|
Официален вестник |
BG Серия L |
|
2024/1504 |
30.5.2024 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2024/1504 НА КОМИСИЯТА
от 22 февруари 2024 година
за допълнение на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета чрез уточняване на процедурните правила за упражняване на правомощието на Европейския банков орган да налага глоби или периодични имуществени санкции на издателите на значими токени, обезпечени с активи, и на издателите на значими токени за електронни пари
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (1), и по-специално член 134, параграф 10 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
За да се даде възможност на дадено лице, разследвано за предполагаемо нарушение, посочено в приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, да бъде изслушано, лицето следва да има право да представи писмени коментари по констативния протокол от разследването в разумен срок, не по-кратък от четири седмици, преди разследващият служител да представи констатациите си на ЕБО. На разследваното лице следва да се позволи да бъде подпомагано по време на разследването от избран от него съветник. Разследващият служител следва да прецени дали в резултат на представените от разследваното лице изявления е необходимо констативният протокол да се измени, преди да бъде представен на ЕБО. |
|
(2) |
ЕБО следва да провери пълнотата на досието, представено от разследващия служител, въз основа на списък с документи. За да се гарантира, че разследваното лице е в състояние да подготви по подходящ начин защитата си, ЕБО — преди да приеме окончателно решение по отношение на глобите или надзорните мерки — следва да осигури на лицето възможност да представи допълнителни писмени коментари. |
|
(3) |
За да се гарантира, че разследваното лице сътрудничи, ЕБО следва да може да предприема определени принудителни мерки. Когато ЕБО е взел решение, с което изисква от разследваното лице да прекрати нарушение, или е поискал от него да предостави пълна информация или да представи пълна документация, данни или други материали, или е взел решение да извърши проверка на място, ЕБО може да наложи периодични имуществени санкции, за да принуди това лице да се съобрази с взетото решение. Преди да наложи периодични имуществени санкции, ЕБО следва да даде възможност на разследваното лице да представи писмени изявления. |
|
(4) |
Тъй като разследващият служител e независим в своята работа, изготвеното от него досие следва да не бъде обвързващо за ЕБО. За да се гарантира обаче, че разследваното лице е в състояние да подготви по подходящ начин защитата си, независимо дали ЕБО не е съгласен, или е съгласен с всички или с част от констатациите на разследващия служител, лицето следва да бъде информирано и да му бъде дадена възможност за отговор. |
|
(5) |
Когато ЕБО приеме временно решение съгласно член 135, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2023/1114, той следва да даде възможност на разследваното лице да бъде изслушано възможно най-скоро след приемането на временното решение и преди приемането на потвърдително решение. Независимо от това, процедурата следва да осигури на разследваното лице правото да бъде изслушано предварително в случаите, в които разследването се провежда от разследващ служител. |
|
(6) |
Правомощието на ЕБО да налага периодична имуществена санкция се упражнява при надлежно зачитане на правото на защита и не се запазва след необходимия срок. Когато ЕБО реши да наложи периодична имуществена санкция, на засегнатото лице следва да се даде възможност да бъде изслушано, а имуществената санкция следва вече да не бъде дължима, считано от момента, в който засегнатото лице изпълни решението, което ЕБО е адресирал до това лице. |
|
(7) |
Досиетата, изготвени от ЕБО и разследващия служител, съдържат информация, която е необходима на засегнатото лице при подготовката за съдебни или административни производства. Затова след като получи от разследващия служител или от ЕБО уведомлението за констативния протокол, разследваното лице следва да има право на достъп до досието при зачитане на законния интерес на други лица от опазване на търговските им тайни. Използването на документи от досието, до които е получен достъп, следва да бъде разрешено само за съдебни или административни производства във връзка с нарушения на Регламент (ЕС) 2023/1114. |
|
(8) |
Както правомощието за налагане на глоби и периодични имуществени санкции, така и правомощието за принудително изпълнение на глоби и периодични санкции следва да бъдат обвързани с давностен срок. От съображения за съгласуваност давностните срокове за налагането и принудителното изпълнение на глоби или периодични имуществени санкции следва да вземат предвид съществуващото законодателство на Съюза, приложимо за налагането и принудителното изпълнение на санкции спрямо поднадзорните субекти, както и опита на ЕБО при прилагането на това законодателство. |
|
(9) |
За да се гарантира съхранението на средствата от събраните глоби и периодични санкции, ЕБО следва да ги депозира по лихвоносни сметки, които са открити изключително за целите на еднократна глоба или периодични имуществени санкции с оглед прекратяване на отделно нарушение. От съображения за бюджетна предпазливост ЕБО следва да прехвърля сумите на Комисията само след като решенията станат окончателни след изчерпване или изтичане на срока на правото на обжалване, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Процедурни правила при водени от разследващия служител производства за установяване на нарушение
1. След като приключи разследването на предполагаемото нарушение, посочено в приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, и преди да представи досието на Европейския банков орган (ЕБО) съгласно член 134, параграф 2 от посочения регламент, разследващият служител писмено информира разследваното лице за своите констатации и му предоставя възможност да представи писмени изявления в съответствие с член 134, параграф 5 от посочения регламент.
