European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия L


2023/2133

17.10.2023

РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/2133 НА КОМИСИЯТА

от 13 октомври 2023 година

за разрешаване пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 и девет подкомбинации, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета

(нотифицирано под номер С(2023) 6739)

(само текстовете на нидерландски и френски език са автентични)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицираните храни и фуражи (1), и по-специално член 7, параграф 3 и член 19, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 31 май 2018 г. в съответствие с членове 5 и 17 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 Dow AgroSciences Europe, със седалище в Обединеното кралство, подаде от името на Dow AgroSciences LLC, със седалище в Съединените щати, до компетентния орган на Нидерландия заявление за пускане на пазара на храни, хранителни съставки и фуражи, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 („заявлението“). Заявлението се отнася и за пускането на пазара на продукти, съдържащи или състоящи се от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 за видове употреба, различни от храна и фураж, с изключение на отглеждане.

(2)

В допълнение към това заявлението се отнася до пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от двадесет и петте подкомбинации на единичните трансформационни събития, които съставляват царевицата MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9.

(3)

Шестнадесет от тези подкомбинации вече получиха разрешение, както следва: MON 89034 × 1507, разрешена с Решение за изпълнение 2013/650/ЕС на Комисията (2); MON 89034 × MIR162, MON 89034 × NK603, MIR162 × NK603, MON 89034 × MIR162 × NK603, разрешени с Решение за изпълнение (ЕС) 2021/60 на Комисията (3); MON 89034 × DAS-40278-9, 1507 × DAS-40278-9, MON 89034 × 1507 × DAS-40278-9, разрешени с Решение за изпълнение (ЕС) 2019/2086 на Комисията (4); NK603 × DAS-40278-9, MON 89034 × NK603 × DAS-40278-9, 1507 × NK603 × DAS-40278-9, MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9, разрешени с Решение за изпълнение (ЕС) 2019/2085 на Комисията (5); 1507 × MIR162, разрешена с Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1305 на Комисията (6); 1507 × NK603, разрешена с Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1306 на Комисията (7); MON 89034 × 1507 × NK603, разрешена с Решение за изпълнение 2013/648/ЕС на Комисията (8); 1507 × MIR162 × NK603, разрешена с Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1388 на Комисията (9);

(4)

Настоящото решение се отнася за останалите девет подкомбинации в заявлението: MIR162 × DAS-40278-9, MON 89034 × 1507 × MIR162, MON 89034 × MIR162 × DAS-40278-9, 1507 × MIR162 × DAS-40278-9, MIR162 × NK603 × DAS-40278-9, MON 89034 × 1507 × MIR162 × DAS-40278-9, MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9, MON 89034 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9, 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 („деветте разглеждани подкомбинации“).

(5)

В съответствие с член 5, параграф 5 и член 17, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 в заявлението са включени информацията и заключенията относно оценката на риска, извършена в съответствие с принципите, посочени в приложение II към Директива 2001/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (10). То включва също така информацията, изисквана съгласно приложения III и IV към посочената директива, и план за наблюдение на въздействието върху околната среда в съответствие с приложение VII към същата директива.

(6)

С писмо от 22 март 2021 г. Corteva Agriscience LLC, със седалище в Съединените щати, уведоми Комисията, че Dow AgroSciences LLC е променило наименованието си на Corteva Agriscience LLC, считано от 1 януари 2021 г.

(7)

С писмо от 22 март 2021 г. Corteva Agriscience LLC уведоми Комисията, че неговият представител в Съюза е Corteva Agriscience Belgium BV, със седалище в Белгия, считано от 22 март 2021 г.

(8)

На 12 август 2022 г. Европейският орган за безопасност на храните („Органът“) излезе с положително научно становище (11) в съответствие с членове 6 и 18 от Регламент (ЕО) № 1829/2003. Органът стигна до заключението, че генетично модифицираната царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 и нейните подкомбинации, описани в заявлението, са толкова безопасни, колкото и техният генетично немодифициран представител за сравнение и избраните генетично немодифицирани референтни сортове по отношение на евентуалното въздействие върху здравето на човека и на животните и върху околната среда.

