|
ISSN 1977-0618 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 66 |
|
Съдържание |
|
III Други актове |
Страница |
|
|
|
ЕВРОПЕЙСКО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
III Други актове
ЕВРОПЕЙСКО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 68/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение I („Ветеринарни и фитосанитарни въпроси“) към Споразумението за ЕИП [2023/517]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/319 на Комисията от 6 февруари 2019 г. за изменение на приложение IX към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета и приложение XV към Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията във връзка с ветеринарното сертифициране при внос в Съюза, що се отнася до трансмисивните спонгиформни енцефалопатии (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно ветеринарните въпроси. Законодателството относно ветеринарните въпроси не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докогато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(3) |
Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Част 7.1 от глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
В точка 9в (Регламент (ЕС) 142/2011 на Комисията) на точка точка 12 (Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
|
|
2. |
Текстът на адаптация а) в точка 9в (Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията) се заличава. |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/319 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 61, 28.2.2019 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/3 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 69/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение I („Ветеринарни и фитосанитарни въпроси“) към Споразумението за ЕИП [2023/518]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/1869 на Комисията от 7 ноември 2019 г. за изменение и поправка на приложение I към Директива 2002/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на някои нежелани вещества в храните за животни (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Настоящото решение се отнася до законодателство относно фуражите. Законодателството относно фуражите не се прилага по отношение на Лихтенщайн, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(3) |
Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В глава II, точка 33 (Директива 2002/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„- |
32019 R 1869: Регламент (ЕС) 2019/1869 на Комисията от 7 ноември 2019 г. (ОВ L 289, 8.11.2019 г., стр. 32).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/1869 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 289, 8.11.2019 г., стр. 32.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/5 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 70/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение I („Ветеринарни и фитосанитарни въпроси“) към Споразумението за ЕИП [2023/519]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него, като има предвид, че:
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) № 2019/1947 на Комисията от 22 ноември 2019 г. за разрешаване на гума касия като фуражна добавка за котки и кучета (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1964 на Комисията от 26 ноември 2019 г. за разрешаване на употребата на течен L-лизин, основа, течен L-лизинмонохидрохлорид, L-лизинмонохидрохлорид, технически чист, и L-лизинсулфат като фуражни добавки за всички видове животни (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1965 на Комисията от 26 ноември 2019 г. за разрешаване на употребата на натриев молибдат дихидрат като фуражна добавка за овце (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(4) |
Настоящото решение се отнася до законодателство относно фуражите. Законодателството относно фуражите не се прилага по отношение на Лихтенщайн, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(5) |
Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 308 (Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/107 на Комисията) от глава II от приложение II към Споразумението за ЕИП се вмъкват следните точки:
|
„309. |
32019 R 1947: Регламент за изпълнение (ЕС) № 2019/1947 на Комисията от 22 ноември 2019 г. за разрешаване на гума касия като фуражна добавка за котки и кучета (OВ L 304, 26.11.2019 г., стр. 7). |
|
310. |
32019 R 1964: Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1964 на Комисията от 26 ноември 2019 г. за разрешаване на употребата на течен L-лизин, основа, течен L-лизинмонохидрохлорид, L-лизинмонохидрохлорид, технически чист, и L-лизинсулфат като фуражни добавки за всички видове животни (OВ L 307, 28.11.2019 г., стр. 3). |
|
311. |
32019 R 1965: Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1965 на Комисията от 26 ноември 2019 г. за разрешаване на употребата на натриев молибдат дихидрат като фуражна добавка за овце (ОВ L 307, 28.11.2019 г., стр. 12)“. |
Член 2
Текстовете на регламенти за изпълнение (ЕС) 2019/1947, (ЕС) 2019/1964 и (ЕС) 2019/1965 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 304, 26.11.2019 г., стр. 7.
(2) OВ L 307, 28.11.2019 г., стp. 3.
