European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2024/1756

26.6.2024

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2024/1756 НА КОМИСИЯТА

от 25 юни 2024 година

за изменение и поправка на Регламент (ЕС) 2023/915 относно максимално допустимите количества на някои замърсители в храните

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 315/93 на Съвета от 8 февруари 1993 г. за установяване на общностни процедури относно замърсителите в храните (1), и по-специално член 2, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) 2023/915 на Комисията (2) се определят максимално допустимите количества на някои замърсители в храните. Опитът, натрупан след влизането в сила на посочения регламент, показа липса на яснота по някои точки от таблицата в приложение I към регламента. Поради това е необходимо тези точки да бъдат изяснени.

(2)

При липсата на специални правила за вземане на проби и анализ за целите на контрола на максимално допустимите количества за склероции на мораво рогче в непреработени зърнено-житни култури, с изключение на непреработени зърна от ръж, в точка 1.8.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се предвижда, че вземането на проби и анализът се извършват съгласно разпоредбите в буква Б от приложение I към Регламент (ЕО) № 401/2006 на Комисията (3). Тъй като междувременно с Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2782 на Комисията (4) бяха установени специални правила за вземане на проби и анализ за целите на контрола на максимално допустимите количества склероции на мораво рогче, позоваването на Регламент (ЕО) № 401/2006 в точка 1.8.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде заличено.

(3)

В точка 1.9.5 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 е определено максимално допустимо количество за Т-2 и НТ-2 токсини в печива, съдържащи най-малко 90 % продукти от смилане на овес. Това максимално допустимо количество е предназначено да се прилага за печива с високо съдържание на овес. Въпреки това, въз основа на опита със състава на храните, предлагани на пазара, в много случаи пекарските изделия с високо съдържание на овес, като например овесени кексчета, съдържат по-малко от 90 % продукти от смилане на овес – най-често между 75 % и 85 %. Поради това точка 1.9.5 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде съответно изменена.

(4)

При липсата на специални правила за вземане на проби и анализ за целите на контрола на максимално допустимите количества тропанови алкалоиди в детски храни и преработени храни на зърнена основа за кърмачета и малки деца, в точка 2.2.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се предвижда, че вземането на проби и анализът се извършват съгласно разпоредбите, предвидени в буква Й от приложение I към Регламент (ЕО) № 401/2006. Тъй като междувременно с Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2783 на Комисията (5) бяха установени специални правила за вземане на проби и анализ за целите на контрола на максимално допустимите количества тропанови алкалоиди, позоваването на Регламент (ЕО) № 401/2006 в точка 2.2.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде заличено.

(5)

За да се гарантира безопасността на потребителите, определеното в точка 2.3.2 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 максимално допустимо количество циановодородна киселина в ленено семе, пуснато на пазара за крайния потребител, следва да се прилага независимо от етапа на преработка на лененото семе. Поради това посочената точка следва да бъде съответно изменена.

(6)

Тъй като непреработеният овес преди смилането се пуска на пазара с люспи, максимално допустимите количества на замърсители в непреработения овес, посочени в точки 1.2.9 и 1.5.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915, следва да се прилагат и за непреработения овес, включително с люспата, дори когато тя е негодна за консумация.

(7)

С Регламент (ЕС) 2023/915 се цели да бъдат определени максимално допустимите количества на замърсители в непреработени зърнени култури, пуснати на пазара на етапа непосредствено преди първичната преработка. Тъй като настоящата формулировка не е достатъчно прецизна, тя следва да бъде поправена в съответните вписвания в таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915.

(8)

По отношение на охратоксин А в точка 1.2.10 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 е установено максимално допустимо количество за производни продукти от непреработени зърнени култури, с изключение на продуктите, изброени в други вписвания, и за зърнени култури, пуснати на пазара за крайния потребител. Посочената точка не е формулирана достатъчно ясно. С цел да бъдат избегнати евентуални недоразумения, съответната точка следва да бъде поправена, като се поясни, че формулировката „пуснати на пазара за крайния потребител“ се отнася само до „зърнено-житни култури“, а не до „производни продукти от непреработени зърнени култури“.

