ISSN 1977-0618

Официален вестник

на Европейския съюз

L 324

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 65
19 декември 2022 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2453 на Комисията от 30 ноември 2022 година за изменение на техническите стандарти за изпълнение, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637, по отношение на оповестяването на екологичните, социалните и управленските рискове ( 1 )

1

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2454 на Комисията от 14 декември 2022 година за установяване на технически стандарти за изпълнение за прилагането на Директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на отчитането за целите на надзора на концентрациите на риск и вътрешногруповите сделки ( 1 )

55

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

19.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 324/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/2453 НА КОМИСИЯТА

от 30 ноември 2022 година

за изменение на техническите стандарти за изпълнение, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637, по отношение на оповестяването на екологичните, социалните и управленските рискове

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (1), и по-специално член 434а от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637 на Комисията (2) се определят единни формати и съответни указания за оповестяването на информация, изисквано съгласно дялове II и III от Регламент (ЕС) № 575/2013. Регламент (ЕС) № 575/2013 беше изменен с Регламент (ЕС) 2019/876 (3), за да се въведе, наред с другото, нов член 449а. С този член се изисква големите институции, които са емитирали ценни книжа, допуснати до търговия на регулиран пазар на която и да е държава членка, да оповестяват, считано от 28 юни 2022 г., информация относно екологичните, социалните и управленските (ЕСУ) рискове, включително за физическите рискове и рисковете, свързани с прехода. Това изменение на Регламент (ЕС) № 575/2013 следва да бъде отразено в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637, с който — в допълнение към вече съществуващите единни формати и съответни указания за оповестяване — следва да се определят допълнителни единни формати и съответни указания за оповестяване по отношение на ЕСУ рисковете.

(2)

При определянето на единните формати за оповестяване следва да се вземат предвид всички съществени аспекти на оповестяваната информация. Това означава, че оповестяванията на институциите следва да обхващат, от една страна, финансовото въздействие, което ЕСУ факторите оказват върху икономическите и финансовите дейности на институциите (външна перспектива), а от друга страна — ЕСУ факторите, които може да бъдат задействани в резултат на самите дейности на институциите, които на свой ред придобиват същественост от финансово естество, когато засягат заинтересованите страни на институциите (вътрешна перспектива). Поради това използваните за тези оповестявания таблици и образци следва да предоставят достатъчно изчерпателна и сравнима информация относно ЕСУ рисковете, осигурявайки възможност на ползвателите на информацията да оценят рисковия профил на институциите.

(3)

Необходимо е да се осигури последователност, както и съгласуваност с други законодателни актове на Съюза в областта на ЕСУ рисковете. Затова правилата за оповестяване на тези рискове следва да отчитат критериите, класификациите и определенията, установени в тези законодателни актове на Съюза. Тези правила следва по-специално да вземат под внимание критериите за установяване и класифициране на екологично устойчивите икономически дейности, определени в Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета (4) и в Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818 на Комисията (5). Що се отнася до оповестяването на информация за енергийните характеристики на портфейла от недвижими имоти на институциите, следва да се вземе предвид информацията, съдържаща се в сертификата за енергийните характеристики съгласно определението в член 2, точка 12 от Директива 2010/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (6).

(4)

По силата на членове 19а и 29а от Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (7) се изисква някои големи предприятия от обществен интерес или съответно предприятия от обществен интерес, които са предприятия майки на голяма група, да включват в своя доклад за дейността или в своя консолидиран доклад за дейността информация относно въздействието на тяхната дейност върху екологичните и социалните въпроси и въпросите, свързани със служителите, зачитането на правата на човека, борбата с корупцията и подкупите. Това задължение обаче не се прилага за други предприятия. В резултат на това предприятията, които не са обхванати от членове 19а и 29а от Директива 2013/34/ЕС, не са задължени и може да не са в състояние да предоставят такава информация на институциите. Следователно от предприятията, които са контрагенти на институциите, може да се очаква да предоставят тази информация и данни само на доброволен принцип. Целесъобразно е обаче на тези предприятия да бъдат предоставени насоки, съгласно които да изчисляват процента на експозициите към дейности, представляващи екологично устойчиви икономически дейности съгласно член 3 от Регламент (ЕС) 2020/852, така че тази информация и тези данни да може да бъдат представени в стандартизиран и съпоставим формат. Когато тази информация и тези данни не се предоставят доброволно, институциите следва да могат да изчисляват процента на съобразените с таксономията експозиции, като използват приблизителни оценки или аналози.

(5)

По силата на член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 се изисква информацията за ЕСУ рисковете да се оповестява, считано от 28 юни 2022 г., веднъж през първата година и на шестмесечие след това. Затова първата референтна дата за годишно оповестяване следва да бъде 31 декември 2022 г.

(6)

Настоящият регламент е изготвен въз основа на проектите на технически стандарти за изпълнение, представени на Комисията от Европейския банков орган.

(7)

Европейският банков орган проведе открити обществени консултации по проектите на техническите стандарти за изпълнение, въз основа на които е изготвен настоящият регламент, анализира потенциалните разходи и ползи и поиска становище от Групата на участниците от банковия сектор, създадена с член 37 от Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (8).

(8)

Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменения на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637

Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637 се изменя, както следва:

1)

вмъква се следният член 18а:

„Член 18а

Оповестяване на екологичните, социалните и управленските (ЕСУ) рискове

1.   Институциите оповестяват информацията, посочена в член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а)

качествена информация за рисковете от екологичен, социален и управленски характер, като използват таблици 1, 2 и 3 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент;

б)

количествена информация за риска от прехода във връзка с изменението на климата, като използват образци 1—4 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент;

в)

количествена информация за физическите рискове, свързани с изменението на климата, като използват образец 5 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент;

г)

количествена информация за смекчаващите действия, свързани с икономически дейности, които се определят като екологично устойчиви съгласно член 3 от Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета (*1) по отношение на контрагентите, за които се прилагат членове 19а или 29а от Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*2), по отношение на домакинствата и по отношение на местните органи на власт, както е посочено в част 1, точка 42, буква б) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451 на Комисията (*3), като използват образци 6, 7 и 8 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент;

д)

количествена информация за другите смекчаващи действия и експозициите към рискове, свързани с изменението на климата, които не се определят като екологично устойчиви икономически дейности съгласно член 3 от Регламент (ЕС) 2020/852, но подпомагат контрагентите в процеса на преход или адаптиране към изменението на климата по целите за смекчаване на изменението на климата и за адаптиране към него, като използват образец 10 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент.

2.   Институциите могат да изберат да оповестяват количествена информация за смекчаващите действия и експозициите по рискове, свързани с изменението на климата, във връзка с икономически дейности, които се определят като екологично устойчиви съгласно член 3 от Регламент (ЕС) 2020/852, към контрагенти, които са нефинансови предприятия, както е посочено в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, за които не се прилагат задълженията за оповестяване, предвидени в членове 19а или 29а от Директива 2013/34/ЕС, и за които не се прилагат задълженията за оповестяване, предвидени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2178 на Комисията (*4), като използват образец 9 от приложение XXXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XL към настоящия регламент.

За изчисляването на процента на експозициите по дейности, които отговарят на изискванията по член 3 от Регламент (ЕС) 2020/852 (съобразени с таксономията експозиции), към тези контрагенти, институциите:

а)

могат да използват информацията, получена от техните контрагенти на доброволна и двустранна основа при процесите на отпускане на кредити и на редовен преглед и наблюдение на кредитите, ако такава информация е налична;

б)

могат да използват вътрешни приблизителни оценки и аналози, ако контрагентът не е в състояние или не желае да предостави съответните данни на двустранна основа, като в описанието, придружаващо образеца, посочат кои вътрешни приблизителни оценки и аналози са използвани и до каква степен;

в)

могат в описанието, придружаващо образеца, да обяснят случаите, в които те не са в състояние да съберат съответната информация на двустранна основа или не могат да използват вътрешни приблизителни оценки и аналози, или не могат да съберат тази информация или да използват приблизителните оценки и аналозите по начин, който не е твърде обременяващ за тях или за техните контрагенти.

За целите на буква а) институциите информират контрагентите си, че предоставянето на такава информация е доброволно.

3.   Освен ако в указанията в приложение XL към настоящия регламент не е посочено друго, институциите оповестяват, считано от 31 декември 2022 г., информацията, посочена в член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013, на следните дати:

а)

за годишните оповестявания: 31 декември;

б)

за оповестяванията на шестмесечие: 30 юни и 31 декември всяка година.

(*1)  Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2020 г. за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции и за изменение на Регламент (ЕС) 2019/2088 (ОВ L 198, 22.6.2020 г., стр. 13)."

(*2)  Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19)."

(*3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451 на Комисията от 17 декември 2020 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение за прилагането на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на предоставянето на информация от институциите на надзорните органи и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 (ОВ L 97, 19.3.2021 г., стр. 1)."

(*4)  Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 на Комисията от 6 юли 2021 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета чрез определяне на съдържанието и представянето на информацията, която трябва да бъде оповестявана от предприятията, обхванати от член 19а или 29а от Директива 2013/34/ЕС, по отношение на екологично устойчивите икономически дейности, и чрез определяне на методиката за изпълнение на това задължение за оповестяване (ОВ L 443, 10.12.2021 г., стр. 9).“ "

2)

текстът на приложение I към настоящия регламент се добавя като приложение XXXIX;

3)

текстът на приложение II към настоящия регламент се добавя като приложение XL.

Член 2

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 30 ноември 2022 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637 на Комисията от 15 март 2021 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение за публичното оповестяване от страна на институциите на информацията, посочена в осма част, дялове II и III от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1423/2013 на Комисията, Делегиран регламент (ЕС) 2015/1555 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/200 на Комисията и Делегиран регламент (ЕС) 2017/2295 на Комисията (ОВ L 136, 21.4.2021 г., стр. 1).

(3)  Регламент (ЕС) 2019/876 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2019 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 575/2013 по отношение на отношението на ливъридж, отношението на нетното стабилно финансиране, капиталовите изисквания и изискванията за приемливи задължения, кредитния риск от контрагента, пазарния риск, експозициите към централни контрагенти, експозициите към предприятия за колективно инвестиране, големите експозиции, изискванията за отчетност и оповестяване и на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 150, 7.6.2019 г., стр. 1).

(4)  Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2020 г. за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции и за изменение на Регламент (ЕС) 2019/2088 (ОВ L 198, 22.6.2020 г., стр. 13).

(5)  Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818 на Комисията от 17 юли 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/1011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на минималните стандарти за бенчмарковете на ЕС за климатичен преход и бенчмарковете на ЕС, съответстващи на Парижкото споразумение (ОВ L 406, 3.12.2020 г., стр. 17).

(6)  Директива 2010/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 19 май 2010 г. относно енергийните характеристики на сградите (ОВ L 153, 18.6.2010 г., стр. 13).

(7)  Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).

(8)  Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

„ПРИЛОЖЕНИЕ XXXIX

Пруденциално оповестяване на ЕСУ рисковете (член 449а от РКИ)

ПОКАЗАЛЕЦ — Пруденциално оповестяване на ЕСУ рисковете (член 449а от РКИ)

Таблица 1 — Качествена информация относно екологичния риск:

Таблица 2 — Качествена информация относно социалния риск

Таблица 3 — Качествена информация относно управленския риск

Образец 1: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: кредитно качество на експозициите по сектори, емисии и остатъчен срок до падежа

Образец 2: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: кредити, обезпечени с недвижим имот — енергийна ефективност на обезпечението

Образец 3: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: показатели за съобразност

Образец 4: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет

Образец 5: Банков портфейл — Показатели за потенциален физически риск, свързан с изменението на климата: експозиции, изложени на физически риск

Образец 6. Обобщение на ключовите показатели за резултатите (КПР) относно съобразените с таксономията експозиции

Образец 7 — Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на ОЕА

Образец 8 – ОЕА (%)

Образец 9 — Смекчаващи действия: Отношение на съобразения с таксономията банков портфейл

Образец 10 — Други действия за смекчаване на изменението на климата, които не са обхванати от Регламент (ЕС) 2020/852

Таблица 1 — Качествена информация относно екологичния риск:

в съответствие с член 449а от РКИ

Ред №

Качествена информация — свободен текст

 

Стопанска стратегия и процеси

 

а)

Стопанска стратегия на институцията за отчитане на екологичните фактори и рискове предвид въздействието на екологичните фактори и рискове върху стопанската среда, стопанския модел, стратегията и финансовото планиране на институцията

 

б)

Цели, целеви стойности и ограничения с оглед на оценката и мерките във връзка с екологичния риск в краткосрочен, средносрочен и дългосрочен план, както и оценка на резултатите спрямо тези цели, целеви стойности и ограничения, включително ориентирана към бъдещето информация относно разработването на стопанска стратегия и процеси

 

в)

Текущи инвестиционни дейности и (бъдещи) инвестиционни цели за постигане на екологични цели и съобразени с таксономията дейности на ЕС

 

г)

Политики и процедури, свързани с установяването на преки или непреки връзки с нови или съществуващи контрагенти по отношение на техните стратегии за смекчаване и намаляване на екологичните рискове

 

 

Управление

 

д)

Отговорности на управителния орган във връзка с определянето на рамката за риска, надзора и управлението на изпълнението на целите, стратегията и политиките в контекста на управлението на екологичния риск, като се обхващат съответните механизми на въздействие

 

е)

Отразяване от страна на управителния орган на краткосрочните, средносрочните и дългосрочните въздействия на екологичните фактори и рискове в организационната структура както в рамките на стопанските дейности, така и във функциите по вътрешен контрол

 

ж)

Включване на мерките за управление на екологичните фактори и рискове във вътрешните правила за управление, в т.ч. ролята на комитетите, разпределението на задачите и отговорностите и обратната връзка от функцията по управление на риска до управителния орган, като се обхващат съответните механизми на въздействие

 

з)

Йерархични линии и честота на докладването във връзка с екологичния риск

 

i)

Съобразяване на политиката за възнагражденията с целите на институцията, свързани с екологичния риск

 

 

Управление на риска

 

й)

Включване на краткосрочните, средносрочните и дългосрочните въздействия на екологичните фактори и рискове в рамката за управление на риска

 

к)

Определения, методики и международни стандарти, на които се основава рамката за управление на екологичния риск

 

л)

Процеси за установяване, измерване и наблюдение на дейностите и експозициите (и обезпеченията, когато е приложимо), чувствителни към екологични рискове, като се обхващат съответните механизми на въздействие

 

м)

Дейности, поети задължения и експозиции, допринасящи за смекчаването на екологичните рискове

 

н)

Прилагане на инструменти за установяване, измерване и управление на екологичните рискове

 

о)

Резултати и ефекти от въведените инструменти за управление на риска и приблизителната оценка на въздействието на екологичния риск върху профила на капиталовия риск и риска по отношение на ликвидността

 

п)

Наличност, качество и точност на данните, както и мерки за подобряване на тези аспекти

 

р)

Описание на ограниченията, определени по отношение на екологичните рискове (като фактори, пораждащи пруденциални рискове), чието нарушаване води до ескалиране и изключване

 

с)

Описание на връзката (механизми на въздействие) между екологичните рискове и кредитния риск, риска по отношение на ликвидността и финансирането, пазарния , оперативния и репутационния риск в рамката за управление на риска

 

Таблица 2 — Качествена информация относно социалния риск

в съответствие с член 449а от РКИ

Ред №

Качествена информация — свободен текст

 

Стопанска стратегия и процеси

 

а)

Приспособяване на стопанската стратегия на институцията с цел включване на социалните фактори и рискове, като се отчита въздействието на социалния риск върху стопанската среда, стопанския модел, стратегията и финансовото планиране на институцията

 

б)

Цели, целеви стойности и ограничения с оглед на оценката и мерките във връзка със социалния риск в краткосрочен, средносрочен и дългосрочен план, както и оценка на резултатите спрямо тези цели, целеви стойности и ограничения, включително ориентирана към бъдещето информация при разработването на стопанска стратегия и процеси

 

в)

Политики и процедури, свързани с установяването на преки или непреки връзки с нови или съществуващи контрагенти по отношение на техните стратегии за смекчаване и ограничаване на дейностите, нанасящи вреди в социален аспект

 

 

Управление

 

г)

Отговорности на ръководния орган за определяне на рамката за риска, надзора и управлението на изпълнението на целите, стратегията и политиките в контекста на управлението на социалния риск, като се обхващат подходите на контрагентите по отношение на:

 

i)

Дейностите, насочени към общността и обществото

ii)

Отношенията със служителите и трудовите стандарти

iii)

Защитата на потребителите и отговорността за продуктите

iv)

Правата на човека

д)

Включването на мерките за управление на социалните фактори и рискове във вътрешните правила за управление, включително ролята на комитетите, разпределението на задачите и отговорностите и обратната връзка от функцията по управлението на риска до управителния орган

 

е)

Йерархични линии и честота на докладването във връзка със социалния риск

 

ж)

Съобразяване на политиката за възнагражденията с целите на институцията, свързани със социалния риск

 

 

Управление на риска

 

з)

Определения, методики и международни стандарти, на които се основава рамката за управление на социалния риск

 

и)

Процеси за установяване, измерване и наблюдение на дейностите и експозициите (и обезпеченията, когато е приложимо), чувствителни към социален риск, като се обхващат съответните механизми на въздействие

 

й)

Дейности, поети задължения и активи, допринасящи за смекчаването на социалния риск

 

к)

Прилагане на инструменти за установяване и управление на социалния риск

 

л)

Описание на определянето на ограничения на социалния риск и на случаите, в които нарушаването на тези ограничения води до ескалиране и изключване

 

м)

Описание на връзката (механизми на въздействие) между социалните рискове и кредитния риск, риска по отношение на ликвидността и финансирането, пазарния, оперативния и репутационния риск в рамката за управление на риска

 

Таблица 3 — Качествена информация относно управленския риск

в съответствие с член 449а от РКИ

Ред №

Качествена информация — свободен текст

 

Управление

 

а)

Отразяване, от страна на институцията, в нейните правила за управление, на резултатите от управлението на контрагента, включително комитети на най-висшия управителен орган и комитети, отговарящи за вземането на решения по икономически, екологични и социални въпроси

 

б)

Отчитане от страна на институцията на ролята на най-висшия управителен орган на контрагента при нефинансовото отчитане

 

в)

Отразяване, от страна на институцията, в нейните правила за управление, на резултатите от управлението на нейните контрагенти, включително:

 

i)

Етичните съображения

ii)

Стратегията и управлението на риска

iii)

Приобщаването

iv)

Прозрачността

v)

Управлението на конфликтите на интереси

vi)

Вътрешната комуникация по въпроси от критично значение

 

Управление на риска

 

г)

Отразяване, от страна на институцията, в нейните правила за управление на риска, на резултатите от управлението на нейните контрагенти, като се имат предвид:

 

i)

Етичните съображения

ii)

Стратегията и управлението на риска

iii)

Приобщаването

iv)

Прозрачността

v)

Управлението на конфликтите на интереси

vi)

Вътрешната комуникация по въпроси от критично значение

Образец 1: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: кредитно качество на експозициите по сектори, емисии и остатъчен срок до падежа

Image 1

Образец 2: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: кредити, обезпечени с недвижим имот — енергийна ефективност на обезпечението

Image 2

Образец 3: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: показатели за съобразност

Image 3

Образец 4: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет

 

а

б

в

г

д

 

Брутна балансова стойност (агрегирана)

Брутна балансова стойност към контрагентите в сравнение с общата брутна балансова стойност (агрегирана) (*1)

В т.ч. екологично устойчиви

Среднопретеглен срок до падежа

Брой на включените предприятия, които са сред 20-те причиняващи най-голямо замърсяване

1

 

 

 

 

 

Образец 5: Банков портфейл — Показатели за потенциален физически риск, свързан с изменението на климата: експозиции, изложени на физически риск

Image 4

Образец 6. Обобщение на ключовите показатели за резултатите (КПР) относно съобразените с таксономията експозиции

 

КПР

% на обхващане (от общата стойност на активите)  (*2)

 

Смекчаване на изменението на климата

Адаптиране към изменението на климата

Общо (Смекчаване на изменението на климата + Адаптиране към изменението на климата)

ОЕА — наличност

 

 

 

 

ОЕА — поток

 

 

 

 

Образец 7 — Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на ОЕА

Image 5

Образец 8 – ОЕА (%)

Image 6

Образец 9 — Смекчаващи действия: Отношение на съобразения с таксономията банков портфейл

Образец 9.1 — Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл

Image 7

Образец 9.2 — Процент на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл

Image 8

Образец 9.3 — Обобщена таблица — Отношение на съобразения с таксономията банков портфейл в %

Image 9

Образец 10 — Други действия за смекчаване на изменението на климата, които не са обхванати от Регламент (ЕС) 2020/852

Image 10


(*1)  За контрагенти, които са сред 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет в световен мащаб

(*2)  Процентен дял на активите, обхванати от КПР, от общата стойност на активите на банките


ПРИЛОЖЕНИЕ II

„ПРИЛОЖЕНИЕ XL

Указания за оповестяване на екологичните, социалните и управленските рискове

1.   