(3) OВ L 307, 28.11.2019 г., стp. 12.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/7 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 71/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) и приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/520]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/1561 на Комисията от 17 септември 2019 г. за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от хлормекват в култивирани гъби (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент (ЕС) 2019/1582 на Комисията от 25 септември 2019 г. за изменение на приложения II и III към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от имазалил във или върху определени продукти (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно хранителните продукти. Законодателството относно хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(4) |
Поради това приложения I и II към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 40 (Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета) от глава II на приложение I към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„— |
32019 R 1561: Регламент (ЕС) 2019/1561 на Комисията от 17 септември 2019 г. (ОВ L 240, 18.9.2019 г., стр. 1), |
|
— |
32019 R 1582: Регламент (ЕС) 2019/1582 на Комисията от 25 септември 2019 г. (ОВ L 246, 26.9.2019 г., стр. 1).“ |
Член 2
В точка 54щщш (Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета) от глава XII на приложение II към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„— |
32019 R 1561: Регламент (ЕС) 2019/1561 на Комисията от 17 септември 2019 г. (ОВ L 240, 18.9.2019 г., стр. 1), |
|
— |
32019 R 1582: Регламент (ЕС) 2019/1582 на Комисията от 25 септември 2019 г. (ОВ L 246, 26.9.2019 г., стр. 1).“ |
Член 3
Текстовете на регламенти (ЕС) 2019/1561 и (ЕС) 2019/1582 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 240, 18.9.2019 г., стр. 1.
(2) ОВ L 246, 26.9.2019 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/9 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 72/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) и приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/521]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/1791 на Комисията от 17 октомври 2019 г. за изменение на приложения II, III и IV към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества за 1-деканол, 2,4-D, ABE-IT 56, ципродинил, диметенамид, мастни алкохоли, флорпирауксифен-бензил, флудиоксонил, флуопирам, мепикват, пендиметалин, пиколинафен, пирафлуфен-етил, пиридабен, S-абсцисинова киселина и трифлоксистробин във или върху определени продукти (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент (ЕС) 2019/1792 на Комисията от 17 октомври 2019 г. за изменение на приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от амитрол, фипронил, флупирсулфурон-метил, имазосулфурон, изопротурон, ортосулфамурон и триасулфурон във или върху определени продукти (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно фуражите и хранителните продукти. Законодателството относно фуражите и хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I и в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(4) |
Поради това приложения I и II към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 40 (Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета) от глава II на приложение I към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„- |
32019 R 1791: Регламент (ЕС) 2019/1791 на Комисията от 17 октомври 2019 г. (ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 1), |
|
- |
32019 R 1792: Регламент (ЕС) 2019/1792 на Комисията от 17 октомври 2019 г. (ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 66).“ |
Член 2
В точка 54щщш (Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета) от глава XII на приложение II към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„- |
32019 R 1791: Регламент (ЕС) 2019/1791 на Комисията от 17 октомври 2019 г. (ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 1), |
|
- |
32019 R 1792: Регламент (ЕС) 2019/1792 на Комисията от 17 октомври 2019 г. (ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 66).“ |
Член 3
Текстовете на регламенти (ЕС) 2019/1791 и (ЕС) 2019/1792 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 1.
(2) ОВ L 277, 29.10.2019 г., стр. 66.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/11 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 73/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) и приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/522]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2017/1495 на Комисията от 23 август 2017 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 2073/2005 по отношение на Campylobacter в кланични трупове на бройлери (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Настоящото решение се отнася до законодателството по ветеринарни въпроси и във връзка с хранителните продукти. Законодателството по ветеринарни въпроси и във връзка с хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти се прилага за Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I и в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(3) |
Поради това приложения I и II към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 52 (Регламент (ЕО) № 2073/2005 на Комисията) от част 6.2 от глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„- |
32017 R 1495: Регламент (ЕС) 2017/1495 на Комисията от 23 август 2017 г. (ОВ L 218, 24.8.2017 г., стр. 1)“. |
Член 2
В точка 54щщщй (Регламент (ЕО) № 2073/2005 на Комисията) от глава ХII от приложение II към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„- |
32017 R 1495: Регламент (ЕС) 2017/1495 на Комисията от 23 август 2017 г. (ОВ L 218, 24.8.2017 г., стр. 1)“. |
Член 3
Текстовете на Регламент (ЕС) 2017/1495 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 218, 24.8.2017 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/13 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 74/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/523]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него, като има предвид, че:
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2020/351 на Комисията от 28 февруари 2020 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на лимонена киселина (E 330) в какаови и шоколадови продукти (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент (ЕС) 2020/355 на Комисията от 26 февруари 2020 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на полиглицерол полирицинолеат (E 476) в емулгирани сосове (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Регламент (ЕС) 2020/356 на Комисията от 4 март 2020 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на употребата на полисорбати (E 432—436) в газирани напитки (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(4) |
Настоящото решение се отнася до законодателство относно хранителните продукти. Законодателството относно хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(5) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 54щщщщс (Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета) на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„— |
32020 R 0351: Регламент (ЕС) 2020/351 на Комисията от 28 февруари 2020 г. (ОВ L 65, 4.3.2020 г., стр. 1), |
|
— |
32020 R 0355: Регламент (ЕС) 2020/355 на Комисията от 26 февруари 2020 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 28), |
|
— |
32020 R 0356: Регламент (ЕС) 2020/356 на Комисията от 4 март 2020 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 31)“. |
Член 2
Текстовете на регламенти (ЕС) 2020/351, (ЕС) 2020/355 и (ЕС) 2020/356 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 65, 4.3.2020 г., стp. 1.