(9)

Оризовите продукти са изключени от някои храни, изброени в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915. За да се изясни обхватът на това изключване, съдържанието на оризовите продукти следва да бъде определено в съответните точки от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915.

(10)

По отношение на зеараленон в точка 1.5.3 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 е установено максимално допустимо количество за зърнени култури, пуснати на пазара за крайния потребител, брашно от зърнени култури, грис от твърда пшеница, трици и зародиши като краен продукт, пуснат на пазара за крайния потребител, с изключение на продуктите, изброени в други вписвания. Посочената точка не е формулирана достатъчно ясно. С цел да бъдат избегнати евентуални недоразумения, съответната точка следва да бъде поправена, като се поясни, че формулировката „пуснати на пазара за крайния потребител“ се отнася само до „зърнено-житни култури, трици и кълнове“, а не до „брашно от зърнени култури и грис“.

(11)

Формулировката на изключението в точка 2.3.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 по отношение на максимално допустимите количества циановодородна киселина в маслодайни семена за смилане за производство на рафинирано растително масло следва да бъде приведена в съответствие с формулировката относно изключението за максимално допустимите количества афлатоксини във фъстъци и други маслодайни семена за смилане за производство на рафинирано растително масло в точка 1.1.4 от посочената таблица. Поради това точка 2.3.1 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде съответно поправена.

(12)

С цел да бъде избегнато евентуално двусмислие и да се подобри прилагането на максимално допустимите количества за диоксини и полихлорирани бифенили (PCB) в някои продукти от животински произход, следва да бъде поправена формулировката на забележките относно тези продукти в раздел 4 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915.

(13)

За да се гарантира последователното прилагане на максимално допустимите количества за диоксини и PCB в месо и месни продукти от елен/сърна, в точка 4.1.1.8 от таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да се добави пояснение относно животинските видове, от които произхожда месото.

(14)

Налице са несъответствия при прилагането на установените с Регламент (ЕС) 2023/915 максимално допустими количества за полициклични ароматни въглеводороди в някои продукти за кърмачета и малки деца. За да се избегнат подобни несъответствия, следва да се направи разграничение между продукти, пуснати на пазара във вид на прах, и продукти, пуснати на пазара във вид на течност.

(15)

Лющенето е процесът на отстраняване на люспата на семената и се разглежда като част от процеса на почистване. С цел да бъде избегната вероятността лющенето да бъде счетено за част от първичната преработка, бележка 6 към таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде съответно поправена.

(16)

Поради това Регламент (ЕС) 2023/915 следва да бъде съответно изменен и поправен.

(17)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се изменя в съответствие с част А на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се поправя в съответствие с част Б на приложението към настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 25 юни 2024 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 37, 13.2.1993 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/315/oj.

(2)  Регламент (ЕС) 2023/915 на Комисията от 25 април 2023 г. относно максимално допустимите количества на някои замърсители в храните и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1881/2006 (ОВ L 119, 5.5.2023 г., стр. 103, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/915/oj).

(3)  Регламент (ЕО) № 401/2006 на Комисията от 23 февруари 2006 г. за установяване на методи за вземане на проби и за анализ за целите на официалния контрол на нивата за микотоксини в храни (ОВ L 70, 9.3.2006 г., стр. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/401/oj).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2782 на Комисията от 14 декември 2023 г. за определяне на методи за вземане на проби и за анализ за целите на контрола на количествата на микотоксини в храните и за отмяна на Регламент (ЕО) № 401/2006 (ОВ L, 2023/2782, 15.12.2023 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2782/oj).

(5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2783 на Комисията от 14 декември 2023 г. за определяне на методи за вземане на проби и за анализ за целите на контрола на количествата на растителни токсини в храните и за отмяна на Регламент (ЕС) 2015/705 (ОВ L, 2023/2783, 15.12.2023 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2783/oj).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ЧАСТ А

Приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се изменя, както следва:

1.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), във вписването относно склероции на мораво рогче и алкалоиди от мораво рогче, точка 1.8.1 се заменя със следното:

1.8.1

Склероции на мораво рогче

Максимално допустимо количество (g/kg)

Забележки

 

 

 

Максимално допустимото количество се прилага за непреработени зърнено-житни култури, пуснати на пазара преди първична преработка (6).

