![]() |
Официален вестник |
BG Серия L |
2025/107 |
24.1.2025 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (EC) 2025/107 НА КОМИСИЯТА
от 23 януари 2025 година
за отказ за предоставяне на закрила в Съюза на наименованието за произход „Emmentaler“, вписано в Международния регистър на наименованията за произход и географските указания съгласно Женевския акт
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1753 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2019 г. относно действието на Съюза след присъединяването му към Женевския акт на Лисабонската спогодба за наименованията за произход и географските указания (1), и по-специално член 7, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с член 5, параграфи 1 и 2 от Женевския акт компетентните органи на всяка договаряща страна по Женевския акт могат да подават заявления за международна регистрация на наименование за произход или географско указание до Международното бюро на Световната организация за интелектуална собственост, което го вписва в международния регистър съгласно член 6 от Женевския акт. В съответствие с член 9 от Женевския акт другите договарящи страни защитават регистрираните наименования за произход и географските указания в рамките на собствената си правна система с оглед на евентуален отказ, денонсиране, обявяване на недействителност или заличаване. |
(2) |
На 14 март 2024 г. в съответствие с член 6, параграф 4 от Женевския акт Международното бюро на Световната организация за интелектуална собственост уведоми Комисията, че използваното от Швейцария наименование „Emmentaler“ е вписано като наименование за произход в Международния регистър на наименованията за произход и географските указания съгласно Женевския акт. |
(3) |
В съответствие с член 4, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2019/1753 международната регистрация на наименованието за произход „Emmentaler“ беше публикувана в Официален вестник на Европейския съюз (2), за да се даде възможност за подаване на възражения. |
(4) |
В съответствие с член 5 от Регламент (ЕС) 2019/1753 Комисията направи оценка на международната регистрация на наименованието за произход „Emmentaler“ спрямо условията, определени в този член. |
(5) |
Комисията получи няколко допустими възражения съгласно член 6, параграф 2, буква е) от Регламент (ЕС) 2019/1753, според които в исторически и културен план наименованието „Emmentaler“ е обвързано с по-широк географски район, който включва територии извън пределите на Швейцария. |
(6) |
В подкрепа на това твърдение говори и фактът, че три наименования, защитени в Европейския съюз като географски указания и съдържащи наименованието „Emmentaler“ или негов вариант, се отнасят до продукти, произведени извън територията на Швейцария: „Allgäuer Emmentaler“ (ЗНП), произвеждано в Германия, и „Emmental français est-central“ (ЗГУ) и „Emmental de Savoie“ (ЗГУ), произвеждани във Франция. Във всички тези случаи закрилата е предоставена за съставното наименование, а не за самото наименование „Emmentaler“. |
(7) |
По-специално, в Регламент (ЕО) № 1107/96 на Комисията (3), с който бяха вписани, наред с други, наименованията „Emmental français est-central“ (ЗГУ) и „Emmental de Savoie“ (ЗГУ), както и в Регламент (ЕО) № 123/97 на Комисията (4), с който беще вписано, наред с други, наименованието „Allgäuer Emmentaler“ (ЗНП), в бележките под линия към тези наименования изрично се посочва, че не се цели предоставяне на закрила на наименованията „Emmental“ и „Emmentaler“. |
(8) |
С оглед на гореизложеното наименованието „Emmentaler“ се разглежда като родов термин на територията на Съюза. |
(9) |
Поради това следва да бъде отказано предоставянето на закрила в Съюза на наименованието „Emmentaler“, вписано като наименование за произход от Швейцария в международния регистър. |
(10) |
Тъй като в същото време ЕС, Франция, Унгария, Чехия, Португалия и Словакия са страни по Женевския акт и предвид липсата на компетентност на държавите членки да вземат решения относно националната закрила на наименование за произход, е необходимо да се поясни, че отказът се прилага за цялата територия на Европейския съюз и че за по-голяма яснота и последователност Световната организация за интелектуална собственост следва да бъде уведомена за него и от името на тези държави членки, страни по Женевския акт. |
(11) |
Въпреки че не са компетентни да приемат решения относно националната закрила на наименованията за произход, регистрирани съгласно Женевския акт, за да се гарантира последователност в закрилата на тези наименования на цялата територия на Европейския съюз, държавите членки, които са страни по Лисабонската спогодба и все още не са се присъединили към Женевския акт, следва да бъдат оправомощени и задължени да уведомят Световната организация за интелектуална собственост за отказа за предоставяне на закрила на наименованието за произход „Emmentaler“, ако се присъединят към Женевския акт, в срок от една година от това присъединяване. |
(12) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по качеството на селскостопанските продукти, виното и спиртните напитки съгласно Регламент (ЕС) 2024/1143 на Европейския парламент и на Съвета (5), |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Отказва се предоставянето на закрила в Съюза на наименованието „Emmentaler“, вписано в Международния регистър като наименование за произход.
Наименованието по първа алинея се използва за идентифициране на продукт от вида „сирене“.
Член 2
Отказът за предоставяне на закрила, посочен в член 1, се отнася за цялата територия на Европейския съюз. Уведомление за настоящия отказ се подава до Световната организация за интелектуална собственост също и от името на Франция, Унгария, Чехия, Португалия и Словакия като страни по Женевския акт.
Член 3
България и Италия уведомяват Световната организация за интелектуална собственост за отказа за предоставяне на закрила на наименованието за произход „Emmentaler“ в срок от една година от присъединяването им към Женевския акт.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Уведомление за него се подава до Световната организация за интелектуална собственост.
Съставено в Брюксел на 23 януари 2025 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 271, 24.10.2019 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1753/oj.
(2) ОВ C, C/2024/2686, 12.4.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2686/oj.
(3) Регламент (ЕО) № 1107/96 на Комисията от 12 юни 1996 г. относно регистриране на географски указания и наименования за произход по процедурата, предвидена в член 17 на Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета (ОВ L 148, 21.6.1996 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1107/oj).
(4) Регламент (EО) № 123/97 на Комисията от 23 януари 1997 г. относно допълнение на приложението към Регламент (EО) № 1107/96 за регистрацията на географски указания и наименования за произход по процедурата, определена в член 17 от Регламент (EИО) № 2081/92 (ОВ L 22, 24.1.1997 г., стр. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/123/oj).
(5) Регламент (ЕС) 2024/1143 на Европейския парламент и на Съвета от 11 април 2024 г. относно географските означения за вина, спиртни напитки и селскостопански продукти, както и за храните с традиционно специфичен характер и незадължителните термини за качество за селскостопанските продукти, за изменение на регламенти (ЕС) № 1308/2013, (ЕС) 2019/787 и (ЕС) 2019/1753 и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1151/2012 (ОВ L, 2024/1143, 23.4.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/107/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)