European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия L


2023/2691

30.11.2023

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/2691 НА КОМИСИЯТА

от 29 ноември 2023 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или оперативни ограничения в границите на Съюза

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2005 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, и за информиране на пътниците на въздушния транспорт за самоличността на опериращите въздушни превозвачи и за отмяна на член 9 от Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 4, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията (2) бе установен списъкът на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза.

(2)

Някои държави членки и Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“) съобщиха на Комисията информация в съответствие с член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2111/2005, която е от значение за актуализирането на този списък. Такава информация беше предоставена и от трети държави и международни организации. Въз основа на постъпилата информация списъкът следва да бъде актуализиран.

(3)

Комисията информира всички засегнати въздушни превозвачи — пряко или чрез органите, отговарящи за регулаторния надзор върху тях — за най-важните факти и съображения, на които се основава решението да им се наложи оперативна забрана в границите на Съюза или да се изменят условията на оперативна забрана, наложена на въздушен превозвач, включен в списъка в приложения А или Б към Регламент (ЕО) № 474/2006.

(4)

Комисията предостави възможност на засегнатите въздушни превозвачи да прегледат всички значими документи, да представят писмени коментари и да направят устно изложение пред Комисията и комитета, създаден с член 15 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 („Комитет на ЕС за авиационна безопасност“).

(5)

Комисията информира Комитета на ЕС за авиационна безопасност за продължаващите консултации, които се провеждат съгласно Регламент (ЕО) № 2111/2005 и Делегиран регламент (ЕС) 2023/660 на Комисията (3) с компетентните органи и въздушните превозвачи на Армения, Египет, Ирак, Казахстан, Кения, Непал и Пакистан. Комисията информира Комитета на ЕС за авиационна безопасност и за състоянието на авиационната безопасност в Конго (Бразавил), Либия, Южен Судан и Суринам.

(6)

Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност относно техническите оценки, извършени за целите на първоначалната оценка и непрекъснатото наблюдение на разрешенията на операторите от трети държави (ОТД), издадени по силата на Регламент (ЕС) № 452/2014 на Комисията (4).

(7)

Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност също така за резултатите от анализа на наземните инспекции, извършени в рамките на програмата за оценяване на безопасността на чуждестранните въздухоплавателни средства (SAFA) в съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията (5).

(8)

Освен това Агенцията информира Комисията и Комитета на ЕС за авиационна безопасност за проектите за техническа помощ, осъществявани в трети държави, на които е наложена оперативна забрана съгласно Регламент (ЕО) № 474/2006. Агенцията предостави също така информация за плановете и исканията за допълнителна техническа помощ и сътрудничество, насочени към подобряване на административния и техническия капацитет на органите за гражданско въздухоплаване в трети държави, с цел да им бъде оказано съдействие за гарантиране на съответствието с приложимите международни стандарти за безопасност в гражданското въздухоплаване. Държавите членки бяха приканени да отговорят на тези искания на двустранен принцип, като координират действията си с Комисията и Агенцията. Във връзка с това Комисията отново подчерта ползата от предоставянето на информация на международната въздухоплавателна общност, по-специално чрез инструмента за партньорство за съдействие при прилагането на безопасността на въздухоплаването, предоставен от Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО), относно оказваната от Съюза и неговите държави членки техническа помощ на трети държави за повишаване на авиационната безопасност в целия свят.

(9)

Евроконтрол представи на Комисията и на Комитета на ЕС за авиационна безопасност актуализирана информация за състоянието на функцията на SAFA и ОТД, чрез която се подават сигнали за предупреждение, включително статистически данни за съобщенията, предупреждаващи за въздушни превозвачи, на които е наложена забрана.

Въздушни превозвачи от Армения

(10)

През юни 2020 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/736 на Комисията (6) в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 бяха включени въздушни превозвачи, сертифицирани в Армения.

(11)

Като част от дейностите по непрекъснато наблюдение Комисията установи, че въздушният превозвач Aircompany Armenia е преименуван и новото му търговско наименование е AIR DILIJANS.

(12)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че във връзка с въздушните превозвачи от Армения списъкът на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, следва да бъде изменен, за да се включи AIR DILIJANS в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006, а Aircompany Armenia да бъде заличен от посоченото приложение.

(13)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Армения, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

Въздушни превозвачи от Египет

(14)

В приложение А или приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 никога не са били включвани въздушни превозвачи, сертифицирани в Египет.

(15)

Като част от непрекъснатото наблюдение на разрешенията на ОТД, издадени съгласно Регламент (ЕС) № 452/2014, и в резултат на анализа на наземните инспекции, извършени по програмата SAFA в съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията, се изразяват все повече опасения във връзка с безопасността по отношение на въздушни превозвачи, сертифицирани от Египет. Бяха направени съществени констатации за редица египетски въздушни превозвачи, получили разрешение на ОТД. В допълнение разрешението на ОТД на Almasria Universal Airlines беше временно прекратено за втори път от съображения за безопасност за срок от две години.

(16)

На 21 юни 2023 г. Комисията изпрати писмо до египетския орган за гражданско въздухоплаване (ECAA), в което изрази своята загриженост относно показателите за безопасност на въздушните превозвачи, сертифицирани от ECAA, и поиска набор от документи, в които се описва организацията и нейната способност да упражнява надзор и свързаните с това дейности.

(17)

На 13 юли 2023 г. ECAA предостави първия набор от информация и документация за своята организация, персонал, обучение на инспекторите, процедури, наръчници, както и преглед на извършените и планираните одити и докладваните събития за периода 2020—2023 г.