(9)

Не бяха установени нови опасения относно безопасността на оценените преди това подкомбинации, поради което предходните заключения относно тези подкомбинации остават валидни. Що се отнася до деветте разглеждани подкомбинации, органът заключи, че се очаква те да бъдат също толкова безопасни, колкото и единичните трансформационни събития MON 89034, 1507, MIR162, NK603 и DAS-40278-9, оценените преди това подкомбинации и състоящата се от пет трансформационни събития царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9.

(10)

В научното си становище Органът е взел под внимание всички повдигнати въпроси и изразени опасения от държавите членки в рамките на консултацията с националните компетентни органи, предвидена в член 6, параграф 4 и член 18, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1829/2003.

(11)

Органът също така стигна до заключението, че представеният от заявителя план за наблюдение на въздействието върху околната среда, представляващ план за общ надзор, е в съответствие с предвидените видове употреба на продуктите.

(12)

На 17 април 2023 г. Органът публикува изявление, с което допълни своето научно становище, като взе предвид допълнителната информация, предоставена от обществеността. Органът не установи допълнителната информация да има отражение върху оценката му на безопасността на генетично модифицираната царевица MIR162 за храни и фуражи или за околната среда и потвърди, че заключенията от научното му становище остават валидни.

(13)

С оглед на посочените заключения следва да се разреши пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9, както и от деветте разглеждани подкомбинации, за изброените в заявлението видове употреба.

(14)

За генетично модифицираната царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 и за деветте разглеждани подкомбинации следва да бъде определен единен идентификатор в съответствие с Регламент (ЕО) № 65/2004 на Комисията (12).

(15)

За продуктите, попадащи в обхвата на настоящото решение, изглежда не са необходими специални изисквания за етикетиране освен предвидените в член 13, параграф 1 и член 25, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 и в член 4, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1830/2003 на Европейския парламент и на Съвета (13). За да се гарантира обаче, че употребата на посочените продукти остава в рамките на разрешението, предоставено с настоящото решение, при етикетирането на обхванатите продукти, с изключение на хранителните продукти, следва да се включи ясно обозначение, че тези продукти не са предназначени за отглеждане.

(16)

Титулярят на разрешението следва да представя годишни доклади относно изпълнението и резултатите от дейностите, посочени в плана за наблюдение на въздействието върху околната среда. Тези резултати следва да се представят в съответствие с изискванията, определени в Решение 2009/770/ЕО на Комисията (14).

(17)

Становището на Органа не дава основания за налагането на специални условия или ограничения за пускането на пазара, за употребата на продуктите и за работата с тях, включително изисквания за мониторинг на консумацията на храни и фуражи, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 и всички подкомбинации от тях, след пускането им на пазара, нито за защитата на определени екосистеми/околна среда и/или географски зони съгласно предвиденото в член 6, параграф 5, буква д) и член 18, параграф 5, буква д) от Регламент (ЕО) № 1829/2003.

(18)

Цялата необходима информация относно разрешаването на продуктите, попадащи в обхвата на настоящото решение, следва да бъде вписана в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи, посочен в член 28, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1829/2003.

(19)

Страните по Протокола от Картахена по биологична безопасност към Конвенцията за биологичното разнообразие следва да бъдат уведомени за настоящото решение чрез информационната система „Клирингова къща по биобезопасност“ в съответствие с член 9, параграф 1 и член 15, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 1946/2003 на Европейския парламент и на Съвета (15).

(20)

Постоянният комитет по растенията, животните, храните и фуражите не излезе със становище в срока, определен от неговия председател. Беше счетено за необходимо да бъде изготвен настоящият акт за изпълнение и председателят го представи на апелативния комитет за допълнително обсъждане. Апелативният комитет не представи становище,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Генетично модифициран организъм и единни идентификатори

На генетично модифицираната царевица (Zea mays L.), посочена в буква б) от приложението към настоящото решение, се определят следните единни идентификатори, в съответствие с Регламент (ЕО) № 65/2004:

а)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9;

б)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × DAS-40278-9;

в)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9;

г)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9;

д)

единният идентификатор DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9;

е)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162;

ж)

единният идентификатор MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MON 89034 × MIR162 × DAS-40278-9;

з)

единният идентификатор DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица 1507 × MIR162 × DAS-40278-9;

и)

единният идентификатор SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MIR162 × NK603 × DAS-40278-9;

й)

единният идентификатор SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9 — за генетично модифицирана царевица MIR162 × DAS-40278-9.

