European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия L


2023/2431

30.10.2023

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2023/2431 НА КОМИСИЯТА

от 24 октомври 2023 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 1089/2010 за прилагане на Директива 2007/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на оперативната съвместимост на масиви от пространствени данни и услуги за пространствени данни

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2007/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2007 г. за създаване на инфраструктура за пространствена информация в Европейската общност (INSPIRE) (1), и по-специално член 7, параграф 1 от нея,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) № 1089/2010 на Комисията (2) се определят изискванията за технически разпоредби за оперативната съвместимост на масиви от пространствени данни, както и списъци с кодове и съответните позволени стойности, които да се използват за атрибути и асоциативни роли на типове пространствени обекти и типове данни.

(2)

В заключенията от оценката на Комисията на Директива 2007/2/ЕО (3) бяха изразени опасения във връзка със сложността и изпълнимостта на разпоредбите относно оперативната съвместимост на масиви от пространствени данни и услуги за пространствени данни. В резултат на това беше извършен преглед на Регламент (ЕС) № 1089/2010 и бяха проведени няколко кръга консултации с експерти, при които се стигна до заключението, че са необходими някои опростявания и пояснения, за да се улесни изпълнението. С настоящия акт за изменение следва да се въведат техническите промени и промените с цел опростяване, които бяха установени, обсъдени и одобрени от комитета, създаден съгласно член 22 от Директива 2007/2/ЕО. Изпълнението следва да бъде по-лесно и по-малко обременяващо, без да се губят ползите от стандартизацията и оперативната съвместимост.

(3)

Член 4, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1089/2010 следва да бъде изменен, за да се поясни, че не е необходимо да се предоставят стойности за атрибути, ако те не съществуват в действителност. По този начин допълнително се изяснява понятието „voidability“ (унищожаемост) и се избягва възможността за погрешни тълкувания.

(4)

Съществено опростяване е премахването от Регламент (ЕС) № 1089/2010 на всички стойности от списъци с кодове и изброявания, което би следвало да даде възможност тези стойности да бъдат актуализирани по-редовно в съответствие с техническия и технологичния напредък. Освен това следва да се осигури привеждане в съответствие със списъци с кодове, установени в контекста на други законодателни актове на Съюза или от международни организации. Член 6 от Регламент (ЕС) № 1089/2010 следва да бъде изменен, за да включва позоваване на регистър, който ще се поддържа от службите на Комисията (Съвместния изследователски център), подпомагани от съществуващата експертна група, като инструмент, чрез който ще се управляват стойностите от списъците с кодове. Тъй като терминологията в областта се развива с течение на времето, с това изменение процесът на управление на промените в списъците с кодове и техните стойности ще стане по-гъвкав и по-бърз.

(5)

В приложение II към Регламент (ЕС) № 1089/2010 раздел 1.3.4 „Други координатни референтни системи“ следва да бъде изменен, за да се позволят допълнителни координатни референтни системи (CRS). Тази разпоредба би намалила тежестта по изпълнението — например ако държавите членки добавят своите национални CRS към поддържания списък на CRS, вече няма да е необходимо да създават и поддържат данни както в своите национални CRS, така и в CRS, които се изискват съгласно Директива 2007/2/ЕО. За да се намали допълнително тежестта по изпълнението и поддръжката, службите на Комисията (Съвместния изследователски център), подпомагани от съществуващата експертна група, следва да създадат и поддържат регистър на CRS, включително параметрите за тяхното определяне и трансформиране.

(6)

Следва да бъдат извършени някои по-малки осъвременявания на приложения I, II, III и IV, за да се отчете технологичното и научното развитие и да се осигури съгласуваност на изискванията за пространствените данни с промените в свързаното тематично законодателство. Най-явна е необходимостта от хармонизиране с Регламент (ЕО) № 166/2006 на Европейския парламент и на Съвета (4) за създаване на Европейски регистър за изпускането и преноса на замърсители и Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (5) относно емисиите от промишлеността.

(7)

Поради това Регламент (ЕС) № 1089/2010 следва да бъде съответно изменен.

(8)

Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 22 от Директива 2007/2/ЕО,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1089/2010 се изменя, както следва:

1)

член 2 се изменя, както следва:

а)

точка 5 се заменя със следното:

„5.

„списък с кодове“ (code list) означава тип данни, чиито инстанции сформират списък от наименувани литерали,“;

б)

точка 7 се заличава;

2)

член 4 се изменя, както следва:

а)

параграфи 1 и 2 се заменят със следното:

„1.   За обмен и класификация на пространствени обекти от масиви от данни, отговарящи на условията, определени в член 4 от Директива 2007/2/ЕО, държавите членки използват типовете пространствени обекти, свързаните с тях типове данни и списъци с кодове, определени в приложения II, III и IV към настоящия регламент, за темите, към които масивите от данни се отнасят.

2.   При обмена на пространствени обекти държавите членки спазват посочените в приложенията определения и ограничения и предоставят стойности за всички атрибути и асоциативни роли, определени за съответните типове пространствени обекти и типове данни в приложенията. За обозначени като voidable (унищожаеми) атрибути и асоциативни роли, за които не съществува стойност, държавите членки могат да пропуснат стойността.“

;

б)

параграф 3 се заличава;

3)

член 6 се заменя със следното:

„Член 6

Списъци с кодове за масиви от пространствени данни

1.   С включените в настоящия регламент списъците с кодове се определят многоезичните специализирани речници, които трябва да се използват за ключовите атрибути, в съответствие с член 8, параграф 2, буква в) от Директива 2007/2/ЕО.

2.   Комисията създава и поддържа регистър на списъците с кодове по INSPIRE на равнището на Съюза с цел управление и осигуряване на публичен достъп до стойностите, включени в посочените в параграф 1 списъци с кодове.

3.   Комисията се подпомага от своята експертна група INSPIRE при поддържането и актуализирането на стойностите от списъците с кодове.

4.   Списъците с кодове трябва да бъдат един от следните типове:

а)

списъци с кодове, чиито стойности включват само стойностите, които са посочени в регистъра на списъците с кодове по INSPIRE;

б)

списъци с кодове, чиито стойности включват стойностите, посочени в регистъра на списъците с кодове по INSPIRE, и по-точни стойности, определени от доставчиците на данни;

в)

списъци с кодове, чиито стойности включват стойностите, посочени в регистъра на списъците с кодове по INSPIRE, и допълнителни стойности на което и да било равнище, определени от доставчиците на данни;

г)

списъци с кодове, чиито стойности включват всички стойности, определени от доставчиците на данни.

5.   Списъците с кодове могат да бъдат йерархични. Стойностите на йерархичните списъци с кодове може да имат по-обща изходна стойност.

6.   Когато доставчикът на данни предоставя стойност за даден атрибут, чийто тип представлява списък с кодове съгласно посоченото в параграф 4, букви б), в) или г), която стойност не е посочена в регистъра на списъците с кодове по INSPIRE, въпросната стойност, както и нейното определение и нейният етикет се предоставят на разположение в друг регистър.“;

4)

в член 7 се вмъква следният параграф 2а:

„2а.   Във всяко правило за кодиране, използвано за кодиране на пространствени данни, се посочва също дали и как да се представят атрибутите и асоциативните роли, за които съществува съответна стойност, но тя не се съдържа в поддържаните от държава членка масиви от пространствени данни или не може да бъде получена от съществуващите стойности при разумни разходи.“

;

5)

приложение I се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент;

6)

приложение II се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент;

7)

приложение III се изменя в съответствие с приложение III към настоящия регламент;

8)

приложение IV се изменя в съответствие с приложение IV към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 24 октомври 2023 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 108, 25.4.2007 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 1089/2010 на Комисията от 23 ноември 2010 г. за прилагане на Директива 2007/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на оперативната съвместимост на масиви от пространствени данни и услуги за пространствени данни (ОВ L 323, 8.12.2010 г., стр. 11).

(3)  Работен документ на службите на Комисията — Оценка, придружаваща документ Доклад на Комисията до Съвета и Европейския парламент за изпълнението на Директива 2007/2/ЕО от март 2007 г. за създаване на инфраструктура за пространствена информация в Европейската общност (INSPIRE) в съответствие с член 23 (SWD(2016) 273 final).

(4)  Регламент (ЕО) № 166/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2006 година за създаване на Европейски регистър за изпускането и преноса на замърсители и за изменение на Директиви 91/689/ЕИО и 96/61/ЕО на Съвета (OB L 33, 4.2.2006 г., стр. 1).

(5)  Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 година относно емисиите от промишлеността (комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването) (OB L 334, 17.12.2010 г., стр. 17).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Приложение I към Регламент (ЕС) № 1089/2010 се изменя, както следва:

1)

раздел 1 се заменя със следното:

„1.   ТИПОВЕ, ОПРЕДЕЛЕНИ В ЕВРОПЕЙСКИ И МЕЖДУНАРОДНИ СТАНДАРТИ

Следните общи типове, използвани в атрибутите или асоциативните роли на типове пространствени обекти или типове данни, са определени, както следва:

(1)

За типовете Any, Angle, Area, Boolean, CharacterString, Date, DateTime, Decimal, Distance, Integer, Length, Measure, Number, Probability, Real, RecordType, Sign, UnitOfMeasure, Velocity и Volume се прилагат определенията, посочени в ISO/TS 19103:2005.

(2)

За типовете DirectPosition, GM_Boundary, GM_Curve, GM_MultiCurve, GM_MultiSurface, GM_Object, GM_Point, GM_Position, GM_Primitive, GM_Solid, GM_Surface и GM_Tin се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19107:2005.

(3)

За типовете TM_Duration, TM_GeometricPrimitive, TM_Instant, TM_Object, TM_Period и TM_Position се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19108:2005/AC:2008.

(4)

За типа GF_PropertyType се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19109:2006.

(5)

За типовете CI_Citation, CI_Date, CI_RoleCode, EX_Extent, EX_VerticalExtent, MD_Distributor, MD_Resolution и URL се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19115:2005/AC:2008.

(6)

За типа CV_SequenceRule се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19123:2007.

(7)

За типа AbstractFeature се прилагат определенията, посочени в EN ISO 19136:2009.

(8)

За типовете LocalisedCharacterString, PT_FreeText и URI се прилагат определенията, посочени в CEN ISO/TS 19139:2009.

(9)

За типа LC_LandCoverClassificationSystem се прилагат определенията, посочени в ISO 19144-2:2012.

(10)

За типовете GFI_Feature, Location, NamedValue, OM_Observation, OM_Process, SamplingCoverageObservation, SF_SamplingCurve, SF_SamplingPoint, SF_SamplingSolid, SF_SamplingSurface и SF_SpatialSamplingFeature се прилагат определенията, посочени в ISO 19156:2011.

