European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2024/2200

6.9.2024

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2024/2200 НА КОМИСИЯТА

от 4 септември 2024 година

за изменение на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/996 за създаването на ECCSEL ERIC

(нотифицирано под номер С(2024) 5833)

(само текстовете на английски, италиански, нидерландски и френски език са автентични)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 723/2009 на Съвета от 25 юни 2009 г. относно правната рамка на Общността за консорциум за европейска научноизследователска инфраструктура (ERIC) (1), и по-специално член 11, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 723/2009 беше включен в Споразумението за Европейското икономическо пространство (ЕИП) с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 72/2015 (2).

(2)

Европейската лабораторна мрежа за улавяне и съхранение на въглероден диоксид беше създадена като консорциум за европейска научноизследователска инфраструктура (ECCSEL ERIC) с Решение за изпълнение (ЕС) 2017/996 на Комисията (3).

(3)

На 30 март 2023 г. ECCSEL ERIC представи на Комисията предложение за изменение на своя устав в съответствие с член 11, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 723/2009.

(4)

В съответствие с член 11, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 723/2009 влязоха в сила някои изменения на политиката в областта на данните, с които бяха актуализирани вноските в бюджета и разпределението, и бе адаптирана формулировката, за да се отрази исканото разширяване на обхвата, като бяха извършени и някои незначителни граматически корекции, без промени по същество.

(5)

Някои изменения, с които се разширява обхватът на ECCSEL ERIC, така че да включва координираните устойчиви подземни енергийни системи за постигане на общество с нулеви нетни въглеродни емисии, както и изменения, с които се въвеждат незначителни промени в политиката за научна оценка, в политиката за достъп за потребители, в политиката за разпространение и в политиката за правата върху интелектуалната собственост, изискват одобрението на Комисията.

(6)

В съответствие с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 723/2009 Комисията извърши оценка на заявлението и заключи, че то отговаря на изискванията по посочения регламент.

(7)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 20 от Регламент (ЕО) № 723/2009,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Уставът на ECCSEL ERIC, приложен към Решение за изпълнение (ЕС) 2017/996, се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресати на настоящото решение са Италианската република, Кралство Нидерландия, Кралство Норвегия и Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия и Френската република.

Съставено в Брюксел на 4 септември 2024 година.

За Комисията

Илиана ИВАНОВА

Член на Комисията


(1)   ОВ L 206, 8.8.2009 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/723/oj.

(2)  Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 72/2015 от 20 март 2015 г. за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи (ОВ L 129, 19.5.2016 г., стр. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/755/oj).

(3)  Решение за изпълнение (ЕС) 2017/996 на Комисията от 9 юни 2017 г. за създаването на Европейската лабораторна мрежа за улавяне и съхранение на въглероден диоксид — консорциум за европейска научноизследователска инфраструктура (ECCSEL ERIC) (ОВ L 149, 13.6.2017 г., стр. 91, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/996/oj).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Уставът на ECCSEL ERIC, приложен към Решение за изпълнение (ЕС) 2017/996, се изменя, както следва:

(1)

Член 2 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се заменя със следното:

„1.   ECCSEL ERIC създава и експлоатира разпределена научноизследователска инфраструктура от световна класа, която се изгражда като централно звено, отговарящо за координираната експлоатация на различни съоръжения, функциониращи под общото наименование — ECCSEL ERIC.

а)

ECCSEL ERIC координира използването на научноизследователски съоръжения в разпределената инфраструктура и координира плановете за тяхното обновяване, както и за нови инвестиции. ECCSEL ERIC гарантира открит международен достъп до инфраструктурата. ECCSEL ERIC също така, в рамките на своите възможности и компетентност, подпомага собствениците на научноизследователски съоръжения в техните усилия за по-добра експлоатация на техните съоръжения, тяхното обновяване, както и за създаването на нови съоръжения.

б)

ECCSEL ERIC улеснява експериментални научни изследвания на високо ниво във връзка с нови и подобрени методи за улавяне, транспортиране, използване и съхранение на CO2 (CCUS) и координирани устойчиви подземни енергийни системи за постигане на общество с нулеви нетни въглеродни емисии, които се предвижда да бъдат въведени в търговска употреба до 2020—2030 г. и след това.

в)

Самият ECCSEL ERIC не притежава и не експлоатира научноизследователски съоръжения. Общото събрание може обаче в бъдеще да реши, че ECCSEL ERIC ще инвестира в собствени съоръжения или ще управлява такива. Членове и наблюдатели, които не желаят да участват във финансирането на подобни съоръжения, могат да се въздържат от такова финансиране в съответствие с член 9, параграф 2, буква а).