(2) OВ L 67, 5.3.2020 г., стp. 28.
(3) OВ L 67, 5.3.2020 г., стp. 31.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/15 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 75/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/524]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) № 2019/1102 на Комисията от 27 юни 2019 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 2003/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно торовете, с цел адаптиране на приложения I и IV (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 1 (Регламент (ЕО) № 2003/2003 на Европейския парламент и на Съвета) от глава XIV на приложение II към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„— |
32019 R 1102: Регламент (ЕС) 2019/1102 на Комисията от 27 юни 2019 г. (ОВ L 175, 28.6.2019 г., стр. 25)“. |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/1102 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП. (*)
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 175, 28.6.2019 г., стр. 25.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/16 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 76/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/525]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Делегирана директива (ЕС) 2020/360 на Комисията от 17 декември 2019 г. за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение IV към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на олово в платинирани платинени електроди, използвани за някои измервания на проводимостта (1) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Делегирана директива (ЕС) 2020/361 на Комисията от 17 декември 2019 г. за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на шествалентен хром като антикорозионна добавка в охлаждащата система от въглеродна стомана в абсорбционни хладилници (2) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Делегирана директива (ЕС) 2020/364 на Комисията от 17 декември 2019 г. за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение IV към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на кадмий в някои устойчиви на лъчение тръби за видеокамери (3) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(4) |
Делегирана директива (ЕС) 2020/365 на Комисията от 17 декември 2019 г. за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на олово в припой и покрития за клеми, използвани в някои ръчно преносими двигатели с вътрешно горене (4) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(5) |
Делегирана директива (ЕС) 2020/366 на Комисията от 17 декември 2019 г. за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение IV към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на олово като термичен стабилизатор в поливинилхлорид, използван в някои медицински уреди за инвитро диагностика за анализ на кръв и други телесни течности и газове (5) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(6) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 12р (Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета) от глава XV на приложение II към Споразумението за ЕИП се добавят следните тирета:
|
„- |
32020 L 0360: Делегирана директива (ЕС) 2020/360 на Комисията от 17 декември 2019 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 109), |
|
- |
32020 L 0361: Делегирана директива (ЕС) 2020/361 на Комисията от 17 декември 2019 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 112), |
|
- |
32020 L 0364: Делегирана директива (ЕС) 2020/364 на Комисията от 17 декември 2019 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 122), |
|
- |
32020 L 0365: Делегирана директива (ЕС) 2020/365 на Комисията от 17 декември 2019 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 125), |
|
- |
32020 L 0366: Делегирана директива (ЕС) 2020/366 на Комисията от 17 декември 2019 г. (ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 129).“ |
Член 2
Текстовете на делегирани директиви (ЕС) 2020/360, (ЕС) 2020/361, (ЕС) 2020/364, (ЕС) 2020/365 и (ЕС) 2020/366 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 г.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 109.
(2) ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 112.
(3) ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 122.
(4) ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 125.