(11)

За типовете Category, Quantity, QuantityRange и Time се прилагат определенията, посочени в Robin, Alexandre (ed.), OGC®SWE Common Data Model Encoding Standard, version 2.0.0, Open Geospatial Consortium, 2011.

(12)

За типовете TimeValuePair и Timeseries се прилагат определенията, посочени в Taylor, Peter (ed.), OGC® WaterML 2.0: Part 1 – Timeseries, v2.0.0, Open Geospatial Consortium, 2012.

(13)

За типовете CGI_LinearOrientation и CGI_PlanarOrientation се прилагат определенията, посочени в CGI Interoperability Working Group, Geoscience Markup Language (GeoSciML), version 3.0.0, Commission for the Management and Application of Geoscience Information (CGI) of the International Union of Geological Sciences, 2011.“;

2)

раздел 3 се заличава;

3)

раздел 4 се заменя със следното:

„4.   ОБЩИ СПИСЪЦИ С КОДОВЕ (COMMON CODE LISTS)

4.1.   Вертикална позиция (VerticalPositionValue)

Относителната вертикална позиция на пространствен обект.

4.2.   Състояние на съоръжение (ConditionOfFacilityValue)

Състоянието на дадено съоръжение по отношение на неговото завършване и използване.

4.3.   Код на страната Code (CountryCode)

Кодът на страната, както е определен в Междуинституционалните указания за оформяне на актовете, публикувани от Службата за публикации на Европейския съюз.

4.4.   Законодателно равнище (LegislationLevelValue)

Равнището, на което е приет нормативният акт или конвенция.

4.5.   Роля на страна (PartyRoleValue)

Ролите на страните, които са свързани с даден ресурс или отговарят за такъв.

Стойностите за този списък с кодове включват стойностите на следните списъци с кодове или други списъци с кодове, посочени от доставчиците на данни:

код на роля (CI_RoleCode): функциите, които се изпълняват от отговорната страна,

роля на свързаната страна (RelatedPartyRoleValue): класификация на ролите на свързаните страни.

4.6.   Стандартни наименования в областта на климата и прогнозите (CFStandardNamesValue)

Определения на наблюдаваните явления в метеорологията и океанографията.

4.7.   Пол (GenderValue)

Пол на лице или група лица.“;

4)

раздел 5.3 се заменя със следното:

„5.3.   Списъци с кодове

5.3.1.   Тип свързване (ConnectionTypeValue)

Типове свързване между различните мрежи.

5.3.2.   Посока на връзката (LinkDirectionValue)

Списък със стойности за посоки, отнасящи се до дадена връзка.“;

5)

раздел 7.2.3 се заменя със следното:

„7.2.3.   Списъци с кодове

7.2.3.1.   Наименование на параметъра на процеса (ProcessParameterNameValue)

Списък с кодове на наименования на параметри на процеса.“;

6)

в раздел 7.3 се добавят следните раздели 7.3.1.8, 7.3.1.9 и 7.3.1.10:

„7.3.1.8.   Абстрактно достъпно за наблюдение свойство (AbstractObservableProperty)

Абстрактен клас, който представлява достъпно за наблюдение свойство (или явление).

Този тип е абстрактен.

Атрибути на типа данни AbstractObservableProperty

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

label

Заглавие на достъпното за наблюдение свойство, което може да бъде прочетено от човека.

CharacterString

 

7.3.1.9.   Съставно достъпно за наблюдение свойство (CompositeObservableProperty)

Съставно свойство на множество достъпни за наблюдения свойства.

Този тип е подтип на AbstractObservableProperty.

Атрибути на типа данни CompositeObservableProperty

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

count

Брой на компонентите на това съставно свойство.

Integer

 


Асоциативни роли на типа данни CompositeObservableProperty

Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

component

Достъпни за наблюдение свойства, които заедно съставляват едно и също достъпно за наблюдение свойство, например U,V при ветровете.

AbstractObservableProperty

 

7.3.1.10.   Достъпно за наблюдение свойство (ObservableProperty)

Представлява единично достъпно за наблюдение свойство, напр. „температура“.

Този тип е подтип на AbstractObservableProperty.

Атрибути на типа данни ObservableProperty

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

basePhenomenon

Явлението, на което се основава описанието на достъпното за наблюдение свойство.

PhenomenonTypeValue

 

uom

Мерната единица.

UnitOfMeasure

 


Асоциативни роли на типа данни ObservableProperty

Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

restriction

Ограничение, прилагано за достъпното за наблюдение свойство.

Constraint

 

statisticalMeasure

Статистическа мярка, прилагана за достъпното за наблюдение свойство, напр. „средна дневна температура“.

StatisticalMeasure“

 

7)

раздел 7.3.2 се заличава;

8)

раздел 7.3.3 се заменя със следното:

„7.3.3.   Списъци с кодове

7.3.3.1.   Тип явление (PhenomenonTypeValue)

Списък с кодове на явления (напр. температура, скорост на вятъра).

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове или други списъци с кодове, определени от доставчиците на данни:

Стандартни наименования в областта на климата и прогнозите (CFStandardNamesValue): определения на явления, които се наблюдават в метеорологията и океанографията, както са посочени в раздел 4.5 на настоящото приложение,

Наименование на параметър на профилен елемент (ProfileElementParameterNameValue): свойства, които могат да бъдат наблюдавани за характеризиране на профилен елемент, както е посочено в раздел 3.3.8 на приложение IV,

Наименование на параметър на получен от почвата обект (SoilDerivedObjectParameterNameValue): свързани с почвата свойства, които могат да произхождат от почвата и други данни, както е посочено в раздел 3.3.9 на приложение IV,

Наименование на параметър на почвен профил (SoilProfileParameterNameValue): свойства, които могат да бъдат наблюдавани за характеризиране на почвения профил, както е посочено в раздел 3.3.12 на приложение IV,

Наименование на параметър на почвен обект (SoilSiteParameterNameValue): свойства, които могат да бъдат наблюдавани за характеризиране на почвения обект, както е посочено в раздел 3.3.13 на приложение IV,

Референтен компонент на ЕС за качеството на въздуха (EU_AirQualityReferenceComponentValue): определения на явления по отношение на качеството на въздуха в контекста на докладването съгласно законодателството на Съюза, както е посочено в раздел 13.2.1.1 на приложение IV,

Таблица 4.2 на Световната метеорологична организация с GRIB кодове и флагове (GRIB_CodeTable4_2Value): определения на наблюдаваните явления в метеорологията, както е посочено в раздел 13.2.1.2 на приложение IV,

Използване на параметър P01 на BODC (BODC_P01ParameterUsageValue): определения на наблюдаваните явления в океанографията, както е посочено в раздел 14.2.1.1 на приложение IV.

7.3.3.2.   Тип статистическа функция (StatisticalFunctionTypeValue)

Списък с кодове на статистически функции (напр. максимум, минимум, средно).

7.3.3.3.   Сравнителен оператор (ComparisonOperatorValue)

Списък с кодове на сравнителни оператори (например по-голямо от, по-малко от, равно на).“


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Приложение II към Регламент (ЕС) № 1089/2010 се изменя, както следва:

1)

раздел 1.3.4 се заменя със следното:

„1.3.4.   Други координатни референтни системи

Изключенията, при които могат да бъдат използвани други координатни референтни системи, различни от изброените в 1.3.1, 1.3.2 или 1.3.3, са:

1.

Други координатни референтни системи могат да бъдат посочвани за конкретни теми на пространствените данни.

2.

Държавите членки могат да определят подходящи координатни референтни системи за райони извън континентална Европа.

Геодезичните кодове и параметри, които са необходими, за да бъдат описани тези други координатни референтни системи и да се даде възможност за операции за преобразуване и трансформиране, се документират и се създава идентификатор в създаден и управляван от Комисията регистър за координатни системи в съответствие с EN ISO 19111 и ISO 19127.

Комисията се подпомага от своята експертна група INSPIRE при поддържането и актуализирането на регистъра за координационни системи.“;

2)

раздел 3.3 се заменя със следното:

„3.3   Списъци с кодовете

3.3.1.   Граматичен род (GrammaticalGenderValue)

Граматичният род на географското наименование.

3.3.2.   Граматично число (GrammaticalNumberValue)

Граматичното число на дадено географско наименование.

3.3.3.   Статус на наименованието (NameStatusValue)

Статусът на дадено географско наименование, тоест информацията, която позволява да се разграничи доколко достоверно е името от гледна точка на неговата стандартизация и/или неговата актуалност.

3.3.4.   Тип наименувано място (NamedPlaceTypeValue)

Типът на дадено наименувано място.

3.3.5.   Местен характер (NativenessValue)

Местният характер на дадено географско наименование.“;

3)

раздел 4.2.3 се заличава;

4)

раздел 4.2.4 се заменя със следното:

„4.2.4.   Списъци с кодове

4.2.4.1.   Равнище в административната йерархия (AdministrativeHierarchyLevel)

Равнища на администрация в националната административна йерархия. Този списък с кодове отразява равнището в йерархичната пирамида на административните структури, което се основава на геометрично събиране на територии и не е задължително да описва зависимостта между свързаните административни власти.

4.2.4.2.   Правен статут (LegalStatusValue)

Описание на правния статут на административните граници.

4.2.4.3.   Технически статут (TechnicalStatusValue)

Описание на техническия статут на административните граници.“;

5)

раздел 4.3.3 се заменя със следното:

„4.3.3.   Списъци с кодове

4.3.3.1.   Тип сегмент от изходна линия (BaselineSegmentTypeValue)

Типовете изходни линии, използвани за измерване на обхвата на териториалните води.

4.3.3.2.   Тип морска зона (MaritimeZoneTypeValue)

Тип на морската зона.“;

6)

в раздел 5.2.1 втората таблица се заменя със следното:

„Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

building

Сграда, за която е определен адресът или с която е свързан.

Сграда на пакета „Сгради – база“

voidable

component

Указва, че компонентът на адреса е обвързан като част от адреса.

AddressComponent

 

parcel

Кадастрален парцел, за който е определен този адрес или с който е свързан.

CadastralParcel

voidable

parentAddress

Главен (основен) адрес, с който този (под) адрес е тясно свързан.

Address

voidable“

7)

раздел 5.4 се заменя със следното:

„5.4.   Списъци с кодове

5.4.1.   Метод на геометрията (GeometryMethodValue)

Описание как и от кого е създадена или получена тази географска позиция на адреса.

5.4.2.   Спецификация на геометрията (GeometrySpecificationValue)

Информация, определяща спецификацията, използвана за създаване или получаване на тази географска позиция на адреса.