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013, като следват указанията в настоящото приложение. Указанията трябва да се използват при попълването на таблиците и образците в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.   

За целите на настоящите указания следните термини трябва да се разбират, както следва:

а)

„екологични, социални и управленски (ЕСУ) рискове“ означава рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото въздействие на екологичните, социалните и управленските фактори върху нейните контрагенти или инвестирани активи;

б)

„екологичен риск“ означава рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото въздействие върху нейните контрагенти или инвестирани активи на екологичните фактори, в т.ч. на факторите, свързани с прехода за постигането на следните екологични цели:

i)

смекчаване на изменението на климата;

ii)

адаптиране към изменението на климата;

iii)

устойчиво използване и опазване на водните и морските ресурси;

iv)

преход към кръгова икономика;

v)

предотвратяване и контрол на замърсяването;

vi)

опазване и възстановяване на биологичното разнообразие и екосистемите.

Екологичният риск обхваща както физическия риск, така и риска от прехода.

в)

„физически риск“ означава, като част от общия екологичен риск, рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото физическо въздействие на екологичните фактори върху нейните контрагенти или инвестирани активи;

г)

„риск от прехода“ означава, като част от общия екологичен риск, рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото въздействие върху нейните контрагенти или инвестирани активи на прехода към екологично устойчива икономика;

д)

„социален риск“ означава рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото въздействие на социалните фактори върху нейните контрагенти или инвестирани активи;

е)

„управленски риск“ означава рискът от загуба поради отрицателните финансови последици за институцията от настоящото или бъдещото въздействие на управленските фактори върху нейните контрагенти или инвестирани активи;

3.   

Позоваванията на рамката на политиката на Съюза и в международен план, както и на наличните референтни показатели в настоящите указания включват: Парижкото споразумение, прието по Рамковата конвенция на Обединените нации по изменение на климата (*1) („Парижкото споразумение“), Съобщението на Комисията относно Европейския зелен пакт (*2), Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*3), Директива 2014/95/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*4), Съобщението на Комисията „Насоки относно оповестяването на нефинансова информация: Допълнение относно оповестяването на свързана с климата информация“ (*5), насоките, предоставени в рамките на препоръките на Работната група за оповестяване на финансова информация във връзка с климата (TCFD) (*6), Финансовата инициатива на Програмата на ООН за околната среда (UNEP FI) (*7), Стандартите за отчитане на устойчивостта в рамките на глобалната инициатива за отчитане (*8), както и Принципите на ООН за отговорно инвестиране (UNPRI) (*9).

Таблица 1 — Качествена информация относно екологичния риск: Полета със свободен текст за оповестяване на качествена информация в приложение XXXIX.

4.

Институциите използват следните указания при попълването на таблица 1 — „Качествена информация за екологичния риск“ от приложение XXXIX към настоящия регламент, за да опишат как екологичните рискове, в т.ч. специфичната информация за рисковете, свързани с изменението на климата, и за други екологични рискове, са отразени в тяхната стопанска стратегия и процеси, в управлението на институцията и в управлението на риска. Това е за целите на член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435 от същия регламент.

Препратки към правни норми и указания

Ред №

Обяснение

 

Стопанска стратегия и процеси

а)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, букви а) и д) от посочения регламент институциите посочват по какъв начин рисковете, произтичащи от екологични фактори (т.е. екологични рискове), са отразени в техния стопански модел, стратегия и процеси, както и финансово планиране, и как тези рискове могат да се променят с течение на времето предвид развитието на технологиите, рамката на политиката, стопанската среда, предпочитанията на заинтересованите страни и промените в самата физическа среда.

б)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) и букви в) — е) от посочения регламент институциите определят целите, целевите стойности и ограниченията по отношение на оценката и управлението на екологичните рискове. Институциите обясняват какви процеси използват при определянето на тези цели, целеви стойности и ограничения.

Те посочват как целите, целевите стойности и ограниченията са свързани с действащата рамка на политиката в Съюза и в международен план, както и с наличните референтни показатели.

в)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 институциите предоставят информация за настоящите и бъдещите си (планирани) инвестиции в екологично устойчиви дейности, както и в дейности и сектори, съобразени с екологичните цели, включително целите във връзка с изменението на климата, посочени в член 9 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Когато тази информация зависи от вътрешния подход на институцията или се основава на вътрешните условия на институциите, те включват в оповестяванията си описание на тези подходи и вътрешни условия.

г)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква г) от посочения регламент институциите предоставят информация за мерките, предприети за смекчаване на рисковете, свързани с екологични фактори. Институциите трябва да вземат предвид способността на контрагента да управлява екологичните рискове.

 

Управление

д)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква б) и член 435, параграф 2, букви а), б) и в) от посочения регламент институциите предоставят информация за участието на своя управителен орган в надзора и управлението на екологичните рискове. Институциите трябва да вземат предвид потенциалните механизми на въздействие на такива екологични рискове (включително физически рискове, рискове от прехода и рискове, свързани с отговорността).

е)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, буква г) от посочения регламент институциите предоставят информация за начина, по който техният управителен орган включва краткосрочните, средносрочните и дългосрочните последици от екологичните рискове в организационната структура на институцията за целите на управлението на риска. Те следва да обяснят как това действие на равнището на управителния орган впоследствие се отразява в техните стопански дейности и функции за вътрешен контрол.

ж)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, букви а), б) и в) от посочения регламент институциите предоставят информация за организацията на своите комитети по риска и за начина, по който задачите и отговорностите по наблюдение и управление на екологичните рискове са разпределени в рамката за управлението на риска, като вземат предвид механизмите на въздействие на физическите рискове, рисковете от прехода и рисковете, свързани с отговорността.

з)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, буква д) от посочения регламент институциите предоставят информация за начините, по които включват екологичните рискове в своята рамка и структура за вътрешно отчитане, и посочват честотата на вътрешното отчитане и обмена на информация относно тези рискове.

и)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, буква д) от посочения регламент институциите предоставят информация за това дали екологичните рискове са включени в тяхната политика за възнагражденията, както и за критериите и показателите, използвани за определяне на въздействието на съображенията, свързани с екологичния риск, върху променливите възнаграждения.

 

Управление на риска

й)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква е) от посочения регламент институциите предоставят информация за това как краткосрочните, средносрочните и дългосрочните въздействия на екологичните фактори и рискове са отразени в рамката за поносимост към риска. Институциите решават какъв ще бъде съответният времеви хоризонт в съответствие с рисковия си профил и експозициите си.

к)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите предоставят информация за методите, определенията и стандартите, които използват, за да установяват и управляват екологичните фактори и рискове, както и за рамката, на която се основават тези стандарти, определения и методи.

Институциите посочват как тези методи, определения и стандарти са свързани с приложимата рамка на политиката на Съюза и в международен план, както и с наличните референтни показатели.

л)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите оповестяват:

а)

процесите, чрез които институцията установява и наблюдава своите дейности и експозиции, които са чувствителни и уязвими спрямо екологични рискове, включително всички свързани с такива дейности и експозиции движими и недвижими активи;

б)

процесите, чрез които институцията установява и наблюдава екологичните рискове, които са съществени от финансова гледна точка или които понастоящем не са съществени, но има възможност да станат съществени в бъдеще.

Дейностите, експозициите и активите, които са чувствителни и уязвими спрямо екологични рискове, включват онези от тях, които са свързани със секторите на селското стопанство, рибарството, горското стопанство, енергетиката, наред с географското им местоположение, зависимостта от води или други екологични фактори и рискове, които могат да бъдат уязвими спрямо различни фактори, включително наводнения, суша, пожари и загуба на биологично разнообразие. Те включват също така концентрацията на дейностите на контрагента в застрашени зони и се приема, че обхващат цялата верига на стойността на контрагента.

Когато оповестяват информацията по настоящата буква, институциите посочват съществеността (включително двойната същественост), която трябва да се разбира в смисъла на определенията, съдържащи се в доклада, посочен в член 98, параграф 8 от Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*10), и обхващат жизнения цикъл на експозициите, включително отпускането на кредити, заедно с оценката на кредитоспособността на контрагента и наблюдението.

Институциите посочват до каква степен тази оценка обхваща съответните механизми на въздействие, включително i) по-ниска рентабилност, ii) по-ниска стойност на недвижимите имоти, по-ниско благосъстояние на домакинствата, iii) по-ниски показатели на активите, iv) по-високи разходи за спазване на изискванията и v) по-високи правни разходи.

Ако дадена институция не установи наличието на съществени екологични рискове, тя трябва да обясни и обоснове причините за това и да опише методите, които е използвала за достигане до такова заключение.

м)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква г) от посочения регламент институциите предоставят информация за дейностите, поетите задължения и експозициите, които са въвели с цел смекчаване на екологичните рискове.

Институциите оповестяват методите, които използват за определяне на мерките и дейностите за ограничаване на риска. Освен това те предоставят информация за степента, в която тези дейности, поети задължения и експозиции отчитат съответните механизми на въздействие, включително i) по-ниска рентабилност, ii) по-ниска стойност на недвижимите имоти, по-ниско благосъстояние на домакинствата, iii) по-ниски показатели на активите, iv) по-високи разходи за спазване на изискванията и v) по-високи правни разходи.

н)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, букви а) и е) от посочения регламент институциите предоставят информация относно инструментите за прилагане, които използват за установяване и управление на екологичните рискове. Тези инструменти включват стрес тестове, анализ на чувствителността или други показатели за предварителен анализ, които се прилагат на равнище експозиция, на равнище портфейл, на равнище контрагент или на секторно равнище в зависимост от съществеността на риска.

В оповестената информация се посочват допусканията и методите, на които се основават съответните инструменти за прилагане. Институциите посочват също така времевия хоризонт, използван за оценката на екологичните рискове въз основа на счетоводни и пруденциални показатели, т.е. краткосрочни, средносрочни или дългосрочни времеви хоризонти.

о)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, букви а) и е) от посочения регламент институциите описват резултата от оценката, извършена чрез инструмента за установяване и управление на риска, използван в съответствие с точка 14.

Институциите предоставят информация за прогнозното въздействие на екологичния риск, включително риска, свързан с изменението на климата, върху платежоспособността на институцията, регулаторните капиталови изисквания и профила от гледна точка на риска по отношение на ликвидността в рамките на процеса на вътрешна оценка на капиталовата адекватност (ICAAP) и процеса на вътрешна оценка на адекватността на ликвидността (ILAAP).

п)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 институциите предоставят сведения за данните и информацията, с които разполагат за целите на управлението на екологичните рискове, за липсващите към момента основни данни и информация, както и за мерките, които предприемат за отстраняване на пропуските в данните и за подобряване на качеството и точността на данните.

р)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква е) от посочения регламент институциите предоставят информация за ограниченията, които определят в съответствие със стопанската си стратегия, относно финансирането на проекти или контрагенти, които нанасят значителни вреди във връзка с постигането на екологичните цели.

Тези ограничения включват ограниченията, определени от институциите към момента на отпускането на кредити и наблюдението им с цел избягване или смекчаване на екологичните рискове, както и ограниченията, които показват кога конкретна експозиция би довела до коригиращи действия, допълнително проучване, вътрешно ескалиране или изключване от портфейла.

с)

Институциите описват как отразяват в баланса си възникващите екологични рискове и каква връзка намират между тях и кредитния, ликвидния, пазарния и операционния риск.

Институциите трябва да обяснят как оценяват и управляват въздействието на прехода към нисковъглеродна и издръжлива спрямо изменението на климата икономика върху категориите пруденциален риск, включително кредитен риск, ликвиден риск, пазарен риск и операционен риск.

Таблица 2 — Качествена информация относно социалния риск: Полета със свободен текст за оповестяване на качествена информация в приложение XXXVII.

5.

Институциите използват следните указания при попълването на таблица 2 — „Качествена информация за социалния риск“ от приложение XXXIX към настоящия регламент, за да опишат как социалните рискове са отразени в тяхната стопанска стратегия и процеси, в управлението на институцията и в управлението на риска в съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435 от същия регламент.

Препратки към правни норми и указания

Ред №

Обяснение

 

Стопанска стратегия и процеси

а)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, букви а) и д) от посочения регламент институциите посочват по какъв начин рисковете, произтичащи от социални фактори (т.е. социални рискове), са отразени в техния стопански модел, стратегия и процеси, както и финансово планиране, и как тези рискове се променят с течение на времето предвид развитието на технологиите, рамката на политиката, стопанската среда и предпочитанията на заинтересованите страни.

б)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) и букви в) — е) от посочения регламент институциите описват своите цели, целеви стойности и ограничения по отношение на оценката и управлението на социалните рискове, както и процесите, които използват за определянето на тези цели, целеви стойности и ограничения.

Институциите посочват как тези цели, целеви стойности и ограничения са свързани с приложимата рамка на политиката в Съюза и в международен план, както и с наличните референтни показатели.

Социалните аспекти са свързани с нарушаването на правата на човека, трудовите права, неравенството по отношение на доходите, липсата на права на човека, безопасността и защитата на потребителите, неприкосновеността на личния живот, бедността и недискриминацията. Освен това изменението на климата и преходът към нисковъглеродна икономика оказват социални въздействия, включващи промени на пазара на труда. Сред тях са намаляването на търсенето на определени работни места и умения, появата на нови работни места и умения, променящите се предпочитания на потребителите, готовността на акционерите своевременно да вземат под внимание в дейността на своите дружества климатичните, екологичните и социалните промени, както е посочено в параграф 78 от доклада на ЕБО, приет съгласно член 98, параграф 8 от Директива 2013/36/ЕС.

в)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква г) от посочения регламент институциите описват начина, по който предприемат мерки за смекчаване на рисковете, свързани със социалните фактори, включително разбиране относно способността на контрагентите да управляват социалните рискове и започване на диалог с тях с цел смекчаването на тези рискове.

 

Управление

г)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква б) и член 435, параграф 2, букви а), б) и в) от посочения регламент институциите описват как техният управителен орган участва в надзора и управлението на социалните рискове. Тази информация обхваща обосновката на подхода, възприет от управителния орган, и отчита редица социални фактори. Тези фактори включват ангажираността на институцията към общността и обществото, нейните отношения със служителите и спазването на трудовите стандарти, защитата на потребителите и отговорността за продуктите, както и правата на човека.

д)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, букви а), б) и в) от посочения регламент институциите описват как организират своите комитети по риска и как разпределят задачите и отговорностите по управление на риска с цел наблюдение и управление на социалните рискове.

Институциите предоставят информация както за своите вътрешни, така и за външните ресурси, предназначени за оценка на социалните рискове.

е)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, буква д) от посочения регламент институциите описват начините, по които включват социалните рискове в своята рамка и структура за вътрешно отчитане, и посочват честотата на вътрешното отчитане и обмена на информация относно социалните рискове.

ж)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2, буква д) от посочения регламент институциите предоставят информация за това дали социалните рискове са включени в тяхната политика за възнагражденията, както и за критериите и показателите, използвани за определяне на въздействието на социалния риск върху променливите възнаграждения.

 

Управление на риска

з)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите предоставят информация за методите, определенията и стандартите, които използват за установяването и управлението на социалните фактори и рискове, както и за рамката, на която се основават тези стандарти, определения и методи.

Институциите посочват как тези методи, определения и стандарти са свързани с приложимата рамка на политиката на Съюза и в международен план, както и с наличните референтни показатели.

и)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите предоставят информация за процеса, чрез който установяват и наблюдават своите дейности и експозиции, които са чувствителни към социални рискове, включително чрез своите контрагенти, инвестиционни дейности или дейности по управление на активи, и включително всички движими и недвижими активи, свързани с тези дейности и експозиции.

Институциите предоставят информация за процеса, чрез който установяват и наблюдават социалните рискове, които са съществени от финансова гледна точка или които понастоящем не са съществени, но има възможност да станат съществени в бъдеще.

Такива дейности, експозиции и активи, чувствителни към социални рискове, може да бъдат свързани с контрагенти, нарушаващи трудовото право, правата на човека или други социални закони или права, които може да бъдат правно оспорвани. По-конкретно, сред секторите с повишен социален риск може да бъдат сектори с работници мигранти, ниски заплати, ниски трудови стандарти или лоши условия на труд, които оказват отрицателно въздействие върху общностите и има по-висока вероятност да бъдат под обществен и политически контрол.

й)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите предоставят информация за дейностите, поетите задължения и активите, с които разполагат за смекчаване на социалните рискове.

к)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква а) от посочения регламент институциите предоставят информация относно инструментите за прилагане, които използват за установяване и управление на социалните рискове. Тези инструменти включват анализ на сценариите, прилаган на равнище експозиция, на равнище портфейл, на равнище контрагент или на секторно равнище, и обхващат фактори като миграцията, демографските тенденции, промените в работната сила и технологичните промени.

