European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2024/1680

12.6.2024

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2024/1680 НА СЪВЕТА

от 22 април 2024 година

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета на страните по Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие, по отношение на измененията на Процедурния правилник на Комитета, отнасящи се до въпросите, свързани с институциите и публичната администрация на Съюза

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 336 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие (наричана по-нататък „Конвенцията“) беше сключена от Съюза с Решение (ЕС) 2023/1075 на Съвета (1) по отношение на институциите и публичната администрация на Съюза и с Решение (ЕС) 2023/1076 (2) на Съвета — по отношение на въпросите, свързани със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, правото на убежище и забраната за връщане, и влезе в сила за Съюза на 1 октомври 2023 г. Понастоящем има 39 страни по Конвенцията, в това число Съюза и 22 държави членки.

(2)

Комитетът на страните (наричан по-нататък „Комитетът“) е органът на механизма за мониторинг на Конвенцията. Съгласно член 67, параграф 3 от Конвенцията Комитетът е приел свой Процедурен правилник (наричан по-нататък „Процедурен правилник“). Съгласно Процедурния правилник всяка страна по Конвенцията разполага с един глас. Присъединяването на Съюза към Конвенцията налага някои корекции в Процедурния правилник, за да се определят редът и условията за упражняването на правото на глас от Съюза като страна по Конвенцията.

(3)

През август 2023 г. секретариатът на Комитета предложи някои изменения на Процедурния правилник, за да се отрази въздействието на присъединяването на Съюза върху функционирането на Комитета. Той поиска от страните по Конвенцията и от Съюза да представят предложения за формулировки с цел приемане на измененията през 2024 г. Измененията трябва да бъдат обсъдени и ако е възможно, приети на 16-ото заседание на Комитета на 31 май 2024 г.

(4)

Тъй като измененията на Процедурния правилник ще бъдат правно обвързващи за Съюза, е целесъобразно да бъде определена позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета.

(5)

Съгласно проекта на измененията, предложени от секретариата на Комитета, предвидените в Процедурния правилник правила относно кворума за приемане на решенията на Комитета ще се запазят, но ще бъдат допълнени с някои нови изисквания. Съюзът следва да предложи алтернативни изменения на Процедурния правилник, за да се отрази по-добре обхватът на присъединяването на Съюза към Конвенцията и да се защитят интересите на Съюза, като същевременно се демонстрира готовността на Съюза да отговори на опасенията на страни по Конвенцията, които не са държави — членки на Съюза.

(6)

Що се отнася до общото правило за гласуването, съдържащо се в член 20 от Процедурния правилник, секретариатът на Комитета предлага да се включи клауза за недопълняемост, съгласно която по конкретен въпрос биха имали право да гласуват или Съюзът, или неговите държави членки. Принципът на недопълняемост вече е включен в други конвенции на Съвета на Европа, към които Съюзът се е присъединил, и следва да бъде приет и в настоящия случай. Формулировката на клаузата обаче следва да бъде адаптирана, за да отразява съответните области на компетентност на Съюза и на държавите членки.

(7)

По отношение на общото правило за гласуването, съдържащо се в член 20 от Процедурния правилник, секретариатът на Комитета предлага също така да се включи изискване за двойно мнозинство, което означава, че дадено решение ще се приема с мнозинство от две трети от подадените гласове само ако е подкрепено с обикновено мнозинство от гласовете, подадени от страните по Конвенцията, които не са държави — членки на Съюза. Това изискване ще бъде противовес на факта, че по отношение на гласовете Съюзът разполага с обикновено мнозинство в Комитета, като по този начин се отговаря на евентуалните опасения на страните по Конвенцията, които не са държави — членки на ЕС, относно тежестта на гласуването на Съюза. Съюзът следва да предложи да се измени изискването за двойно мнозинство, за да се предвиди, че то се прилага само когато Съюзът участва в гласуване и гласува с брой гласове, по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета, и за да се отразят съответните компетентности на Съюза и на държавите членки.