5.4.3.   Тип на обозначението на указателя (LocatorDesignatorTypeValue)

Описание на семантиката на обозначението на указателя.

5.4.4.   Равнище на указателя (LocatorLevelValue)

Равнището, за което се отнася указателят.

5.4.5.   Тип на наименованието на указателя (LocatorNameTypeValue)

Описание на семантиката на наименованието на указателя.

5.4.6.   Тип на частта (PartTypeValue)

Класификация на частта от наименованието в съответствие с неговата семантика в пълното наименование на пътната артерия.

5.4.7.   Статус (StatusValue)

Настояща валидност на адрес от реалния свят или компонент на адреса.“;

8)

раздел 6.2 се заменя със следното:

„6.2.   Списъци с кодове

6.2.1.   Равнище на кадастрално зониране (CadastralZoningLevelValue)

Равнища от йерархията на кадастралното зониране.“;

9)

раздел 7.3.2 се заличава;

10)

раздел 7.3.3 се заменя със следното:

„7.3.3.   Списъци с кодове

7.3.3.1.   Ограничение на достъпа (AccessRestrictionValue)

Типове ограничение на достъпа за даден транспортен елемент.

7.3.3.2.   Тип ограничение (RestrictionTypeValue)

Възможните ограничения за превозни средства, които имат достъп до транспортен елемент.

7.3.3.3.   Тип транспорт (TransportTypeValue)

Възможните типове на транспортните мрежи.“;

11)

в раздел 7.4.1.3 втората таблица се заменя със следното:

„Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

controlTowers

Набор от контролни кули, принадлежащи на летище (за самолети/хеликоптери).

Сграда на пакета „Сгради – база“

voidable“

12)

раздел 7.4.2 се заменя със следното:

„7.4.2.   Списъци с кодове

7.4.2.1.   Летищна категория (AerodromeCategoryValue)

Възможните категории на летището по отношение на обхвата и важността на предлаганите услуги за въздушно движение от и към него.

7.4.2.2.   Летищен тип (AerodromeTypeValue)

Код, обозначаващ дали конкретното проявление на образуванието е летище за самолети или за хеликоптери.

7.4.2.3.   Клас на връзката на въздушното трасе (AirRouteLinkClassValue)

Типът на трасето от навигационна гледна точка.

7.4.2.4.   Тип въздушно трасе (AirRouteTypeValue)

Класификацията на трасето като трасе за ATS или трасе от North Atlantic Tracks.

7.4.2.5.   Ограничение за въздушна употреба (AirUseRestrictionValue)

Ограниченията на употребата за обект от въздушна мрежа.

7.4.2.6.   Тип зона на въздушно пространство (AirspaceAreaTypeValue)

Признати типове въздушно пространство.

7.4.2.7.   Тип навигационни средства (NavaidTypeValue)

Типове навигационни услуги.

7.4.2.8.   Роля на точка (PointRoleValue)

Роля на точка от осевата линия на писта.

7.4.2.9.   Тип писта (RunwayTypeValue)

Код, който прави разграничение между писти за самолети и FATO за хеликоптери.

7.4.2.10.   Състав на повърхността (SurfaceCompositionValue)

Код, обозначаващ състава на повърхността.“;

13)

раздел 7.5.2 се заменя със следното:

„7.5.2.   Списъци с кодове

7.5.2.1.   Тип въжена линия (CablewayTypeValue)

Възможните типове въжен транспорт.“;

14)

в раздел 7.6.1.7 таблица Атрибути на типа пространствен обект RailwayLink се заличава;

15)

раздел 7.6.2 се заличава;

16)

раздел 7.6.3 се заменя със следното:

„7.6.3.   Списъци с кодове

7.6.3.1.   Форма на железопътния възел (FormOfRailwayNodeValue)

Възможните функции на железопътен възел в рамките на железопътната мрежа.

7.6.3.2.   Тип железопътна линия (RailwayTypeValue)

Възможните типове железопътен транспорт.

7.6.3.3.   Употреба на железопътната линия (RailwayUseValue)

Възможните употреби на железопътните линии.

7.6.3.4.   Минимален или максимален брой на коловозите (MinMaxTrackValue)

Стойности, обозначаващи дали броят на коловозите се счита за максимален, минимален или среден брой.

7.6.3.5.   Категория на междурелсието (TrackGaugeCategoryValue)

Възможните категории на железопътна линия по отношение на нейното номинално междурелсие.“;

17)

раздел 7.7.2 се заличава;

18)

раздел 7.7.3 се заменя със следното:

„7.7.3.   Списъци с кодове

7.7.3.1.   Състояние на зоната (AreaConditionValue)

Ограничение на скоростта в зависимост от зоната.

7.7.3.2.   Форма на пътен възел (FormOfRoadNodeValue)

Функции на пътни възли.

7.7.3.3.   Форма на пътя (FormOfWayValue)

Класификация, основана на физическите характеристики на пътната връзка.

7.7.3.4.   Част от пътя (RoadPartValue)

Обозначение за коя част от пътя се отнася стойността на дадено измерване.

7.7.3.5.   Тип услуги за пътя (RoadServiceTypeValue)

Типове зони за услуги за пътя.

7.7.3.6.   Категория на повърхността на пътя (RoadSurfaceCategoryValue)

Стойности за обозначаване дали даден път има настилка или не.

7.7.3.7.   Съоръжение за услуги (ServiceFacilityValue)

Възможните съоръжения за услуги, които са на разположение в зона за услуги за пътя.

7.7.3.8.   Източник на ограничението на скоростта (SpeedLimitSourceValue)

Възможни източници за ограничения на скоростта.

7.7.3.9.   Тип превозно средство (VehicleTypeValue)

Възможните типове превозни средства.

7.7.3.10.   Атмосферно условие (WeatherConditionValue)

Стойности за обозначаване на атмосферните условия, които засягат ограниченията на скоростта.

7.7.3.11.   Функционален клас на пътя (FunctionalRoadClassValue)

Стойности на функционалната класификация на пътя. Тази класификация се основава на важността на ролята, която изпълнява пътят в пътната мрежа.

7.7.3.12.   Минимален или максимален брой платна (MinMaxLaneValue)

Стойности, които обозначават дали броят на платната се счита за максимален, минимален или среден брой.

7.7.3.13.   Естество на ограничението на скоростта (SpeedLimitMinMaxValue)

Възможни стойности за обозначаване на естеството на ограничението на скоростта.“;

19)

в раздел 7.8.1.13, във втората алинея изречението „Този тип е абстрактен.“ се заличава;

20)

раздел 7.8.2 се заличава;

21)

раздел 7.8.3 се заменя със следното:

„7.8.3.   Списъци с кодове

7.8.3.1.   Употреба на ферибот (FerryUseValue)

Типове транспорт, извършван чрез ферибот.

7.8.3.2.   Форма на възел на водни пътища (FormOfWaterwayNodeValue)

Функция на възел на водни пътища във водна транспортна мрежа.

7.8.3.3.   Клас по CEMT (CEMTClassValue)

Класификация на вътрешните водни пътища съгласно Резолюция № 92/2 на CEMT (Европейска конференция на министрите на транспорта).“;

22)

в раздел 8.3.1.1 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

geographicalName

Географско наименование, което се използва за идентифициране на хидрографски обект в реалния свят. То осигурява „ключ“ за косвено асоцииране на различни представяния на обекта.

GeographicalName

voidable

hydroId

Идентификатор, който се използва за идентифициране на хидрографски обект в реалния свят. То осигурява „ключ“ за косвено асоцииране на различни представяния на обекта.

HydroIdentifier

voidable“

23)

раздел 8.4.2 се заменя със следното:

„8.4.2.   Списъци с кодове

8.4.2.1.   Категория хидровъзел (HydroNodeCategoryValue)

Определя категории за различните типове възли в хидрографските мрежи.“;

24)

в раздел 8.5.1.3 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

area

Размер на зоната на водосборния басейн.

Area

voidable

basinOrder

Номер (или код), изразяващ степента на разклоненост/разделяне в системата на водосборния басейн.

HydroOrderCode

voidable

beginLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

endLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

geometry

Геометрията на водосборния басейн, като повърхност.

GM_Object

 

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

origin

Произход на водосборния басейн.

OriginValue

voidable“

25)

в раздел 8.5.1.3 последното изречение се заменя със следното:

„Ограничения за типа пространствен обект DrainageBasin

Речен басейн не може да се съдържа в никой друг басейн.

Атрибутът на геометрията трябва да бъде от типа GM_Surface или GM_MultiSurface.“;

26)

раздел 8.5.3 се заличава;

27)

раздел 8.5.4 се заменя със следното:

„8.5.4.   Списъци с кодове

8.5.4.1.   Типове прекосяване (CrossingTypeValue)

Типове физически прекосявания на речни корита, направени от човека.

8.5.4.2.   Хидроложка устойчивост (HydrologicalPersistenceValue)

Категориите хидроложка устойчивост на водната маса.

8.5.4.4.   Тип бряг (ShoreTypeValue)

Категории на състава на бреговата зона.

8.5.4.5.   Водно равнище (WaterLevelValue)

Приливните данни/водно равнище, към които са реферирани дълбочините и височините.

8.5.4.6.   Произход (OriginValue)

Тип списък с кодове, уточняващ набор от хидрографски категории на „произхода“ (природни, направени от човека) за различни хидрографски обекти.“;

28)

в раздел 9.1.1 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

geometry

Геометрията, определяща границите на защитения обект.

GM_Object

 

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

siteDesignation

Обозначението (тип) на защитения обект.

DesignationType

voidable

siteName

Наименованието на защитения обект

GeographicalName

voidable

siteProtectionClassification

Класификацията на защитения обект въз основа на целта за защита.

ProtectionClassificationValue

voidable

thematicId

Тематичен идентификатор на обект.

ThematicIdentifier

voidable“

29)

в раздел 9.2.1 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

designation

Действителното обозначение на обекта.

DesignationValue

 

designationScheme

Схемата, от която е взет обозначителният код.

DesignationSchemeValue

 

percentageUnderDesignation

Процентът от обекта, който попада в рамките на обозначението. Той се използва по-специално за категоризацията на IUCN (Международния съюз за защита на природата и природните ресурси).

Decimal

 

legalFoundationDate

Датата, на която защитеният обект е бил законно създаден. Това е датата, на която е създаден обекта от реалния свят, а не датата, на която е създадено неговото представяне в информационна система.

Date

voidable

legalFoundationDocument

URL или текстови цитат, правещ препратка към нормативния акт, който е създал защитения обект.

CI_Citation

voidable“

30)

раздел 9.3 се заличава;

31)

раздел 9.4 се заменя със следното:

„9.4.   Списъци с кодове

9.4.1.   Схема на обозначения (DesignationSchemeValue)

Схемата, използвана за определяне на обозначение на защитените обекти.