Социалните рискове могат да включват и промяна в поведението на потребителите, проблеми, свързани с дискриминацията и социалното приобщаване, анализ на сценарии относно увеличаване на неравенството, социалното въздействие на изменението на климата, смекчаване на изменението на климата или адаптиране към него и влошаване на състоянието на околната среда.

Институциите предоставят информация за допусканията и методите, използвани за извършване на този анализ на сценариите. Институциите посочват времевия хоризонт, използван за оценка на социалния риск, въз основа на счетоводни и пруденциални показатели, т.е. краткосрочен, средносрочен или дългосрочен времеви хоризонт.

л)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1, буква е) от посочения регламент институциите предоставят информация за ограниченията, които определят относно финансирането на проекти или контрагенти, нанасящи значителни вреди във връзка с постигането на социалните цели на стопанската им стратегия.

Тези ограничения включват ограниченията, определени от институциите в момента на отпускането на кредити и наблюдението им с цел избягване или смекчаване на социалните рискове, както и ограниченията, които показват кога конкретна експозиция би довела до допълнително проучване, вътрешно ескалиране, коригиращи действия или изключване от портфейла.

м)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 институциите предоставят информация за това как отразяват в баланса си възникващите социални рискове и каква връзка намират между тях и кредитния, ликвидния, пазарния и операционния риск.

Институциите трябва да предоставят информация за начините, по които оценяват и управляват въздействието на съответните събития, нанасящи вреди в социален аспект, върху категориите пруденциални рискове, включително кредитен риск, ликвиден риск, пазарен риск и операционен риск.

Таблица 3 — Качествена информация относно управленския риск: Полета със свободен текст за оповестяване на качествена информация в приложение XXXVII.

6.

Институциите използват следните указания при попълването на таблица 3 — „Качествена информация за управленския риск“ от приложение XXXIX към настоящия регламент, за да опишат как управленските рискове са отразени в управлението на институцията и в управлението на риска в съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435 от същия регламент.

Препратки към правни норми и указания

Ред №

Обяснение

 

Управление

а)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2 от посочения регламент институциите предоставят информация за начините, по които резултатите от управлението на контрагента са отразени в техните механизми за управление.

Съображенията относно резултатите от управлението на контрагента трябва да обхващат необходимите стъпки от процесите на вземане на решения, надзор и управление на контрагента на всички равнища, включително комитетите на най-висшия управителен орган и комитетите, отговарящи за вземането на решения по икономически, екологични и социални въпроси.

б)

Институциите обясняват как вземат предвид ролята на висшия управителен орган на контрагента в отчитането на нефинансова информация, включително висшия комитет или функционалната длъжност, която официално преглежда и одобрява доклада на организацията относно устойчивостта и гарантира, че са обхванати всички съществени теми.

в)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 2 от посочения регламент институциите предоставят информация за начина, по който резултатите от управлението на контрагентите им са отразени в техните механизми за управление.

Съображенията, свързани с резултатите от управлението на контрагентите на институцията, трябва да обхващат всички изброени по-долу елементи:

а)

етични съображения, включително почтеност на поведението, ценности и етика, мерки за борба с подкупите и с корупцията, отчетност и върховенство на закона;

б)

стратегия и управление на риска, включително прилагане на стратегията, оперативно изпълнение и наблюдение, вътрешен контрол и политики и процедури за управление на риска;

в)

приобщаване; включително неравнопоставеността между половете и представителството на хората от малцинствени групи в управлението, разликата в доходите;

г)

прозрачност; включително оповестяване на информация относно дискриминация, данъчни задължения и плащания, оповестяване на лобистки дейности и правила и практики;

д)

управление на конфликтите на интереси, включително процедури за най-висшия управителен орган, гарантиращи, че всеки конфликт на интереси се предотвратява, управлява и смекчава; както и

е)

вътрешна комуникация по критични въпроси, включително как функционира вътрешният процес на контрагента за уведомяване на най-висшия управителен орган при наличието на критични опасения.

 

Управление на риска

г)

В съответствие с член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013 във връзка с член 435, параграф 1 от посочения регламент институциите предоставят информация за начина, по който резултатите от управлението на контрагентите им са отразени в механизмите им за управление на риска, като вземат предвид аспектите, посочени в ред 3.

Образец 1 — Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: Кредитно качество на експозициите по сектори, емисии и остатъчен срок до падежа. Зададен формат.

1.

Институциите използват следните указания при попълването на образец 1 от приложение XXXIX към настоящия регламент, за да предоставят информация за експозициите, податливи в по голяма степен на рисковете, пред които институциите може да бъдат изправени при прехода към нисковъглеродна и издръжлива спрямо изменението на климата икономика. За целите на член 449а от Регламент (ЕС) № 575/2013:

а)

институциите оповестяват информация за своите експозиции към нефинансови предприятия, извършващи дейност в свързани с въглеродните емисии сектори, и за качеството на тези експозиции, включително състояние на необслужвани експозиции, експозиции, класифицирани във фаза 2, и свързаните с тях провизии, както и падежни групи;

б)

институциите започват да оповестяват информация за емисиите от обхват 1, 2 и 3 на своите контрагенти, ако такава вече е налична, включително качествена информация в описанието, придружаващо настоящия образец, относно методиката и източниците, използвани за изчисляването на тези емисии. Ако институциите все още не извършват оценка на емисиите на контрагентите си, свързани с техните дейности по финансиране, включително кредитни и инвестиционни дейности, те оповестяват информация относно плановете си за прилагане на методики за приблизително оценяване и оповестяване на тази информация. Институциите започват да оповестяват информацията в колони и) — к) от образеца, като първата референтна дата на оповестяване е 30 юни 2024 г.

2.

Институциите включват в описанието, придружаващо образеца, обяснения относно оповестената информация и промените в сравнение с предходни периоди на оповестяване, както и всички последици, които тези експозиции могат да имат по отношение на кредитните, пазарните, оперативните, репутационните и ликвидните рискове за институциите.

3.

Институциите включват в редовете на образеца разпределението на брутната балансова стойност на кредитите и авансите, дълговите ценни книжа и капиталовите инструменти към нефинансови предприятия, различни от държаните за търгуване, по сектори на икономическа дейност, като използват кодовете по номенклатурата на икономическите дейности (NACE), установена в Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета (*11), за основната дейност на контрагента. Те включват също така междинните сборове, агрегиращи брутната балансова стойност на експозициите към сектори и подсектори, които в голяма степен допринасят за изменението на климата. По-специално се посочват секторите, изброени в раздели А—З и Л от приложение I към Регламент (ЕО) № 1893/2006, които включват секторите на нефта, природния газ, минното дело и транспорта като отрасли, които допринасят в голяма степен за изменението на климата, както е посочено в съображение 6 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818 на Комисията (*12); и междинен сбор от експозиции към „други сектори“, които не са посочени в това съображение.

4.

Разпределението по сектори от NACE на контрагента се основава на естеството на прекия контрагент. Когато контрагентът на институциите е холдингово дружество, институциите вземат предвид сектора по NACE на конкретния длъжник в рамките на холдинговото дружество (ако е различен от холдинговото дружество), който получава финансирането (т.е. конкретното дъщерно предприятие на въпросното холдингово дружество), а не сектора на холдинговото дружество, особено в случаите, когато ползващият се от финансирането длъжник е нефинансово предприятие. Аналогично, когато прекият контрагент на дадена институция (длъжникът) е дружество със специална цел, институциите оповестяват съответната информация за сектора от NACE, свързан с икономическата дейност на дружеството майка на дружеството със специална цел. Класифицирането на експозициите, поети съвместно от няколко длъжници, се извършва въз основа на характеристиките на длъжника, който е бил от по-голямо значение или е бил определящ за решението на институцията да разреши експозицията. Разпределението на съвместно поетите експозиции по кодове по NACE се определя от характеристиките на длъжника, който има по-голямо значение или е определящ. Институциите оповестяват информацията по кодовете по NACE със степента на подробност, изисквана в редовете на образеца.

Колони

Указания

а

Обща брутна балансова стойност

Институциите оповестяват брутната балансова стойност, посочена в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, на тези експозиции към нефинансови предприятия, включително кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, класифицирани в счетоводните портфейли в банковия портфейл в съответствие с посочения регламент за изпълнение, с изключение на финансовите активи, държани за търгуване, или активите, държани за продажба.

б

В т.ч. експозиции към дружества, изключени от референтните показатели на ЕС, съответстващи на Парижкото споразумение

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на тези експозиции към контрагенти, които са изключени от референтните показатели на ЕС, съответстващи на Парижкото споразумение, както е посочено в член 12, параграф 1, букви г) — ж) и член 12, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818.

в

В т.ч. екологично устойчиви

Институциите оповестяват експозициите, които се определят като екологично устойчиви, тъй като представляват дейности по финансиране, допринасящи или спомагащи за постигането на екологичната цел за смекчаване на изменението на климата в съответствие с членове 10 и 16 от Регламент (ЕС) 2020/852 съгласно оповестеното в образец 7 от приложение XXXIX към настоящия регламент.

Институциите започват да оповестяват тази информация през 2024 г., като първата референтна дата на оповестяване е 31 декември 2023 г., за експозициите, включени в числителя на отношението на екосъобразните активи (ОЕА).

Институциите могат да започнат да оповестяват тази информация през 2025 г., като първата референтна дата на оповестяване е 31 декември 2024 г., за експозициите, включени в числителя на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл, но не и в числителя на ОЕА.

г

В т.ч. от фаза 2

Институциите, прилагащи Международните стандарти за финансово отчитане (МСФО), оповестяват брутната балансова стойност на инструментите от фаза 2, както е посочено в МСФО 9.

Данните от колоните „В т.ч. фаза 2“ не се оповестяват от институциите, които прилагат национални общоприети счетоводни принципи, основани на Директива 86/635/ЕИО на Съвета (*13).

д

В т.ч. необслужвани експозиции

Институциите оповестяват необслужваните експозиции съгласно определението в член 47а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

е

Натрупана обезценка, натрупани отрицателни промени в справедливата стойност поради кредитен риск и провизии

Институциите оповестяват сумите, посочени в част 2, точки 11, 69, 70, 71, 106 и 110 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

ж

В т.ч. от фаза 2

Институциите оповестяват размера на натрупаната обезценка на експозициите от фаза 2.

Институциите, които прилагат МСФО, оповестяват брутната балансова стойност на инструментите от фаза 2, както е посочено в МСФО 9.

Данните от колоните „В т.ч.: фаза 2“ не се оповестяват от институциите, които прилагат национални общоприети счетоводни принципи, основани на Директива 86/635/ЕИО.

з

В т.ч. необслужвани експозиции

Институциите оповестяват необслужваните експозиции, както е посочено в член 47а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

и

Финансирани емисии на парникови газове (емисии на контрагента от обхват 1, обхват 2 и обхват 3) (в тонове еквивалент на CO2)

Когато такава информация е налична, институциите оповестяват оценките на обхвата на своите емисии на парникови газове от обхват 3 в тонове CO2 (TCO2) като част от колона i). Оповестяването обхваща всички сектори и подсектори, включени в редове 2—52 от образеца, които допринасят в голяма степен за изменението на климата, включително секторите на нефта, природния газ, минното дело и транспорта, както е посочено в съображение 6 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818.

Институциите основават оценката на емисиите от обхват 3 на информацията за емисиите, събрана от техните контрагенти, и на информацията за средния за сектора интензитет на емисиите. Методите за изчисляване на въглеродните емисии на дружествата включват Глобалния стандарт за отчитане и докладване на емисиите на парникови газове във финансовия сектор, разработен от Партньорството за финансови институции, отчитащи въглеродни емисии (*14) (чиято дейност е от особено значение за TCFD), или Проекта за оповестяване на информация относно въглеродните емисии (*15).

Институциите оценяват пропорционално емисиите от обхват 3 по сектори, включително като вземат под внимание своите експозиции (кредити и аванси, дългови ценни книжа и дялови участия) към контрагента спрямо общия размер на пасивите (счетоводни пасиви и собствен капитал на акционерите) на контрагента.

В описанието, придружаващо образеца, институциите предоставят подробни обяснения относно използваните източници на данни и методиката, която са приложили за оценката на своите емисии на парникови газове от обхват 3. По-специално институциите следва да посочат дали оповестяват някое от следните:

а)

отчитани емисии (данните за емисиите се събират пряко от кредитополучателя или от предприятието — обект на инвестиции);

б)

емисии въз основа на физическа дейност (емисиите се оценяват приблизително от отчитащата се финансова институция въз основа на данни за първичната физическа активност, събрани от кредитополучателя или от предприятието — обект на инвестиции);

в)

емисии, основани на икономическата дейност (емисиите се оценяват приблизително от отчитащата се финансова институция въз основа на данни за икономическата дейност, събрани от кредитополучателя или от предприятието — обект на инвестиции).

Ако институциите все още не извършват приблизителна оценка на емисиите на контрагентите си, свързани с техните дейности по финансиране, включително кредитни и инвестиционни дейности, те оповестяват информация относно плановете си за прилагане на методи за приблизителна оценка на тази информация. Институциите оповестяват информацията в колони и), й) и к) от образеца, като първата референтна дата на оповестяване е 30 юни 2024 г.

Институциите могат да решат да започнат да оповестяват тази информация по-рано, т.е. с първа референтна дата на оповестяване 31 декември 2022 г.

й

В т.ч. финансирани емисии от обхват 3

Институциите оповестяват емисиите от обхват 3 на контрагентите си във връзка с кредитните и инвестиционните си дейности. Когато институциите все още не извършват приблизителна оценка на своите емисии от обхват 3, те оставят колона й) празна и в описанието, придружаващо образеца, оповестяват плановете си за прилагане на методи за приблизителна оценка и оповестяване на тази информация.

Институциите оповестяват своите емисии от обхват 3 въз основа на принципа на полагане на максимални усилия, като обхващат най-значимите сектори в съответствие с подхода на Партньорството за финансови институции, отчитащи въглеродни емисии, и поетапния подход за емисиите от обхват 3, включен в член 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818.

Институциите оповестяват информация за емисиите от обхват 3 на контрагента за всички сектори, включени в образеца с първа референтна дата на оповестяване 30 юни 2024 г.

За секторите, в които са налице предизвикателства по отношение на данните и методологията, институциите следват Протокола за парниковите газове и неговите 15 етапа, както нагоре, така и надолу по веригата.

В съответствие с насоките на TCFD относно показателите и целите институциите трябва да бъдат прозрачни по отношение на предизвикателствата при събирането на този вид информация и да избягват двойното отчитане, доколкото е възможно.

Институциите започват да оповестяват информацията в колона й) от образеца, като първата референтна дата на оповестяване е 30 юни 2024 г.

Институциите могат да решат да започнат да оповестяват тази информация по-рано, т.е. с първа референтна дата на оповестяване 31 декември 2022 г.

к

Емисии на парникови газове (колона и): процент на брутната балансова стойност от портфейла, произтичаща от отчитане от страна на конкретно дружество

Институциите посочват процента от портфейла (брутната балансова стойност на експозициите), за който са били в състояние да оценят приблизително емисиите от обхват 1, 2 и 3 на своите контрагенти, свързани с кредитните и инвестиционните дейности на институциите, въз основа на информацията, оповестена от техните контрагенти или съобщена на институцията на двустранна основа.

л — п

<= 5 години; > 5 години < = 10 години; > 10 години < = 20 години; > 20 години; Среднопретеглен срок до падежа

Институциите отнасят експозициите към съответната група в зависимост от остатъчния срок до падежа на финансовия инструмент, като вземат предвид следното:

а)

когато сумата се изплаща на вноски, експозицията се отнася към падежната група, съответстваща на последната вноска.

б)

когато експозицията е без посочен падеж по причини, които не са свързани с избора на контрагента на дата на погасяване, или при дялови участия размерът на тази експозиция се оповестява в най-голямата падежна група „> 20 години“;

в)

за изчисляването на средния срок до падежа на експозициите институциите претеглят срока до падежа на всяка експозиция с брутната балансова стойност на експозициите.

Образец 2: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: Кредити, обезпечени с недвижим имот — Енергийна ефективност на обезпечението. Зададен формат.

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в Образец 2: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: Кредити, обезпечени с недвижим имот — Енергийна ефективност на обезпечението, както е посочено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

Директива 2010/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*16) и Директива 2012/27/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (*17) насърчават политиките, насочени към постигането на висока енергийна ефективност и декарбонизиран сграден фонд до 2050 г. С Директива 2010/31/ЕС бяха въведени сертификатите за енергийните характеристики (СЕХ) като инструменти за подобряване на енергийните характеристики на сградите. Става дума за сертификат, признат от държава членка или от определено от нея юридическо лице, в който са посочени енергийните характеристики на дадена сграда или част от сграда, изчислени в съответствие с посочената директива.

3.

В настоящия образец е показана брутната балансова стойност, както е посочена в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, на кредитите, обезпечени с търговски и жилищни недвижими имоти, и на усвоените обезпечения, предоставени във вид на недвижими имоти, включително информация за равнището на енергийна ефективност на обезпеченията, измерено чрез потребление на енергия в kWh/m2 (колони б) — ж) от образеца), чрез обозначението на сертификата за енергийните характеристики (СЕХ) на обезпечението, както е посочено в член 2, точка 12 от Директива 2010/31/ЕС за държавите членки, или както е определена в съответнaта местна нормативна уредба по отношение на експозиции извън Съюза, когато има съотнасяне към знака на Съюза за EPC (колони з) — н).

4.

По-специално, в колони б) — ж) институциите оповестяват брутната балансова стойност на експозициите по групи по енергийна ефективност въз основа на конкретното потребление на енергия на обезпечението в kWh/m2, както е посочено в обозначението по СЕХ на обезпечението или е приблизително оценено от институциите при липса на обозначение по СЕХ. В редове 5 и 10 на образеца институциите посочват до каква степен тези данни са получени чрез приблизителна оценка, а не въз основа на обозначения по СЕХ. В колони з) — н) институциите оповестяват брутната балансова стойност на експозициите, групирани по обозначение по СЕХ за обезпеченията, за които институцията разполага с информация за СЕХ.

5.

Когато оповестяват разпределението на обезпеченията по СЕХ, институциите оповестяват отделно в колона о) експозициите, за които не разполагат с информация за СЕХ на обезпечението. Когато институциите нямат информация за СЕХ, но използват вътрешни изчисления за приблизителна оценка на енергийната ефективност на обезпечението, те оповестяват какъв е процентът на експозициите без обозначение по СЕХ на обезпечението, за който предоставят приблизителни оценки (процентът трябва да се изчисли въз основа на брутната балансова стойност на експозициите). Институциите оповестяват общите брутни балансови стойности по равнище на потребление на енергия и по обозначение по СЕХ, разпределени по местоположение (за Съюза и извън Съюза), като правят разграничение между кредитите, обезпечени с търговски недвижими имоти, кредитите, обезпечени с жилищни недвижими имоти, и обезпеченията, получени чрез влизане във владение.

6.