Когато повърхностната обработка (6) се прилага при наличие на склероции на мораво рогче, зърнено-житните култури първо се подлагат на първоначално почистване преди повърхностната обработка.“

2.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), във вписването относно Т-2 и НТ-2 токсини, точка 1.9.5 се заменя със следното:

„1.9.5

Печива, съдържащи най-малко 75 % продукти от смилане на овес

100

Включително фини печива.“

3.

В таблицата в раздел 2 („Растителни токсини“), във вписването относно тропанови алкалоиди, точка 2.2.1 се заменя със следното:

„2.2.1

Детски храни и преработени храни на зърнена основа за кърмачета и малки деца (3), съдържащи просо, сорго, елда, царевица или производни продукти от тях

1,0

1,0

Изразът „производни продукти“ се отнася за продукти, съдържащи най-малко 80 % от тези продукти от зърнено-житни култури.

Максимално допустимото количество се прилага за продукта във вида, в който се пуска на пазара.“

4.

В таблицата в раздел 2 („Растителни токсини“), във вписването относно циановодородна киселина, включително циановодородна киселина, свързана с цианогенни гликозиди, точка 2.3.2 се заменя със следното:

„2.3.2

Цяло, раздробено, смляно, разцепено, нарязано ленено семе, пуснато на пазара за крайния потребител

150

Максимално допустимото количество не се прилага за цяло, раздробено, смляно, разцепено, нарязано ленено семе, пуснато на пазара за крайния потребител в малки количества, когато върху лицевата страна на опаковката фигурира предупреждението „Да се използва само за готвене и печене. Да не се консумира сурово!“ (отпечатано със специфичния размер на шрифта (11)). Цялото, раздробено, смляно, натрошено, нарязано ленено семе с предупредително съобщение отговаря на максимално допустимото количество, предвидено в точка 2.3.1.“

ЧАСТ Б

Приложение I към Регламент (ЕС) 2023/915 се поправя, както следва:

1.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), във вписването относно охратоксин А, точки 1.2.9 и 1.2.10 се заменят със следното:

„1.2.9

Непреработени зърнено-житни култури

5,0

Максимално допустимото количество се прилага за непреработени зърнено-житни култури (в случай на овес — неолющени зърна), пуснати на пазара преди първична преработка (6).

1.2.10

Зърнено-житни култури, пуснати на пазара за крайния потребител

Производни продукти от непреработени зърнено-житни култури, с изключение на продуктите, изброени в т. 1.2.11, 1.2.12, 1.2.13, 1.2.23 и 1.2.24

3,0

Включително продукти от преработени зърнено-житни култури.

Изразът „производни продукти от непреработени зърнено-житни култури“ се отнася за продукти, съдържащи най-малко 80 % продукти от зърнено-житни култури.“

2.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), вписването относно деоксиниваленол се поправя, както следва:

а)

точка 1.4.7 се заменя със следното:

„1.4.7

Печива, зърнени снаксове и зърнени закуски

400

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Включително фини печива.“

б)

точки 1.4.9 и 1.4.10 се заменят със следното:

„1.4.9

Детски храни и преработени храни на зърнена основа за кърмачета и малки деца (3)

150

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Максимално допустимото количество се прилага за сухото вещество (5) в продукта във вида, в който се пуска на пазара.

1.4.10

Храни за специални медицински цели, предназначени за кърмачета и малки деца (3)

150

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Максимално допустимото количество се прилага за сухото вещество (5) в продукта във вида, в който се пуска на пазара.“

3.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), вписването относно зеараленон се поправя, както следва:

а)

точки 1.5.1—1.5.4 се заменят със следното:

„1.5.1

Непреработени зърнено-житни култури с изключение на продуктите, изброени в точка 1.5.2

100

С изключение на непреработена царевица на зърна, предназначена за преработка чрез мокро смилане, и с изключение на ориз.

Максимално допустимото количество се прилага за непреработени зърнено-житни култури (в случай на овес — неолющени зърна), пуснати на пазара преди първична преработка (6).