Член 2

Разрешение

За целите на член 4, параграф 2 и член 16, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, в съответствие с условията, определени в настоящото решение, се разрешават следните продукти:

а)

храни и хранителни съставки, съдържащи, състоящи се или произведени от посочената в член 1 генетично модифицирана царевица;

б)

фуражи, съдържащи, състоящи се или произведени от посочената в член 1 генетично модифицирана царевица;

в)

продукти, съдържащи или състоящи се от посочената в член 1 генетично модифицирана царевица, за видове употреба, различни от посочените в букви а) и б), с изключение на отглеждане.

Член 3

Етикетиране

1.   За целите на изискванията за етикетиране, установени в член 13, параграф 1 и член 25, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003 и в член 4, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1830/2003, за „име на организма“ се отбелязва „царевица“.

2.   На етикета и в документите, придружаващи продуктите, съдържащи или състоящи се от посочената в член 1 генетично модифицирана царевица, с изключение на продуктите, посочени в член 2, буква а), се поставя надпис „не е предназначено за отглеждане“.

Член 4

Метод на откриване

За откриване на посочената в член 1 генетично модифицирана царевица се прилагат методите, определени в буква г) от приложението.

Член 5

План за наблюдение на въздействието върху околната среда

1.   Титулярят на разрешението отговаря за изготвянето и изпълнението на плана за наблюдение на въздействието върху околната среда, посочен в буква з) от приложението.

2.   В съответствие с формуляра, посочен в Решение 2009/770/ЕО, титулярят на разрешението представя на Комисията годишни доклади относно изпълнението и резултатите от дейностите, посочени в плана за наблюдение.

Член 6

Регистър на Общността

Информацията, посочена в приложението, се вписва в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи, предвиден в член 28, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1829/2003.

Член 7

Титуляр на разрешението

Титуляр на разрешението е Corteva Agriscience LLC, представлявано в Съюза от Corteva Agriscience Belgium BV.

Член 8

Срок на действие

Настоящото решение се прилага за срок от 10 години от датата на неговото нотифициране.

Член 9

Адресат

Адресат на настоящото решение е Corteva Agriscience LLC, 9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Съединени щати, представлявано в Съюза от Corteva Agriscience Belgium BV, Rue Montoyer 25, 1000 Brussels, Белгия.

Съставено в Брюксел на 13 октомври 2023 година.

За Комисията

Stella KYRIAKIDES

Член на Комисията


(1)   ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 1.

(2)  Решение за изпълнение 2013/650/ЕС на Комисията от 6 ноември 2013 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана (ГМ) царевица MON 89034 × 1507 × MON88017 × 59122 (MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-88Ø17-3 × DAS-59122-7), четири свързани вида ГМ царевица, комбиниращи три различни единични събития на ГМ (MON89034 × 1507 × MON88017 (MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-88Ø17-3), MON89034 × 1507 × 59122 (MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × DAS-59122-7), MON89034 × MON88017 × 59122 (MON-89Ø34-3 × MON-88Ø17-3 × DAS-59122-7), 1507 × MON 88017 × 59122 (DAS-Ø15Ø7-1 × MON-88Ø17-3 × DAS-59122-7), и четири свързани вида ГМ царевица, комбиниращи две различни единични събития на ГМ (MON89034 × 1507 ((MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1), MON89034 × 59122 (MON-89Ø34-3 × DAS-59122-7), 1507 × MON88017 (DAS-Ø15Ø7-1 × MON-88Ø17-3), MON 88017 × 59122 (MON-88Ø17-3 × DAS-59122-7), съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 302, 13.11.2013 г., стр. 47).

(3)  Решение за изпълнение (ЕС) 2021/60 на Комисията от 22 януари 2021 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 и генетично модифицирана царевица, съвместяваща две или три от единичните събития MON 87427, MON 89034, MIR162 и NK603, и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1111 в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 26, 26.1.2021 г., стр. 5).