При експозиции към субекти, намиращи се в трети държави, за които не е налично обозначение, еквивалентно на това по СЕХ, институциите оставят колони з) — н) празни. Институциите обаче оповестяват информацията, изисквана в колони о) и п) и, когато е приложимо, колони б) — ж), като предоставят данни по приблизителна оценки.

7.

За експозициите, свързани с повече от едно обезпечение, като например два недвижими имота, информацията за енергийната ефективност на свързаните с експозицията имоти се разделя и оповестява отделно за равнищата на енергийна ефективност (както за KWh/m2 на обезпечението, колони б) — ж), така и за обозначението по СЕХ, колони з) — н), отнасящи се за енергийната ефективност на всяко обезпечение). По-конкретно, институциите изчисляват дела на всяко обезпечение от брутната балансова стойност на експозицията въз основа на стойността на обезпечението и го оповестяват в групата по енергийна ефективност, свързана с всяко обезпечение. Например институцията има кредит с брутна балансова стойност 100 000 EUR, обезпечен с два имота: имот А и имот Б. Стойността на обезпечението на имот А е 80 000 EUR, а обозначението по СЕХ е А, докато стойността на обезпечението на имот Б е 70 000 EUR, а обозначението по СЕХ е D. В този пример институциите следва да оповестят 53 333 EUR (т.е. 100 000 EUR * [80 000/(80 000 + 70 000)] за обозначението A по СЕХ и 46 667 EUR (т.е. 100 000 EUR * [70 000/(80 000 + 70 000)] за обозначението D по СЕХ, като и двете стойности се отнасят за въпросния кредит.

Образец 3: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: показатели за съответствие. Гъвкав формат (задени колони, гъвкави редове).

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в Образец 3: „Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: показатели за съответствие“, както е определено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

В настоящия образец институциите оповестяват информация за усилията си за привеждане в съответствие с целите на Парижкото споразумение за определен брой сектори. Оповестяванията относно привеждането в съответствие отразяват степента, в която финансовите потоци са в съответствие с целта за постигане на ниски емисии на парникови газове и издръжливо спрямо изменението на климата развитие, както е посочено в Парижкото споразумение. Икономическият сценарий, който описва този път за декарбонизация, е сценарият на Международната агенция по енергетика (МАЕ) за нулеви нетни емисии до 2050 г. (NZE2050) (*18). Институциите вземат предвид този сценарий. Като се има предвид, че МАЕ предоставя сценарии на световно равнище и някои специфични показатели на европейско равнище, институциите трябва да измерят отстоянието от референтните показатели за сценариите на МАЕ на световно равнище до специфичните показатели на европейско равнище, когато са налични.

3.

Институциите, които вече оценяват информацията относно привеждането в съответствие с Парижкото споразумение по сектори, оповестяват информацията в настоящия образец. Институциите трябва да посочат в описанието, придружаващо образеца, използвания метод и източника на данни. Институциите, които все още не извършват оценка на привеждането в съответствие по сектори, оповестяват информация за плановете си за прилагане на метод за оценка и за оповестяване на тази информация. Във всеки случай институциите започват да оповестяват информацията, включена в настоящия образец с първа референтна дата на оповестяване 30 юни 2024 г.

4.

В настоящия образец институциите оповестяват следното:

а)

Колони а) и б): тези колони съдържат секторите (сектори според МАЕ) в колона а), в която в редове 1—8 е посочен задължителният минимален набор от сектори, както и подсекторите (сектори по NACE в колона б) съгласно минималния набор от „сектори по NACE, които трябва да бъдат взети предвид“, както е посочено в образеца).

б)

Когато институцията е холдингово дружество, институциите вземат предвид сектора по NACE на конкретния длъжник, контролиран от холдинговото дружество (ако е различен от холдинговото дружество), който получава финансирането, а не сектора на холдинговото дружество, особено в случаите, когато длъжникът е нефинансово предприятие. Аналогично, когато прекият контрагент на институцията (длъжникът) е дружество със специална цел, институциите оповестяват съответната информация за сектора от NACE, свързан с икономическата дейност на дружеството — майка на дружеството със специална цел.

в)

Класифицирането на експозициите, поети съвместно от няколко длъжници, се основава на характеристиките на длъжника, който е бил по-значим или определящ за това институцията да разреши експозицията. Институциите оповестяват информацията по кодовете по NACE със степента на подробност, изисквана в колона б).

г)

Колона в): брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451 на тези експозиции към нефинансови предприятия във всеки от секторите, посочени в колони а) и б), включително кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, класифицирани в счетоводните портфейли в банковия портфейл в съответствие с посочения регламент за изпълнение, с изключение на финансовите активи, държани за търгуване, или активите, държани за продажба.

д)

Колони г) и д): показател(и) за съответствие, прилаган(и) от институцията, и най-близка референтна година за показателя(ите) за съответствие за всеки сектор. Институциите използват показателя(ите) за съответствие, които може да бъдат измерени спрямо сценария за нулеви нетни емисии до 2050 г. (NZE2050). Институциите трябва да гарантират, че показателите дават възможност за цялостно оповестяване на финансираните от институциите производствени мощности и обхващат съответните финансирани дейности с висок въглероден интензитет. В образеца са включени някои примерни показатели. Институциите трябва да оповестят няколко показателя за всеки сектор, който е от значение за тяхната дейност по финансиране. Те трябва да обхващат показателите за интензитета на емисиите, показателите, основани на набора от използвани технологии, и показателите, основани на производството. Институциите следва да разчитат на оценката на базовите активи и дейности, свързани с финансовите инструменти.

При кредитите, при които използването на постъпленията е известно, стойността се включва за съответния сектор и показател за съответствие. При кредитите, при които използването на постъпленията не е известно, брутната балансова стойност на експозицията се отнася към съответните сектори и показатели за съответствие въз основа на разпределението на дейността на контрагентите, включително по оборот на контрагентите по дейности.

Институциите добавят в образеца ред за всяка съответна комбинация от сектори, оповестени в колона б), и за показателите за съответствие, включени в колона г).

е)

Колона е): времевото отстояние на показателя(ите) в колона г) до конкретните данни за 2030 г. от сценария за нулеви нетни емисии до 2050 г. (NZE2050) се изразява в процентни пунктове. Това отстояние представлява текущата степен на привеждане в съответствие с показателя от сценария за 2030 г. и се изразява като разликата между показателя в колона г) и прогнозата от сценария на МАЕ за 2030 г., разделена на референтния показател от сценария и преобразувана в проценти.

Институциите могат да намерят съответната информация и приложимите показатели от сценариите за 2030 г. по сектори на уебсайта на МАЕ. По-конкретно, институциите включват препратка към документа „Нулеви нетни емисии до 2050 г. — Пътна карта за световния сектор на енергетиката“, който МАЕ публикува всяка година (*19). Конкретните данни и показатели може да бъдат изтеглени от таблицата в Excel, включена в сценария за нулеви нетни емисии до 2050 г., разработен от Международната агенция по енергетика.

Счита се, че базовите дейности на експозициите са в съответствие, когато равнището на показателя е под това на референтния показател за референтните показатели с намаляваща стойност (дейности с висок въглероден интензитет) или е над него за референтните показатели с нарастваща стойност (дейности с нисък въглероден интензитет);

Formula

ж)

Колона ж): цел на институциите за 3 години след референтната година, посочена в колона д), и показателя за съответствие, посочен в колона г). В колона ж) се посочват планът за привеждане в съответствие на портфейла и целите, които институциите планират да постигнат, за да продължат да следват сценария на МАЕ в дългосрочен план.

Образец 4 — Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет. Зададен формат

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в Образец 4: Банков портфейл — Показатели за потенциален риск от прехода във връзка с изменението на климата: Експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет“, както е посочено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

В настоящия образец институциите оповестяват агрегирана информация за експозициите към контрагентите с най-висок въглероден интензитет в световен мащаб. Те включват агрегирана и анонимизирана информация за брутната балансова стойност на експозициите към максимум 20 контрагенти, които са сред 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет в света. Информацията се основава на публично достъпна и точна информация от надежден източник. Сред примерите за източници на данни за определяне на дружествата с най-висок въглероден интензитет са базата данни за дружествата с най-високи въглеродни емисии (Carbon Majors Database) и докладите по Проекта за оповестяване на информация за въглеродните емисии и Института за отчетност в областта на климата, както и Thomson Reuters.

3.

В описанието, придружаващо оповестяваните данни, институциите оповестяват използвания източник на данните. Когато институциите не са в състояние да установят експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет в световен мащаб, те обясняват защо не са посочили такива експозиции, включително в случай че нямат експозиции към 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет в световен мащаб.

 

Колона

Указания

а

Брутна балансова стойност (агрегирана)

Брутната балансова стойност има значението, посочено в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451. Тя включва кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, класифицирани в счетоводните портфейли в банковия портфейл съгласно посочения регламент за изпълнение, с изключение на финансовите активи, държани за търгуване, и активите, държани за продажба.

Институциите включват агрегираните експозиции към максимум 20 контрагента на институцията, които са сред 20-те дружества с най-висок въглероден интензитет в световен мащаб.

б

Брутна балансова стойност към дружеството в сравнение с общата брутна балансова стойност (агрегирана)

Институциите оповестяват процента, получен от агрегираната брутна балансова стойност, посочена в колона а), разделена на общата брутна балансова стойност на експозициите на институциите в банковия портфейл, както е посочено в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, включително кредитите и авансите, дълговите ценни книжа и капиталовите инструменти в банковия портфейл, класифицирани в счетоводните портфейли в банковия портфейл в съответствие с посочения регламент за изпълнение, с изключение на финансовите активи, държани за търгуване, и активите, държани за продажба.

в

В т.ч. екологично устойчиви

Институциите оповестяват агрегираната обща брутна балансова стойност на екологично устойчивите експозиции, допринасящи за постигането на целта за смекчаване на изменението на климата. По отношение на кредитирането със специална цел тази сума се основава на целта на финансираната дейност, а по отношение на целта за смекчаване на изменението на климата (% от оборота, допринасящ съществено за смекчаването на изменението на климата) — на информацията от контрагента относно степента на съобразяване на неговите икономически дейности с Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите започват да оповестяват тази информация с първа референтна дата на оповестяване 31 декември 2023 г.

г

Среден срок до падежа

Институциите оповестяват средния срок до падежа на експозициите, взети предвид при изчисляването, претеглен с брутната балансова стойност на експозицията.

д

Брой на включените 20 предприятия, причиняващи най-голямо замърсяване

Институциите посочват броя на дружествата, причиняващи най-голямо замърсяване, включени в изчислението на агрегираната брутна балансова стойност.

Образец 5 — Банков портфейл — Показатели за потенциален физически риск, свързан с изменението на климата: експозиции, изложени на физически риск. Зададен формат.

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в Образец 5: „Банков портфейл — Показатели за потенциален физически риск, свързан с изменението на климата: експозиции, изложени на физически риск“, както е посочено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

В настоящия образец институциите включват информация за експозициите в банковия портфейл, включително кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, които не са държани за търгуване и за продажба, към нефинансови предприятия, за кредитите, обезпечени с недвижими имоти, и за усвоените обезпечения, предоставени във вид на недвижими имоти, изложени на хронични и остри рискове, свързани с климата, разпределени по сектори на икономическа дейност (класификация NACE) и по географско местоположение на дейността на контрагента или на обезпечението, за секторите и географските райони, изложени на остри и хронични явления, свързани с изменението на климата.

3.

Институциите използват специални портали и бази данни за определяне на географските райони, които са податливи на специфични рискове, свързани с климата. За да получат информация относно характеристиките на местата, чувствителни към явления, свързани с изменението на климата, институциите могат да използват данните, предоставени от органите на Съюза и от националните правителствени органи, включително метеорологични, екологични, статистически агенции или геонаучни организации. Примери за източници на данни с оглед установяването на географските райони, изложени на рискове, свързани с изменението на климата (*20): Глобален инструмент за ограничаване на бедствията и възстановяване (GFDRR) — ThinkHazard! (обхваща горещини, недостиг на вода и воден стрес, наводнения, горски пожари, урагани, свлачища); Партньорство за устойчивост и подготвеност (PREP)PREPdata (крайбрежни наводнения, екстремни горещини, свлачища, недостиг на вода и воден стрес, горски пожари); Институт по световните ресурси (WRI) — Атлас на водния риск Aqueduct (наводнения, крайбрежни наводнения, недостиг на вода и воден стрес); Презастрахователно дружество Swiss ReCatNet® (наводнения, тропически циклони (урагани и тайфуни), горски пожари); Световна банка — Портал за знания в областта на изменението на климата (екстремни горещини, екстремни валежи, суши); Princeton Climate Analytics — Глобална платформа за риска от суша (суши); Национална администрация за океаните и атмосферата (NOAA) — Исторически криви на ураганите (тропически циклони (урагани и тайфуни).

4.

Когато контрагентът е холдингово дружество, институциите вземат предвид сектора по NACE на конкретния длъжник, контролиран от холдинговото дружество (ако е различен от холдинговото дружество), който получава финансирането, особено в случаите, когато длъжникът е нефинансово предприятие. Аналогично, когато прекият контрагент на институцията (длъжникът) е дружество със специална цел, институциите оповестяват съответната информация за сектора по NACE, свързан с икономическата дейност на дружеството — майка на дружеството със специална цел. Класифицирането на съвместните експозиции към няколко длъжници се извършва въз основа на характеристиките на длъжника, който е бил от най-голямо значение за решението на институцията да разреши експозицията. Разпределението на съвместно поетите експозиции по кодове по NACE се определя от характеристиките на длъжника, който има по-голямо значение или е определящ.

5.

Институциите оповестяват информацията в настоящия образец въз основа на принципа на полагане на максимални усилия, като в описанието, придружаващо образеца, посочват източниците на информация и методите, които са използвали за установяването на експозициите, изложени на физически риск, свързан с изменението на климата.

Колони

Указания

а

Географски райони, изложени на остри и хронични явления, свързани с изменението на климата

Институциите включват географските райони, изложени на неблагоприятно въздействие от физически явления, свързани с изменението на климата. Тези географски райони включват държавите или други географски или административни региони, в които се осъществяват дейностите на контрагента или се намира обезпечението и които са изложени на хронични или остри явления, свързани с изменението на климата. За географския обхват на експозициите институциите използват нивото на подразделенията, посочени в Номенклатурата на териториалните единици за статистически цели (NUTS), според случая.

б

Брутна балансова стойност

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451 на тези експозиции към нефинансови предприятия (включително кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти), класифицирани в счетоводните портфейли в банковия портфейл в съответствие с посочения регламент за изпълнение, с изключение на финансовите активи, държани за търгуване, и активите, държани за продажба.

в — о

В т.ч. експозиции, чувствителни към въздействия, породени от физически явления, свързани с изменението на климата

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на експозициите, податливи на въздействие, породено от физически явления, свързани с изменението на климата. Брутната балансова стойност на експозициите, податливи на въздействие, породено от физически явления, свързани с изменението на климата, може да бъде равна на пълната стойност на експозицията, оповестена в колона б) от настоящия образец, или може да бъде част от тази стойност на експозицията.

в — ж

Разпределение по падежни групи

Институциите отнасят експозициите към съответната падежна група в зависимост от остатъчния срок до падежа на финансовия инструмент, като вземат предвид следното:

а)

когато сумата ще се изплаща на вноски, експозицията се отнася към падежната група, съответстваща на последната вноска.

б)

когато експозицията е без посочен падеж по причини, които не са свързани с избора на контрагента на дата на погасяване, стойността се оповестява в колона „> 20 години“;

в)

за да изчислят средния срок до падежа на експозицията, институциите претеглят срока до падежа на всяка експозиция с брутната балансова стойност на експозициите.

з

В т.ч. експозиции, чувствителни към въздействия, породени от хронични явления, свързани с изменението на климата

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на експозициите, чувствителни към въздействия, породени само от хронични явления, свързани с изменението на климата, включително опасности, свързани с постепенни промени в метеорологичните и климатичните условия и с възможно въздействие върху икономическата продукция и производителност.

и

В т.ч. експозиции, чувствителни към въздействия, породени от остри явления, свързани с изменението на климата

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на експозициите, чувствителни към въздействия, породени само от остри явления, свързани с изменението на климата, включително заплахи, които могат да причинят внезапни имуществени вреди, смущения във веригите на доставки и амортизация на активите.

й

В т.ч. експозиции, чувствителни към въздействия, породени както от хронични, така и от остри явления, свързани с изменението на климата

Институциите оповестяват брутната балансова стойност, изложена на въздействия, породени както от хронични, така и от остри явления, свързани с изменението на климата, посочени в колони з) и и).

к

В т.ч. фаза 2

Институциите, които прилагат МСФО, оповестяват брутната балансова стойност на инструментите от фаза 2 съгласно определението в МСФО 9.

Данните от колоните „В т.ч. от фаза 2“ не се оповестяват от институциите, които прилагат национални общоприети счетоводни принципи, основани на Директива 86/635/ЕИО.

л

В т.ч. необслужвани експозиции

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на необслужваните експозиции, както е посочено в член 47а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013, които са податливи на въздействия, породени от събития, свързани с изменението на климата.

м, н, о

Натрупана обезценка, натрупани отрицателни промени в справедливата стойност поради кредитен риск и провизии

Институциите оповестяват сумите, посочени в част 2, точки 11, 69, 70, 71, 106 и 110 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

н

В т.ч. експозиции от фаза 2

Колона м) съдържа размера на натрупаната обезценка на експозициите от фаза 2.

Институциите, които прилагат МСФО, оповестяват брутната балансова стойност на инструментите от фаза 2 съгласно определението в МСФО 9.

Колоните „В т.ч. фаза 2“ не се оповестяват от институциите, които прилагат национални общоприети счетоводни принципи, основани на Директива 86/635/ЕИО.

о

В т.ч. необслужвани експозиции

Институциите оповестяват размера на натрупаната обезценка, натрупаните отрицателни промени в справедливата стойност поради кредитен риск и провизиите, които може да бъдат отнесени към необслужвани експозиции, както е посочено в член 47а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Образец 6 — Обобщение на ключовите показатели за резултатите (КПР) относно съобразените с таксономията експозиции. Зададен формат.

1.

В образец 6 институциите представят преглед на КПР, изчислени въз основа на образци 7 и 8 от приложение XXXIX, включително отношението на екосъобразните активи (ОЕА), както е посочено в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 на Комисията (*21).

2.

Въпреки че в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 от субектите се изисква да оценяват приблизително и да оповестяват ОЕА два пъти — веднъж въз основа на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията (за нефинансовите предприятия) за експозициите, които не са предназначени за финансиране на посочени определени дейности (кредитиране с общо предназначение), и втори път въз основа на съобразяването на капиталовите разходи (КР) на контрагента с таксономията за същите кредитни експозиции с общо предназначение, в настоящия образец институциите оповестяват ОЕА само веднъж въз основа единствено на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията за частта от кредитирането с общо предназначение.

3.