(18)

Оценката на документите, извършена със съдействието на експертите на Агенцията, показа, че ECAA не е предоставил цялата поискана информация относно броя на персонала и изискванията за квалификация на персонала, изискванията за обучение на инспекторите и действително проведеното обучение. Поради това на 5 октомври 2023 г. Комисията изпрати второ писмо до ECAA за липсващите документи и информация, които впоследствие бяха получени на 13 ноември 2023 г. и понастоящем се разглеждат и анализират. Комисията ще организира техническа среща с ECAA през първото тримесечие на 2024 г.

(19)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи, сертифицирани в Египет.

(20)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Египет, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

(21)

В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

Въздушни превозвачи от Ирак

(22)

През декември 2015 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322 на Комисията (7) в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 беше включен въздушният превозвач Iraqi Airways.

(23)

На 10 февруари 2022 г.Fly Baghdad подаде заявление за разрешение на ОТД. Агенцията оцени заявлението на Fly Baghdad за ОТД в съответствие с изискванията, определени в Регламент (ЕС) № 452/2014.

(24)

При извършването на своята оценка Агенцията повдигна въпроса за неспособността на Fly Baghdad да реагира на изразените опасения във връзка с безопасността. По-специално тя установи, че Fly Baghdad не е контролирал и не е гарантирал, че планираното и действителното полетно време, периодите на полетни дежурства, времето за дежурство и времето за почивка са в рамките на ограниченията съгласно предписателните разпоредби за управление на умората, установени от Ирак.

(25)

Неспособността на Fly Baghdad да реагира на тези опасения във връзка с безопасността се доказва от представения неприемлив план за коригиращи действия (ПКД) за справяне с изразените опасения. В този смисъл Fly Baghdad не е доказал съответствие с приложимите международни стандарти за безопасност, свързани с изразените опасения във връзка с безопасността. Поради това Агенцията заключи, че допълнителна оценка няма да доведе до издаване на разрешение на Fly Baghdad и следователно този превозвач не отговаря на приложимите изисквания, предвидени в Регламент (ЕС) № 452/2014. В резултат на горепосоченото на 22 декември 2022 г. Агенцията отхвърли заявлението за ТСО на Fly Baghdad от съображения за безопасност.

(26)

На 11 февруари 2023 г.Fly Baghdad подаде жалба в съответствие с член 109 от Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета (8) срещу решението на Агенцията от 22 декември 2022 г., с което се отхвърля заявлението на Fly Baghdad за разрешение на ОТД. С решението от 7 септември 2023 г. на апелативния съвет на ЕААБ, създаден съгласно член 105 от Регламент (ЕС) 2018/1139, жалбата на Fly Baghdad беше отхвърлена като неоснователна, като по този начин се потвърждава валидността на решението на Агенцията от 22 декември 2022 г.

(27)

На 20 април 2023 г., като част от текущите дейности на Комисията по мониторинг, се проведе техническа среща с участието на Комисията, Агенцията, държавите членки и органа за гражданско въздухоплаване на Ирак (ICAA). По време на тази среща Комисията съобщи на ICAA, че въз основа на отрицателното решение, взето от Агенцията по отношение на заявлението на Fly Baghdad за разрешение на ОТД, въздушният превозвач ще бъде подложен на допълнителен преглед от Комитета на ЕС за авиационна безопасност.

(28)

На 2 октомври 2023 г. Комисията изпрати писмо до ICAA и до Fly Baghdad с цел да уведоми двете страни, че случаят с Fly Baghdad е бил включен в дневния ред на заседанието на Комитета на ЕС за авиационна безопасност от 14—16 ноември 2023 г. и че както на ICAA, така и на Fly Baghdad ще бъде дадена възможността да бъдат изслушани от Комитета на ЕС за авиационна безопасност в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

(29)

ICAA и Fly Baghdad бяха изслушани от Комитета на ЕС за авиационна безопасност на 15 ноември 2023 г. Наред с други елементи ICAA докладва, че отговаря за надзора над седем притежатели на САО, включително Fly Baghdad, за да осигури прилагането и изпълнението на международните стандарти за безопасност и разпоредбите на Ирак в областта на гражданското въздухоплаване в съответствие със задълженията по Конвенцията на ИКАО.

(30)

ICAA също така представи преглед на своята политика и дейности за надзор, като подчерта съответните одити, планирани и проведени по отношение на Fly Baghdad през 2023 г. Освен това ICAA предостави обобщение на планираните действия, насочени към укрепване на неговия капацитет за надзор, по-специално чрез използване на услугите на експерти в областта на летателната експлоатация, летателната годност и лицензирането на персонала. Що се отнася конкретно до опасенията във връзка с безопасността, изразени от Агенцията като част от нейната процедура за издаване на разрешения на ОТД, ICAA представи преглед на начина, по който е извършвал разследвания, и осигурява съответните последващи действия, заедно с Fly Baghdad, с цел прилагане на подходящи коригиращи действия.

(31)

Презентацията на Fly Baghdad пред Комитета на ЕС за авиационна безопасност беше съсредоточена върху предприетите от него действия за преодоляване на опасенията във връзка с безопасността, изразени от Агенцията като част от нейната процедура за издаване на разрешения на ОТД. Подробният преглед включваше информация, отнасяща се до неговия анализ на първопричините и последващите действия, предприети по отношение на организацията, процедурите, обучението и съответствието. Въпреки че изразява ангажимента на Fly Baghdad за непрекъснато подобряване на безопасността, представянето, насочено към отделните опасения във връзка с безопасността, не включваше достатъчно доказателства за подробностите по функционирането на системата за управление на безопасността и качеството на Fly Baghdad.