(8)

По отношение на специалните правила за избора на членове на Експертната група за действие срещу насилието над жени и домашното насилие (GREVIO) Съюзът следва да предложи още изменения в допълнение към предложеното изменение, с което се предвижда един глас за Съюза в допълнение към отделния глас на всяка държава членка. Що се отнася по-конкретно до решенията да се иска оттеглянето на един или повече кандидати, които не отговарят на условията за членство в GREVIO, секретариатът на Комитета предлага да се прилага изискване за двойно мнозинство. Въпреки че тези решения са с изключителен характер, Съюзът следва да предложи мнозинството от две трети от подадените гласове, изисквано за такива решения, да включва обикновено мнозинство от гласовете, подадени от представители на страните, различни от Съюза и неговите държави членки, само ако Съюзът и неговите държави членки гласуват с брой гласове, по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета.

(9)

По отношение на измененията на Процедурния правилник, които трябва да бъдат приети с мнозинство от две трети от подадените гласове, като всяка страна по Конвенцията разполага с един глас, Съюзът следва да предложи добавянето на изискване за двойно мнозинство, предложено от секретариата на Комитета, да се прилага само ако Съюзът и неговите държави членки гласуват с брой гласове, по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета, при условие че бъде пояснено, че в такъв случай не се прилага принципът на недопълняемост.

(10)

Що се отнася до Процедурния правилник, посочването на Съюза в списъка на участниците, които не са членове на Комитета, следва да бъде заличено, тъй като вече не е актуално.

(11)

Поради това позицията на Съюза в рамките на Комитета следва да се основава на приложения проект на изменения на Процедурния правилник.

(12)

Позицията на Съюза в рамките на Комитета следва да не засяга бъдещите позиции относно Процедурния правилник във връзка с други конвенции на Съвета на Европа или споразумения на Съюза с трети държави или международни организации,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета на страните (наричан по-нататък „Комитетът“), създаден съгласно член 67 от Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие, по отношение на приемането на изменения на Процедурния правилник на Комитета, се основава на проекта на измененията на Процедурния правилник, приложен към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Люксембург на 22 април 2024 година.

За Съвета

Председател

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Решение (ЕС) 2023/1075 на Съвета от 1 юни 2023 г. за сключване, от името на Европейския съюз, на Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие по отношение на институциите и публичната администрация на Съюза (ОВ L 143 I, 2.6.2023 г., стр. 1).

(2)  Решение (ЕС) 2023/1076 на Съвета от 1 юни 2023 г. за сключване, от името на Европейския съюз, на Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие по отношение на частите, свързани със съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, и по отношение на правото на убежище и забраната за връщане (ОВ L 143 I, 2.6.2023 г., стр. 4).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета на страните, създаден съгласно член 67 от Конвенцията, във връзка с измененията на Процедурния правилник на Комитета на страните на заседанието на Комитета на страните на 31 май 2024 г.

Европейският съюз припомня, че присъединяването му към Истанбулската конвенция е с цел превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие. Съюзът осъществява реално сътрудничество с държави, които не са членки на ЕС, по всички международни договори, към които се присъединява изцяло.

Съюзът желае да потвърди, че изискването за двойно мнозинство се прилага само когато Съюзът гласува с брой гласове, по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета (член 20), или достига такъв брой гласове заедно с държавите — членки на Европейския съюз, когато както Съюзът, така и неговите държави членки имат право на глас (членове 21 и 25).

Европейският съюз изтъква, че настоящата му позиция относно измененията на Процедурния правилник на Комитета на страните не засяга бъдещи позиции относно процедурни правилници във връзка с други конвенции на Съвета на Европа или споразумения на Съюза с трети държави или международни организации.

Член 20 — Гласуване

Изменение № 1:

„1.

Всеки член на Комитета разполага с един глас. Когато делегацията на дадена страна се състои от повече от един представител, само един от тях има право да участва в гласуването.