(5) ОВ L 67, 5.3.2020 г., стр. 129.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/18 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 77/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/526]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2094 на Комисията от 29 ноември 2019 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на удължаването на срока на одобренията на активните вещества бенфлуралин, димоксистробин, флуазинам, флутоланил, манкоцеб, мекопроп-P, мепикват, метирам, оксамил и пираклостробин (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/23 на Комисията от 13 януари 2020 г. за неподновяване на одобрението на активното вещество тиаклоприд в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за изменение на приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/29 на Комисията от 14 януари 2020 г. за неодобряване на танини от пръчки от Vitis vinifera като основно вещество в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(4) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Глава XV от приложение II към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
В точка 13а (Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията) се добавят следните тирета:
|
|
2. |
След точка 13щщщщщщщщщщк (Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/989 на Комисията) се вмъкват следните точки:
|
Член 2
Текстовете на регламенти за изпълнение (ЕС) 2019/2094, (ЕС) 2020/23 и (ЕС) 2020/29 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 317, 9.12.2019 г., стр. 102.
(2) ОВ L 8, 14.1.2020 г., стр. 8.
(3) ОВ L 9, 15.1.2020 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/20 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 78/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2023/527]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2102 на Комисията от 27 ноември 2019 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2452 по отношение на оповестяването на информацията, използвана при изчисляването на корекцията за способността на отсрочените данъци да покриват загуби (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2103 на Комисията от 27 ноември 2019 г. за изменение и поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2450 за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на образците за предоставяне на информация на надзорните органи съгласно Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение IX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
В точка 1п (Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2450 на Комисията) се добавя следното тире:
|
|
2. |
В точка 1с (Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2452 на Комисията) се добавя следното тире:
|
Член 2
Текстовете на регламенти за изпълнение (ЕС) 2019/2102 и (ЕС) 2019/2103 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 318, 10.12.2019 г., стр. 6.
(2) ОВ L 318, 10.12.2019 г., стр. 13.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/22 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ на ЕИП № 79/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2023/528]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него, като има предвид, че:
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/193 на Комисията от 12 февруари 2020 г. за определяне на техническата информация, необходима за изчисляването на техническите резерви и основните собствени средства за целите на отчитането с референтни дати в периода 31 декември 2019 г. — 30 март 2020 г. в съответствие с Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (1), следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 1щй (Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1902 на Комисията) от приложение IX към Споразумението за ЕИП се вмъква следната точка:
|
„1щк. |
32020 R 0193: Регламент за Изпълнение (ЕС) 2020/193 на Комисията от 12 февруари 2020 г. за определяне на техническата информация, необходима за изчисляването на техническите резерви и основните собствени средства за целите на отчитането с референтни дати в периода 31 декември 2019 г. — 30 март 2020 г. в съответствие с Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (ОВ L 40, 13.2.2020 г., стр. 18).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/193 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 40, 13.2.2020 г., стр. 18.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/24 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 80/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2023/529]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Делегиран регламент (ЕС) 2019/348 на Комисията от 25 октомври 2018 г. за допълнение на Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти, с които се конкретизират критериите за оценка на въздействието от неизпълнението на задълженията от страна на дадена институция върху финансовите пазари, върху други институции и върху условията за финансиране (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1624 на Комисията от 23 октомври 2018 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на процедурите, стандартните формуляри и образците за предоставянето на информация за целите на плановете за преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници в съответствие с Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1066 на Комисията (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1624 на Комисията отменя Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1066 на Комисията (3), който е включен в Споразумението за ЕИП и който следва съответно да бъде заличен от него. |
|
(4) |
Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение IX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
След точка 19бн (Делегиран регламент (ЕС) 2018/345 на Комисията) се вмъква следното:
|
|
2. |
Текстът на точка 19бв (Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1066 на Комисията) се заличава. |
Член 2
Текстовете на Делегиран регламент (ЕС) 2021/348 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1624 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*), или на датата, на която влиза в сила Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 237/2019 от 27 септември 2019 г. (4), в зависимост от това коя от двете дати е по-късната.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 63, 4.3.2019 г., стp. 1.
(2) OВ L 277, 7.11.2018 г., стp. 1.