(32)

Информацията, предоставена от Fly Baghdad, не е достатъчна по своето естество за цялостното преодоляване на опасенията във връзка с безопасността, на които се основава решението на Агенцията да откаже разрешение на ОТД на Fly Baghdad. ПКД, предоставен от Fly Baghdad, по-специално свързаният с него анализ на първопричините, не доказва способността на въздушния превозвач да прилага подходящи мерки, за да гарантира спазването на международните стандарти за безопасност.

(33)

Поради това и в съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, бе преценено, че списъкът на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, следва да се измени така, че въздушният превозвач Fly Baghdad да бъде включен в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006. Освен това Комисията възнамерява да извърши — със съдействието на Агенцията и с подкрепата на държавите членки — посещение от страна на Съюза за оценка на място в Ирак, за да провери дали сертифицирането и надзорът над въздушните превозвачи от страна на ICAA се осъществяват съгласно съответните международни стандарти за безопасност. Това посещение за оценка на място от страна на Съюза ще се съсредоточи върху ICAA и избрани въздушни превозвачи, сертифицирани в Ирак.

(34)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Ирак, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

(35)

В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

Въздушни превозвачи от Казахстан

(36)

През декември 2016 г. въздушните превозвачи, сертифицирани в Казахстан, бяха заличени от приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2214 на Комисията (9), с изключение на Air Astana, който беше заличен от приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 още през 2015 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322.

(37)

На 13 октомври 2023 г., като част от дейностите си по непрекъснато наблюдение, Комисията, Агенцията, държавите членки и представители на Комитета за гражданско въздухоплаване на Казахстан (CAC KZ) и Авиационната администрация на Казахстан Joint Stock Company (AAK) проведоха техническа среща.

(38)

По време на срещата CAC KZ и AAK докладваха за напредъка, постигнат при изпълнението и подобряването на техния ПКД. На 19 октомври 2023 г. и на 7 ноември 2023 г. AAK предостави на Комисията информация в подкрепа на твърдението си, че са обърнали внимание на всички коментари и препоръки. Според тяхното изявление тридесет и пет от тези въпроси сега се считат за напълно разрешени, три са частично разрешени, а един остава нерешен поради дългосрочния процес на изпълнение.

(39)

AAK въведе новата си организационна структура, съобразена с изискванията на ИКАО, и докладва за напредъка, постигнат в прехода си към самофинансираща се организация посредством нова схема за финансиране, въведена от юли 2023 г.

(40)

Що се отнася до законодателната рамка на Казахстан в областта на въздухоплаването, AAK и CAC KZ отбелязаха преразглеждането на основния закон за въздухоплаването, което официално влезе в сила през декември 2022 г. След влизането в сила на този закон през цялата 2023 г. AAK е преразгледала четиридесет и четири разпоредби от вторичното законодателство в областта на въздухоплаването. По време на срещата те активно участваха в преразглеждането на още тринадесет разпоредби от вторичното законодателство, които според техните твърдения се очаква да бъдат актуализирани преди края на 2023 г. Освен това от началото на 2023 г. до датата на срещата AAK е одобрила редица нови и актуализирани процедури и указания, като дванадесет са получили пълно одобрение и над петнадесет са на етапа на окончателния проект. Все още обаче не е ясно дали разпоредбите от вторичното законодателство включват само последните изменения на първичното законодателство в областта на въздухоплаването, или те също са били актуализирани, за да бъдат приведени в съответствие с последните изменения на приложенията на ИКАО.

(41)

Въпреки че по време на техническата среща бяха обсъдени различни въпроси и опасения, беше постигнато съгласие, че би било целесъобразно Съюзът да извърши посещение за оценка на място, за да се провери ефективното прилагане на посочените промени. Беше постигнато съгласие това посещение да се проведе през първото тримесечие на 2024 г.

(42)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи от Казахстан.

(43)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Казахстан, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на всички въпросни въздушни превозвачи.

(44)

В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

Въздушни превозвачи от Кения

(45)

В приложение А или приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 никога не са били включвани въздушни превозвачи, сертифицирани в Кения.

(46)

През юни и юли 2022 г. се случиха редица произшествия и инциденти с въздухоплавателни средства, регистрирани в Кения, изпълняващи полети до летища в Южен Судан. Обстоятелствата около тези произшествия и инциденти станаха причина Комисията да изпрати на 20 септември 2022 г. писмо до органа за гражданско въздухоплаване на Кения (KCAA) с искане за информация за статута на тези въздухоплавателни средства в регистъра на въздухоплавателните средства на Кения, техните въздушни превозвачи и/или лизингодатели, както и за резултата от всички предварителни доклади от разследванията на произшествията.

(47)

Като последващо действие във връзка с тази кореспонденция на 31 май 2023 г. Комисията организира телефонен разговор с генералния директор на KCAA и службите на органа за обсъждане и изясняване на предмета на искането.

(48)

На 21 юни 2023 г. Комисията изпрати писмо до KCAA и поиска набор от документи, в които се описва организацията и нейната способност да упражнява надзор и свързаните с това дейности по отношение на сертифицираните от нея въздушни превозвачи. Като част от това искане Комисията изрично поиска информация относно ефективния надзор над нейните въздушни превозвачи и въздухоплавателни средства, извършващи дейност извън Кения, по-специално по отношение на двете дружества, чиито въздухоплавателни средства са участвали в произшествия и инциденти през юни и юли 2022 г.