2. В констативния протокол се излагат фактите, които доказват извършването на едно или повече от нарушенията, посочени в приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, включително оценка на естеството и тежестта на тези нарушения, като се вземат под внимание критериите, определени в член 130, параграф 3 от същия регламент.
3. В констативния протокол се указва разумен срок, по време на който разследваното лице може да представи писмените си изявления. При разследвания, различни от посочените в член 4, този срок е най-малко четири седмици. Разследващият служител не е длъжен да взема под внимание писмените изявления, получени след изтичането на този срок.
4. В писмените си изявления разследваното лице може да изложи всички известни му факти, които са от значение за неговата защита, като по възможност приложи документи като доказателство за тези факти. Разследваното лице може да предложи разследващият служител да изслуша други лица, които могат да потвърдят фактите, които то е изложило в изявленията си. При подготовката на писмените си изявления разследваното лице може да бъде подпомагано от избран от него съветник.
5. Разследващият служител може да покани разследвано лице, на което е изпратен констативен протокол, да участва в устно изслушване. Разследваните лица могат да бъдат подпомагани от избран от тях съветник. Устните изслушвания не са публични.
Член 2
Процедурни правила при водени от ЕБО производства за установяване на нарушение, що се отнася до глобите и надзорните мерки
1. Пълното досие, което разследващият служител трябва да представи на ЕБО, включва следните документи:
|
а) |
констативния протокол и негово копие, адресирани до разследваното лице, както и всеки констативен протокол, изменен в резултат на изявленията, представени от разследваното лице; |
|
б) |
копие от писмените изявления на разследваното лице; |
|
в) |
протокола от устното изслушване, ако е приложимо. |
2. Когато досието е непълно, ЕБО отправя до разследващия служител мотивирано искане за допълнителни документи.
3. Когато ЕБО прецени, че фактите, описани в констативния протокол на разследващия служител, не представляват нарушение по смисъла на приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, той взема решение за прекратяване на разследването и уведомява за това разследваното лице.
4. Когато ЕБО е съгласен с всички или с част от констатациите на разследващия служител, той уведомява съответно разследваното лице. В уведомлението се указва срок от най-малко две седмици, в случай че ЕБО е съгласен с всички констатации, и най-малко четири седмици, в случай че ЕБО не е съгласен с всички констатации, като в рамките на този срок разследваното лице може да представи писмени изявления. ЕБО не е длъжен да вземе под внимание писмените изявления, получени след изтичането на срока, за да приеме решение за установяване на нарушение и приемане на надзорни мерки и за да наложи глоба съгласно членове 130 и 131 от Регламент (ЕС) 2023/1114.
5. ЕБО може да покани разследваното лице, на което е изпратен констативен протокол, да участва в устно изслушване. Разследваното лице може да бъде подпомагано от избран от него съветник. Устните изслушвания не са публични.
6. Когато ЕБО реши, че едно или повече от нарушенията, посочени в приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, са извършени от разследваното лице, и е приел решение за налагане на глоба в съответствие с член 131 от същия регламент, той незабавно информира разследваното лице за това решение.
Член 3
Процедурни правила при водени от ЕБО производства за установяване на нарушение, що се отнася до периодичните имуществени санкции
1. Преди да приеме решение за налагане на периодични имуществени санкции съгласно член 132 от Регламент (ЕС) 2023/1114, ЕБО представя на разследваното лице констативния протокол, в който се излагат причините, които обосновават налагането на периодична имуществена санкция, както и размерът на имуществената санкция за всеки ден на неспазване.
В констативния протокол се указва срок от най-малко четири седмици, по време на който разследваното лице може да представи писмени изявления. ЕБО не е длъжен да вземе под внимание писмените изявления, получени след изтичането на срока, за да вземе решение относно периодичните имуществени санкции.
2. ЕБО може да покани лицето, обект на производството, да участва в устно изслушване. Лицето, обект на производството, може да бъде подпомагано от избран от него съветник. Устните изслушвания не са публични.
3. В решението на ЕБО за налагане на периодична имуществена санкция се посочват правното основание и мотивите за решението, както и размерът и началната дата на периодичната имуществена санкция.
4. След като лицето, обект на съответното решение, посочено в член 132, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114, е изпълнило това решение, повече не се налага периодична имуществена санкция.
Член 4
Процедурни правила за временни решения относно надзорни мерки
1. Когато ЕБО приеме временно решение, както е посочено в член 135, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2023/1114, за налагане на надзорни мерки съгласно член 130 от същия регламент, той незабавно уведомява засегнатото лице за това временно решение.
ЕБО указва срок от най-малко четири седмици, по време на който лицето, обект на временното решение, може да представи писмени изявления по това решение. ЕБО не е длъжен да вземе под внимание писмените изявления, получени след изтичането на този срок.
При поискване ЕБО предоставя на лицето, обект на временното решение, достъп до досието. Достъпът до документи от досието се използва само за целите на съдебно или административно производство във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2023/1114.