(3) OВ L 181, 6.7.2016 г., стp. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/26 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 81/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2023/530]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Директива 2013/50/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно хармонизиране изискванията за прозрачност по отношение на информацията за издателите, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар, Директива 2003/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно проспекта, който следва да се публикува, когато публично се предлагат ценни книжа или когато се допускат ценни книжа до търгуване, и Директива 2007/14/ЕО на Комисията за определяне на подробни правила за прилагането на определени разпоредби от Директива 2004/109/ЕО (1), поправена с ОВ L 14, 18.1.2014 г., стр. 35, следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение IX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
Точка 29г (Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се изменя, както следва:
|
|
2. |
В точка 29га (Директива 2007/14/ЕО на Комисията) се добавя следното: „, изменена с:
|
Член 2
Текстовете на Директива 2013/50/ЕС, поправена с ОВ L 14, 18.1.2014 г., стр. 35, на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 294, 6.11.2013 г., стр. 13.
(*) С отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/28 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 82/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2023/531]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Делегиран регламент (ЕС) 2015/761 на Комисията от 17 декември 2014 г. за допълнение на Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на определени регулаторни технически стандарти относно големите притежания (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Делегиран регламент (ЕС) 2016/1437 на Комисията от 19 май 2016 г. за допълване на Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за достъп на равнище ЕС до регламентираната информация (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Делегиран регламент (ЕС) 2019/815 на Комисията от 17 декември 2018 г. за допълнение на Директива 2004/109/ЕО на Европейския парламент и на Съвета чрез регулаторни технически стандарти за определянето на единния електронен формат за отчитане (3), поправен с ОВ L 145, 4.6.2019 г., стр. 85, следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(4) |
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2100 на Комисията от 30 септември 2019 г. за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/815 чрез обновяване на таксономията, която трябва да се използва за единния електронен формат за отчитане (4), следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(5) |
Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение IX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
След точка 29га (Директива 2007/14/ЕО на Комисията) се вмъква следното:
|
Член 2
Текстовете на делегирани регламенти (ЕС) 2015/761, (ЕС) 2016/1437, (ЕС) 2019/815, поправен с ОВ L 145, 4.6.2019 г., стр. 85, и (ЕС) 2019/2100 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*), или в деня на влизане в сила на Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 81/2020 от 12 юни 2020 г. (5), в зависимост от това коя от двете дати е по-късната.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 120, 13.5.2015 г., стр. 2.
(2) ОВ L 234, 31.8.2016 г., стр. 1.
(3) ОВ L 143, 29.5.2019 г., стр. 1.
(4) ОВ L 326, 16.12.2019 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
(5) Вж. страница 26 от настоящия брой на Официален вестник.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/30 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 83/2020
от 12 юни 2020 г.
за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и Протокол 37 (съдържащ списъка, предвиден в член 101) към Споразумението за ЕИП [2023/532]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/517 на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2019 г. относно реализацията и функционирането на домейна от първо ниво .eu и за изменение и отмяна на Регламент (ЕО) № 733/2002 и отмяна на Регламент (ЕО) № 874/2004 на Комисията (1) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
С Регламент (ЕС) 2019/517 се отменят, считано от 13 октомври 2022 г., Регламент (ЕО) № 733/2002 на Европейския парламент и на Съвета (2) и Регламент (ЕО) № 874/2004 на Комисията (3), които са включени в Споразумението за ЕИП и които трябва съответно да отпаднат от него, считано от 13 октомври 2022 г. |
|
(3) |
Поради това приложение XI и Протокол 37 към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение XI към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
Текстът в точка 5о (заличена) се заменя със следното: „ 32019 R 0517: Регламент (ЕС) 2019/517 на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2019 г. относно реализацията и функционирането на домейна от първо ниво .eu и за изменение и отмяна на Регламент (ЕО) № 733/2002 и отмяна на Регламент (ЕО) № 874/2004 на Комисията (ОВ L 91, 29.3.2019 г., стр. 25). За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации: В член 4, параграфи 4 и 5 и член 11, буква е) позоваванията на правото на Съюза се разбират като позовавания на Споразумението за ЕИП. Условия за асоциирането на държавите от ЕАСТ в съответствие с член 101 от Споразумението: Държавите от ЕАСТ участват пълноправно в консултативната група с участието на множество заинтересовани страни за домейна .eu, с изключение на правото на глас.“ |
|
2. |
Следното се добавя в точка 5оа (Регламент (ЕО) № 733/2002 на Европейския парламент и на Съвета): „, изменен с:
|
|
3. |
Текстът на точка 5оа (Регламент (EО) № 733/2002 на Европейския парламент и на Съвета) и точка 5оаб (Регламент (EО) № 874/2004 на Комисията) се заличава, считано от 13 октомври 2022 г. |
Член 2
В протокол 37 се добавя следната точка:
|
„41. |
Консултативната група с участието на множество заинтересовани страни за домейна .eu (Регламент (ЕС) 2019/517 на Европейския парламент и на Съвета).“ |
Член 3
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/517 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 91, 29.3.2019 г., стр. 25.