Този списък с кодове може да бъде разширен от държавите членки.

9.4.2.   Обозначение (DesignationValue)

Типове класификация и обозначения по различни схеми.

Този списък с кодове включва стойностите от списъците с кодове, посочени в раздели 9.4.3—9.4.8, или други списъци с кодове, определени от доставчиците на данни.

9.4.3.   Обозначение по IUCN (IUCNDesignationValue)

Списък с кодове за схемата за класификация на Международния съюз за защита на природата и природните ресурси.

9.4.4.   Обозначение National Monuments Record (NationalMonumentsRecordDesignationValue)

Списък с кодове за схемата на класификация на National Monuments Record.

9.4.5.   Обозначение Natura2000 (Natura2000DesignationValue)

Списък с кодове за схемата на обозначения Natura2000 в съответствие с Директива 92/43/ЕИО на Съвета (*1)| (Директива за местообитанията).

9.4.6.   Обозначение на Рамсар (RamsarDesignationValue)

Списък с кодове за схемата на обозначения от Конвенцията за влажните зони от международно значение (Конвенция от Рамсар).

9.4.7.   Обозначение на програмата на ЮНЕСКО „Човекът и биосферата“ (UNESCOManAndBiosphereProgrammeDesignationValue)

Списък с кодове за схемата за класификация на програмата „Човекът и биосферата“.

9.4.8.   Обозначение на ЮНЕСКО за световно наследство (UNESCOWorldHeritageDesignationValue)

Списък с кодове за схемата с обозначения за световното наследство.

9.4.9.   Класификация на защитата (ProtectionClassificationValue)

Класификацията на защитените обекти въз основа на целта на защита.

(*1)  Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ L 206, 22.7.1992 г., стр. 7).“ "


(*1)  Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ L 206, 22.7.1992 г., стр. 7).“ “


ПРИЛОЖЕНИЕ III

Приложение III към Регламент (ЕС) № 1089/2010 се изменя, както следва:

1)

раздел 1.3.1 се заменя със следното:

„1.3.1.   Списъци с кодове

1.3.1.1.   Тип на свойството релеф (ElevationPropertyTypeValue)

Тип списък с кодове, определящ свойството релеф, което е измерено или изчислено.

1.3.1.2.   Тип повърхност (SurfaceTypeValue)

Тип списък с кодове, който описва релефа на повърхност по отношение на действителната земна повърхност.“;

2)

раздел 1.5.3 се заличава;

3)

раздел 1.5.4 се заменя със следното:

„1.5.4.   Списъци с кодове

1.5.4.1.   Тип линия на прекъсване (BreakLineTypeValue)

Списък с възможни стойности на типа за линии на прекъсване, основани на физическите характеристики на линията на прекъсване [в релефа на повърхността].

1.5.4.2.   Класификация на височина на точка (SpotElevationClassValue)

Възможните стойности на класификацията на височина на точка, основани на спецификацията на LAS, поддържана от Американското дружество за фотограметрия и дистанционно наблюдение (ASPRS).

1.5.4.3.   Тип височина на точка (SpotElevationTypeValue)

Възможни стойности за височина на точка, които описват дадена особеност на повърхността.

1.5.4.4.   Тип контурна линия (ContourLineTypeValue)

Списък с възможни категории контурни линии въз основа на параметъра за равноотстояние на набора от данни.“;

4)

раздел 2.3.2 се заменя със следното:

„2.3.2.   Списъци с кодове

2.3.2.1.   Клас земна покривка (LandCoverClassValue)

Списък с кодове или класификация на земната покривка.“;

5)

в раздел 2.4.1.2 се добавя следната таблица:

Асоциативни роли на типа пространствен обект LandCoverUnit

Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

dataset

Масив от данни за земната покривка, към който принадлежи даденият обект на земната покривка.

LandCoverDataset“

 

6)

в раздел 2.6, първото изречение думите „атрибутът onlineDescription“ се заменят с думите „атрибутът externalDescription“;

7)

раздел 3.4 се заменя със следното:

„3.4.   Списъци с кодове

3.4.1.   Метод на интерполация (InterpolationMethodValue)

Списък с кодове, който идентифицира методите на интерполация, които може да се използват за оценяване на слоевете ортоизображения.“;

8)

раздел 4.2.3 се заменя със следното:

„4.2.3.   Списъци с кодове

4.2.3.1.   Тип антропогенна геоморфоложка характеристика (AnthropogenicGeomorphologicFeatureTypeValue)

Типове антропогенни геоморфоложки характеристики.

4.2.3.2.   Предназначение на сондаж (BoreholePurposeValue)

Целите, за които е изкопан сондажът.

4.2.3.3.   Тип съвкупност (CollectionTypeValue)

Типове съвкупности от геоложки или геофизични обекти.

4.2.3.4.   Роля на частта на състава (CompositionPartRoleValue)

Роли, които частта на състава изпълнява в дадена геоложка единица.

4.2.3.5.   Среда на събитие (EventEnvironmentValue)

Термини за обозначаване на геоложките среди, в които се осъществяват геоложки събития.

4.2.3.6.   Процес на събитие (EventProcessValue)

Термини, определящи процеса или процесите, възникнали по време на дадено събитие.

4.2.3.7.   Тип разлом (FaultTypeValue)

Термини, описващи типа на структурата с изместване на отсед.

4.2.3.8.   Тип профил на земна гънка (FoldProfileTypeValue)

Термини, определящи типа на земната гънка.

4.2.3.9.   Геохронологична ера (GeochronologicEraValue)

Термини, определящи признати геоложки времеви единици.

4.2.3.10.   Тип геоложка единица (GeologicUnitTypeValue)

Термини, описващи типа геоложка единица.

4.2.3.11.   Геоморфоложка активност (GeomorphologicActivityValue)

Термини, указващи степента на активност на дадена геоморфоложка характеристика.

4.2.3.12.   Литология (LithologyValue)

Термини, описващи литологията.

4.2.3.13.   Картографска рамка (MappingFrameValue)

Термини, указващи повърхността, на която се проектира MappedFeature.

4.2.3.14.   Тип естествена геоморфоложка характеристика (NaturalGeomorphologicFeatureTypeValue)

Термини, описващи типа на естествената геоморфоложка характеристика.

4.2.3.15.   Тематичен клас (ThematicClassValue)

Стойности за тематично класифициране на геоложки характеристики.

4.2.3.16.   Тематична класификация (ThematicClassificationValue)

Списък с тематични класификации за геоложки характеристики.“;

9)

раздел 4.3.2 се заменя със следното:

„4.3.2.   Списъци с кодове

4.3.2.1.   Тип кампания (CampaignTypeValue)

Тип геофизична кампания.

4.3.2.2.   Наименование на мрежа (NetworkNameValue)

Наименование на геофизична мрежа.

4.3.2.3.   Тип платформа (PlatformTypeValue)

Платформа, на която е осъществено получаването на данни.

4.3.2.4.   Тип профил (ProfileTypeValue)

Тип геофизичен профил.

4.3.2.5.   Ранг на станция (StationRankValue)

Ранг на геофизична станция.

4.3.2.6.   Тип станция (StationTypeValue)

Тип геофизична станция.

4.3.2.7.   Тип проучване (SurveyTypeValue)

Тип геофизично проучване или набор от данни.

4.3.2.8.   Тип широк профил (SwathTypeValue)

Тип геофизичен широк профил.“;

10)

раздел 4.4.3 се заменя със следното:

„4.4.3.   Списъци с кодове

4.4.3.1.   Тип активен кладенец (ActiveWellTypeValue)

Типове активни кладенци.

4.4.3.2.   Тип среда на водния слой (AquiferMediaTypeValue)

Стойности, описващи характеристиките на средата на водния слой.

4.4.3.3.   Тип воден слой (AquiferTypeValue)

Типове водни слоеве.

4.4.3.4.   Състояние на подземна вода (ConditionOfGroundwaterValue)

Стойности, указващи приблизителната степен на промяната, която е настъпила в естественото състояние на подземната вода.

4.4.3.5.   Хидрогеохимичен тип скала (HydroGeochemicalRockTypeValue)

Стойности, описващи хидрогеохимичното състояние на средата на подземната вода.

4.4.3.6.   Тип естествен обект (NaturalObjectTypeValue)

Типове естествени хидрогеоложки обекти.

4.4.3.7.   Тип код за статут (StatusCodeTypeValue)

Стойности, описващи съответния статут на създадени от човека хидрогеоложки обекти.

4.4.3.8.   Постоянство на водата (WaterPersistenceValue)

Типове хидроложко постоянство на водата.

4.4.3.9.   Соленост на водата (WaterSalinityValue)

Списък с кодове, указващи класовете соленост на водата.“


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Приложение IV към Регламент (ЕС) № 1089/2010 се изменя, както следва:

1)

в раздел 1.3.1, в уводната част думите „Пакетът „Вектор“ се заменят с думите „Пакетът „Вектор на статистическите единици“.

2)

в раздел 1.3.1.1 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

thematicId

Описателен еднозначен идентификатор на обект, прилаган към пространствени обекти в определена информационна тема.

ThematicIdentifier

 

country

Кодът на държавата, на която принадлежи обектът.

CountryCode

 

geographicalName

Възможните географски наименования на обекта.

GeographicalName

 

statisticalUnitType

Типът на териториалната единица, използвана за целите на разпространението.

StatisticalUnitTypeValue

 

validityPeriod

Периодът, през който се предполага, че е за предпочитане да се използва и да не се използва статистическата единица.

TM_Period

 

referencePeriod

Периодът, през който се предполага, че данните ще представят картина на териториалното деление в статистически единици.

TM_Period

 

beginLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

endLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable“

3)

раздел 1.3.3 се заменя със следното:

„1.3.3.   Списъци с кодове

1.3.3.1.   Тип геометрия (GeometryTypeValue)

Стойностите на кодовете за типовете геометрия.

1.3.3.2.   Тип изменение (EvolutionTypeValue)

Стойностите на кодовете за типовете изменения.

1.3.3.3.   Тип статистическа единица (StatisticalUnitTypeValue)

Стойностите на кодовете за типовете статистически единици.“;

4)

в раздел 1.4.1.1 целият текст след втората таблица се заменя със следното:

Ограничения на типа пространствен обект StatisticalGridCell

Позицията на клетката е в рамките на координатната мрежа в съответствие с нейната ширина и височина.

Предоставя се най-малко един от атрибутите код, geographicalPosition, gridPosition или геометрия.

Когато са предоставени няколко пространствени представяния (код, geographicalPosition, gridPosition и геометрия), те са съгласувани.