(4)  Решение за изпълнение (ЕС) 2019/2086 на Комисията от 28 ноември 2019 г.за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 × DAS-40278-9 и генетично модифицирана царевица, съвместяваща две, три или четири от единичните събития MON 89034, 1507, MON 88017, 59122 и DAS-40278-9 в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 316, 6.12.2019 г., стр. 87).

(5)  Решение за изпълнение (ЕС) 2019/2085 на Комисията от 28 ноември 2019 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9 и подкомбинациите MON 89034 × NK603 × DAS-40278-9, 1507 × NK603 × DAS-40278-9 и NK603 × DAS-40278-9, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвет (ОВ L 316, 6.12.2019 г., стр. 80).

(6)  Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1305 на Комисията от 26 юли 2019 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица Bt11 × MIR162 × 1507 × GA21 и подкомбинации Bt11 × MIR162 × 1507, MIR162 × 1507 × GA21 и MIR162 × 1507, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 204, 2.8.2019 г., стр. 69).

(7)  Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1306 на Комисията от 26 юли 2019 г. за подновяване на разрешението за пускане на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица 1507 × NK603 (DAS-Ø15Ø7-1 × MON-ØØ6Ø3-6), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 204, 2.8.2019 г., стр. 75).

(8)  Решение за изпълнение 2013/648/ЕС на Комисията от 6 ноември 2013 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица MON89034 × 1507 × NK603 (MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-ØØ6Ø3-6), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 302, 13.11.2013 г., стр. 38).

(9)  Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1388 на Комисията от 17 август 2021 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана царевица 1507 × MIR162 × MON810 × NK603 и генетично модифицирана царевица, съвместяваща две или три от единичните събития 1507, MIR162, MON810 и NK603 в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 300, 24.8.2021 г., стр. 22).

(10)  Директива 2001/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 март 2001 г. относно съзнателното освобождаване на генетично модифицирани организми в околната среда и за отмяна на Директива 90/220/ЕИО на Съвета (ОВ L 106, 17.4.2001 г., стр. 1).

(11)  Експертна група на ЕОБХ по ГМО (Експертна група на ЕОБХ по генетично модифицирани организми), 2022 г. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified maize MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 and sub-combinations, for food and feed uses, under Regulation (ЕС) № 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2018-151) (Научно становище във връзка с оценката на генетично модифицирана царевица MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 и подкомбинации за употреба като храни и фуражи в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 (заявление EFSA-GMO-NL-2018-151). Бюлетин на ЕОБХ (EFSA Journal) 2022; 20(8):7451. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022,7451.

(12)  Регламент (ЕО) № 65/2004 на Комисията от 14 януари 2004 г. за създаване на система за разработване и определяне на единните идентификатори за генетично модифицирани организми (ОВ L 10, 16.1.2004 г., стр. 5).

(13)  Регламент (ЕО) № 1830/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно проследяването и етикирането на генетично модифицирани организми и проследяването на храни и фуражи от генетично модифицирани продукти и за изменение на Директива 2001/18/ЕО (ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 24).

(14)  Решение 2009/770/ЕО на Комисията от 13 октомври 2009 г. за утвърждаване на стандартните формуляри за отчитане на резултатите от наблюдението на съзнателното освобождаване в околната среда на генетично модифицирани организми като продукти или като съставка на продукти с цел пускане на пазара съгласно Директива 2001/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 275, 21.10.2009 г., стр. 9).

(15)  Регламент (ЕО) № 1946/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 15 юли 2003 г. относно трансграничното придвижване на генетично модифицирани организми (ОВ L 287, 5.11.2003 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

а)   Заявител и титуляр на разрешението:

Наименование:

Corteva Agriscience LLC

Адрес:

9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Съединени щати;

представлявано в Съюза от: Corteva Agriscience Belgium BV, Rue Montoyer 25, 1000 Brussels, Белгия.