Що се отнася до наличността, ОЕА (смекчаване на изменението на климата), ОЕА (адаптиране към изменението на климата), ОЕА (смекчаване на изменението на климата и адаптиране към изменението на климата) следва да съответстват на КПР, включени съответно в колони б), ж) и л) от образец 8. Аналогично, що се отнася до потока, ОЕА (смекчаване на изменението на климата), ОЕА (адаптиране към изменението на климата), ОЕА (смекчаване на изменението на климата и адаптиране към изменението на климата) следва да съответстват на КПР, включени в ред 1, колони с), ц) и aб) от същия образец 8.

4.

Информация за обхвата се включва в образец 8, ред 1, колона п) за наличността от ОЕА и в колона ае) за потока от ОЕА.

5.

Институциите оповестяват тази информация с първа референтна дата 31 декември 2023 г., която съответства на първата референтна дата за оповестяване за информацията относно ОЕА, посочена в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178.

Образец 7 — Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на ОЕА. Зададен формат

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в образец 7 — „Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на ОЕА“, както е посочено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

В настоящия образец институциите оповестяват информация за брутната балансова стойност на кредитите и авансите, дълговите ценни книжа и капиталовите инструменти на институциите в банковия портфейл, с разпределение на информацията по видове контрагенти, включително финансови предприятия, нефинансови предприятия, домакинства, органи на местното самоуправление, а също и кредитиране на недвижими имоти на домакинства, както и информация за допустимостта и съобразяването на експозициите с таксономията по отношение на екологичните цели за смекчаване на изменението на климата и адаптиране към изменението на климата, както е посочено в член 9, букви а) и б) от Регламент (ЕС) 2020/852.

3.

По-специално в този образец институциите включват информацията, необходима за изчисляването на ОЕА в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178. Въпреки че в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 от институциите се изисква да оценяват приблизително и да оповестяват ОЕА два пъти — веднъж въз основа на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията (за нефинансови предприятия) за експозициите, които не са предназначени за финансиране на посочени определени дейности (кредитиране с общо предназначение), и втори път въз основа на съобразяването на КР на контрагента с таксономията за същите кредитни експозиции с общо предназначение, в настоящия образец институциите оповестяват ОЕА само веднъж въз основа само на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията за частта от кредитирането с общо предназначение.

4.

Въз основа на тази информация институциите изчисляват и оповестяват техните ОЕА, както е посочено в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178. Включената информация се отнася до смекчаването на изменението на климата и адаптирането към него, както е посочено в член 9, букви а) и б) от Регламент (ЕС) 2020/852.

5.

Институциите оповестяват тази информация, като първата референтна дата е 31 декември 2023 г., която е първата референтна дата на оповестяване за информацията относно ОЕА, както е посочено в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178.

Колони

Указания

а

Брутна балансова стойност

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

б

В т.ч.: към сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на допустимите експозиции към сектори (кодове на четвърто ниво от NACE), които са от значение за съответната екологична цел съгласно таксономията, както е посочено в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 на Комисията (*22).

Институциите оповестяват експозициите към съответните сектори по целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с член 9, буква а) и член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

в

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на допустимите експозиции, които са екологично устойчиви, както е посочено в приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139.

Институциите оповестяват екологично устойчивите експозиции по целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с член 9, буква а) и член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Когато използването на постъпленията е известно (специализирано кредитиране, включително кредити за финансиране на проекти, както е посочено в приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451), институциите оповестяват степента, в която експозицията е устойчива от екологична гледна точка. Това оповестяване се основава на степента, до която финансираният проект допринася съществено за смекчаване на изменението на климата в съответствие с член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852 или е спомагаща дейност в съответствие с член 16 от посочения регламент, и отговаря на критериите, посочени в член 3 от същия регламент. Когато използването на постъпленията не е известно, институциите оповестяват степента, в която експозицията е екологично устойчива, като използват информацията, получена от контрагента, в съответствие с член 8 от Регламент (ЕС) 2020/852, относно дела от оборота, произтичащ от продукти или услуги, свързани с икономически дейности, които се определят като екологично устойчиви съгласно член 3 от посочения регламент.

Всяка експозиция се разглежда само веднъж и се отнася само за една екологична цел. Когато експозициите са от значение за повече от една екологична цел, разпределението се прави за целта с най-голямо значение.

г

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Експозициите по специализирано кредитиране се разбират по смисъла на член 147, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 575/2013. Тя включва експозиции, които са екологично устойчиви в рамките на целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с член 9, буква а) и член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Когато използването на постъпленията е известно, по отношение на специализираното кредитиране институциите оповестяват доколко експозицията е екологично устойчива въз основа на това каква част от конкретния финансиран проект се счита, че допринася съществено за смекчаването на изменението на климата и до каква степен (специфична информация за проекта) в съответствие с член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852 или като спомагаща дейност в съответствие с член 16, и отговаря на критериите, посочени в член 3 от същия регламент. Институциите предоставят прозрачна информация за видовете икономически дейности, които се финансират чрез специализирано кредитиране. В случай че една и съща експозиция по специализирано кредитиране е от значение за две екологични цели, институциите отнасят тази експозиция към целта, която е от най-голямо значение.

д

В т.ч.: преходни

Член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

е

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

ж

В т.ч.: към сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на допустимите експозиции към сектори (кодове от четвърто ниво от NACE), които са от значение за съответната екологична цел съгласно таксономията, както е посочено в приложение II към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139.

Институциите оповестяват експозициите към съответните сектори по целта за адаптиране към изменението на климата в съответствие с член 9, буква б) и член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

з

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите оповестяват брутната балансова стойност на допустимите експозиции, които са екологично устойчиви, както е посочено в приложение II към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139.

Институциите оповестяват екологично устойчивите експозиции по целта за адаптиране към изменението на климата в съответствие с член 9, буква б) и член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Когато използването на постъпленията е известно, по отношение на специализираното кредитиране институциите оповестяват доколко експозицията е екологично устойчива въз основа на степента и дела, до които финансираният проект се определя като допринасящ съществено за адаптирането към изменението на климата в съответствие с член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852 или като спомагаща дейност в съответствие с член 16 от същия регламент, и отговаря на критериите, посочени в член 3 от същия регламент.

Когато използването на постъпленията не е известно, институциите оповестяват степента, в която експозицията е екологично устойчива, като използват информацията от контрагента в съответствие с член 8 от Регламент (ЕС) 2020/852 относно дела от оборота, произтичащ от продукти или услуги, свързани с икономически дейности, които се определят като екологично устойчиви съгласно член 3 от посочения регламент.

Всяка експозиция се разглежда само веднъж и се отнася само за една екологична цел. Когато експозициите са от значение за повече от една екологична цел, те се отнасят към целта с най-голямо значение.

и

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Експозициите по специализирано кредитиране се разбират по смисъла на член 147, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Институциите оповестяват експозициите по специализирано кредитиране, които са екологично устойчиви по целта за адаптиране към изменението на климата в съответствие с член 9, буква б) и член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват степента, в която експозицията е екологично устойчива, като използват информацията от контрагента.

Когато използването на постъпленията е известно, по отношение на специализираното кредитиране институциите оповестяват доколко експозицията е екологично устойчива въз основа на степента и дела, до които конкретният финансиран проект се определя като допринасящ съществено за адаптирането към изменението на климата (специфична информация за проекта) в съответствие с член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852 или като спомагаща дейност в съответствие с член 16 от същия регламент, и отговаря на критериите, посочени в член 3 от същия регламент. Институциите предоставят прозрачна информация за видовете икономически дейности, които се финансират чрез специализирано кредитиране. В случай че една и съща експозиция по специализирано кредитиране е от значение за две екологични цели, тази експозиция се отнася към целта, която е от най-голямо значение.

й

В т.ч.: адаптиране

Член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852. Тези дейности следва да обхващат дейностите, които не са спомагащи дейности.

к

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

л

В т.ч.: към сектори, свързани с таксономията

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите включват сбора от колони б) и ж) от настоящия образец.

м

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите включват сбора от колони в) и з) от настоящия образец.

н

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват брутната балансова стойност съгласно определението в част 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Експозициите по специализирано кредитиране се разбират по смисъла на член 147, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Институциите включват сбора от колони г) и и) от настоящия образец.

о

В т.ч.: преходни/адаптиране

Член 10 и член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите включват сбора от колони д) и й) от настоящия образец.

п

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите включват сбора от колони е) и к) от настоящия образец.

Редове

Указания

 

ОЕА — Активи, включени и в числителя, и в знаменателя

Допустими са експозициите, които са свързани с контрагентите и класовете активи, включени в изискванията за оповестяване в съответствие с член 8 от Регламент (ЕС) 2020/852.

1

Кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, които не са държани за търгуване, допустими за ОЕА

Институциите оповестяват кредитите и авансите, дълговите ценни книжа и капиталовите инструменти, класифицирани в банковия портфейл, които не са държани за търгуване и за продажба съгласно определението в приложение V към регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

2

Финансови предприятия

Институциите оповестяват експозициите, посочени в част 1, точка 42, букви в) и г) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

3

Кредитни институции

Институциите оповестяват експозициите, посочени в част 1, точка 42, буква в) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

4, 9, 13, 17, 21, 34, 40

Кредити и аванси

Институциите оповестяват кредитите и авансите, посочени в част 1, точка 32 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

5, 10, 14, 18, 22, 37, 41

Дългови ценни книжа

Институциите оповестяват дълговите ценни книжа, посочени в част 1, точка 31 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

6, 11, 15, 19, 23, 38, 42

Капиталови инструменти

Институциите оповестяват капиталовите инструменти, посочени в приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451. Капиталовите инструменти в банковия портфейл включват инвестиции в асоциирани предприятия, съвместни предприятия и дъщерни предприятия, които не са напълно или пропорционално консолидирани.

7

Други финансови предприятия

Институциите оповестяват експозициите към други финансови предприятия, посочени в част 1, точка 42, буква г) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

8

В т.ч.: инвестиционни посредници

Институциите оповестяват експозициите към инвестиционни посредници съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

12

В т.ч.: управляващи дружества

Институциите оповестяват експозициите към управляващи дружества съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 19 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

16

В т.ч.: застрахователни дружества

Институциите оповестяват експозициите към застрахователни дружества съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 5 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

20

Нефинансови предприятия, за които се прилагат задължения за оповестяване съгласно Директивата относно оповестяването на нефинансова информация (ДОНФИ)

Институциите оповестяват експозициите към нефинансови предприятия, както е посочено в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, за които се прилагат задължения за оповестяване съгласно Директива 2014/95/ЕС.

28

В т.ч.: кредити за търговски недвижими имоти

Институциите оповестяват експозициите, посочени в част 2, точка 173, буква а) и точка 239ix от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

24

Домакинства

Институциите оповестяват кредитите и авансите, посочени в част 1, точка 42, буква е) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Институциите трябва да събират информация от своите контрагенти двустранно при процесите на отпускане на кредити и на редовен преглед и наблюдение на кредитите.

25

В т.ч.: Кредити, обезпечени с жилищен недвижим имот

Институциите оповестяват кредитите и авансите, обезпечени с жилищен недвижим имот, както е посочено в част 2, точка 173, буква а) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Съобразяването на тези експозиции с Регламент (ЕС) 2020/852 се оценява само чрез опростен подход за целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с техническите критерии за проверка на сградите, а именно ремонт, придобиване и собственост съгласно съответно точки 7.2., 7.3., 7.4., 7.5., 7.6. и 7.7. от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 въз основа на енергийната ефективност на базовото обезпечение.

26

В т.ч.: Кредити за ремонт на сгради

Институциите оповестяват кредитите, отпуснати на домакинства с цел ремонт на жилището.

Съобразяването на тези експозиции с Регламент (ЕС) 2020/852 се оценява само чрез опростен подход за целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с техническите критерии за проверка на сградите, а именно ремонт, придобиване и собственост съгласно съответно точки 7.2., 7.3., 7.4., 7.5., 7.6. и 7.7. от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 въз основа на енергийната ефективност на базовото обезпечение.

27

В т.ч. кредити за моторни превозни средства

Институциите оповестяват кредитите за моторни превозни средства, посочени в част 2, точка 173, буква б), подточка ii) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, и другите кредити, отпуснати за придобиване на моторно превозно средство, оценени съгласно опростен подход по целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с техническите критерии за проверка за финансиране, вземане под наем на лизинг на превозни средства в съответствие с раздел 6.5 от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 въз основа на енергийната ефективност на базовото превозно средство.

28

Финансиране на органи на местното самоуправление

Сборът на редове 29 и 30.

29

Финансиране за жилищно настаняване

Институциите оповестяват кредитите, отпуснати на органи на местното самоуправление с цел финансиране на придобиването на обществени жилища.

30

Друго финансиране на органи на местното самоуправление

Институциите оповестяват кредитите, отпуснати на органи на местното управление с цел финансиране на експозиции по специализирано кредитиране, различни от произтичащите от придобиването на обществени жилища.

31

Обезпечения, придобити чрез влизане във владение: жилищни и търговски недвижими имоти

Институциите оповестяват обезпеченията, придобити чрез влизане във владение, както е посочено в част 2, точка 341 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

32

Общо ОЕА

Този ред е равен на ред 1 от настоящия образец.

 

Активи, изключени от числителя за изчисляването на ОЕА (включени в знаменателя)

33

Нефинансови предприятия от ЕС (за които не се прилагат задължения за оповестяване съгласно ДОНФИ)

Институциите оповестяват експозициите към нефинансови предприятия съгласно определението в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, които се намират в Съюза и за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2014/95/ЕС.

37

Нефинансови предприятия извън ЕС (за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно ДОНФИ)

Институциите оповестяват експозициите към нефинансови предприятия съгласно определението в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, които се намират извън Съюза и за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2014/95/ЕС.

 

Активи, изключени от числителя за ОЕА (включени в знаменателя)

41

Деривати

Институциите оповестяват дериватите, които не се държат за търгуване, както е посочено в част 1, точка 10 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

42

Междубанкови заеми при поискване

Институциите оповестяват информация за „Други депозити на виждане“, както е посочено в част 2, точка 3 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

43

Парични средства и активи, свързани с парични средства

Институциите оповестяват информация за „Парични наличности“, както е посочено в част 2, точка 1 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

44

Други активи (включително репутация, стоки и др.)

Институциите оповестяват информация за други активи в счетоводния баланс на институцията, които не са включени в редове 41, 42 и 43 на настоящия образец.

45

Общо активи в знаменателя (ОЕА)

Този ред е сборът от редове 32, 33, 37 и 41—44 от настоящия образец.

 

Други активи, изключени и от числителя, и от знаменателя за изчисляването на ОЕА

46

Държави

Институциите оповестяват информация за сектор „Държавно управление“, както е посочено в част 1, точка 42 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, с изключение на експозициите, включени в редове 29 и 30 от настоящия образец.

47

Експозиции към централни банки

Институциите оповестяват експозициите към централни банки.

48

Търговски портфейл

Институциите оповестяват финансовите активи, държани за търгуване, или финансовите активи за търгуване, както е определено в приложимите счетоводни принципи.

49

Общо активи, изключени от числителя и знаменателя

Този ред е сборът от редове 46, 47 и 48 от настоящия образец.

50

Общи активи

Този ред е сборът от редове 45 и 49 от настоящия образец.

Образец 8 – ОЕА (%)

1.

Институциите използват следните указания за оповестяването на информацията, изисквана в образец 8 — „ОЕА (%)“, както е посочено в приложение XXXIX към настоящия регламент.

2.

Въз основа на включената в образец 7 информация в настоящия образец институциите оповестяват ОЕА, както е посочено в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178.

3.

Целта на настоящия образец е да покаже до каква степен дейностите на институциите се определят като екологично устойчиви в съответствие с членове 3 и 9 от Регламент (ЕС) 2020/852, така че заинтересованите страни да могат да разберат действията, които институциите предприемат за смекчаване на прехода към изменението на климата и на физическите рискове.

4.

В Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 се изисква институциите да оценяват приблизително и да оповестяват ОЕА два пъти. Първото оповестяване се основава на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията (за нефинансовите предприятия) за експозициите, които не са предназначени за финансиране на посочени определени дейности (кредитиране с общо предназначение). Второто оповестяване се основава на съобразяването на КР в съответствие с Регламент (ЕС) 2020/852 на контрагента за същите кредитни експозиции с общо предназначение. В настоящия образец институциите оповестяват ОЕА само веднъж въз основа единствено на съобразяването на оборота на контрагента с таксономията за частта от кредитирането с общо предназначение.

5.

Институциите започват да оповестяват тази информация с първа референтна дата 31 декември 2023 г., която съответства на първата референтна дата за оповестяване за информацията относно ОЕА, посочена в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178.

Колони

Указания

а

Дял на активите за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на наличността от активи за финансиране на дейности, посочени в Регламент (ЕС) 2020/852 (т.е. допустими активи), от общата наличност от покрити активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на секторите от значение за таксономията, посочени в Регламент (ЕС) 2020/852, за целта за смекчаване на изменението на климата, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона б) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е определена в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

б

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи за финансиране на екологично устойчиви дейности (т.е. съобразени активи) от наличността от допустими активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона в) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените експозиции, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

в

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от наличностите от активи, с които се финансират екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона г) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

г

В т.ч.: преходни

Член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, свързани с преходни дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от наличностите от активи, с които се финансират екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона д) от образец 8.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

д

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, свързани със спомагащи дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от наличностите от активи, с които се финансират екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона е) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

е

Дял на активите за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи за финансиране на дейности от значение за таксономията (т.е. допустими активи) от общата наличност на включените активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на сектори от значение за таксономията по целта за адаптиране към изменението на климата, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона ж) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ж

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи за финансиране на екологично устойчиви дейности (т.е. съобразени активи) от наличността от допустими активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона з) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените експозиции, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

з

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от наличностите от активи за финансиране на екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона и) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

и

В т.ч.: адаптиране

Член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, свързани с дейности за адаптиране по целта за адаптиране към изменението на климата, от наличностите от активи за финансиране на екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона й) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

й

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, свързани със спомагащи дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от наличностите от активи, с които се финансират екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона к) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

к

Дял на активите за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи за финансиране на дейности от значение за таксономията (т.е. допустими активи) по целите за смекчаване на изменението на климата и адаптиране към него, спрямо общата наличност на включените активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на секторите от значение за таксономията, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона л) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

л

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи за финансиране на екологично устойчиви дейности по целите за смекчаване на изменението на климата и адаптиране към него, от наличността от допустими активи. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите активи за финансиране на екологично устойчиви дейности, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона м) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените експозиции, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

м

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на наличностите от активи, категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целите за смекчаване на изменението на климата и адаптиране към него, от наличността от активи, с които се финансират екологично устойчиви дейности. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на активите, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона н) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

н

В т.ч.: преходни/адаптиране

Членове 10 и 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Процентът съответства на колона г) и колона и).

о

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Процентът съответства на колона д) и колона й).