Кодът се състои от:

(1)

двубуквен код на страната, както е определен в Междуинституционалните указания за оформяне на актовете, публикувани от Службата за публикации на Европейския съюз;

(2)

част за координатната референтна система, представена с думата CRS, последвана от EPSG код;

(3)

част за резолюцията и позицията:

ако координатната референтна система е проектирана, думата RES, последвана от резолюцията на координатната мрежа в метри и буквата m. След това буквата N, последвана от стойността на посока север в метри, и буквата E, последвана от стойността на посока изток в метри,

ако координатната референтна система не е проектирана, думата RES, последвана от резолюцията на координатната мрежа в градус—минута—секунда, последвана от думата dms. След това думата LON, последвана от стойността на дължината в градус—минута—секунда, и думата LAT, последвана от стойността на ширината в градус—минута—секунда.

И в двата случая дадената позиция е позицията на долния ляв ъгъл на клетката.“;

5)

раздел 1.5 се заменя със следното:

„1.5.    Изисквания, специфични за темата

(1)

Предоставя се също така най-малко геометрията на статистическите единици, за които са предоставени статистическите данни по INSPIRE. Това изискване се прилага за теми на INSPIRE, които се отнасят до статистически единици.

(2)

За общоевропейски приложения се използва координатната мрежа с равноплощни клетки, определена в раздел 2.2.1 на приложение II. За общоевропейски приложения допълнителните разрешени размери на клетките на координатна мрежа са 2 m, 5 m, 20 m, 50 m, 200 m, 500 m, 2 000 m, 5 000 m, 20 000 m, 50 000 m.

(3)

Статистическите данни се отнасят към тяхната статистическа единица чрез външния идентификатор на обект на единицата (inspireId) или тематичния идентификатор (за векторни единици) или кода на единицата (за клетки на координатна мрежа).

(4)

Статистическите данни се отнасят за конкретна версия на дадена статистическа единица.“;

6)

в раздел 2.3.1.3 таблицата се заменя със следното:

„Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

parts

Сградните части, от които се състои сградата.

BuildingPart на пакета „Сгради – база“

voidable“

7)

раздел 2.3.3 се заменя със следното:

„2.3.3.   Списъци с кодове

2.3.3.1.   Характер на сградата (BuildingNatureValue)

Стойности, указващи характера на сградата.

2.3.3.2.   Състояние на строеж (ConditionOfConstructionValue)

Стойности, указващи състоянието на даден строеж.

2.3.3.3.   Текуща употреба (CurrentUseValue)

Стойности, указващи текущата употреба.

2.3.3.4.   Референция на котата (ElevationReferenceValue)

Списък с възможни елементи, чрез които се счита, че се получава вертикална геометрия.

2.3.3.5.   Статут на височината (HeightStatusValue)

Стойности, указващи метода, който е използван за получаване на височината.

2.3.3.6.   Референция към хоризонтална геометрия (HorizontalGeometryReferenceValue)

Стойности, указващи елемента, чрез който се счита, че е получена хоризонталната геометрия.“;

8)

в раздели 3.1.3, 3.1.5, 3.1.9, 3.1.10, 3.1.11, 3.1.12, 3.2.1 и 3.2.5 всички случаи на „RangeType“ се заменят с „RangeType (съгласно определеното в раздел 3.2.6)“;

9)

раздел 3.3 се заменя със следното:

„3.3.   Списъци с кодове

3.3.1.   Главна част на хоризонт по ФАО (FAOHorizonMasterValue)

Списък с кодове на главната част от означението на хоризонта.

3.3.2.   Подчинена част на хоризонт по ФАО (FAOHorizonSubordinateValue)

Списък с кодове на означенията на подчинените различия и характеристики на главните хоризонти и слоеве, които се основават на профилните характеристики, които са достъпни за наблюдение в полето, и се прилагат при описанието на почвата на обекта.

3.3.3.   Символът прим по ФАО (FAOPrimeValue)

Знаците прим и двоен прим могат да се използват с цел да се въведе еднозначно обозначение, на базата на символа на главния хоризонт, за по-долния от два хоризонта (прим) или от три хоризонта (двоен прим), които имат идентични префикси с арабски цифри и буквени комбинации.

3.3.4.   Друг тип означение на хоризонт (OtherHorizonNotationTypeValue)

Класификация на даден почвен хоризонт в съответствие с конкретна класификационна система.

3.3.5.   Друг тип наименование на почвата (OtherSoilNameTypeValue)

Идентифициране на почвения профил в съответствие с конкретна класификационна схема.

3.3.6.   Състояние на процеса на създаване на слоеве (LayerGenesisProcessStateValue)

Указване дали процесът, посочен в layerGenesisProcess, е текущ или е спрял.

3.3.7.   Тип слой (LayerTypeValue)

Класификация на даден слой в съответствие с концепцията, която отговаря на предназначението.

3.3.8.   Наименование на параметър на профилен елемент (ProfileElementParameterNameValue)

Свойства, които могат да бъдат наблюдавани с цел охарактеризиране на профилния елемент.

3.3.9.   Наименование на параметър на получен от почвата обект (SoilDerivedObjectParameterNameValue)

Свързани с почвата свойства, които могат да бъдат получени от почвени или други данни.

3.3.10.   Цел на изследването на почвата (SoilInvestigationPurposeValue)

Списък с кодове с възможни стойности, указващи причините за провеждането на проучване.

3.3.11.   Тип почвен участък (SoilPlotTypeValue)

Списък с кодове на термини, определящи върху какъв участък се извършва наблюдението на почвата.

3.3.12.   Наименование на параметър на почвен профил (SoilProfileParameterNameValue)

Свойства, които могат да бъдат наблюдавани с цел охарактеризиране на почвения профил.

3.3.13.   Наименование на параметър на почвен обект (SoilSiteParameterNameValue)

Свойства, които могат да бъдат наблюдавани с цел охарактеризиране на почвения обект.

3.3.14.   Място на квалификатора на WRB (WRBQualifierPlaceValue)

Списък с кодове със стойности, указващи позицията на квалификатор по отношение на референтната почвена група (RSG) на WRB. Позицията може да бъде пред RSG, т.е. „префикс“, или след RSG, т.е. „суфикс“.

3.3.15.   Квалификатори на WRB (WRBQualifierValue)

Списък с кодове с възможни квалификатори на Световната референтна база за почвени ресурси.

3.3.16.   Референтна почвена група (RSG) на WRB (WRBReferenceSoilGroupValue)

Списък с кодове на възможни референтни почвени групи (т.е. първо равнище на класификация на Световната референтна база за почвени ресурси).

3.3.17.   Спецификатори на WRB (WRBSpecifierValue)

Списък с кодове с възможни спецификатори.“;

10)

раздел 4.3.2 се заменя със следното:

„4.3.2.   Списъци с кодове

4.3.2.1.   HILUCS (HILUCSValue)

Списък с категориите ползване на земята, които се използват в Ползване на земята по INSPIRE.

4.3.2.2.   Класификация на ползването на земята (LandUseClassificationValue)

Списък с категории на ползването на земята, който да се използва в Ползване на земята на INSPIRE и е съгласуван на национално или на местно равнище.“;

11)

в раздел 4.7.2.1 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

backgroundMapDate

Дата на използваната основна карта.

DateTime

 

backgroundMapReference

Референция към използваната основна карта.

CharacterString

 

backgroundMapURI

URI, реферираща към услугата, която предоставя основната карта.

URI

voidable“

12)

раздел 4.7.3 се заменя със следното:

„4.7.3.   Списъци с кодове

4.7.3.1.   Ниво на концепция за пространствено развитие (LevelOfSpatialPlanValue)

Териториална йерархия на концепцията.

4.7.3.2.   Общ етап от процеса (ProcessStepGeneralValue)

Общо обозначаване на етапа от процеса на планиране, на който се намира планът.

4.7.3.3.   Характер на регулация (RegulationNatureValue)

Правен характер на обозначаването на ползване на земята.

4.7.3.4.   Наименование на типа план (PlanTypeNameValue)

Типове планове, както са определени в държавите членки.

4.7.3.5.   Специална допълнителна регулация (SpecificSupplementaryRegulationValue)

Категория допълнителна регулация, предоставена като специална номенклатура на допълнителни регулации, осигурявана от доставчика на данни.

4.7.3.6.   Допълнителна регулация (SupplementaryRegulationValue)

Типове условия и ограничения в концепциите за пространствено развитие.“;

13)

раздел 5.1.6 се заменя със следното:

„5.1.6.   Измерване на здравна детерминанта, свързана с околната среда (EnvHealthDeterminantMeasure)

Грубо измерване, извършено на определено място, което е от значение за анализа на здравната детерминанта за хората.

Атрибути на типа пространствен обект EnvHealthDeterminantMeasure

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

location

Местоположението на измерването.

GM_Object

 

type

Типът здравна детерминанта, свързана с околната среда.

EnvHealthDeterminantTypeValue

 

measureTime

Периодът от време, когато е извършено измерването.

TM_Period

 

beginLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

endLifespanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

validFrom

Моментът, в който ще започне използването на информацията.

DateTime

voidable

validTo

Моментът, в който ще спре използването на информацията.

DateTime

voidable

measure

Мярката на здравна детерминанта, свързана с околната среда.

Measure

 

category

Категорията мерки на здравна детерминанта, свързана с околната среда.

MeasureCategoryTypeValue

 

Ограничения на типа пространствен обект EnvHealthDeterminantMeasure

Измерването на здравна детерминанта, свързана с околната среда, се предоставя или като мярка (атрибут „measure“), или като категория мерки (атрибут „category“).“;

14)

вмъкват се следните раздели 5.1.6а и 5.1.6б:

„5.1.6а   Измерване за шум на здравна детерминанта, свързана с околната среда (EnvHealthDeterminantNoiseMeasure)

Измерване за шум, което е от значение за анализа на здравната детерминанта за хората.

Този тип е подтип на EnvHealthDeterminantMeasure.

Атрибути на типа пространствен обект EnvHealthDeterminantNoiseMeasure

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

Source

Тип на източника на шум.

NoiseSourceTypeValue

 

5.1.6б   Измерване за концентрация на здравна детерминанта, свързана с околната среда (EnvHealthDeterminantConcentrationMeasure)

Измерване за концентрация, което е от значение за анализа на здравната детерминанта за хората.

Този тип е подтип на EnvHealthDeterminantMeasure.

Атрибути на типа пространствен обект EnvHealthDeterminantConcentrationMeasure

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

component

Компонентът, чиято концентрация се измерва.

ComponentTypeValue

 

media

Средата, в която се измерва концентрацията.

