визуалните инспекции се извършват два пъти годишно. За посадъчен материал и овощни растения, произвеждани чрез микроразмножаване, които се съхраняват за срок, по-кратък от три месеца, е необходима само една визуална инспекция през този период. Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършат, ако симптомите на Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus са неясни при визуална инспекция. Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, различни от Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
в) Категория „сертифицирани“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват веднъж годишно. Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършат, ако симптомите на Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus са неясни при визуална инспекция. Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, различни от Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
г) Категория „CAC“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват веднъж годишно. Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършат, ако симптомите на Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus са неясни при визуална инспекция. Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, различни от Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus, Tomato black ring virus и Tomato ringspot virus, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
|
г) |
Точка 15, „Vaccinium L.“, се заменя със следното: „15. Vaccinium L. а) Категория „предбазови“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват два пъти годишно. Вземане на проби и изпитване Всяко цъфтящо предбазово майчино растение се подлага на вземане на проби и изпитване пет години след приемането му като предбазово майчино растение, а впоследствие — през последващи интервали от пет години, за наличието на РНКВ, посочени в приложение II, и при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложение I. б) Категория „базови“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват два пъти годишно. Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложения I и II. Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
в) Категории „сертифицирани“ и „САС“ Визуална инспекция Визуалните инспекции се извършват веднъж годишно. Вземане на проби и изпитване Вземане на проби и изпитване се извършват при съмнения за наличие на РНКВ, посочени в приложения I и II. г) Категория „сертифицирани“ Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
д) Категория „CAC“ Изисквания по отношение на производствения обект, мястото на производство или областта
|
(*1) Решение за изпълнение (ЕС) 2017/925 на Комисията от 29 май 2017 г. за временно разрешаване на някои държави членки да сертифицират предбазов материал от някои видове овощни растения, произведен на полето при необезопасеност от насекоми, и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/167 (ОВ L 140, 31.5.2017 г., стр. 7). ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/925/oj).“ “
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2025/145/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)