(49)

На 18 юли 2023 г. KCAA предостави първия набор от информация и документация за своята организация, персонал, обучение на инспекторите, процедури, наръчници, както и за извършените и планираните одити и докладваните събития за периода 2020—2023 г.

(50)

Подробният преглед на получените информация и документи, извършен със съдействието на експертите на Агенцията, показа, че за някои области е необходимо да се представят допълнителни документи и разяснения от името на KCAA, за да се получи ясна представа. Поради това на 5 октомври 2023 г. Комисията изпрати последващо писмо с искане за предоставяне на липсващите документи и информация.

(51)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи, сертифицирани в Кения.

(52)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Кения, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

(53)

В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

Въздушни превозвачи от Непал

(54)

През декември 2013 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1264/2013 на Комисията (10) в приложение А към Регламент (ЕО) № 474/2006 бяха включени въздушни превозвачи, сертифицирани в Непал.

(55)

Като последващо действие във връзка с разискванията на Комитета на ЕС за авиационна безопасност през май 2022 г. експерти от Комисията, Агенцията и държавите членки проведоха посещение за оценка на място от страна на Съюза в Непал между 11 и 15 септември 2023 г. в Органа за гражданско въздухоплаване на Непал (CAAN), включващо оценка на извадка от два въздушни превозвача, сертифицирани в Непал, а именно Shree Airlines и Nepal Airlines.

(56)

Посещението за оценка беше съсредоточено върху CAAN с оглед на неговата роля и отговорност за надзорните дейности над въздушните превозвачи, сертифицирани в Непал. Оценката разкри несъответствия между одобрената организационна структура и действителното разпределение на секциите, отделите и персонала. Тази непоследователност подчертава необходимостта от цялостно преразглеждане на организационната структура, за да се отразят по-точно текущите дейности и разпределението на персонала. Това преразглеждане е от решаващо значение, за да се гарантира стабилна и ефективна система за надзор над безопасността, която да е в съответствие както с националните, така и с международните задължения, като в крайна сметка се подобряват оперативната ефективност и стандартите за безопасност на въздушните превозвачи в Непал.

(57)

Настоящите практики на CAAN по отношение на изискванията за лицензиране на персонала и системите за полетен проверяващ показват несъответствие с международните стандарти за безопасност, което налага спешно привеждане на неговите разпоредби в съответствие с тези стандарти, особено по отношение на определянето на проверяващи в областта на лицензирането на летателните екипажи. По-специално липсата на стабилна рамка за определяне и наблюдение на полетните проверяващи и инструктори в контекста на операциите с вертолети подчертава необходимостта CAAN да установи ясни критерии, права и ефективни механизми за наблюдение на определените проверяващи пилоти и проверяващите. Прилагането на тези мерки значително ще подобри стандартите за безопасност и компетентност в сектора на въздухоплаването в Непал, като гарантира по-последователен и надежден надзор над авиационните специалисти.

(58)

Освен това при оценяването бяха установени пропуски в ефективното наблюдение и документиране на обучението на CAAN за функциите на инспектор по лицензиране на персонала и помощник-инспектор.

(59)

В оценката също така бяха отбелязани значителни пропуски в отдела на CAAN по летателна експлоатация, по-специално по отношение на надзора над умората във връзка с ограниченията на времето за дежурство и осигуряването на цялостни проверки за съответствие по време на процеса на одобрение. Тези пропуски показват неотложна необходимост CAAN да приложи надеждни протоколи за управление на умората и да укрепи своите процеси на техническа оценка и одобрение. Освен това липсата на специфично обучение и квалификация сред инспекторите, особено по отношение на квалификацията за типа на въздухоплавателните средства, експлоатирани от въздушните превозвачи, поражда опасения относно ефективността на дейностите на CAAN по сертифициране и надзор.

(60)

В допълнение при оценката беше установен системен проблем в подхода на отдела по летателна експлоатация за преглед, оценка и валидиране на документацията за безопасност на полетите и специалните одобрения на въздушните превозвачи. Наблюдаваните несъответствия, като например несъответствията в изискванията за системата за предупреждаване и избягване на опасни сближения (TCAS), изчисляването на горивото и надзора над ограниченията на полетното време, оказват значително въздействие върху безопасността на полетите.

(61)

Отделът за инспекции на летателната годност показва липса на зрялост в критични аспекти като одитен контрол, пълнота на програмата за обучение и надлежна проверка на прегледа на документацията. CAAN трябва да се справи с тези проблеми, като подобри програмата за обучение и като възприеме по-строг одитен подход, и следва да се стреми да премине към по-ефективни цифрови системи за водене на документацията.

(62)

Въпреки областите, за които е установена потребност от подобрение, обсъжданията със служителите на CAAN показват силен ангажимент за укрепване на системата на Непал за надзор над авиационната безопасност. От решаващо значение е CAAN да продължи да насърчава този ангажимент, като гарантира съответствие с международните стандарти за безопасност и като се справя ефективно с предизвикателствата, свързани с експлоатацията и безопасността, които бяха установени по време на оценката.

(63)

Учредената през 1999 г. Shree Airlines беше предмет на специално посещение от екипа на Съюза за оценка, състояло се на 13 септември 2023 г.

(64)

Shree Airlines следва значително да подобри своята система за управление на безопасността (СУБ) и оперативните си политики с цел привеждане в съответствие с международните стандарти за безопасност и с непалското законодателство. Това включва преразглеждане на Ръководството за управление на безопасността, контролни списъци за одит и отстраняване на недостатъците в документацията и процедурите за техническо обслужване, като например неточности в работните заявки и калибрирането на оборудването.