MediaTypeValue“

 

15)

раздели 5.2.8, 5.2.9, 5.2.10 и 5.2.11 се заличават;

16)

раздел 5.3 се заменя със следното:

„5.3.   Списъци с кодове

5.3.1.   Причина за смъртта (CODValue)

Данните относно причините за смърт (COD) предоставят информация за моделите на смъртност и представляват основен елемент от информацията за общественото здраве.

5.3.2.   Химикал (ChemicalValue)

Наименование на химичното вещество.

5.3.3.   Тип компонент в околната среда, свързан със здравето (ComponentTypeValue)

Определен тип компонент (химично вещество, биологичен вид и т.н.), чиято концентрация се измерва в дадена среда.

5.3.4.   Тип показател за заболяване (DiseaseMeasureTypeValue)

Различни начини, по които могат да бъдат докладвани данните за заболяванията и свързаните здравословни проблеми на дадена популация.

5.3.5.   Тип здравни детерминанти, свързани с околната среда (EnvHealthDeterminantTypeValue)

Тип здравна детерминанта, свързана с околната среда.

5.3.6.   Тип общо здраве (GeneralHealthTypeValue)

Тип показател за здравословното състояние.

5.3.7.   Тип здравни услуги (HealthServicesTypeValue)

Тип показател за здравните грижи.

5.3.8.   Международна класификация на болестите (ICDValue)

Заболяване, съгласно определеното в Международната класификация на болестите, 10-та ревизия.

5.3.9.   Матрица (MatrixValue)

Типът човешка тъкан или част за измерване на биомаркер.

5.3.10.   Тип здравна среда, свързана с околната среда (MediaTypeValue)

Средата, в която се измерва концентрацията на определен здравен компонент.

5.3.11.   Тип източник на шум (NoiseSourceTypeValue)

Стойности на типовете източници на шум.

5.3.12.   Метод на статистическо агрегиране (StatisticalAggregationMethodValue)

Типовете статистически методи, използвани за агрегиране на необработените данни от измерванията на статистическата единица.“;

17)

раздел 6.2.2 се заменя със следното:

„6.2.2.   Списъци с кодове

6.2.2.1.   Тип принадлежности (AppurtenanceTypeValue)

Класификация на принадлежности.

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове или други списъци с кодове, посочени от доставчиците на данни:

Тип електрически принадлежности (ElectricityAppurtenanceTypeValue): класификация на електрически принадлежности съгласно посоченото в раздел 6.3.2.1,

Тип принадлежности за нефт, газ и химикали (OilGasChemicalsAppurtenanceTypeValue): класификация на принадлежностите за нефт, газ и химикали съгласно посоченото в раздел 6.4.2.1,

Тип канализационни принадлежности (SewerAppurtenanceTypeValue): класификация на канализационните принадлежности съгласно посоченото в раздел 6.5.2.1,

Тип топлопреносни принадлежности (ThermalAppurtenanceTypeValue): класификация на топлопреносните принадлежности съгласно посоченото в раздел 6.6.2.1,

Тип водопреносни принадлежности (WaterAppurtenanceTypeValue): класификация на водопреносните принадлежности съгласно посоченото в раздел 6.7.2.1.

6.2.2.2.   Тип специфични принадлежности (SpecificAppurtenanceTypeValue)

Класификация на принадлежностите според областта.

6.2.2.3.   Тип за предоставяне на комунално-битови услуги (UtilityDeliveryTypeValue)

Класификация на типовете за предоставяне на комунално-битови услуги.

6.2.2.4.   Тип комунално-битова мрежа (UtilityNetworkTypeValue)

Класификация на типовете комунално-битови мрежи.

6.2.2.5.   Тип предпазване (WarningTypeValue)

Класификация на типовете предпазване.“;

18)

раздел 6.3.2 се заменя със следното:

„6.3.2.   Списъци с кодове

6.3.2.1.   Тип електрически принадлежности (ElectricityAppurtenanceTypeValue)

Класификация на електрическите принадлежности.“;

19)

раздел 6.4.2 се заменя със следното:

„6.4.2.   Списъци с кодове

6.4.2.1.   Тип принадлежности за нефт, газ и химикали (OilGasChemicalsAppurtenanceTypeValue)

Класификация на принадлежностите за нефт, газ и химикали.

6.4.2.2.   Тип продукт на основата на нефт, газ или химикали (OilGasChemicalsProductTypeValue)

Класификация на продукти на основата на нефт, газ или химикали.“;

20)

раздел 6.5.2 се заменя със следното:

„6.5.2.   Списъци с кодове

6.5.2.1.   Тип канализационни принадлежности (SewerAppurtenanceTypeValue)

Класификация на канализационни принадлежности.

6.5.2.2.   Тип канални води (SewerWaterTypeValue)

Класификация на типовете канални води.“;

21)

раздел 6.6.2 се заменя със следното:

„6.6.2.   Списъци с кодове

6.6.2.1.   Тип топлопреносни принадлежности (ThermalAppurtenanceTypeValue)

Класификация на топлопреносните принадлежности.

6.6.2.2.   Тип отоплителен продукт (ThermalProductTypeValue)

Класификация на отоплителните продукти.“;

22)

раздел 6.7.2 се заменя със следното:

„6.7.2.   Списъци с кодове

6.7.2.1.   Тип водопреносни принадлежности (WaterAppurtenanceTypeValue)

Класификация на водопреносни принадлежности.

6.7.2.2.   Типове вода (WaterTypeValue)

Класификация на типовете вода.“;

23)

раздел 6.8.2 се заменя със следното:

„6.8.2.   Списъци с кодове

6.8.2.1.   Класификация на съоръжения за околната среда (EnvironmentalManagementFacilityTypeValue)

Класификация на съоръжения за околната среда, напр. като обекти и инсталации.“;

24)

в раздел 6.9.2.2 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

serviceLocationByAddress

Местонахождение на услугата по референтен адрес.

Address

 

serviceLocationByBuilding

Местонахождение на услугата по референтна сграда.

Сграда на пакета „Сгради 2D“

 

serviceLocationByActivityComplex

Местонахождение на услугата по референтен комплекс от дейности.

ActivityComplex

 

serviceLocationByGeometry

Местонахождение на услугата по референтна геометрия.

GM_Object

 

serviceLocationByUtilityNode

Местонахождение на услугата по референтен възел, свързан с комунално-битова мрежа (водопреносна, електрическа и т.н.), напр. кран или точка за спешни повиквания.

UtilityNode“

 

25)

раздел 6.9.3 се заменя със следното:

„6.9.3.   Списъци с кодове

6.9.3.1.   Тип услуга (ServiceTypeValue)

Списък с кодове, съдържащ класификация на обществени услуги.“;

26)

в раздел 7.1.2 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

thematicId

Тематичен идентификатор на обект.

ThematicIdentifier

voidable

name

Означение с обикновен текст на AbstractMonitoringObject.

CharacterString

voidable

additionalDescription

Описание с обикновен текст на допълнителна информация, която не се вмества в други атрибути.

CharacterString

voidable

mediaMonitored

Фактори на околната среда, които са обект на мониторинг.

MediaValue

 

legalBackground

Правен контекст, в които е определено управлението и регулирането на AbstractMonitoringObject.

LegislationCitation

voidable

responsibleParty

Отговорна страна за AbstractMonitoringObject.

RelatedParty

voidable

geometry

Геометрия, свързана с AbstractMonitoringObject. За подвижни съоръжения геометрията представлява площта, в която се очаква съоръжението да се помести.

GM_Object

 

onlineResource

Връзка към външен документ, предоставящ допълнителна информация относно AbstractMonitoringObject.

URL

voidable

purpose

Причина, поради която е бил генериран AbstractMonitoringObject.

PurposeOfCollectionValue

voidable“

27)

раздел 7.3 се заменя със следното:

„7.3.   Списъци с кодове

7.3.1.   Режим на измерване (MeasurementRegimeValue)

Категории за различни типове MeasurementRegime.

7.3.2.   Среди (MediaValue)

Категории за различни типове среди.

7.3.3.   Тип процес (ProcessTypeValue)

Категории за различни типове процеси.

7.3.4.   Цел на събирането (PurposeOfCollectionValue)

Категории за различните цели на събирането.

7.3.5.   Източник на придобиване на резултата (ResultAcquisitionSourceValue)

Категории за различни типове ResultAcquisitionSource.

7.3.6.   Характер на резултата (ResultNatureValue)

Състояние на резултата от дадено наблюдение.

7.3.7.   Специален тип съоръжения за мониторинг на околната среда (EMF) (SpecialisedEMFTypeValue)

Категории за различните типове EnvironmentalMonitoringFacilities.“;

28)

раздел 8.2.2 се заменя със следното:

„8.2.2.    Производствена инсталация (ProductionInstallation)

Стационарно техническо съоръжение, като машина, апарат, устройства или оборудване, поставено в положение или свързано за употреба, в което се извършват една или повече от дейностите, посочени в приложение I към Регламент (ЕО) № 166/2006 на Европейския парламент и на Съвета (*1) и в приложение I или в част 1 от приложение VII към Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*2), както и всякакви други пряко отнасящи се до тях дейности, които имат техническа връзка с посочените дейности и които биха могли да повлияят на емисиите и замърсяването.

Атрибути на типа пространствен обект ProductionInstallation

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

thematicId

Тематичен идентификатор на обект.

ThematicIdentifier

 

pointGeometry

Пространствено свойство на пространствения обект.

GM_Point

 

surfaceGeometry

Пространствено свойство на пространствения обект.

GM_Surface

voidable

name

Официално наименование или точно или общоприето наименование на инсталацията.

CharacterString

voidable

description

Описателно изложение относно инсталацията.

CharacterString

voidable

status

Състоянието или положението на инсталацията, що се отнася до функционалния или оперативния порядък, в който е разположена за ограничен или продължителен период от време.

StatusType

voidable

type

Специален вид инсталация, обозначаващ оперативната функция, която трябва да бъде изпълнена.

InstallationTypeValue

voidable


Асоциативни роли на типа пространствен обект ProductionInstallation

Асоциативна роля

Определение

Тип

Voidability

groupedInstallationPart

По-малки инсталации, които в техническо или правно отношение са част от дадена инсталация.

ProductionInstallationPart

voidable

29)

в раздел 8.2.3 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

thematicId

Тематичен идентификатор на обект.

ThematicIdentifier

 

pointGeometry

Пространствено свойство на пространствения обект.

GM_Point

 

surfaceGeometry

Пространствено свойство на пространствения обект.

GM_Surface

voidable

name

Официално наименование или точно или общоприето наименование на частта на инсталацията.

CharacterString

voidable

description

Описателно изложение относно частта на инсталацията.