1.5.2

Непреработена царевица на зърна

350

С изключение на непреработена царевица на зърна, за която е очевидно, напр. от етикета или местоназначението, че е предназначена за употреба само в процес на мокро смилане (производство на нишесте).

Максимално допустимото количество се прилага за непреработена царевица на зърна, пусната на пазара преди първична преработка (6).

1.5.3

Зърнено-житни култури, трици и кълнове, пуснати на пазара за крайния потребител

Брашно и грис от зърнено-житни култури

С изключение на продуктите, изброени в точки 1.5.5, 1.5.6 и 1.5.8

75

С изключение на ориз и оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

1.5.4

Хляб, тестени сладкарски изделия, бисквити, зърнени снаксове и зърнени закуски с изключение на продуктите, изброени в точка 1.5.5

50

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Включително фини печива.“

б)

точка 1.5.8 се заменя със следното:

„1.5.8

Детски храни и преработени храни на зърнена основа за кърмачета и малки деца (3)

20

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Максимално допустимото количество се прилага за сухото вещество (5) в продукта във вида, в който се пуска на пазара.“

4.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), във вписването относно фумонизини, точка 1.6.1 се заменя със следното:

„1.6.1

Непреработена царевица на зърна

4 000

С изключение на непреработена царевица на зърна, за която е очевидно, напр. от етикета или местоназначението, че е предназначена за употреба само в процес на мокро смилане (производство на нишесте).

Максимално допустимото количество се прилага за непреработена царевица на зърна, пусната на пазара преди първична преработка (6).“

5.

В таблицата в раздел 1 („Микотоксини“), вписването относно T-2 и HT-2 токсини се поправя, както следва:

а)

точка 1.9.4 се заменя със следното:

„1.9.4

Печива, с изключение на продуктите, изброени в точка 1.9.5, макаронени изделия, зърнени снаксове и зърнени закуски, с изключение на продуктите, изброени в точки 1.9.6, 1.9.7 и 1.9.8

20

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Включително фини печива.

Макаронени изделия означава макаронени изделия (сухи) със съдържание на вода приблизително 12 %.“

б)

точки 1.9.9 и 1.9.10 се заменят със следното:

„1.9.9

Детски храни и преработени храни на зърнена основа за кърмачета и малки деца (3)

10

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Максимално допустимото количество се прилага за сухото вещество (5) в продукта във вида, в който се пуска на пазара.

1.9.10

Храни за специални медицински цели, предназначени за кърмачета и малки деца (3)

10

С изключение на оризови продукти (продукти, чиито единствени зърнено-житни съставки са оризът или преработените продукти от ориз).

Максимално допустимото количество се прилага за сухото вещество (5) в продукта във вида, в който се пуска на пазара.“

6.

В таблицата в раздел 2 („Растителни токсини“), във вписването относно тропанови алкалоиди, точки 2.2.2—2.2.4 се заменят със следното:

„2.2.2

Непреработено просо на зърна и непреработено сорго на зърна

5,0

Максимално допустимото количество се прилага за непреработените зърнено-житни култури, пуснати на пазара преди първична преработка (6).

2.2.3

Непреработена царевица на зърна

15

С изключение на непреработена царевица на зърна, за която е очевидно, напр. от етикета или местоназначението, че е предназначена за употреба само в процес на мокро смилане (производство на нишесте), и с изключение на непреработена царевица на зърна за пукане.

Максимално допустимото количество се прилага за непреработена царевица на зърна, пусната на пазара преди първична преработка (6).

2.2.4

Непреработена елда на зърна

10

Максимално допустимото количество се прилага за непреработена елда на зърна, пусната на пазара преди първична преработка (6).“

7.

В таблицата в раздел 2 („Растителни токсини“), във вписването относно циановодородна киселина, включително циановодородна киселина, свързана с цианогенни гликозиди, точка 2.3.1 се заменя със следното:

„2.3.1

Непреработено цяло, раздробено, смляно, разцепено, нарязано ленено семе, което не е пуснато на пазара за крайния потребител

250

Максимално допустимото количество не се прилага за маслодайни семена за смилане за производството на рафинирано растително масло, при условие че оставащите пресовани маслодайни семена не се пускат на пазара като храна. В случай че оставащите пресовани маслодайни семена се пускат на пазара като храна, се прилага максимално допустимото количество, като се взема предвид член 3, параграфи 1 и 2.“

8.