п

Дял от общия размер на включените активи

Институциите оповестяват дела на общите активи, включени в ОЕА. Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на наличностите от включени активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона л) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на общите активи в баланса на институциите, както е посочено в указанията, отнасящи се за ред 50 от образец 7.

р

Дял на новите активи за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на дейности от значение за таксономията (т.е. допустими активи) по целта за смекчаване на изменението на климата от общия размер на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи за финансиране на сектори от значение за таксономията, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона б) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

с

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за смекчаване на изменението на климата от общия размера на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона в) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

т

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от общия размера на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона г) от образец 8.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

у

В т.ч.: преходни

Член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), свързани с преходни дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от общия размер на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона д) от образец 8.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените нови активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ф

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), свързани със спомагащи дейности по целта за смекчаване на изменението на климата, от общия размер на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона е) от образец 8.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на включените нови активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

х

Дял на новите активи за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на дейности, обхванати от Регламент (ЕС) 2020/852, по целта за адаптиране към изменението на климата, от общия размер на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи за финансиране на сектори от значение за таксономията, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона ж) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ц

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от общия размера на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона з) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ч

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от общия размер на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона и) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ш

В т.ч.: адаптиране

Член 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), свързани с преходни дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от общия размера на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона й) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

щ

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), свързани със спомагащи дейности по целта за адаптиране към изменението на климата, от общия размер на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите допустими активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона к) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

аа

Дял на активите за финансиране на сектори от значение за таксономията

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на дейности, обхванати от целите, определени в Регламент (ЕС) 2020/852, за смекчаване на изменението на климата и за адаптиране към него, от общия размер на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи за финансиране на сектори от значение за таксономията, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона л) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

аб

В т.ч.: екологично устойчиви

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване) за финансиране на екологично устойчиви дейности по целта за смекчаване на изменението на климата и за адаптиране към него, от общия размер на новите допустими активи (т.е. допустимите активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване). Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона м) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

ав

В т.ч.: специализирано кредитиране

Институциите оповестяват дела на новите активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период на оповестяване), категоризирани като специализирано кредитиране за финансиране на екологично устойчиви дейности по целите за смекчаване на изменението на климата и за адаптиране към него, от общия размер на новите допустими активи (т.е. активи, създадени в рамките на текущия период) за финансиране на екологично устойчиви дейности. Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е брутната балансова стойност на допустимите нови активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона н) от образец 7.

Знаменателят на КПР е брутната балансова стойност на новите включени активи от тези активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за колона а) от образец 7.

аг

В т.ч.: преходни/адаптиране

Членове 10 и 11 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Процентът съответства на колона у) и колона ш).

ад

В т.ч.: спомагащи

Член 16 от Регламент (ЕС) 2020/852.

Процентът съответства на колона ф) и колона щ).

ае

Дял на общия размер на включените нови активи

Институциите оповестяват дела на общия размер на новите активи, включени в ОЕА. Новите активи се изчисляват след приспадане на погасяванията и други намаления.

Статията се изразява в проценти.

Числителят на КПР е разликата в брутната балансова стойност на включените активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за ред 1 от образец 7, между текущия период на оповестяване (t) и предходния период на оповестяване (t-1).

Знаменателят на КПР е разликата в брутната балансова стойност на новите общи активи, както е посочено в указанията, отнасящи се за ред 53 от образец 7, между текущия период на оповестяване (t) и предходния период на оповестяване (t-1).

Редове

Указания

1

ОЕА, както е посочено в Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178.

2

Кредити и аванси, дългови ценни книжа и капиталови инструменти, които не са държани за търгуване, допустими за изчисляване на ОЕА

Процент на ОЕА за експозициите в ред 1 на образец 7.

3

Финансови предприятия

Процент на ОЕА за експозициите в ред 2 на образец 7.

4

Кредитни институции

Процент на ОЕА за експозициите в ред 3 на образец 7.

5

Други финансови предприятия

Процент на ОЕА за експозициите в ред 7 на образец 7.

6

В т.ч.: инвестиционни посредници

Процент на ОЕА за експозициите в ред 8 на образец 7.

7

В т.ч.: управляващи дружества

Процент на ОЕА за експозициите в ред 12 на образец 7.

8

В т.ч.: застрахователни дружества

Процент на ОЕА за експозициите в ред 16 на образец 7.

9

Нефинансови предприятия, за които се прилагат задълженията за оповестяване съгласно ДОНФИ

Процент на ОЕА за експозициите в ред 20 на образец 7.

10

Домакинства

Процент на ОЕА за експозициите в ред 24 на образец 7.

11

В т.ч. кредити, обезпечени с жилищен недвижим имот

Процент на ОЕА за експозициите в ред 25 на образец 7.

12

В т.ч. кредити за ремонт на сгради

Процент на ОЕА за експозициите в ред 26 на образец 7.

13

В т.ч. кредити за моторни превозни средства

Процент на ОЕА за експозициите в ред 27 на образец 7.

14

Финансиране на органи на местното самоуправление

Процент на ОЕА за експозициите в ред 28 на образец 7.

15

Финансиране за жилищно настаняване

Процент на ОЕА за експозициите в ред 29 на образец 7.

16

Друго финансиране на органи на местното самоуправление

Процент на ОЕА за експозициите в ред 30 на образец 7.

17

Обезпечения, придобити чрез влизане във владение: жилищни и търговски недвижими имоти

Процент на ОЕА за експозициите в ред 31 на образец 7.

Образец 9 — Смекчаващи действия: Отношение на съобразения с таксономията банков портфейл

1.

В член 9 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2178 се предвижда, че Комисията трябва да направи преглед на прилагането на посочения регламент до 30 юни 2024 г. Комисията трябва да прецени в частност необходимостта от допълнителни изменения с оглед на включването на:

а)

експозициите към централни правителства и централни банки в числителя и знаменателя на ключовите показатели за резултатите на финансовите предприятия;

б)

експозициите към предприятия, които не публикуват нефинансова декларация по член 19а или 29а от Директива 2013/34/ЕС, в числителя на ключовите показатели за резултатите на финансовите предприятия.

2.

Институциите могат да изберат да включат в този образец следната информация. За контрагентите, които са нефинансови предприятия и нямат задължения за оповестяване, институциите могат да оповестяват разширена информация относно допустимостта съгласно таксономията и съобразяването с нея, както е посочено в Регламент (ЕС) 2020/852, въз основа на принципа на полагане на разумни усилия и като използват информацията, която вече е налична и е събрана на доброволна и двустранна основа от техните контрагенти или е изчислена посредством приблизителни оценки, по отношение на екологичните цели за смекчаване на изменението на климата и за адаптиране към него, както е посочено в член 9, букви а) и б) от Регламент (ЕС) 2020/852, на експозициите към европейски нефинансови предприятия, за които не се прилагат задълженията за оповестяване, определени в Директива 2013/34/ЕС, и към неевропейски нефинансови предприятия, за които не се прилагат задълженията за оповестяване, определени в Директива 2013/34/ЕС. Тази информация може да бъде оповестена само веднъж въз основа на съобразяването на оборота на контрагентите по кредитите с общо предназначение, какъвто е случаят с ОЕА.

Първата референтна дата на оповестяване на настоящия образец е 31 декември 2024 г. От институциите не се изисква да оповестяват тази информация преди 1 януари 2025 г.

Образец 9.1 — Смекчаващи действия: активи, включени в изчисляването на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл

1.

В настоящия образец институциите могат да оповестяват брутната балансова стойност на активите, които са от значение за изчисляването на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл. Настоящият образец се прилага само за контрагенти, за които не се прилагат задълженията за оповестяване.

1

ОБЩО АКТИВИ В ОЕА

Съгласно оповестеното в ред 32 от образец 7.

2

Нефинансови предприятия от ЕС (за които не се прилагат задължения за оповестяване съгласно ДОНФИ)

Институциите оповестяват експозициите към нефинансови предприятия съгласно определението в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, които се намират в Съюза и за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2013/34/ЕС.

Когато за контрагента не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно член 8 от Регламент (ЕС) 2020/852, за изчисляването на процента на съобразените с таксономията експозиции, както е посочено в Регламент (ЕС) 2020/852, институциите могат, въз основа на принципа на полагане на разумни усилия, да събират информация от своите контрагенти на доброволна и двустранна основа при процесите на отпускане на кредити и на редовен преглед и наблюдение на кредитите. Само когато контрагентът не е в състояние или не желае да предостави съответните данни, кредитните институции използват вътрешни приблизителни оценки и аналози, като в описанието, придружаващо образеца, посочват обхвата на използване на тези приблизителни оценки, както и вида на прилаганите приблизителни оценки. Когато институциите не могат да съберат съответната информация на доброволна и двустранна основа или да я оценят приблизително, или не са в състояние да го направят по разумен начин, който не е прекалено обременяващ за тях или за техните контрагенти, те обясняват този факт в описанието, придружаващо образеца, като посочват причините и засегнатите контрагенти.

По отношение на оповестяванията, засягащи предприятията, за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2013/34/ЕС, включително малки и средни предприятия (МСП), когато институциите оценяват кредитирането/финансирането с обща цел, при което използването на постъпленията не е известно, те следват опростен подход и съсредоточават оценката си върху основната икономическа дейност на предприятието, т.е. върху основния им източник на оборот, за да определят цялостната съобразност на експозициите с Регламент (ЕС) 2020/852. При специализирано кредитиране оценката се основава на степента, в която финансираният конкретен проект се определя като допринасящ съществено за смекчаването на изменението на климата или за адаптирането към него (специфична информация за проекта).

4

В т.ч.: Кредити, обезпечени с търговски недвижим имот

Експозициите, посочени в част 2, точка 173, буква а) и точка 239ix от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

Съобразяването на тези експозиции с таксономията, както е посочено в Регламент (ЕС) 2020/852, се оценява само чрез опростен подход за целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с техническите критерии за проверка за сградите, а именно ремонт, придобиване и притежаване съгласно съответно точки 7.2., 7.3., 7.4., 7.5., 7.6. и 7.7. от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 въз основа на енергийната ефективност на базовото обезпечение.

5

В т.ч.: Кредити за ремонт на сгради

Кредити, които се отпускат на МСП и други нефинансови предприятия, за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2014/95/ЕС, с цел ремонт на сграда.

Съобразяването на тези експозиции с таксономията, както е посочено в Регламент (ЕС) 2020/852, се оценява само чрез опростен подход за целта за смекчаване на изменението на климата в съответствие с техническите критерии за проверка за сградите, а именно ремонт, придобиване и притежаване съгласно съответно точки 7.2., 7.3., 7.4., 7.5., 7.6. и 7.7. от приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 въз основа на енергийната ефективност на базовото обезпечение.

8

Нефинансови предприятия извън ЕС (за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно ДОНФИ)

Експозиции към нефинансовите предприятия, посочени в част 1, точка 42, буква д) от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451, които се намират извън Съюза и за които не се прилагат задълженията за оповестяване съгласно Директива 2014/95/ЕС.

Когато институциите предоставят тази информация в оповестяванията си по член 8 от Регламент (ЕС) 2020/852 в съответствие с член 7, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178, те оповестяват тук същата информация. В противен случай институциите събират информация от контрагентите си на двустранна основа при процесите на отпускане на кредити и на редовен преглед и наблюдение на кредитите или използват следните аналози за оповестяване на информация за експозициите извън ЕС въз основа на принципа на полагане на максимални усилия:

а)

техните собствени модели и класификацията на експозициите според тях; в този случай институциите обясняват основните характеристики на приложените модели;

б)

когато са налични, публично оповестени данни на контрагентите въз основа на международни стандарти (включително TCFD); в този случай институциите обясняват вида на наличната информация и прилаганите стандарти;

в)

други общодостъпни данни.

В описанието, придружаващо настоящия образец, институциите трябва да посочат източниците, използвани за оповестяването на тази информация. Когато институциите не могат да съберат съответната информация на двустранна основа или да я оценят приблизително, или не са в състояние да го направят по разумен начин, който не е прекалено обременяващ за тях или за техните контрагенти, те обясняват този факт в описанието, придружаващо образеца, като посочват причините и засегнатите контрагенти.

За този вид контрагенти, когато институциите оценяват кредитирането/финансирането с обща цел, при което използването на постъпленията не е известно, те следват опростен подход и съсредоточават оценката си върху основната икономическа дейност на предприятието, т.е. върху основния им източник на оборот, за да определят цялостната съобразност на експозициите с Регламент (ЕС) 2020/852. При специализирано кредитиране оценката се основава на това каква част от конкретния финансиран проект се счита, че допринася съществено за смекчаването на изменението на климата или адаптирането към него (специфична информация за проекта) и до каква степен, а при портфейла от недвижими имоти оценката се извършва за целта за смекчаване на изменението на климата въз основа на енергийната ефективност на базовото обезпечение и тяхното съобразяване с критериите, определени за съответните дейности в Регламент (ЕС) 2020/852.

Ред 12

ОБЩО АКТИВИ В ОТНОШЕНИЕТО НА СЪОБРАЗЕНИЯ С ТАКСОНОМИЯТА БАНКОВ ПОРТФЕЙЛ

Сбор от редове 1, 2 и 8

Редове 13—19

Вж. определенията в образец 7 (редове 41—50)

Образец 9.2 — Процент на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл

В настоящия образец институциите могат да оповестяват процента на активите в отношението на съобразения с таксономията банков портфейл, оповестени в образец 1, спрямо общия размер на активите в знаменателя на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл, оповестен в ред 17 на образец 9.1.

Образец 9.3 — Процент на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл

Настоящият образец съдържа обобщение на КПР на отношението на съобразения с таксономията банков портфейл, разпределение по екологични цели във връзка с изменението на климата и общо, както и разпределение по наличности и потоци.

Образец 10 — Други действия за смекчаване на изменението на климата, които не са обхванати от Регламент (ЕС) 2020/852

1.

Настоящият образец обхваща други действия за смекчаване на изменението на климата и включва експозициите на институциите, които не са съобразени с таксономията, както е посочено в Регламент (ЕС) 2020/852, съгласно образци 7 и 8, но които все пак подпомагат контрагентите в процеса на преход и адаптиране по целите за смекчаване на изменението на климата и адаптиране към него. Тези смекчаващи действия и дейности включват облигации и кредити, емитирани съгласно стандарти, различни от стандартите на Съюза, включително екосъобразни облигации; устойчиви облигации, които са свързани с някои аспекти на изменението на климата; облигации във връзка с устойчивостта, които са свързани с някои аспекти на изменението на климата; екосъобразни кредити; кредити във връзка с устойчивостта, които са свързани с някои аспекти на изменението на климата; кредити във връзка с устойчивостта, които са свързани с някои аспекти на изменението на климата.

2.

Институциите включват в описанието, придружаващо настоящия образец, подробни обяснения за естеството и вида на включените в него смекчаващи действия, включително информация за вида на рисковете, към които са насочени, целите във връзка с изменението на климата, за които се допринася, както и информация за свързаните контрагенти и графика на действията. Те също така обясняват защо тези експозиции не са напълно съобразени с установените в Регламент (ЕС) 2020/852 критерии и защо те не са устойчиви в съответствие с Регламент (ЕС) 2020/852, но все пак допринасят за смекчаване на риска от прехода във връзка с изменението на климата или на физическия риск, както и всяка друга относима информация, която може да спомогне за разбирането на рамката за управление на риска на институцията.

3.

Институциите започват да оповестяват информацията, включена в образците с първа референтна дата на оповестяване 31 декември 2022 г.

Колони

Указания

а

Вид финансов инструмент

Институциите оповестяват вида на финансовия инструмент, както е посочено в приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

б

Вид контрагент

Институциите оповестяват вида на контрагента, както е посочено в част 1, точка 42 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

в

Брутна балансова стойност (млн. евро)

Институциите оповестяват брутната балансова стойност, както е посочено в част 1, точка 34 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/451.

г

Вид на смекчавания риск (риск от прехода във връзка с изменението на климата)

Институциите оповестяват вида на риска, който се смекчава с това действие: риск от прехода във връзка с изменението на климата.

д

Вид смекчаван риск (физически риск, свързан с изменението на климата)

Институциите оповестяват вида на риска, който се смекчава с това действие: физически риск във връзка с изменението на климата.

е

Качествена информация за естеството на смекчаващите действия

Институциите описват естеството на смекчаващите действия, с които се допринася за смекчаването на изменението на климата, посочено в член 10 от Регламент (ЕС) 2020/852, и за адаптирането към изменението на климата, посочено в член 11 от същия регламент, както и причините, поради които експозициите не се считат за съобразени с таксономията за целите на ОЕА.


(*1)   ОВ L 282, 19.10.2016 г., стр. 4.

(*2)  СОМ(2019) 640 final.

(*3)  Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).

(*4)  Директива 2014/95/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2014 г. за изменение на Директива 2013/34/ЕС по отношение на оповестяването на нефинансова информация и на информация за многообразието от страна на някои големи предприятия и групи (ОВ L 330, 15.11.2014 г., стр. 1).

(*5)  C/2019/4490 (ОВ C 209, 20.6.2019 г., стр. 1).

(*6)  Препоръки на работната група за оповестяване на финансова информация във връзка с климата, https://www.fsb-tcfd.org/recommendations.

(*7)  Финансова инициатива на Програмата на ООН за околната среда (UNEP FI), https://www.unepfi.org;

(*8)  Стандарти за отчитане на устойчивостта в рамките на глобалната инициатива за отчитане (Global Reporting Initiative Sustainability Reporting Standards), https://www.globalreporting.org/standards.

(*9)  Принципи на ООН за отговорно инвестиране (UNPRI), https://www.unpri.org.

(*10)  Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338).

(*11)  Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3037/90 на Съвета, както и на някои ЕО Регламенти относно специфичните статистически области (ОВ L 393, 30.12.2006 г., стр. 1).

(*12)  Делегиран регламент (ЕС) 2020/1818 на Комисията от 17 юли 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/1011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на минималните стандарти за бенчмарковете на ЕС за климатичен преход и бенчмарковете на ЕС, съответстващи на Парижкото споразумение (ОВ L 406, 3.12.2020 г., стр. 17).

(*13)  Директива 86/635/ЕИО на Съвета от 8 декември 1986 г. относно годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети на банки и други финансови институции (ОВ L 372, 31.12.1986 г., стр. 1).

(*14)  https://carbonaccountingfinancials.com/standard.

(*15)  https://www.cdp.net/en.

(*16)  Директива 2010/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 19 май 2010 г. относно енергийните характеристики на сградите (ОВ L 153, 18.6.2010 г., стр. 13).

(*17)  Директива 2012/27/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно енергийната ефективност, за изменение на директиви 2009/125/ЕО и 2010/30/ЕС и за отмяна на директиви 2004/8/ЕО и 2006/32/ЕО (ОВ L 315, 14.11.2012 г., стр. 1).

(*18)  Сценарий за нулеви нетни емисии до 2050 г. (NZE) – МАЕ (2021 г.), Световен енергиен модел, МАЕ, Париж https://www.iea.org/reports/world-energy-model

(*19)  Докладът за 2021 г. може да бъде намерен на следния адрес в интернет.