г)

ECCSEL ERIC насърчава откритото разпространение на резултатите от научните изследвания и данните, получени чрез неговите дейности. ECCSEL ERIC насърчава определянето на съответните общи стандарти и методи за подобряване на оперативната съвместимост.

д)

Всякакви други свързани дейности, необходими за постигането на неговата цел.“

;

б)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   ECCSEL ERIC осигурява на международната научноизследователска общност необходимите съоръжения за провеждане на научни изследвания в приоритетните области. По този начин ECCSEL ERIC ще допринесе за това технологичното развитие да надскочи настоящото си ниво, като по този начин ще ускори търговската реализация и внедряването на CCUS и координираните устойчиви подземни енергийни системи. В това начинание ECCSEL ERIC ще вземе предвид и ще подкрепи научноизследователски действия на най-високо равнище сред учените в тези области и според приоритетите на ECCSEL ERIC. ECCSEL ERIC ще създаде най-актуален списък на уникални научноизследователски съоръжения и ще предостави на европейската научна общност (на първо място), както и на научни общности извън Европа, достъп до тези ресурси.“

;

в)

параграф 4 се изменя, както следва:

„4.   Без да се засяга действието на член 2, параграф 3, ECCSEL ERIC има право да извършва ограничени икономически дейности, при условие че те са тясно свързани с основните задачи на ECCSEL ERIC и не застрашават тяхното постигане.“

(2)

Член 11 се изменя, както следва:

а)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Научен консултативен съвет и политика за научна оценка

а)

Общото събрание назначава независим научен консултативен съвет, състоящ се от не повече от шестима изтъкнати, независими и опитни учени. Назначаването на членовете на съвета се основава на предложения, направени от директора, който се консултира с научния консултативен съвет и с координационния комитет за научноизследователска инфраструктура. Мандатът на членовете на научния консултативен съвет е три години. Допуска се еднократно преназначаване. Представителите в общото събрание не може да бъдат назначавани в този съвет.

б)

Директорът се консултира с научния консултативен съвет най-малко веднъж годишно относно научното качество на услугите, които ECCSEL ERIC предлага, научните политики на организацията, процедурите и бъдещите планове.

в)

Научният консултативен съвет представя на общото събрание веднъж годишно доклад за дейността си чрез своя директор. Директорът представя доклада на общото събрание заедно със своите забележки и евентуални препоръки.“

(3)

Член 16 се изменя, както следва:

а)

параграф 4 се заменя със следното:

„4.   Освобождаването от данъци въз основа на норвежкия Закон за данъка върху добавената стойност от 19 юни 2009 г. № 58, § 10—3, е ограничено до данъка върху добавената стойност за стоките и услугите, които са за официална и изключителна употреба от ECCSEL ERIC и са изцяло заплащани и закупувани от ECCSEL ERIC или от държавите — членки на ECCSEL ERIC. Освобождаването от данъци се прилага за нестопански дейности. То не се прилага за стопански дейности. Други ограничения не се прилагат.“

;

б)

параграф 5 се заменя със следното:

„5.   Ако държава — членка на ECCSEL ERIC, има задължението да бъде приемаща държава на офис на ECCSEL ERIC, който е признат от тази държава — членка на ECCSEL ERIC, за международна организация по смисъла на член 143, параграф 1, буква ж) и член 151, параграф 1, буква б) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета и като международна организация по смисъла на член 11, параграф 1, буква б) от Директива (ЕС) 2020/262 на Съвета, въпросният офис на ECCSEL ERIC се ползва с освобождаване от данъци в съответствие с член 143, параграф 1, буква ж) и член 151, параграф 1, буква б) от Директива 2006/112/ЕО по отношение на стоки и услуги, които са придобити в рамките на ЕС за собствените му нужди или за изпълнението на задачите, възложени му от ECCSEL ERIC, чиято стойност надвишава 300 EUR и които са изцяло заплатени и закупени от ECCSEL ERIC или от държавите — членки на ECCSEL ERIC. Освобождаването от данъци се прилага за нестопански дейности. То не се прилага за стопански дейности. Други ограничения не се прилагат.“

(4)

Член 17, параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Трудовите договори са предмет на приложимото законодателство на държавата, на чиято територия работят служителите, или на законодателството на държавата, в която се провеждат дейностите на ECCSEL ERIC. Свободните позиции в ECCSEL ERIC се обявяват на международно равнище и по подходящ начин.“

(5)

Член 18 се заменя със следното:

„Член 18

Политика на достъп за потребителите

1.   Значителна част от наличното за научни изследвания време за всяко национално съоръжение, което участва в инфраструктурата на ECCSEL, следва да се предоставя на международната научноизследователска общност. Общото събрание запазва част от наличното време за достъп за изследователи от държави, които не са членове на ECCSEL ERIC.