(2) ОВ L 113, 30.4.2002 г., стр. 1.
(3) ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 40.
(*) С отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/32 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 84/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП [2023/533]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1839 на Комисията от 31 октомври 2019 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1152 по отношение на определянето и отчитането на стойностите на емисиите на СО2 на базата на WLTP за някои категории нови леки търговски превозни средства и уточняване на входните данни за корелационния инструмент (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1840 на Комисията от 31 октомври 2019 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1153 по отношение на отчитането на стойностите на емисиите на СО2 на базата на WLTP за някои категории нови леки пътнически автомобили и уточняване на входните данни за корелационния инструмент (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(3) |
Поради това приложение XX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение XX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
В точка 21aдш (Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1152) се добавя следното тире:
|
|
2. |
В точка 21aдщ (Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1153) се добавя следното тире:
|
Член 2
Текстовете на регламенти за изпълнение (ЕС) 2019/1839 и (ЕС) 2019/1840 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 282, 4.11.2019 г., стр. 1.
(2) ОВ L 282, 4.11.2019 г., стр. 9.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/34 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 85/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП [2023/534]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/2075 на Комисията от 29 ноември 2019 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на международни счетоводни стандарти 1, 8, 34, 37 и 38, международни стандарти за финансово отчитане 2, 3 и 6, разяснения 12, 19, 20 и 22 на Комитета за разяснения на международните стандарти за финансово отчитане и Разяснение 32 на Постоянния комитет за разясненията (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XXII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 10ба (Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията) от приложение XXII към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„— |
32019 R 2075: Регламент (ЕС) 2019/2075 на Комисията от 29 ноември 2019 г. (ОВ L 316, 6.12.2019 г., стр. 10)“. |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/2075 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 316, 6.12.2019 г., стр. 10.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/35 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 86/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП [2023/535]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2019/2104 на Комисията от 29 ноември 2019 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с международни счетоводни стандарти 1 и 8 (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XXII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 10ба (Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията) от приложение XXII към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„- |
32019 R 2104: Регламент (ЕС) 2019/2104 на Комисията от 29 ноември 2019 г. (ОВ L 318, 10.12.2019 г., стр. 74).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2019/2104 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 318, 10.12.2019 г., стр. 74.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/36 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 87/2020
от 12 юни 2020 година
за изменение на приложение XXII (Дружествено право) към Споразумението за ЕИП [2023/536]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2020/34 на Комисията от 15 януари 2020 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с Международен счетоводен стандарт 39 и международни стандарти за финансово отчитане 7 и 9 (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XXII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 10ба (Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията) от приложение XXII към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„- |
32020 R 0034: Регламент (ЕС) 2020/34 на Комисията от 15 януари 2020 г. (ОВ L 12, 16.1.2020 г., стр. 5)“. |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2020/34 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 13 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 12 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 12, 16.1.2020 г., стр. 5.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/37 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 88/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) и приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/537]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/714 на Комисията от 28 май 2020 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/466 по отношение на използването на електронна документация за извършването на официален контрол и други официални дейности и по отношение на срока на прилагане на временните мерки (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно ветеринарните въпроси, фуражите и хранителните продукти. Законодателството относно ветеринарните въпроси, фуражите и хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I и в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
|
(3) |
Поради това приложения I и II към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 11в (Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/466 на Комисията) от част 1.1 на глава I и точка 31с (Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/466 на Комисията) от глава II от приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
„, изменен с:
|
— |
32020 R 0714: Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/714 на Комисията от 28 май 2020 г. (ОВ L 167, 29.5.2020 г., стр. 6)“. |
Член 2
В точка 170 (Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/466 на Комисията) от глава XII на приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
„, изменен с:
|
— |