(*20)  За повече примери вж. доклада в рамките на финансовата инициатива на Програмата на ООН за околната среда (UNEP FI) и консултантско дружество Acclimatise: „Очертаване на пътя към нов климат. Най-актуални инструменти и данни за оценката от страна на банките на кредитните рискове и възможностите, произтичащи от физическото въздействие на изменението на климата“, септември 2020 г., https://www.unepfi.org/publications/banking-publications/charting-a-new-climate/ В доклада се предоставя подробна информация за обхванатите времеви периоди, използването на бъдещи сценарии, пространствената разделителна способност и покритие, формата на резултатите, които трябва да бъдат получени от конкретни набори от данни, както и лицензирането и разходите (следва да се отбележи, че повечето портали и бази данни предлагат безплатен достъп). Освен това в доклада се разглеждат различни техники за оценка и измерване на физическия риск, като например топлинно картографиране, корелационен анализ, специални инструменти и анализи.

(*21)  Делегиран регламент (ЕС) 2021/2178 на Комисията от 6 юли 2021 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета чрез определяне на съдържанието и представянето на информацията, която трябва да бъде оповестявана от предприятията, обхванати от член 19а или 29а от Директива 2013/34/ЕС, по отношение на екологично устойчивите икономически дейности, и чрез определяне на методиката за изпълнение на това задължение за оповестяване (ОВ L 443, 10.12.2021 г., стр. 9).

(*22)  Делегиран регламент (ЕС) 2021/2139 на Комисията от 4 юни 2021 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета чрез установяване на техническите критерии за проверка с цел определяне на условията, при които дадена икономическа дейност се квалифицира като допринасяща съществено за смекчаването на изменението на климата или за адаптирането към изменението на климата, и с цел определяне дали тази икономическа дейност не нанася значителни вреди във връзка с постигането на някоя от другите екологични цели (ОВ L 442, 9.12.2021 г., стр. 1).


19.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 324/55


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/2454 НА КОМИСИЯТА

от 14 декември 2022 година

за установяване на технически стандарти за изпълнение за прилагането на Директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на отчитането за целите на надзора на концентрациите на риск и вътрешногруповите сделки

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2002 г. относно допълнителния надзор на кредитните институции, застрахователните предприятия и на инвестиционните посредници към един финансов конгломерат и за изменение на Директиви 73/239/ЕИО, 79/267/ЕИО, 92/49/ЕИО, 92/96/ЕИО, 93/6/ЕИО и 93/22/ЕИО на Съвета и Директиви 98/78/ЕО и 2000/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 21а, параграф 2, букви б) и в) от нея,

като има предвид, че:

(1)

По силата на член 7, параграф 2, втората алинея и член 8, параграф 2, третата алинея от Директива 2002/87/ЕО, както и на приложение II към нея, координаторите отговарят за надзора върху значимите концентрации на риск и вътрешногрупови сделки на равнището на финансовите конгломерати.

(2)

Когато осъществяват надзор върху значимите концентрации на риск и вътрешногрупови сделки, координаторите и другите съответни компетентни органи трябва да вземат предвид конкретната структура на групата и управлението на риска на финансовия конгломерат и действащите секторни изисквания за вътрешногруповите сделки и концентрациите на риск, в частност когато определят значимите концентрации на риск и значимите вътрешногрупови сделки, които регулираните образувания (поднадзорните лица) и смесените финансови холдингови дружества в даден финансов конгломерат трябва да отчитат по силата на член 7, параграф 2 и член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО.

(3)

За да се помогне на координаторите и другите съответни компетентни органи да установяват възможните проблеми във връзка с оценяването на рисковете, поемани от конгломерата, и за да се улеснят координираните надзорни практики в целия Съюз, регулираните образувания и смесените финансови холдингови дружества следва да отчитат значимите вътрешногрупови сделки и значимите концентрации на риск по съгласуван и стандартизиран начин.

(4)

За да се осигури достатъчно време за финансовите конгломерати да се приспособят към новите изисквания за отчетността, началната дата на прилагане на настоящия регламент следва да бъде отложена.

(5)

Настоящият регламент е съставен въз основа на проектите на технически стандарти за изпълнение, предадени на Комисията от европейските надзорни органи (Европейския банков орган, Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване и Европейския орган за ценни книжа и пазари).

(6)

Европейските надзорни органи проведоха открити обществени консултации по проектите на технически стандарти за изпълнение, въз основа на които е съставен настоящият регламент, анализираха съответните потенциални разходи и ползи и поискаха становище от съответните групи на участниците, създадени по силата на член 37 съответно от Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (2), Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета (3) и Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (4),

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Обхват и честота на отчитането на значимите вътрешногрупови сделки и концентрации на риск

1.   Без да се засягат задълженията по член 7, параграф 2 и член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, координаторът, определен по силата на член 10 от посочената директива, може да иска от регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества да предават информация за значимите концентрации на риск и значимите вътрешногрупови сделки в конкретни случаи, след консултация със съответните компетентни органи.

2.   Регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества предприемат необходимото, така че данните, отчитани по реда на член 7, параграф 2 и член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, да бъдат съгласувани с данните, предавани в изпълнение на изискванията на относимите секторни правила съгласно определението по член 2, точка 7 от посочената директива, и в частност в изпълнение на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета (5) и Делегиран регламент (ЕС) 2015/35 на Комисията (6).

3.   В съответствие с приложение II към Директива 2002/87/ЕО, след консултация със съответните компетентни органи координаторът определя вида на сделките, които регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества трябва да отчитат.

4.   Регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества предават на координатора всякаква поискана информация и всякакви поправки на данните без неоправдано забавяне.

Член 2

Формат за отчитането на значимите концентрации на риск

1.   Когато представят информация за значимите концентрации на риск по реда на член 7, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества предават информацията, посочена в образци FC.06, FC.07 и FC.08 от приложение I към настоящия регламент, в съответствие с указанията в приложение II към настоящия регламент.

2.   Когато по реда на член 3, параграф 5, буква д) от Делегиран регламент (ЕС) 2015/2303 на Комисията (7) регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества представят на координатора, определен по силата на член 10 от Директива 2002/87/ЕО, информация за управлението на конфликтите на интереси и рисковете от верижна дестабилизация на равнището на финансовия конгломерат във връзка със значимите концентрации на риск, те използват формата, който е поискан от посочения координатор.

Член 3

Формат за отчитането на значимите вътрешногрупови сделки

1.   Когато представят информация за значимите вътрешногрупови сделки по реда на член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества предават информацията, посочена в образци FC.00 – FC.05 от приложение I към настоящия регламент, в съответствие с указанията в приложение II към настоящия регламент.

2.   Когато по реда на член 2, параграф 4, буква г) от Делегиран регламент (ЕС) 2015/2303 регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества представят на координатора, определен по силата на член 10 от Директива 2002/87/ЕО, информация за управлението на конфликтите на интереси и рисковете от верижна дестабилизация на равнището на финансовия конгломерат във връзка със значимите вътрешногрупови сделки, те използват формата, който е поискан от посочения координатор.

Член 4

Предаване

Регулираните образувания или смесените финансови холдингови дружества предават информацията по членове 1, 2 и 3 от настоящия регламент във форматите за обмен на данни, определени от координатора, съгласно следните изисквания:

а)

данните се отчитат в цели числа с точност до единици;

б)

отчетната валута е тази, която се използва за изготвянето на консолидираните финансови отчети.

Член 5

Влизане в сила и начална дата на прилагане

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 31 декември 2023 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 14 декември 2022 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 35, 11.2.2003 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).

(3)  Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48).

(4)  Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).

(5)  Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).

(6)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/35 на Комисията от 10 октомври 2014 г. за допълнение на Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 12, 17.1.2015 г., стр. 1).

(7)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/2303 на Комисията от 28 юли 2015 г. за допълване на Директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за уточняване на определенията и координиране на допълнителния надзор върху концентрацията на риска и вътрешногруповите сделки (ОВ L 326, 11.12.2015 г., стр. 34).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Образци за отчитане на вътрешногруповите сделки (ВГС) и концентрацията на риск (КР)

Указател

FC.00

Обобщаващ образец

FC.01

Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи

FC.02

Деривати

FC.03

Задбалансови и условни пасиви

FC.04

Застраховане и презастраховане

FC.05

Печалба или загуба

FC.06

Концентрация на риск – експозиция по контрагенти

FC.07

Концентрация на риск – експозиция по валути, сектори и държави

FC.08

Концентрация на риск – експозиция по класове на активите и рейтинги

FC.00   Обобщаващ образец

Image 11

FC.01   Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи

Image 12

FC.02   Деривати

Image 13

FC.03   Задбалансови и условни пасиви

Image 14

FC.04   Застраховане и презастраховане

Image 15

FC.05   Печалба или загуба

Image 16

FC.06   Концентрация на риск – експозиция по контрагенти

Image 17

FC.07   Концентрация на риск – експозиция по валути, сектори и държави

Експозиция по валути

Валутна зона

Експозиция

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Общо

 

100,00%

Експозиция по сектори

Сектор

Експозиция

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Общо

 

100,00%

Експозиция по държави

Държава

Експозиция

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Общо

 

100,00%

FC.08   Концентрация на риск – експозиция по класове на активите и рейтинги

Собствен капитал

 

Експозиция

Дял от общия размер на активите

Общо

 

 

Облигации на национални органи на управление, международни финансови организации и централни банки

Рейтинг

Експозиция

%

AAA

 

 

AA

 

 

A

 

 

BBB

 

 

Неинвестиционен рейтинг

 

 

Общо

 

100,00%

Облигации на регионални органи на управление, местни органи на управление и образувания от публичния сектор

Рейтинг

Експозиция

%

AAA

 

 

AA

 

 

A

 

 

BBB

 

 

Неинвестиционен рейтинг

 

 

Общо

 

100,00%

Облигации на търговски дружества

Рейтинг

Експозиция

%

AAA

 

 

AA

 

 

A

 

 

BBB

 

 

Неинвестиционен рейтинг

 

 

Общо

 

100,00%


ПРИЛОЖЕНИЕ II

УКАЗАНИЯ ЗА ОТЧИТАНЕ НА ВЪТРЕШНОГРУПОВИТЕ СДЕЛКИ И КОНЦЕНТРАЦИЯТА НА РИСК

Съдържание

ЧАСТ I: ОБЩИ УКАЗАНИЯ 69

1.

Структура и правила 69

1.1.

Структура 69

1.2.

Правила за номериране 69

1.3.

Правила за използването на знаци 69

1.4.

Остойностяване 69

1.5.

Обхват 69
ЧАСТ II: УКАЗАНИЯ ПО ОБРАЗЦИ 70

1.

FC.00 Обобщаващ образец 70

1.1.

Общи бележки 70

1.2.

Указания за конкретните статии 70

2.

FC.01 Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи 70

2.1.

Общи бележки 84

2.2.

Указания за конкретните статии 85

3.

FC.02 – ВГС – Деривати 85

3.1.

Общи бележки 89

3.2.

Указания за конкретните статии 90

4.

FC.03 – ВГС – Задбалансови и условни пасиви 90

4.1.

Общи бележки 95

4.2.

Указания за конкретните статии 96

5.

FC.04 – ВГС – Застраховане и презастраховане 96

5.1.

Общи бележки 98

5.2.

Указания за конкретните статии 99

6.

FC.05 – ВГС – Печалба или загуба 99

6.1.

Общи бележки 103

6.2.

Указания за конкретните статии 104

7.

FC.06 Концентрация на риск – експозиция по контрагенти 104

7.1.

Общи бележки 106

7.2.

Указания за конкретните статии 107

8.

FC.07 Концентрация на риск – експозиция по валути, сектори и държави 107

9.

FC.08 Концентрация на риск – експозиция по класове на активите и рейтинги 110

ЧАСТ I: ОБЩИ УКАЗАНИЯ

1.   Структура и правила

1.1.   Структура

Рамката се състои от девет групи образци:

a)

обобщаващ образец, който представлява обзор на вътрешногруповите сделки;

б)

образец за инструментите на собствения капитал и подобните инструменти, дълга и активите, който представлява обзор на вътрешногруповите сделки на всички отделни образувания, включени в обхвата на консолидацията на отчитащото се образувание по отношение на дълговите инструменти, инструментите на собствения капитал и другите прехвърляния на активи;

в)

образец за дериватите, който осигурява обзор на вътрешногруповите сделки на всички отделни образувания, включени в обхвата на отчитането на дериватите;

г)

задбалансови статии и условни пасиви;

д)

застраховане и презастраховане;

е)

печалба или загуба;

ж)

концентрация на риск – експозиция по контрагенти

з)

концентрация на риск – експозиция по валути, сектори и държави;

и)

концентрация на риск – експозиция по класове на активите и рейтинги.

За всеки образец се включват правни препратки. В част I от настоящото приложение се излага допълнителна подробна информация за по-общите страни на отчитането във всяка група образци, указания за отделните статии и правилата за утвърждаване.

Институциите се отчитат, като попълват само относимите образци, според определения от компетентните органи праг.

1.2.   Правила за номериране

Настоящото приложение следва предвиденото в образците правило за обозначаване на колоните, редовете и клетките в образците.

В указанията се съблюдават следните общи означения: {Образец;Ред;Колона}.

1.3.   Правила за използването на знаци

Всяка сума, с която експозицията на дадено образувание се увеличава през отчетния период, трябва да се посочва като положително число, а всяка сума, с която общата експозиция на образуванието се намалява, трябва да се посочва като отрицателно число. Числата трябва да се отнасят само за въпросния отчетен период, а не за предходни отчетни периоди. Когато пред обозначението на статия има знак минус (-), по тази статия не може да се отчете положително число.

1.4.   Остойностяване

Когато не е уточнено, стойността по статията се посочва съгласно секторните правила на образуванието в рамките на групата.

Обменният курс, използван за отчитане на дадена валутна експозиция, е заключителният курс в последния ден, за който съответният обменен курс е известен, през отчетния период, за който се отнася активът или пасивът.

1.5.   Обхват

Когато се изисква отчитане за целия сектор, предприятията за спомагателни услуги – съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 18 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета (1) – се смятат за част от банковия сектор.

Когато се изисква отчитане за целия сектор, инвестиционните посредници – съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (2) – се смятат за част от банковия сектор.

ЧАСТ II: УКАЗАНИЯ ПО ОБРАЗЦИ

1.   FC.00 Обобщаващ образец

1.1.   Общи бележки

В част II от настоящото приложение се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата в точка 1.2 се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

В обобщаващия образец FC.00 се отчита общият обем на всички значими вътрешногрупови сделки между образуванията в определен финансов конгломерат през даден отчетен период съгласно член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО.

Когато две или повече сделки са част от единична икономическа операция, отчитаната стойност е най-голямата съвкупна експозиция в който и да е момент във времето през даден отчетен период.

Следователно представената в таблицата информация трябва да бъде сбор на стойностите, представени в другите отчетни листове.

Отчитат се вътрешногруповите сделки, при които поне една от страните е регулирано образувание (поднадзорно лице). Следователно не се отчитат сделките между инвестиционни фондове (които не са обхвани от определението за инвестиционен посредник или за регулирано образувание) и другите нерегулирани образувания.

1.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

R01

Наименование на финансовия конгломерат

Вписва се наименованието на финансовия конгломерат.

R02

Прагове за значимите вътрешногрупови сделки (ВГС)

Вписва се числовото изражение на праговете по член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО.

R03

Количествена граница

Вписва се числовото изражение на количествената граница по член 7, параграф 3 от Директива 2002/87/ЕО.

R04

Единица на отчитане

Посочва се единицата на отчитане: 1; 1 000 ; 1 000 000 и т.н. за образци FC.01, FC.02, FC.03, FC.04, FC.05, FC.06, FC.07 и FC.08.

R05

Отчетна валута

Посочва се отчетната валута: евро, британска лира, датска крона за образци FC.01, FC.02, FC.03, FC.04, FC.05, FC.06, FC.07 и FC.08.

Ред A

FC0010

А – Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг, прехвърляне на активи и деривати

FC0010 е равно на сбора на ред 1 от FC0010, ред 2 от FC0010, ред 3 от FC0010 и ред 4 от FC0010.

Ред 1

FC0010

Дългови инструменти

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0020

Дългови инструменти

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0030

Дългови инструменти

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0040

Дългови инструменти

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0050

Дългови инструменти

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0060

Дългови инструменти

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0070

Дългови инструменти

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0080

Дългови инструменти

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 1

FC0090

Дългови инструменти

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „облигации/дълг“.

Ред 2

FC0010

Капиталови инструменти

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0020

Капиталови инструменти

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0030

Капиталови инструменти

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0040

Капиталови инструменти

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0050

Капиталови инструменти

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0060

Капиталови инструменти

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0070

Капиталови инструменти

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0080

Капиталови инструменти

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 2

FC0090

Капиталови инструменти

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „инструменти на собствения капитал и подобни инструменти“.

Ред 3

FC0010

Други прехвърляния на активи

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0020

Други прехвърляния на активи

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0030

Други прехвърляния на активи

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0040

Други прехвърляния на активи

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0050

Други прехвърляния на активи

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0060

Други прехвърляния на активи

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0070

Други прехвърляния на активи

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0080

Други прехвърляния на активи

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 3

FC0090

Други прехвърляния на активи

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0170 в лист FC.01 „Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0110 е равно на „Други прехвърляния на активи“.

Ред 4

FC0010

Деривати

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“.

Ред 4

FC0020

Деривати

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“;

Ред 4

FC0030

Деривати

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“.

Ред 4

FC0040

Деривати

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“.

Ред 4

FC0050

Деривати

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“;

Ред 4

FC0060

Деривати

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“.

Ред 4

FC0070

Деривати

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“.

Ред 4

FC0080

Деривати

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“;

Ред 4

FC0090

Деривати

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0180 в лист FC.02 „Деривати“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“.

Ред Б

Задбалансови и условни пасиви

Равни на сбора на редове 5 и 6 за съответните колони.

Ред 5

FC0010

Гаранции

‘FC0010’ е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0020

Гаранции

FC0020 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0030

Гаранции

FC0030 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0040

Гаранции

FC0040 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0050

Гаранции

FC0050 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0060

Гаранции

FC0060 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0070

Гаранции

FC0070 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0080

Гаранции

FC0080 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 5

FC0090

Гаранции

FC0090 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“, както и

FC0100 е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0010

Други задбалансови статии

FC0010 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0020

Други задбалансови статии

FC0020 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0030

Други задбалансови статии

FC0030 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0040

Други задбалансови статии

FC0040 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0050

Други задбалансови статии

FC0050 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0060

Други задбалансови статии

FC0060 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0070

Други задбалансови статии

FC0070 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0080

Други задбалансови статии

FC0080 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред 6

FC0090

Други задбалансови статии

FC0090 е равно на сбора на сумата, декларирана в FC0160 в лист FC.03 „Задбалансови и условни пасиви“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 не е равно на „Гаранция“.