(65)

Въпросите, свързани със спазването на изискванията за експлоатация и безопасност в Shree Airlines, обхващат аспекти на планирането на полети, управлението на умората на екипажа и спазването на регулаторните изисквания при процедурите за антиобледеняване, изискванията за TCAS и списъка на минималното оборудване за конкретни типове въздухоплавателни средства.

(66)

Освен това наблюдаваните недостатъци в управлението на валидността и качеството на сертификатите за обучение, съчетани с неясна или неточна обратна информация от инструкторите, сочат, че е необходима по-надеждна система за наблюдение и подобряване на компетентностите на екипажите и ефикасността на обучението.

(67)

Учредената през 1958 г. Nepal Airlines беше предмет на специално посещение от екипа на Съюза за оценка, състояло се на 14 септември 2023 г.

(68)

При оценката на Nepal Airlines бяха установени недостатъци в нейната система за управление на безопасността и съответствието с изискванията за експлоатация. Проблемите включват неадекватно разпознаване и управление на опасностите, повтарящи се констатации в годишните одити и недостатъчно подробни контролни списъци за одит на качеството. Освен това съществуват опасения относно ефективността на отдела за осигуряване на качеството, липсата на подробен регистър на опасностите в организацията за управление на поддържането на летателната годност и одобрената организация за техническо обслужване, както и недостатъци в анализа на работната сила.

(69)

Посещението показа предизвикателствата пред Nepal Airlines при поддържането на оперативен надзор, с очевидни проблеми в различни области, включително компетентност за обучение, ограничения на полетното време, управление на документацията и мониторинг на съответствието.

(70)

Коментарите, направени по време на посещението за оценка, показват, че Nepal Airlines се нуждае от съществено преразглеждане на своите системи и процеси, за да постигне необходимата зрялост в своята СУБ и да гарантира надеждно разбиране и управление на своите одобрения на летателната годност и оперативния надзор.

(71)

Въз основа на резултатите от посещението за оценка на място от страна на Съюза Комисията покани CAAN и въздушните превозвачи Shree Airlines и Nepal Airlines на изслушване пред Комитета на ЕС за авиационна безопасност на 15 ноември 2023 г.

(72)

CAAN представи на Комитета на ЕС за авиационна безопасност резюме, което включваше преглед на въздушните превозвачи, сертифицирани в Непал, броя на въздухоплавателните средства, регистрирани в Непал, последните резултати от одита по Всеобщата програма на ИКАО за одит на надзора за безопасност — Подход за непрекъснато наблюдение (USOAP CMA), и напредъка на Непал в подобряването на резултатите от прилагането на USOAP на ИКАО.

(73)

Що се отнася до доклада на ЕС за оценка, CAAN представи подробно действията, предприети непосредствено след посещението за оценка на място от страна на Съюза. Това включваше организационно преструктуриране и разработване на ръководство за интегрирано управление. Основните посочени действия бяха включването на функция за мониторинг на съответствието в одитния отдел и иницииране на изготвянето на ръководство за системата за управление на качеството.

(74)

Комитетът на ЕС за авиационна безопасност беше информиран за ПКД на CAAN, за да разгледа въпросите, отбелязани по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза. CAAN е извършил анализ на първопричините за всеки коментар, с незабавни и дългосрочни коригиращи действия. Не е ясно обаче дали принципите за задълбочен анализ на първопричините се прилагат последователно.

(75)

Комисията и Комитетът на ЕС за авиационна безопасност признаха и насърчиха усилията на CAAN, като отбелязаха значението на трайната подкрепа на непалското правителство. Те потвърдиха отново ангажимента си да продължат да подкрепят CAAN в усилията му за подобряване на неговия капацитет за надзор над безопасността, като отбелязаха ангажимента на генералния директор за по-нататъшното развитие на CAAN в тази посока.

(76)

Въпреки тези усилия се счита, че способността на CAAN да налага спазването на международните стандарти за безопасност и да гарантира, че сертифицираните от него въздушни превозвачи извършват операции в съответствие с международните стандарти, е недостатъчна. Доказателствата, включително коментарите от посещението за оценка на място от страна на Съюза, показват, че капацитетът на CAAN за надзор над авиационните дейности в Непал не отговаря на приложимите минимални международни стандарти за безопасност. Налице е необходимост от допълнително укрепване на капацитета на CAAN за надзор, за управление на персонала, за обучение на персонала и за процесите по сертифициране.

(77)

Shree Airlines представи цялостен преглед, в който подробно е описан настоящият флот, ресурси и съоръжения. Авиокомпанията също така сподели коригиращите действия, предприети вследствие на коментарите от посещението за оценка на място от страна на Съюза. Те включваха резултатите от анализа на първопричините за всеки коментар, направен от екипа на Съюза за оценка. Освен това Shree Airlines очерта своя ПКД, разработен въз основа на тези анализи, като уточни както краткосрочните, така и дългосрочните планове.

(78)

Предоставената от Shree Airlines информация не беше достатъчна за цялостното преодоляване на опасенията във връзка с безопасността, изтъкнати по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза. ПКД, предоставен от Shree Airlines, по-специално свързаният с него анализ на първопричините, не доказва способността на въздушния превозвач да прилага подходящи мерки, за да гарантира спазването на международните стандарти за безопасност.