2.   ECCSEL ERIC и собствениците на научноизследователски съоръжения сключват отделни споразумения, свързани с това каква част от наличното за научни изследвания време ще бъде на разположение за международната научноизследователска общност и с условията за достъп.

3.   Достъпът до съоръженията на ECCSEL ERIC е свободен за изследователи, научни работници и студенти. Поддържан от ECCSEL достъп се предоставя след провеждането на справедлива и прозрачна процедура, основана на конкурс и партньорски оценки на заявленията. Основните критерии за конкуренция включват високи научни постижения и значимост по отношение на стратегиите на ECCSEL ERIC, определени от общото събрание.

4.   ECCSEL ERIC може да създаде система за идентифициране и оправомощаване на ползвателите, която гарантира, че само лицата, които имат право на достъп до дадено съоръжение, получават такъв достъп и право на ползване. ECCSEL ERIC може да реши, че членовете и наблюдателите трябва да се придържат към такава система като условие за предоставяне на достъп на техните изследователи.

5.   Общото събрание одобрява подробна политика за достъп от страна на ползвателите, след което тя се прави публично достъпна.“

(6)

Член 19 се изменя, както следва:

а)

параграф 1 се заменя със следното:

„1.   До резултатите и данните от научни изследвания на ECCSEL ERIC се предоставя свободен достъп в съответствие с политиките за разпространение и за данни, приети от общото събрание. Резултатите и данните от отворените научни изследвания се предоставят на заинтересованите страни без заплащане на разходи, различни от тези, свързани с разпространението. За целите на настоящата разпоредба „резултати и данни от научни изследвания на ECCSEL ERIC“ означава резултатите и данните от научните изследвания в областта на улавянето и съхранението на въглероден диоксид и координираните устойчиви подземни енергийни системи, генерирани от собствениците на съоръжения, които участват в инфраструктурата на ECCSEL ERIC.“

;

б)

параграф 4 се заменя със следното:

„4.   ECCSEL ERIC като цяло насърчава ползвателите на резултатите от научните изследвания на консорциума да правят публично достъпни резултатите от техните собствени научни изследвания и изисква от ползвателите да осигуряват подходяща публичност относно предоставения им достъп в рамките на ECCSEL ERIC.“

;

в)

параграф 5 се заменя със следното:

„5.   ECCSEL ERIC използва набор от методи за достигане до целевата аудитория.“

;

г)

параграф 6 се заменя със следното:

„6.   В политиката на разпространение се посочват различните целеви групи и се използва набор от методи за достигане до целевите аудитории. ECCSEL ERIC надлежно се споменава във всички публикации, които се отнасят до резултати и знания, генерирани от сътрудничеството в рамките на консорциума или благодарение на това сътрудничество.“

(7)

Член 20 се изменя, както следва:

а)

параграф 2 се заменя със следното:

„2.   По въпросите на интелектуалната собственост взаимоотношенията между членовете се уреждат от националното законодателство на членовете, както и от съответните международни правила и разпоредби.“

;

б)

параграф 3 се заменя със следното:

„3.   Интелектуалната собственост, която членовете предоставят на ECCSEL ERIC, остава собственост на първоначалния притежател на интелектуалната собственост. Ако тази собственост произтича от дейност, финансирана от ECCSEL ERIC (пряко участие или в натура), правата върху интелектуалната собственост принадлежат на ECCSEL ERIC, освен ако не е било договорено, че правата принадлежат на членовете, които са я създали. За целите на интелектуалната собственост, евентуалната икономическа стойност на достъпа, която надвишава платената такса, не се счита за финансирана от ECCSEL ERIC работа.“

;

в)

параграф 6 се заменя със следното:

„6.   ECCSEL ERIC предоставя насоки на изследователите, за да се гарантира, че научните изследвания, при които се използват материали, предоставяни чрез ECCSEL ERIC, се извършват в рамка, признаваща правата на собствениците.“

(8)

Членове 21—26 се преномерират на членове 22—27.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2200/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)