Европейският съюз упражнява правото си на глас с брой гласове, равен на броя на гласовете на неговите държави членки, които са страни по Конвенцията и са обвързани от упражняването на компетентността на Съюза. Държавите — членки на Европейския съюз, които не са обвързани от упражняването на компетентността на Съюза, могат да гласуват отделно.

Когато Европейският съюз има право да упражни правото си на глас, държавите членки, които са страни по Конвенцията и са обвързани от упражняването на компетентността на Съюза по подлежащия на гласуване въпрос, не гласуват. Когато всички негови държави членки, които са страни по Конвенцията, имат право да упражнят правото си на глас, Европейският съюз не гласува.“

„2.

За гласуването се изисква кворум“.

Изменение № 2:

„3.

Решенията на Комитета се вземат с мнозинство от две трети от подадените гласове. Когато Европейският съюз участва в гласуване в съответствие с параграф 1, втора и трета алинея, мнозинството от две трети включва обикновено мнозинство от гласовете, подадени от другите страни по Конвенцията, ако броят на гласовете, с които Съюзът упражнява правото си на глас, е по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета.“

„4.

Процедурните въпроси се решават с мнозинство от подадените гласове.“

„5.

Ако възникне дебат относно това дали даден въпрос е процедурен или не, той не се разглежда като процедурен, освен ако Комитетът не вземе такова решение с мнозинство от две трети от подадените гласове в съответствие с параграф 3.“

„6.

За целите на настоящия правилник „подадени гласове“ означава подадените от членовете гласове „за“ или „против“. Счита се, че въздържалите се членове не са гласували.“

Член 21 — Специални правила за избора на членове на GREVIO

„1.

Членове 16, 19 и 20 от настоящия правилник не се прилагат за избора на членове на GREVIO.“

[…]

Изменение № 3:

„4.

За решение на Комитета да се поиска оттеглянето на един или повече кандидати, които не отговарят на условията за членство в GREVIO, както е посочено в членове 2 — 5 от правилника за процедурата по избор на членове на GREVIO, се изисква мнозинство от две трети от подадените гласове, включително обикновено мнозинство от подадените гласове от представители на страни по Конвенцията, различни от Европейския съюз и неговите държави членки, ако броят на гласовете, предоставени на Европейския съюз и на неговите държави членки, е по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета. За целите на настоящия член „подадени гласове“ означава подадените от членовете гласове „за“ или „против“. Счита се, че въздържалите се членове не са гласували.“

[…]

„7.

Всеки член на Комитета разполага с един глас. Когато делегацията на дадена страна по Конвенцията се състои от повече от един представител, само един от тях има право да участва в гласуването.“

Член 25 — Изменения на Процедурния правилник

Изменение № 4:

„Комитетът може да изменя Процедурния правилник с мнозинство от две трети от подадените гласове, включително обикновено мнозинство от подадените гласове от представители на страни по Конвенцията, различни от Европейския съюз и неговите държави членки, ако броят на гласовете, предоставени на Европейския съюз и на неговите държави членки, е по-голям или равен на две трети от всички гласове, предоставени на членовете на Комитета. За целите на настоящия член не се прилагат разпоредбите на член 20, параграф 1, втора и трета алинея.“

Член 2 — Състав

1.   Членове

а.

Съгласно член 67, параграф 1 от Конвенцията Комитетът се състои от представителите на страните по Конвенцията.

[…]

2.   Участници

[…]

б.

Представители, които да участват в заседанията на Комитета без право на глас или покриване на разноските, могат да се определят от следните субекти:

i)

държавите, които са подписали Конвенцията, но все още не са я ратифицирали;

ii)

държавите, които са ратифицирали Конвенцията или са се присъединили към нея, но по отношение на които тя все още не е влязла в сила;

iii)

държавите, поканени да се присъединят към Конвенцията.

[…]


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1680/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)