(79)

Nepal Airlines представи подробно своята история като национален превозвач на Непал, заедно със своя флот и ресурсен капацитет. Презентацията обхвана изчерпателно действията, които те са предприели в отговор на коментарите от посещението за оценка на място от страна на Съюза. Въздушният превозвач подробно описа резултатите от анализа на първопричините, извършен за всеки коментар и препоръка, направени от екипа на Съюза за оценка. Освен това въздушният превозвач представи своя ПКД.

(80)

Въпреки тези усилия информацията, предадена от Nepal Airlines, макар и обширна, не отговаря на изискванията, необходими за пълното решаване на проблемите с безопасността, установени по време на посещението за оценка на място от страна на Съюза. ПКД, предоставен от Nepal Airlines, по-специално свързаният с него анализ на първопричините, не доказва способността на въздушния превозвач да прилага подходящи мерки, за да гарантира спазването на международните стандарти за безопасност.

(81)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи, сертифицирани в Непал.

(82)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Непал, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

Въздушни превозвачи от Пакистан

(83)

През март 2007 г. Pakistan International Airlines беше включен в приложение Б към Регламент (ЕО) № 474/2006 с Регламент (ЕО) № 235/2007 на Комисията (11), а впоследствие — през ноември 2007 г., беше заличен от посоченото приложение с Регламент (ЕО) № 1400/2007 на Комисията (12).

(84)

На 1 юли 2020 г. Комисията започна консултации с пакистанския орган за гражданско въздухоплаване (PCAA) в съответствие с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 473/2006 на Комисията (13) въз основа на временното прекратяване на разрешенията на ОТД на Pakistan International Airlines и Vision Air и на изявление на пакистанския министър на транспорта относно придобити чрез измама свидетелства за правоспособност на пилоти в Пакистан.

(85)

В този контекст Комисията, в сътрудничество с Агенцията и държавите членки, организира редица технически и информационни срещи с PCAA. Обсъжданията се съсредоточиха върху усилията на PCAA за преодоляване на опасенията във връзка с надзора над безопасността, установени от Комисията и експертите на Агенцията, както и върху тези, установени от ИКАО по време на посещението ѝ по линия на USOAP, проведено между 29 ноември и 10 декември 2021 г.

(86)

На 23 август 2023 г. Комисията, Агенцията, държавите членки и представителите на PCAA проведоха друга техническа среща, чиято цел беше PCAA да информира и да покаже промените, настъпили след последната техническа среща от 25 октомври 2022 г. От особен интерес беше информацията, отнасяща се до приемането на Наредбата за органа за гражданско въздухоплаване (2023 г.), статута на ИКАО USOAP CAP и действията в отговор на опасенията на ЕС, изразени при предишни обмени на информация.

(87)

Въз основа на това и като взе предвид становищата на Комитета на ЕС за авиационна безопасност от ноември 2022 г., Комисията информира PCAA, че ще проведе съвместно с Агенцията и държавите членки посещение за оценка на място в Пакистан в периода 27—30 ноември 2023 г., за да оцени състоянието на PCAA по отношение на извършването на ефективен надзор над безопасността.

(88)

В съответствие с общите критерии, определени в приложението към Регламент (ЕО) № 2111/2005, Комисията счита, че засега няма основания за изменение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза, по отношение на въздушните превозвачи, сертифицирани в Пакистан.

(89)

В съответствие с Регламент (ЕС) № 965/2012 държавите членки следва да продължат да следят дали въздушните превозвачи, сертифицирани в Пакистан, действително спазват съответните международни стандарти за безопасност чрез приоритетно извършване на наземни инспекции на въпросните въздушни превозвачи.

(90)

В случай че постъпи важна за безопасността информация, разкриваща наличие на непосредствени рискове за безопасността вследствие на неспазване на съответните международни стандарти за безопасност, Комисията може да бъде принудена да предприеме допълнителни действия в съответствие с Регламент (ЕО) № 2111/2005.

(91)

Поради това Регламент (ЕО) № 474/2006 следва да бъде съответно изменен.

(92)

В членове 5 и 6 от Регламент (ЕО) № 2111/2005 се признава необходимостта от бързо, а при нужда дори от спешно, вземане на решения предвид последствията за безопасността. Поради това, с цел защита на чувствителната информация и на пътуващите, е необходимо решенията в контекста на актуализирането на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или ограничение в границите на Съюза, да се публикуват и да влязат в сила непосредствено след тяхното приемане.

(93)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета на ЕС за авиационна безопасност, създаден съгласно член 15 от Регламент (ЕО) № 2111/2005,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 474/2006 се изменя, както следва:

(1)

приложение А се заменя с текста в приложение I към настоящия регламент;

(2)

приложение Б се заменя с текста в приложение II към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 29 ноември 2023 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Adina VĂLEAN

Член на Комисията


(1)   ОВ L 344, 27.12.2005 г., стр. 15.

(2)  Регламент (ЕО) № 474/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 14).

(3)  Делегиран регламент (ЕС) 2023/660 на Комисията от 2 декември 2022 г. за определяне на подробни правила за списъка на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана или оперативни ограничения в границите на Съюза, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 473/2006 за установяване на правила за прилагане на списъка на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 83, 22.3.2023 г., стр. 47).

(4)  Регламент (ЕС) № 452/2014 на Комисията от 29 април 2014 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции на оператори от трети държави в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 133, 6.5.2014 г., стр. 12).

(5)  Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията от 5 октомври 2012 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 296, 25.10.2012 г., стр. 1).