ЕБО може също така да покани лицето, обект на временното решение, да участва в устно изслушване. Лицата, обект на временно решение, може да бъдат подпомагани от избран от тях съветник. Устните изслушвания не са публични.
2. ЕБО взема окончателно решение възможно най-скоро след приемането на временното решение.
Когато след изслушване на лицето, обект на временното решение, ЕБО счете, че това лице е извършило нарушение, посочено в приложение V или VI от Регламент (ЕС) 2023/1114, ЕБО приема потвърдително решение за налагане на една или повече от надзорните мерки, предвидени в член 130 от Регламент (ЕС) 2023/1114. ЕБО незабавно уведомява за това решение лицето, обект на временното решение.
3. Когато ЕБО приема окончателно решение, с което временното решение не се потвърждава, временното решение се счита за отменено.
Член 5
Достъп до досието и използване на документи
1. При поискване ЕБО предоставя на разследваното лице, на което разследващият служител или ЕБО е изпратил констативен протокол, достъп до досието. Достъпът се предоставя след уведомяване за констативен протокол в съответствие с член 134, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2023/1114.
2. Достъпът до документи от досието се използва от посоченото в параграф 1 лице само за целите на съдебно или административно производство във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2023/1114.
Член 6
Давностни срокове при налагането на глоби и периодични имуществени санкции
1. Глобите и периодичните имуществени санкции, налагани на разследваните лица, са предмет на давностен срок от пет години.
2. Посоченият в параграф 1 давностен срок започва от деня, следващ деня, в който е извършено нарушението. При продължаващи или повторни нарушения този давностен срок започва от деня, в който е прекратено нарушението.
3. Всяко действие от страна на ЕБО или на компетентния орган, действащ по искане на ЕБО в съответствие с член 138, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114, предприето за целите на разследването във връзка с нарушение, посочено в приложение V или VI от Регламент (ЕС) 2023/1114, прекъсва давностния срок за налагане на глоби и периодични имуществени санкции. Давностният срок се прекъсва, считано от датата, на която лицето, разследвано във връзка с нарушение, посочено в приложение V или VI към Регламент (ЕС) 2023/1114, е уведомено за предприетото действие.
4. При всяко прекъсване по параграф 3 започва да тече нов давностен срок. Давностният срок изтича най-късно в деня, в който изтича период, равен на два пъти давностния срок, ако през този период ЕБО не е наложил глоба или периодична имуществена санкция. Този период се удължава с времето, през което давностният срок е бил спрян по реда на параграф 5.
5. Давностният срок за налагане на глоби и периодични имуществени санкции се спира, докато решението на ЕБО е предмет на висящо производство пред Апелативния съвет, посочен в член 60 от Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (2), или подлежи на съдебен контрол от страна на Съда на Европейския съюз в съответствие с член 136 от Регламент (ЕС) 2023/1114.
Член 7
Давностни срокове за принудителното изпълнение на санкции
1. По отношение на правомощието на ЕБО за принудително изпълнение на решенията, взети съгласно членове 131 и 132 от Регламент (ЕС) 2023/1114, се прилага давностен срок от пет години.
2. Давностният срок, посочен в параграф 1, се изчислява от деня, следващ деня, в който решението става окончателно.
3. Давностният срок за принудителното изпълнение на санкциите се прекъсва от всяко действие, предприето от ЕБО или от компетентен орган, действащ по искане на ЕБО в съответствие с член 138 от Регламент (ЕС) 2023/1114, с цел принудително плащане или налагане на условия за плащането на глобата или периодичната имуществена санкция.
4. При всяко прекъсване, посочено в параграф 3, започва да тече нов давностен срок.
5. Давностният срок за принудителното изпълнение на санкциите се спира, докато:
|
а) |
тече срокът, предоставен за извършване на плащането; |
|
б) |
принудителното събиране на плащанията е спряно по силата на решение, висящо пред Апелативния съвет на ЕБО в съответствие с член 60 от Регламент (ЕС) № 1093/2010, и съдебен контрол от страна на Съда на Европейския съюз в съответствие с член 136 от Регламент (ЕС) 2023/1114. |
Член 8
Събиране на глобите и периодичните имуществени санкции
1. Глобите и периодичните имуществени санкции, събирани от ЕБО, се внасят по лихвоносна сметка, открита от ЕБО, докато сумите не станат окончателни. Когато събира паралелно няколко глоби и периодични имуществени санкции, ЕБО гарантира, че те се внасят по различни сметки или подсметки. Платените глоби и периодични имуществени санкции не се вписват в бюджета на ЕБО, нито се записват като бюджетни суми.
2. Когато е установил, че глобите или периодичните имуществени санкции са окончателни след изчерпването на всички права на обжалване, ЕБО прехвърля на Комисията тези суми и евентуално начислените лихви. След това тези суми се вписват в общия бюджет на Съюза.
3. ЕБО докладва редовно на Комисията размера на наложените глоби и периодични имуществени санкции и техния статус.
Член 9
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 22 февруари 2024 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 150, 9.6.2023 г., стр. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1504/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)