CharacterString

voidable

status

Състоянието или положението на частта на инсталацията, що се отнася до функционалния или оперативния порядък, в който е разположена за ограничен или продължителен период от време.

StatusType

voidable

type

Специален вид на част от инсталация, обозначаващ оперативната функция, която трябва да се изпълнява.

InstallationPartTypeValue

voidable

technique

Метод за намаляване на концентрацията на замърсители вследствие на емисиите от технически компонент, обикновено комин.

PollutionAbatementTechniqueValue

voidable“

30)

раздел 8.4 се заменя със следното:

„8.4.   Списъци с кодове

8.4.1.   Техника за намаляване на замърсяването (PollutionAbatementTechniqueValue)

Методи за намаляване на концентрацията на замърсители вследствие на емисии от даден технически компонент, обикновено комин.

8.4.2.   Тип инсталация (InstallationTypeValue)

Стойности, обозначаващи оперативната функция, която дадената инсталация трябва да изпълнява.

8.4.3.   Тип част на инсталация (InstallationPartTypeValue)

Стойности, обозначаващи оперативната функция, която дадената част на инсталация трябва да изпълнява.

8.4.4.   Район на речен басейн (RiverBasinDistrictValue)

Идентификатори (кодове) и/или наименования, присвоени на районите на речни басейни.

8.4.5.   Тип производствена сграда (TypeOfProductionBuildingValue)

Класификация на производствени и промишлени сгради.“;

31)

раздел 9.4 се заменя със следното:

„9.4.   Списъци с кодове

9.4.1.   Видове добитък (LivestockSpeciesValue)

Класификация на видовете добитък.

9.4.2.   Видове аквакултури (AquacultureSpeciesValue)

Класификация на видовете аквакултури.“;

32)

раздел 10.3 се заменя със следното:

„10.3.   Списъци с кодове

10.3.1.   Тип класификация (ClassificationTypeValue)

Стойности на кодове за типове класификация.

10.3.2.   Тип позиция от класификация (ClassificationItemTypeValue)

Стойности на кодове за позиции от класификации.

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове или други списъци с кодове, определени от доставчиците на данни:

възраст през 5 години (AgeBy5YearsValue): стойности на кодове за позиции от класификация според възраст на 5 години,

възраст по година (AgeByYearValue): стойности на кодове за позиции от класификация според възраст по година, включващи една стойност за всеки едногодишен интервал. Първата стойност е „0—1“ с етикет „0—1“ и определението „0 до по-малко от 1 година“, а последната стойност е „100+“ с етикет „100+“ и определението „100 години или по-възрастен“,

код по NACE (NACECodeValue): класификация на икономическите дейности NACE на Евростат, установена с Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета, и по-точните стойности, определени от доставчиците на данни,

пол (GenderValue): полът на дадено лице или група лица, както е посочено в раздел 4.7 на приложение I.

10.3.3.   Променлива (VariableValue)

Стойности на кодове за наименования на променливи.

10.3.4.   Статистически метод на измерване (StatisticsMeasurementMethodValue)

Стойности на кодове за статистически метод на измерване.

10.3.5.   Състояние на статистически данни (StatisticalDataStatusValue)

Стойности на кодове за състояние.

10.3.6.   Специална стойност (SpecialValue)

Стойности на кодове за специални стойности.“;

33)

раздел 11.3 се заменя със следното:

„11.3.   Списъци с кодове

11.3.1.   Код на тип зона (ZoneTypeCode)

Високо равнище на класификация, определящо типа зона на управление, ограничение или регулиране.

11.3.2.   Код на специализиран тип зона (SpecialisedZoneTypeCode)

Допълнителна класификационна стойност, която определя специализирания тип зона.

11.3.3.   Област на околната среда (EnvironmentalDomain)

Област на околната среда, за която могат да бъдат определени цели, свързани с нея.“;

34)

в раздел 12.2.1 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

beginLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

endLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

validFrom

Моментът, в който е започнало съществуването на изложения елемент в реалния свят.

DateTime

voidable

validTo

Моментът, от който изложеният елемент повече не съществува в реалния свят.

DateTime

voidable“

35)

в раздел 12.2.2 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

beginLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

determinationMethod

Определя дали резултатът за района на опасност е определен чрез моделиране или чрез интерпретиране.

DeterminationMethodValue

 

endLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

typeOfHazard

Обща класификация и специфична класификация на типа природна опасност.

NaturalHazardClassification

 

validityPeriod

Времевият интервал, за който важи моделът.

TM_Period

Voidable“

36)

в раздел 12.2.4 първата таблица се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

beginLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била включена или променена в масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

endLifeSpanVersion

Дата и час, когато тази версия на пространствения обект е била заменена или извадена от масива от пространствени данни.

DateTime

voidable

inspireId

Външен идентификатор на пространствения обект.

Identifier

 

sourceOfRisk

Обща класификация и специфична класификация на типа опасност, която е източник на риска.

NaturalHazardClassification

 

validityPeriod

Бъдещ ограничен времеви интервал, в който се прилага моделът.

TM_Period

voidable“

37)

в раздел 12.3.4 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

hazardCategory

Обща класификация на типовете природна опасност.

NaturalHazardCategoryValue

 

specificHazardType

Допълнителна класификация на природните опасности, която доуточнява типа на опасността в съответствие с номенклатура, която е специфична за този набор от данни.

SpecificHazardTypeValue

Voidable“

38)

раздел 12.4 се заличава;

39)

раздел 12.5 се заменя със следното:

„12.5.   Списъци с кодове

12.5.1.   Категория изложен елемент (ExposedElementCategoryValue)

Класификация на изложения елемент.

12.5.2.   Категория природна опасност (NaturalHazardCategoryValue)

Обща класификация на типовете природна опасност.

12.5.3.   Специфичен тип изложен елемент (SpecificExposedElementTypeValue)

Допълнително наименование на изложени елементи.

12.5.4.   Специфичен тип опасност (SpecificHazardTypeValue)

Допълнителна класификация на природната опасност.

12.5.5.   Метод на определяне (DeterminationMethodValue)

Списък с кодове за описване на използвания метод, използван за определяне на района на опасност или риск.“;

40)

раздел 13.1 се заменя със следното:

„13.1.    Структура на темите на пространствените данни Атмосферни условия и Метеорологични географски характеристики

Типовете, посочени за темите на пространствените данни Атмосферни условия и Метеорологични географски характеристики, са структурирани в следните пакети:

Атмосферни условия и метеорологични географски характеристики,

Специализирани наблюдения (посочени в раздел 7.4 на приложение I),

Процеси (посочени в раздел 7.2 на приложение I),

Достъпни за наблюдение свойства (посочени в раздел 7.3 на приложение I),

Референции на наблюдението (посочени в раздел 7.1 на приложение I).“;

41)

раздел 13.2.1 се заменя със следното:

„13.2.1.   Списъци с кодове

13.2.1.1.   Референтен компонент на ЕС за качеството на въздуха (EU_AirQualityReferenceComponentValue)

Определения на явления, отнасящи се до качеството на въздуха в контекста на докладването съгласно законодателството на Съюза.

13.2.1.2.   Таблица 4.2 на Световната метеорологична организация с GRIB кодове и флагове (GRIB_CodeTable4_2Value)

Определения на явления, наблюдавани в метеорологията.“;

42)

раздел 14.2.1 се заменя със следното:

„14.2.1.   Списъци с кодове

14.2.1.1.   Използване на параметър P01 на BODC (BODC_P01ParameterUsageValue)

Определения на явления, наблюдавани в океанографията.“;

43)

раздел 15.1.2 се заменя със следното:

„15.1.2.    Море (Sea)

Обхват на морето при Прилив (meanHighWater).

Този тип е подтип на SeaArea.

Ограничения на типа пространствен обект Sea

Морето се определя при Средно равнище на прилива. Това ограничение не е толкова строго, ако няма значително изменение в равнището на водата при прилив и отлив.

Типовете пространствени обекти на типа Sea имат само една стойност за атрибута extent (обхват).“;

44)

раздел 15.1.3 се заменя със следното:

„15.1.3.    Зона на морска циркулация (MarineCirculationZone)

Морски район, определен от своите физични и химични модели на циркулация. Обикновено се използва за управление и докладване на морската околна среда или на класификацията на морската околна среда.

Този тип е подтип на SeaArea.

Атрибути на типа пространствен обект MarineCirculationZone

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

zoneType

Типът на Зоната за морска циркулация, напр. sedimentCell.

ZoneTypeValue

 

Ограничения на типа пространствен обект MarineCirculationZone

Типовете пространствени обекти на типа MarineCirculationZone имат само една стойност за атрибута extent (обхват).“;

45)

раздел 15.1.6 се заличава;

46)

добавя се следният раздел 15.2.4:

„15.2.4.   Брегови участък (ShoreSegment)

Брегови участък представлява участък от даден бряг.

Атрибути на типа данни ShoreSegment

Атрибут

Определение

Тип

Voidability

Geometry

Геометрията на ShoreSegment.

GM_Curve

 

shoreClassification

Основният тип брегови участък, взет от списъка с кодове ShoreTypeClassificationValue.

ShoreTypeClassificationValue

voidable

shoreStability

Основният тип устойчивост на бреговия участък, взет от списъка с кодове ShoreStabilityValue.

ShoreStabilityValue

Voidable“

47)

раздел 15.3 се заменя със следното:

„15.3.   Списъци с кодове

15.3.1.   Класификация на типовете морски райони (SeaAreaTypeClassificationValue)

Класификация на типа SeaArea, напр. estuary, openOcean.

15.3.2.   Покривка на морското дъно (SeaBedCoverValue)

Типове покривка, които се срещат на морското дъно.

15.3.3.   Класификация на морската повърхност (SeaSurfaceClassificationValue)

Типове слоеве на морската повърхност, които се срещат по морските повърхности.

15.3.4.   Устойчивост на брега (ShoreStabilityValue)

Типове устойчивост на брегови участъци.

15.3.5.   Класификация на типове брегове (ShoreTypeClassificationValue)

Типове брегови участъци.

15.3.6.   Тип зона (ZoneTypeValue)

Типове зони на морска циркулация.“;

48)

раздел 16.2 се заменя със следното:

„16.2.   Списъци с кодове

16.2.1.   Класификационно равнище на регион (RegionClassificationLevelValue)

Кодове, определящи класификационното равнище на класа регион.

16.2.2.   Схема за класификация на регионите (RegionClassificationSchemeValue)

Кодове, определящи различните биогеографски региони.

16.2.3.   Класификация на регионите (RegionClassificationValue)

Кодове, използвани за определяне на различните биогеографски региони.