(6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/736 на Комисията от 2 юни 2020 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана или операционни ограничения в границите на Съюза (ОВ L 172, 3.6.2020 г., стр. 7).

(7)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2322 на Комисията от 10 декември 2015 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 328, 12.12.2015 г., стр. 67).

(8)  Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване и за създаването на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз и за изменение на регламенти (ЕО) № 2111/2005, (ЕО) № 1008/2008, (ЕС) № 996/2010, (ЕС) № 376/2014 и на директиви 2014/30/ЕС и 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 552/2004 и (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета (ОВ L 212, 22.8.2018 г., стр. 1).

(9)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2214 на Комисията от 8 декември 2016 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 по отношение на списъка на въздушните превозвачи, които са предмет на оперативна забрана в границите на Съюза (ОВ L 334, 9.12.2016 г., стр. 6).

(10)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1264/2013 на Комисията от 3 декември 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 326, 6.12.2013 г., стр. 7).

(11)  Регламент (ЕО) № 235/2007 на Комисията от 5 март 2007 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 66, 6.3.2007 г., стр. 3).

(12)  Регламент (ЕО) № 1400/2007 на Комисията от 28 ноември 2007 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 474/2006 за създаване на списък на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността (ОВ L 311, 29.11.2007 г., стр. 12).

(13)  Регламент (ЕО) № 473/2006 на Комисията от 22 март 2006 г. за установяване на правила за прилагане на списъка на Общността на въздушните превозвачи, предмет на оперативна забрана в границите на Общността, посочен в глава II от Регламент (ЕО) № 2111/2005 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 84, 23.3.2006 г., стр. 8).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

„ПРИЛОЖЕНИЕ А

СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, КОИТО СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНА ЗАБРАНА В ГРАНИЦИТЕ НА СЪЮЗА, С ИЗКЛЮЧЕНИЯ (1)

Име на юридическото лице на въздушния превозвач, посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО) или на оперативния лиценз

Трибуквен код по ИКАО

Държава на оператора

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Зимбабве

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Венесуела

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Суринам

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Иран

FLY BAGHDAD

007

FBA

Ирак

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Ирак

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Афганистан, включително

 

 

Афганистан

ARIANA AFGHAN AIRLINES

САО 009

AFG

Афганистан

KAM AIR

САО 001

KMF

Афганистан

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Ангола, с изключение на TAAG Angola Airlines и Heli Malongo, включително

 

 

Ангола

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Ангола

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

Неизвестен

Ангола

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Ангола

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

Неизвестен

Ангола

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

Неизвестен

Ангола

SJL

AO-014/13-08/18YYY

Неизвестен

Ангола

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Ангола

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Армения, включително

 

 

Армения

AIR DILIJANS

AM САО 065

NGT

Армения

ARMENIAN AIRLINES

AM САО 076

AAG

Армения

ARMENIA AIRWAYS

AM САО 063

AMW

Армения

ARMENIAN HELICOPTERS

AM САО 067

KAV

Армения

FLY ARNA

AM САО 075

ACY

Армения

FLYONE ARMENIA

AM САО 074

FIE

Армения

NOVAIR

AM САО 071

NAI

Армения

SHIRAK AVIA

AM САО 072

SHS

Армения

SKYBALL

AM САО 073

N/A

Армения

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Конго (Бразавил), включително

 

 

Конго (Бразавил)

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

TWC

Конго (Бразавил)

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Конго (Бразавил)

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Конго (Бразавил)

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Конго (Бразавил)

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

Неизвестен

Конго (Бразавил)

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Демократична република Конго (ДРК), включително

 

 

Демократична република Конго (ДРК)

AB BUSINESS

AAC/DG/OPS-09/14

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR KASAI

AAC/DG/OPS-09/11

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

DBP

Демократична република Конго (ДРК)

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

COG

Демократична република Конго (ДРК)

GOMA EXPRESS

AAC/DG/OPS-09/13

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

TRACEP CONGO AVIATION

AAC/DG/OPS-09/15

Неизвестен

Демократична република Конго (ДРК)

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Джибути, включително

 

 

Джибути

DAALLO AIRLINES

Неизвестен

DAO

Джибути

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Екваториална Гвинея, включително

 

 

Екваториална Гвинея

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Екваториална Гвинея

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Неизвестен

Екваториална Гвинея

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Еритрея, включително

 

 

Еритрея

ERITREAN AIRLINES

САО № 004

ERT

Еритрея

NASAIR ERITREA

САО № 005

NAS

Еритрея

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Киргизстан, включително

 

 

Киргизстан

AERO NOMAD AIRLINES

57

ANK

Киргизстан

AEROSTAN

08

BSC

Киргизстан

AIR COMPANY AIR KG

50

KGC

Киргизстан

AIRCOMPANY MOALEM AVIATION

56

AMA

Киргизстан

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Киргизстан

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES

58

KAS

Киргизстан

FLYSKY AIRLINES

53

FSQ

Киргизстан

GLOBAL 8 AIRLINES

59

Неизвестен

Киргизстан

HELI SKY

47

HAC

Киргизстан

KAP.KG AIRCOMPANY

52

KGS

Киргизстан

MAC.KG AIRLINES

61

MSK

Киргизстан

SAPSAN AIRLINE

54

KGB

Киргизстан

SKY JET

60

SJL

Киргизстан

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Киргизстан

TRANS CARAVAN KG

55

TCK

Киргизстан

TEZ JET

46

TEZ

Киргизстан

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Либерия

 

 

Либерия

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Либия, включително

 

 