б)   Обозначение и спецификация на продуктите:

1)

храни и хранителни съставки, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицираната царевица, посочена в буква д);

2)

фуражи, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицираната царевица, посочена в буква д);

3)

продукти, съдържащи или състоящи се от генетично модифицираната царевица, посочена в буква д); за видове употреба, различни от посочените в точки 1) и 2), с изключение на отглеждане.

Генетично модифицираната царевица MON-89Ø34-3 експресира гените cry1A.105 и cry2Ab2, които придават защита срещу някои люспокрили вредители.

Генетично модифицираната царевица DAS-Ø15Ø7-1 експресира гена cry1F, който придава защита срещу някои люспокрили вредители, и гена pat, който придава поносимост към хербициди на основата на амониев глуфосинат.

Генетично модифицираната царевица SYN-IR162-4 експресира гена vip3Aa20, който я защитава от някои люспокрили вредители. Освен това при процеса на генетична модификация като маркерен ген със селективни функции е използван генът pmi, кодиращ за белтъка PMI.

Генетично модифицираната царевица MON-ØØ6Ø3-6 експресира гените cp4 epsps и cp4 epsps l214p, които придават поносимост към хербициди на базата на глифосат.

Генетично модифицираната царевица DAS-4Ø278-9 експресира гена aad-1, който придава поносимост към хербициди на основата на 2,4-дихлорфеноксиоцетна киселина (2,4-D) и арилоксифеноксипропионат (AOPP).

в)   Етикетиране:

1)

За целите на изискванията за етикетиране, установени в член 13, параграф 1 и член 25, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1830/2003, за „име на организма“ се отбелязва „царевица“.

2)

На етикета и в документите, придружаващи продуктите, съдържащи или състоящи се от генетично модифицираната царевица, посочена в буква д), с изключение на продуктите, посочени в буква б), подточка 1), се поставя надпис „не е предназначено за отглеждане“.

г)   Метод на откриване:

1)

специфичните за събитието количествени методи на откриване, основаващи се на полимеразно-верижна реакция (PCR), са отделно утвърдените за събитията на генетично модифицираната царевица MON-89Ø34-3, DAS-Ø15Ø7-1, SYN-IR162-4, MON-ØØ6Ø3-6 и DAS-4Ø278-9, както и допълнително потвърдените за царевицата MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9.

2)

Валидиран от референтната лаборатория на ЕС, определена с Регламент (ЕО) № 1829/2003, и публикуван на следния адрес: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx.

3)

референтен материал: AOCS 0906 (за MON-89Ø34-3) е достъпен посредством American Oil Chemist Society (Американското дружество на химиците в областта на маслата и мазнините) на следния адрес: https://www.aocs.org/crm#maize. ERM®-BF418 (за DAS-Ø15Ø7-1), ERM®-BF446 (за SYN-IR162-4), ERM®-BF415 (за MON-ØØ6Ø3-6) и ERM®-BF433 (за DAS-4Ø278-9) са достъпни посредством Joint Research Centre (Съвместен изследователски център, JRC) на Европейската комисия на следния адрес: https://crm.jrc.ec.europa.eu/.

д)   Единен идентификатор:

 

MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9;

 

MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9;

 

MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9;

 

MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9;

 

DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9;

 

MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4;

 

MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9;

 

DAS-Ø15Ø7-1 × SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9;

 

SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 × DAS-4Ø278-9;

 

SYN-IR162-4 × DAS-4Ø278-9.

е)   Информация, изисквана съгласно приложение II към Протокола от Картахена по биологична безопасност към Конвенцията за биологичното разнообразие:

[информационна система „Клирингова къща по биобезопасност“, регистрационен номер: публикуван в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи при нотифициране].

ж)   Условия или ограничения за пускането на пазара, употребата или работата с продуктите:

Няма.

з)   План за наблюдение на въздействието върху околната среда:

План за наблюдение на въздействието върху околната среда в съответствие с приложение VII към Директива 2001/18/ЕО.

[Връзка за достъп: план, публикуван в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи]

и)   Изисквания за наблюдение на употребата на храните, предназначени за консумация от човека, след пускането им на пазара:

Няма.

Забележка:

възможно е в бъдеще да се наложат промени на връзките за достъп до съответните документи. Тези промени ще станат публично достояние чрез актуализиране на регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2133/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)