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове или други списъци с кодове, определени от доставчиците на данни:

Класификация според стратификацията на околната среда (EnvironmentalStratificationClassificationValue): кодове за климатичната стратификация на околната среда в Съюза, посочени в Metzger, M.J., Shkaruba, A.D., Jongman, R.H.G. & Bunce, R.G.H., Descriptions of the European Environmental Zones and Strata. Alterra, Wageningen, 2012,

Класификация според Рамковата директива за морска стратегия (MarineStrategyFrameworkDirectiveClassificationValue): кодове за класификацията според Рамковата директива за морска стратегия, посочени в член 4 от Директива 2008/56/ЕО (*3),

Класификация на биогеографските региони според Натура 2000 и Емералд (Natura2000AndEmeraldBio-geographicalRegionClassificationValue): кодове за класификацията на биогеографските региони, посочени в Списъка с кодове за биогеографските региони, Европа 2011, публикуван на уебсайта на Европейската агенция за околната среда,

Класификация на естествената растителност (NaturalVegetationClassificationValue): кодове за класификацията на естествената растителност, посочени в основната структура в Bohn, U., Gollub, G., and Hettwer, C., Map of the natural vegetation of Europe: scale 1:2,500,000, Part 2: Legend, Bundesamt für Naturschutz (Федерална агенция на Германия за опазване на природата), Бон, 2000.

(*3)  Директива 2008/56/ЕО на европейския парламент и на съвета от 17 юни 2008 година за създаване на рамка за действие на Общността в областта на политиката за морска среда (Рамкова директива за морска стратегия) ОВ L 164, 25.6.2008 г., стр. 19.“;"

49)

раздел 17.4 се заменя със следното:

„17.4.   Списъци с кодове

17.4.1.   Квалификатор на местно наименование (QualifierLocalNameValue)

Списък със стойности, посочващи връзката между наименованието, използвано на местно равнище, и наименование, използвано на общоевропейско равнище.

17.4.2.   Референтен код на тип местообитание (ReferenceHabitatTypeCodeValue)

Стойности, използвани в общоевропейските схеми за класификация на местообитания.

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове:

Код на типа местообитание по EUNIS (EunisHabitatTypeCodeValue): класификация на типове местообитания в съответствие с базата данни за биологичното разнообразие EUNIS, посочена в класификацията на типовете местообитания на EUNIS, която е публикувана на уебсайта на Европейската агенция за околна среда,

Код по Директивата за местообитанията (HabitatsDirectiveCodeValue): класификация на типовете местообитания според приложение I към Директива 92/43/ЕИО,

Код по Рамковата директива за морска стратегия (MarineStrategyFrameworkDirectiveCodeValue): класификация на типовете местообитания според таблица 1 от приложение III към Директива 2008/56/ЕО.

17.4.3.   Референтна схема на типовете местообитания (ReferenceHabitatTypeSchemeValue)

Тази стойност определя коя общоевропейска схема за класификация на местообитанията е използвана.

17.4.4.   Код на местно наименование (LocalNameCodeValue)

Идентификатор, взет от някоя местна схема за класификация.“;

50)

в таблицата в раздел 18.3.2, в третия запис populationSize, думите „RangeType“ в третата колона се заменят с „RangeType (съгласно определеното в раздел 18.3.3)“;

51)

раздел 18.4 се заменя със следното:

„18.4.   Списъци с кодове

18.4.1.   Метод на преброяване (CountingMethodValue)

Метод за получаване на стойности, указващи изобилието на даден вид в дадена обединена единица.

18.4.2.   Единица на броене (CountingUnitValue)

Определената единица, използвана за изразяване на преброено или приблизително оценено количество, указващо изобилието на даден вид в определена SpeciesDistributionUnit.

18.4.3.   Местен код на наименованията на видовете (LocalSpeciesNameCodeValue)

Идентификатор на видовете, взет от някоя местна схема за класификация.

18.4.4.   Категория на наличност (OccurrenceCategoryValue)

Гъстотата на популацията на даден вид в SpeciesDistributionUnit.

18.4.5.   Тип популация (PopulationTypeValue)

Постоянното присъствие на популациите в рамките на дадена единица на разпространение на видовете, по-специално по отношение на мигриращите видове.

18.4.6.   Квалификатор (QualifierValue)

Тази стойност определя връзката между таксономичните понятия на местното наименование на вида и референтното наименование на вида, дадено от референтен идентификатор на вида или от референтна схема на вида.

18.4.7.   Референтен код на вида (ReferenceSpeciesCodeValue)

Референтни списъци, съдържащи идентификатори на видове.

Този списък с кодове включва стойностите от следните списъци с кодове:

код по EU-Nomen (EuNomenCodeValue): референтни списъци, съдържащи идентификаторите на видове по EU-Nomen съгласно посоченото в общоевропейската инфраструктура на указателите на видовете, която е на разположение чрез портала EU-Nomen,

код на вида по EUNIS (EunisSpeciesCodeValue): референтни списъци, съдържащи идентификатори на видовете по EUNIS съгласно посоченото в базата данни за биологичното разнообразие EUNIS, публикувана на уебсайта на Европейската агенция за околната среда,

код по директивите за природата (NatureDirectivesCodeValue): референтни списъци, съдържащи идентификатори на видовете според директивите за природата съгласно посоченото на Референтния портал за Натура 2000, както е определено в Решение за изпълнение 2011/484/ЕС на Комисията (*4).

18.4.8.   Референтна схема на видовете (ReferenceSpeciesSchemeValue)

Референтни списъци, определящи номенклатурен и таксономичен стандарт, спрямо който могат да бъдат картографирани местни наименования и таксономични понятия.

18.4.9.   Състояние на пребиваване (ResidencyStatusValue)

Категория на пребиваването на наличната или приблизително оценената популация в дадена обединена единица.

(*4)  Решение за изпълнение 2011/484/ЕС на Комисията от 11 юли 2011 година относно формуляра за представяне на информация за зони по Натура 2000 (ОВ L 198, 30.7.2011 г., стр. 39).“;"

52)

в раздел 19.3.1.3 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

range

Обхват от показатели, представляващи обхвата на височината или дълбочината на даден енергиен ресурс.

VerticalExtentRangeType

 

scalar

Количествен показател, представляващ височината или дълбочината на даден енергиен ресурс.

Length“

 

53)

раздел 19.3.2 се заменя със следното:

„19.3.2.   Списъци с кодове

19.3.2.1.   Рамка за класификация и количествено определяне (ClassificationAndQuantificationFrameworkValue)

Стойности за най-широко използваните схеми за класификация за класифицирането и количественото определяне на енергийни ресурси.

19.3.2.2.   Клас изкопаеми горива (FossilFuelClassValue)

Стойности, указващи различните равнища на ресурсите от изкопаеми горива.

19.3.2.3.   Възобновяеми ресурси и отпадъци (RenewableAndWasteValue)

Типове възобновяеми ресурси и отпадъци.

19.3.2.4.   Изкопаемо гориво (FossilFuelValue)

Типове изкопаеми горива.

19.3.2.5.   Вертикална референция (VerticalReferenceValue)

Стойности, указващи референтното равнище на вертикалния размер.“;

54)

в раздел 19.4.2.5 таблицата се заменя със следното:

„Атрибут

Определение

Тип

Voidability

calorificValue

Всеки ресурс от изкопаемо гориво се характеризира със своята калоричност, т.е. количеството енергия, която се съдържа в единица маса.

CalorificValueType

voidable

quantity

Количество на ресурса в съответствие със специална категоризация.

FossilFuelMeasure

voidable“

typeOfResource

Тип изкопаемо гориво.

FossilFuelValue

 

55)

раздел 19.5.2 се заменя със следното:

„19.5.2.   Списъци с кодове

19.5.2.1.   Типове потенциал (PotentialTypeValue)

Типове потенциална енергия от възобновяеми ресурси и отпадъци.“;

56)

раздел 20.3.3 се заменя със следното:

„20.3.3.   Списъци с кодове

20.3.3.1.   Използван метод на класификация (ClassificationMethodUsedValue)

Кодове, указващи използваните средства за изчисляване на размера на рудата.

20.3.3.2.   Код на ценен ресурс (CommodityCodeValue)

Стойности, указващи типа ценен ресурс.

20.3.3.3.   Потенциал за крайна употреба (EndusePotentialValue)

Стойности, указващи потенциала за крайна употреба на минерала.

20.3.3.4.   Тип проучвателна дейност (ExplorationActivityTypeValue)

Типове на извършваната проучвателна дейност.

20.3.3.5.   Резултат от изследване (ExplorationResultValue)

Стойности, указващи резултата от дейността по изследване.

20.3.3.6.   Значение (ImportanceValue)

Стойности, указващи значението на ценния ресурс за Земния ресурс.

20.3.3.7.   Състояние на мина (MineStatusValue)

Стойности, указващи експлоатационното състояние на мината.

20.3.3.8.   Група минерални залежи (MineralDepositGroupValue)

Стойности, указващи групирането на минерални залежи въз основа на техните общи характеристики.

20.3.3.9.   Тип минерален залеж (MineralDepositTypeValue)

Стойности, указващи стила на минералното находище или залеж.

20.3.3.10.   Тип минерално находище (MineralOccurrenceTypeValue)

Типът на минералното находище.

20.3.3.11.   Тип миннодобивна дейност (MiningActivityTypeValue)

Типът на миннодобивната дейност, преработвателната дейност или производството.

20.3.3.12.   Тип преработвателна дейност (ProcessingActivityTypeValue)

Стойности, указващи типа на преработката, която се извършва по време на миннодобивната дейност.

20.3.3.13.   Категория резерв (ReserveCategoryValue)

Правдоподобност на приблизителната оценка на резерва.

20.3.3.14.   Категория ресурс (ResourceCategoryValue)

Указание дали даден ресурс е измерен, указан или предполагаем.“


(*1)  Регламент (ЕО) № 166/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2006 г. за създаване на Европейски регистър за изпускането и преноса на замърсители и за изменение на Директиви 91/689/ЕИО и 96/61/ЕО на Съвета (ОВ L 33, 4.2.2006 г., стр. 1).

(*2)  Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. относно емисиите от промишлеността (комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването) (ОВ L 334, 17.12.2010 г., стр. 17).“;

(*3)  Директива 2008/56/ЕО на европейския парламент и на съвета от 17 юни 2008 година за създаване на рамка за действие на Общността в областта на политиката за морска среда (Рамкова директива за морска стратегия) ОВ L 164, 25.6.2008 г., стр. 19.“;

(*4)  Решение за изпълнение 2011/484/ЕС на Комисията от 11 юли 2011 година относно формуляра за представяне на информация за зони по Натура 2000 (ОВ L 198, 30.7.2011 г., стр. 39).“;“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2431/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)