Либия

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Либия

AIR LIBYA

004/01

TLR

Либия

AL MAHA AVIATION

030/18

Неизвестен

Либия

BERNIQ AIRWAYS

032/21

BNL

Либия

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Либия

GLOBAL AIR TRANSPORT

008/05

GAK

Либия

HALA AIRLINES

033/21

HTP

Либия

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Либия

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Либия

PETRO AIR

025/08

PEO

Либия

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Непал, включително

 

 

Непал

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Неизвестен

Непал

ALTITUDE AIR

085/2016

Неизвестен

Непал

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Непал

FISHTAIL AIR

017/2001

Неизвестен

Непал

SUMMIT AIR

064/2010

Неизвестен

Непал

HELI EVEREST

086/2016

Неизвестен

Непал

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Непал

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

Неизвестен

Непал

MAKALU AIR

057A/2009

Неизвестен

Непал

MANANG AIR PVT

082/2014

Неизвестен

Непал

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Неизвестен

Непал

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

Неизвестен

Непал

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Непал

SAURYA AIRLINES

083/2014

Неизвестен

Непал

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Непал

SIMRIK AIR

034/2000

Неизвестен

Непал

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Непал

SITA AIR

033/2000

Неизвестен

Непал

TARA AIR

053/2009

Неизвестен

Непал

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Непал

Следните въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Русия

 

 

Русия

AURORA AIRLINES

486

SHU

Русия

AVIACOMPANY „AVIASTAR-TU“ CO. LTD

458

TUP

Русия

IZHAVIA

479

IZA

Русия

JOINT STOCK COMPANY „AIR COMPANY „YAKUTIA““

464

SYL

Русия

JOINT STOCK COMPANY „RUSJET“

498

RSJ

Русия

JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO“

567

UVT

Русия

JOINT STOCK COMPANY „SIBERIA AIRLINES“

31

SBI

Русия

JOINT STOCK COMPANY „SMARTAVIA AIRLINES“

466

AUL

Русия

JOINT STOCK COMPANY „IRAERO“ AIRLINES

480

IAE

Русия

JOINT STOCK COMPANY „URAL AIRLINES“

18

SVR

Русия

JOINT STOCK COMPANY „ALROSA AIR COMPANY“

230

DRU

Русия

JOINT STOCK COMPANY „NORDSTAR AIRLINES“

452

TYA

Русия

JS AVIATION COMPANY „RUSLINE“

225

RLU

Русия

JSC YAMAL AIRLINES

142

LLM

Русия

LLC „NORD WIND“

516

NWS

Русия

LLC „AIRCOMPANY IKAR“

36

KAR

Русия

LTD. I FLY

533

RSY

Русия

POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY

562

PBD

Русия

PUBLIC JOINT STOCK COMPANY „AEROFLOT — RUSSIAN AIRLINES“

1

AFL

Русия

„ROSSIYA AIRLINES“ JOINT STOCK COMPANY

2

SDM

Русия

SKOL AIRLINE LLC

228

CDV

Русия

„UTAIR AVIATION“ JOINT STOCK COMPANY

6

UTA

Русия

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Сао Томе и Принсипи, включително

 

 

Сао Томе и Принсипи

AFRICA’S CONNECTION

10/САО/2008

ACH

Сао Томе и Принсипи

STP AIRWAYS

03/САО/2006

STP

Сао Томе и Принсипи

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Сиера Леоне

 

 

Сиера Леоне

Всички въздушни превозвачи, сертифицирани от органите за регулаторен надзор на Судан, включително

 

 

Судан

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Судан

BADR AIRLINES

35

BDR

Судан

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Судан

ELDINDER AVIATION

8

DND

Судан

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Судан

HELEJETIC AIR

57

HJT

Судан

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Судан

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Судан

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Судан

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Судан

SUN AIR

51

SNR

Судан

TARCO AIR

56

TRQ

Судан


(1)  На въздушните превозвачи, изброени в настоящото приложение, може да бъде разрешено да упражняват права за извършване на въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, на който не е наложена оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

„ПРИЛОЖЕНИЕ Б

СПИСЪК НА ВЪЗДУШНИТЕ ПРЕВОЗВАЧИ, КОИТО СА ПРЕДМЕТ НА ОПЕРАТИВНИ ОГРАНИЧЕНИЯ В ГРАНИЦИТЕ НА СЪЮЗА (1)

Име на юридическото лице на въздушния превозвач, посочено в неговото САО (както и търговското му наименование, ако е различно)

Номер на свидетелството за авиационен оператор (САО)

Трибуквен код по ИКАО

Държава на оператора

Тип на въздухоплавателните средства с ограничение

Регистрационни знаци и (ако има такива) производствени серийни номера на въздухоплавателните средства с ограничение

Държава на регистрация

IRAN AIR

IR.САО.100

IRA

Иран

Всички въздухоплавателни средства тип Fokker F100 и тип Boeing B747.

Въздухоплавателни средства тип Fokker F100, както е посочено в САО; въздухоплавателни средства тип Boeing B747, както е посочено в САО.

Иран

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Северна Корея

Целият флот с изключение на: 2 ВС тип TU 204.

Целият флот с изключение на: P-632, P-633.

Северна Корея


(1)  На въздушните превозвачи, изброени в настоящото приложение, може да бъде разрешено да упражняват права за извършване на въздушни превози, като използват въздухоплавателни средства на мокър лизинг на въздушен превозвач, на който не е наложена оперативна забрана, при условие че са спазени съответните стандарти за безопасност.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2691/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)