В таблицата в раздел 4 (халогенирани устойчиви органични замърсители), вписването относно диоксини и PCB се поправя, както следва:

а)

точка 4.1.1 се заменя със следното:

„4.1.1

Месо и месни продукти с изключение на карантии, годни за консумация, и на продуктите, изброени в точки 4.1.3 и 4.1.4 (2)

 

 

 

Максимално допустимите количества, изразени по отношение на мазнините, не се прилагат за храни, съдържащи < 2 % мазнини. За храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини, максимално допустимото количество се прилага по отношение на продукта.

Това максимално допустимо количество се изчислява по следната формула:

максимално допустимо количество, изразено по отношение на продукта (за храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини) = максимално допустимо количество, изразено по отношение на мазнините (за съответната храна) × 0,02.“

б)

точка 4.1.1.8 се заменя със следното:

„4.1.1.8

от животни от семейство Cervidae

3,0 pg/g мазнина

7,5 pg/g мазнина

—“

 

в)

точки 4.1.11 и 4.1.12 се заменят със следното:

„4.1.11

Сурово мляко (2) и млечни продукти (2)

2,0 pg/g мазнина

4,0 pg/g мазнина

40 ng/g мазнина

Включително масленост на маслото.

Максимално допустимите количества, изразени по отношение на мазнините, не се прилагат за храни, съдържащи < 2 % мазнини. За храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини, максимално допустимото количество се прилага по отношение на продукта.

Това максимално допустимо количество се изчислява по следната формула:

максимално допустимо количество, изразено по отношение на продукта (за храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини) = максимално допустимо количество, изразено по отношение на мазнините (за съответната храна) × 0,02.

4.1.12

Яйца и яйчни продукти, с изключение на гъши яйца (2)

2,5 pg/g мазнина

5,0 pg/g мазнина

40 ng/g мазнина

Максимално допустимите количества, изразени по отношение на мазнините, не се прилагат за храни, съдържащи < 2 % мазнини. За храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини, максимално допустимото количество се прилага по отношение на продукта.

Това максимално допустимо количество се изчислява по следната формула:

максимално допустимо количество, изразено по отношение на продукта (за храни, съдържащи по-малко от 2 % мазнини) = максимално допустимо количество, изразено по отношение на мазнините (за съответната храна) × 0,02.“

9.

В таблицата в раздел 5 („Замърсители при преработката“), вписването относно многопръстенни ароматни въглеводороди (PAH) се поправя, както следва:

а)

точка 5.1.13 се заменя със следното:

„5.1.13

Храни за кърмачета, преходни храни (3) и храни за малки деца (4)

 

 

Максимално допустимото количество се прилага за продукта във вида, в който се пуска на пазара.

5.1.13.1

пуснати на пазара в прахообразна форма

1,0

1,0

 

5.1.13.2

пуснати на пазара в течна форма

1,0

1,0“

 

б)

точка 5.1.15 се заменя със следното:

„5.1.15

Храни за специални медицински цели, предназначени за кърмачета и малки деца (3)

 

 

Максимално допустимото количество се прилага за продукта във вида, в който се пуска на пазара.

5.1.15.1

пуснати на пазара в прахообразна форма

1,0

1,0

 

5.1.15.2

пуснати на пазара в течна форма

1,0

1,0“

 

10.

Бележка 6 към таблицата се заменя със следното:

„(6)

Първична преработка означава всяка механична или термична обработка на или върху зърното, различна от сушене. Процедурите по почистване, включително повърхностната обработка, лющенето, сортирането (сортиране по цвят, когато е приложимо) и сушенето, не се считат за „първична преработка“, ако цялото зърно остава непокътнато след почистването и сортирането. Повърхностна обработка означава почистване на зърнено-житните култури с четка и/или старателно изтъркване, съчетано с почистване на праха (напр. аспирация). Повърхностната обработка може да бъде последвана от сортиране по цвят преди смилането.“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1756/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)