32020 R 0714: Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/714 на Комисията от 28 май 2020 г. (ОВ L 167, 29.5.2020 г., стр. 6)“. |
Член 3
Текстовете на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/714 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 167, 29.5.2020 г., стр. 6.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/39 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 89/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/538]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него, като има предвид, че:
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/666 на Комисията от 18 май 2020 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 920/2013 по отношение на подновяването на мандата за определяне на нотифицирани органи и надзора и наблюдението на същите (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 10 (Регламент за изпълнение (ЕС) № 920/2013 на Комисията) от глава XXX на приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
„, изменен с:
|
— |
32020 R 0666: Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/666 на Комисията от 18 май 2020 г. (ОВ L 156, 19.5.2020 г., стр. 2)“. |
Член 2
Текстовете на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/666 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 156, 19.5.2020 г., стр. 2.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/40 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 90/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2023/539]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2020/561 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2020 г. за изменение на Регламент (ЕС) 2017/745 за медицинските изделия по отношение на датите на прилагане на някои от неговите разпоредби (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 11 (Регламент (ЕС) 2017/745 на Европейския парламент и на Съвета) от глава XXX на приложение II към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
|
|
„, изменен с:
|
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2020/561 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*), или на датата, на която влиза в сила Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 288/2019 от 13 декември 2019 г. (2), в зависимост от това коя от двете дати е по-късната.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 130, 24.4.2020 г., стр. 18.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/41 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 91/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП [2023/540]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2020/698 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 2020 г. за определяне на специални и временни мерки с оглед на избухването на COVID-19 относно подновяването или удължаването на някои удостоверения, свидетелства и разрешителни и отлагането на някои периодични проверки и продължаващо обучение в определени области на транспортното законодателство (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XIII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 4а (Регламент (ЕО) № 1370/2007 на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XIII към Споразумението за ЕИП се вмъква следната точка:
|
„4б. |
32020 R 0698: Регламент (ЕС) 2020/698 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 2020 г. за определяне на специални и временни мерки с оглед на избухването на COVID-19 относно подновяването или удължаването на някои удостоверения, свидетелства и разрешителни и отлагането на някои периодични проверки и продължаващо обучение в определени области на транспортното законодателство (ОВ L 165, 27.5.2020 г., стр. 10)“. |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2020/698 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 165, 27.5.2020 г., стр. 10.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/42 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 92/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП (2023/541)
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент (ЕС) 2020/696 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 2020 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1008/2008 относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността във връзка с пандемията от COVID-19 (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XIII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 64а (Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XIII към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
|
„— |
32020 R 0696: Регламент (ЕС) 2020/696 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 2020 г. (OВ L 165, 27.5.2020 г., стр. 1).“ |
Член 2
Текстовете на Регламент (ЕС) 2020/696 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) ОВ L 165, 27.5.2020 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.
|
16.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 78/43 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 93/2020
от 18 юни 2020 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП [2023/542]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/587 на Комисията от 29 април 2020 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1206/2011 за определяне на изисквания за идентификация на въздухоплавателните средства с цел наблюдение в рамките на системата Единно европейско небе и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1207/2011 за определяне на изисквания относно функционирането и оперативната съвместимост на наблюдението в рамките на системата Единно европейско небе (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
|
(2) |
Поради това приложение XIII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложение XIII към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
|
1. |
В точка 66цй (Регламент за изпълнение (ЕС) № 1206/2011 на Комисията) се добавя следното:
|
|
2. |
В точка 66цл (Регламент за изпълнение (ЕС) № 1207/2011 на Комисията) се добавя следното тире:
|
Член 2
Текстовете на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/587 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 18 юни 2020 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 18 юни 2020 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Clara GANSLANDT
(1) OВ L 138, 30.4.2020 г., стр. 1.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.