Ред В

FC0010

Застрахователни/презастрахователни сделки

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0160 в лист FC.04 „Застраховане и презастраховане“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“.

Ред В

FC0020

Застрахователни/презастрахователни сделки

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0160 в лист FC.04 „Застраховане и презастраховане“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“;

Ред В

FC0030

Застрахователни/презастрахователни сделки

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0160 в лист FC.04 „Застраховане и презастраховане“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“.

Ред Г

Сделки, свързани с печалбата или загубата

Равно на сбора на редове 7, 8, 9 и 10 за съответните колони.

Ред 7

FC0010

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0020

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0030

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0040

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0050

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0060

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0070

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0080

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 7

FC0090

Комисиона, платена на стопански доставчици

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Комисиона“.

Ред 8

FC0010

Такси и други разходи

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0020

Такси и други разходи

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0030

Такси и други разходи

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0040

Такси и други разходи

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0050

Такси и други разходи

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0060

Такси и други разходи

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0070

Такси и други разходи

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0080

Такси и други разходи

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 8

FC0090

Такси и други разходи

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Такси“ или „Други разходи“.

Ред 9

FC0010

Лихви

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0020

Лихви

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0030

Лихви

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0040

Лихви

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0050

Лихви

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0060

Лихви

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0070

Лихви

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0080

Лихви

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 9

FC0090

Лихви

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Лихви“.

Ред 10

FC0010

Дивиденти

FC0010 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0020

Дивиденти

FC0020 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0030

Дивиденти

FC0030 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0040

Дивиденти

FC0040 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0050

Дивиденти

FC0050 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0060

Дивиденти

FC0060 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0070

Дивиденти

FC0070 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „банковия сектор“ или „сектора на инвестиционните услуги“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0080

Дивиденти

FC0080 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като образувание от „застрахователния сектор“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

Ред 10

FC0090

Дивиденти

FC0090 е равно на сбора на сумите, декларирани в FC0140 в лист FC.05 „Печалба или загуба“, когато:

образуванието по FC0020 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

образуванието по FC0050 е определено като „друго предприятие от групата“; както и

FC0100 е равно на „Дивиденти“.

2.   FC.01 Сделки с инструменти на собствения капитал и подобни инструменти, дълг и прехвърляния на активи

2.1.   Общи бележки

В настоящата част от приложението се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

Тази част от приложението се отнася до информацията, която финансовите конгломерати трябва да представят най-малко веднъж годишно.

В настоящия образец се отчитат всички значими вътрешногрупови сделки между образуванията от даден финансов конгломерат по член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, свързани със собствен капитал, дълг, реципрочно финансиране (3) и прехвърляния на активи.

В тези значими вътрешногрупови сделки се включват:

а)

собствен капитал и други отчетни обекти от категорията на капитала, в т.ч. дялови участия в свързани образувания и прехвърляне на акции или дялове на образувания, свързани с финансовия конгломерат;

б)

дълг, в т.ч. облигации, заеми, обезпечен дълг и други сделки с подобно естество, например с периодична предварително определена лихва или купон или плащания на премии за предварително определен срок;

в)

други прехвърляния на активи, например прехвърляния на недвижими имоти и прехвърляния на акции или дялове от други дружества, които не са свързани с финансовия конгломерат (т.е. са извън него).

Финансовите конгломерати попълват този образец за всички значими вътрешногрупови сделки, които трябва да се отчитат, а именно: i) между регулирани образувания (поднадзорни лица) от различни сектори, принадлежащи към същата група; ii) между регулирани образувания от един и същи сектор, принадлежащи към същата група; iii) между регулирано образувание и нерегулирано образувание, принадлежащи към същата група; iv) между регулирано образувание и всяко физическо или юридическо лице, свързано чрез тесни връзки с предприятията от групата.

В настоящия образец се отчитат вътрешногруповите сделки, които:

а)

са били в сила към началото на отчетния период;

б)

са били започнати през отчетния период и все още са били неприключени към отчетната дата; или

в)

са били започнати през отчетния период и срокът им е изтекъл или падежът им е настъпил през отчетния период.

Две или повече сделки между образувания от групата, които от икономическа гледна точка i) допринасят за един и същи риск, ii) имат едно и също предназначение или iii) са временно свързани в план, се смятат за единична икономическа операция. Всички сделки, които са част от единична икономическа операция, се отчитат винаги когато тези сделки заедно са на равнището на съответния праг за значимите вътрешногрупови сделки или над него, дори ако сделките поотделно са под прага. Всеки елемент, добавен към значимите вътрешногрупови сделки, се отчита като отделна вътрешногрупова сделка, дори когато елементът сам по себе си е под прага на значимост. Например, ако предприятието увеличава първоначалния размер на заем към свързано предприятие, увеличението на заема (добавката) се записва като отделна статия, като за дата на увеличението се посочва датата на емитиране.

Когато стойността по сделката е различна за двете страни по сделката (напр. сделка за 10 000 000 евро между A и Б, когато A записва 10 000 000 евро, а Б получава само 9 500 000 евро, защото са възникнали разходи по сделката в размер 500 000 евро), като стойност по сделката в образеца се отчита най-високата стойност (в този пример 10 000 000 евро).

Косвените сделки са определят като всички сделки, при които експозиции на риск се преместват i) между образувания в рамките на финансовия конгломерат (в т.ч. сделки с предприятия със специално предназначение, предприятия за колективно инвестиране, спомагателни образувания или нерегулирани образувания) или ii) между образувания извън финансовия конгломерат (но при които в крайна сметка експозицията на риск се връща във финансовия конгломерат или остава в него). Когато има верига от свързани вътрешногрупови сделки (напр. А инвестира в Б, а Б инвестира във В), тези сделки се отчитат като косвени сделки. Следователно се отчитат сделките между А и В, а междинните стъпки се посочват в забележките. При поредица от сделки (напр. едно след друго от А към Б към В към Г, когато Б и В са в конгломерата, но са нерегулирани образувания) тези сделки също се отчитат.

2.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Идентификатор на вътрешногруповата сделка

Единен вътрешен идентификационен код за всяка вътрешногрупова сделка. Трябва да се използва последователно във времето.

FC0020

Фирма на инвеститора / заемодателя

Фирмата на образуванието, което купува инструментите на собствения капитал или отпуска заем на свързано предприятие в рамките на финансовия конгломерат – т.е. образуванието, което признава сделката като актив в счетоводния си баланс (от дебитната страна на счетоводния баланс).

FC0030

Идентификационен код на инвеститора / заемодателя

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от Европейското икономическо пространство (ЕИП) в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0031

Вид на кода на инвеститора / заемодателя

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на инвеститора / заемодателя“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код;

FC0040

Сектор на инвеститора / заемодателя

Когато инвеститорът / заемодателят е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато инвеститорът / заемодателят не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0050

Фирма на емитента / заемополучателя

Фирмата на образуванието, което емитира инструмента на собствения капитал / капитала или получава заем (емитира дълг) – т.е. образуванието, което признава сделката като пасив или капитал в счетоводния си баланс (от кредитната страна на счетоводния баланс).

FC0060

Идентификационен код на емитента / заемополучателя

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0061

Вид на кода на емитента / заемополучателя

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на емитента / заемополучателя“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код;

FC0070

Сектор на емитента / заемополучателя

Когато емитентът / заемополучателят е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато емитентът / заемополучателят не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0080

Косвени сделки

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от косвена сделка, се вписва „Не“.

FC0090

Единична икономическа операция

Когато отчитаната ВГС е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната ВГС не е част от единична икономическа операция, се вписва „Не“.

FC0100

Идентификационен код на инструмента

Това е идентификационният код на инструмента (капиталов, дългов и т.н.), използван между двамата контрагенти, при спазване на следния ред по значимост:

международен идентификационен номер на ценните книжа (ISIN) съгласно стандарт ISO 6166, ако има такъв;

други признати кодове (напр.: CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

Kод, определен от предприятието, при липса на посочените по-горе кодове. Кодът трябва да се използва последователно във времето.

Той може да се отличава от идентификационния код на вътрешногруповата сделка, вписан в клетка FC0010.

FC0101

Вид на идентификационния код на инструмента

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на инструмента“. Използва се една от възможностите от следния изчерпателен списък на кодовете:

1 –

ISO 6166 за номера ISIN

2 –

CUSIP (т.нар. „Committee on Uniform Securities Identification Procedures number“, който се определя от отдела „Service Bureau“ на CUSIP за дружествата от САЩ и Канада)

3 –

SEDOL (т.нар. „Stock Exchange Daily Official List“ на Лондонската фондова борса)

4 –

WKN („Wertpapier Kenn-Nummer“ – буквено-цифровият идентификационен номер в Германия)

5 –

Bloomberg (буквеният код на „Bloomberg“ за обозначаване на ценните книжа на търговските дружества)

6 –

Bloomberg („BBGID Global ID“)

7 –

Reuters RIC (кодът на „Reuters“ за финансови инструменти)

8 –

FIGI (Financial Instrument Global Identifier – глобален идентификационен код за финансовите инструменти)

9 –

Друг код, определен от членове на Асоциацията на националните номериращи агенции

99 –

Код, определен от предприятието.

FC0110

Вид на инструмента

Посочва се видът на инструмента.

Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

облигации/дълг

2 –

инструменти на собствения капитал и подобни инструменти

3 –

друго прехвърляне на активи.

FC0120

Инструмент

Инструментът се обозначава. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

обезпечени облигации/дълг

2 –

необезпечени облигации/дълг

3 –

инструменти на собствения капитал и подобни инструменти – акции / дялови участия

4 –

инструменти на собствения капитал и подобни инструменти – други

5 –

други прехвърляния на активи – недвижими имоти

6 –

други прехвърляния на активи – други.

FC0130

Дата на емитиране

Това е по-ранната измежду следните две дати: датата на сделката или емитирането на дълга и датата на влизане в сила на вътрешногруповата сделка (ако не съвпада с датата на емитирането).

Датата се вписва съгласно стандарт ISO 8601 (във формат гггг-мм-дд).

FC0140

Падеж

Посочва се датата съгласно стандарт ISO 8601 (във формат гггг-мм-дд), на която сделката изтича/настъпва падежът на сделката (ако е приложимо):

за вътрешногруповите сделки без падеж се вписва „9999-12-31“;

За безсрочните ценни книжа се вписва „9999-12-31“

FC0150

Валута на сделката

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата, в която е била извършена сделката.

FC0160

Сума към датата на сделката

Сумата по сделката към датата на сделката, отчитан в отчетната валута на финансовия конгломерат.

FC0170

Сума към отчетната дата

Непогасената сума по сделката към отчетната дата, когато е приложимо (т.е. при емитиране на дълг), отчитана в отчетната валута на финансовия конгломерат. Ако е имало пълно предварително уреждане/предплащане, остатъкът от договорната сума ще бъде нула.

FC0180

Стойност на обезпечението

Стойността на обезпечението за обезпечения дълг или стойността на актива за вътрешногрупова сделка с прехвърляне на актив, отчитана в отчетната валута на финансовия конгломерат.

Договореностите за обезпеченията между предприятия от един и същи сектор се остойностяват по правилата за този сектор, например вътрешногруповите сделки между две кредитни институции в рамките на даден финансов конгломерат може да бъдат остойностени по реда на Регламент (ЕС) № 575/2013.

Договореностите за обезпеченията между предприятия от различни сектори се остойностяват по правилата за сектора на консолидиращото образувание, например вътрешногруповите сделки между кредитна институция, която е първостепенното предприятие майка, и застрахователно предприятие в рамките на даден финансов конгломерат биха били остойностени по реда на Регламент (ЕС) № 575/2013.

FC0190

Размер на дивидентите/лихвите/купона и другите плащания, извършени през отчетния период

Тази клетка включва всички плащания, извършени във връзка с вътрешногруповите сделки, записани в настоящия образец за отчетния период (6-те месеца до отчетната дата).

Това включва:

дивиденти за текущата година, включително изплатените дивиденти или декларираните, но неизплатени дивиденти;

всички дивиденти, отсрочени от предходни години, изплатени през отчетния период (т.е. всички изплатени отсрочени дивиденти, които са оказали влияние на печалбата или загубата за отчетния период).

лихвени плащания, извършени във връзка с дългови инструменти;

всякакви други плащания, извършени във връзка с вътрешногруповите сделки, отчетени в настоящия образец, напр. разходи за прехвърляне на активи;

размерът на съвкупните доплащания, ако е приложимо, т.е. съвкупните допълнителни парични средства, инвестирани през отчетния период, като допълнителни плащания по частично изплатени акции или дялове или увеличаване на размера на заем през периода (когато доплащанията се отчитат като отделна статия).

По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на финансовия конгломерат.

FC0200

Купонен / лихвен процент

Лихвената или купонната ставка като процент, когато е приложимо. При променлив лихвен процент се посочва референтният лихвен процент и лихвената надбавка.

FC0210

Забележки

В забележките се включва:

сведение за това, че сделката не е извършена като сделка между несвързани лица при справедливи пазарни условия;

всякаква друга относима информация за икономическото естество на операцията.

3.   FC.02 – ВГС – Деривати

3.1.   Общи бележки

В настоящата част се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

Тази част от приложението се отнася до информацията, която финансовите конгломерати трябва да представят най-малко веднъж годишно.

В настоящия образец се отчитат всички значими вътрешногрупови сделки с деривати между образуванията, които попадат в обхвата на надзора върху финансовите конгломерати съгласно член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО. Значимите вътрешногрупови сделки с деривати се отчитат, когато балансовата стойност на деривата превишава прага.

Те включват:

а)

договори за лихвени проценти, в т.ч. суапове, форуърдни споразумения, фючърси и опции;

б)

договори за обмяна на валута, в т.ч. суапове, форуърдни споразумения, фючърси и опции;

в)

договори със сходно естество, отнасящи се до други референтни отчетни обекти или индекси.

Финансовите конгломерати попълват този образец за всички значими вътрешногрупови сделки, които трябва да се отчитат, а именно: i) между регулирани образувания от различни сектори, принадлежащи към същата група; ii) между регулирани образувания от един и същи сектор, принадлежащи към същата група; iii) между регулирано образувание и нерегулирано образувание, принадлежащи към същата група; iv) между регулирано образувание и всяко физическо или юридическо лице, свързано чрез тесни връзки с предприятията от групата.

В настоящия образец се отчитат вътрешногруповите сделки, които:

а)

са били в сила към началото на отчетния период;

б)

са били започнати през отчетния период и все още са били неприключени към отчетната дата;

в)

са били започнати през отчетния период и срокът им е изтекъл или падежът им е настъпил през отчетния период.

Две или повече сделки между образувания от групата, които от икономическа гледна точка i) допринасят за един и същи риск, ii) имат едно и също предназначение или iii) са временно свързани в план, са единична икономическа операция. Всички сделки, които са част от единична икономическа операция, се отчитат винаги когато тези сделки заедно са на или над съответния праг за значимите вътрешногрупови сделки, дори ако сделките поотделно са под прага.

Всеки елемент, добавен към значимите вътрешногрупови сделки, се отчита като отделна вътрешногрупова сделка, дори ако елементът сам по себе си е под прага на значимост. Например, ако предприятието увеличава първоначалния размер на заем към свързано предприятие, увеличението на заема (добавката) се записва като отделна статия, като за дата на увеличението се посочва датата на емитиране.

Когато стойността по сделката е различна за двете страни по сделката (напр. сделка за 10 000 000 евро между A и Б, когато A записва 10 000 000 евро, а Б получава само 9 500 000 евро, защото са възникнали разходи по сделката в размер 500 000 евро), като стойност по сделката в образеца се отчита най-високата стойност (в този пример 10 000 000 евро).

Косвените сделки са определят като всички сделки, при които експозиции на риск се преместват i) между образувания в рамките на финансовия конгломерат (в т.ч. сделки с предприятия със специално предназначение, предприятия за колективно инвестиране, спомагателни образувания или нерегулирани образувания) или ii) между образувания извън финансовия конгломерат (но при които в крайна сметка експозицията на риск се връща във финансовия конгломерат или остава в него). Когато има верига от свързани вътрешногрупови сделки (напр. А инвестира в Б, а Б инвестира във В), тази сделка се отчита като косвена сделка. Следователно се отчитат сделките между А и В, а междинните стъпки се посочват в бележка. При поредица от сделки (напр. едно след друго от А към Б към В към Г, когато Б и В са в конгломерата, но са нерегулирани образувания) тези сделки също се отчитат.

3.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Идентификатор на вътрешногруповата сделка

Единен вътрешен идентификационен код за всяка вътрешногрупова сделка. Трябва да се използва последователно във времето.

FC0020

Фирма на инвеститора / купувача

Фирма на образуванието, което инвестира / купува деривата, или на контрагента с дълга позиция. При суапове платецът плаща фиксираната ставка и получава плаващата ставка.

FC0030

Идентификационен код на инвеститора/купувача

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0031

Вид на кода на инвеститора / купувача

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на инвеститора / купувача“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0040

Сектор на инвеститора / купувача

Когато инвеститорът / купувачът е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато инвеститорът / купувачът не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0050

Фирма на емитента / продавача

Фирма на образуванието, което емитира / продава деривата, или на контрагента с къса позиция. При суапове получателят получава фиксираната ставка и плаща плаващата ставка.

FC0060

Идентификационен код на емитента/продавача

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0061

Вид на кода на емитента / продавача

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на емитента / продавача“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0070

Финансов сектор на емитента / продавача

Когато емитентът / продавачът е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато емитентът / продавачът не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0080

Косвени сделки

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от косвена сделка, се вписва „Не“.

FC0090

Единична икономическа операция

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от единична икономическа операция (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка. Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от единична икономическа операция, се вписва „Не“.

FC0100

Идентификационен код на инструмента

Това е идентификационният код на инструмента (капиталов, дългов и т.н.), използван между двамата контрагенти, при спазване на следния ред по значимост:

международен идентификационен номер на ценните книжа (ISIN) съгласно стандарт ISO 6166, ако има такъв;

други признати кодове (напр.: CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

код, определен от предприятието, при липса на посочените по-горе кодове. Кодът трябва да се използва последователно във времето.

Той може да се отличава от идентификационния код на вътрешногруповата сделка, вписан в клетка FC0010.

FC0101

Вид на идентификационния код на инструмента

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на инструмента“. Използва се една от възможностите от следния изчерпателен списък на кодовете:

1–

ISO 6166 за номера ISIN

2–

CUSIP (т.нар. „Committee on Uniform Securities Identification Procedures number“, който се определя от отдела „Service Bureau“ на CUSIP за дружествата от САЩ и Канада)

3–

SEDOL (т.нар. „Stock Exchange Daily Official List“ на Лондонската фондова борса)

4–

WKN (т.нар. „Wertpapier Kenn-Nummer“ – буквено-цифровият идентификационен номер в Германия)

5–

Bloomberg (буквеният код на „Bloomberg“ за обозначаване на ценните книжа на търговските дружества)

6–

Bloomberg (т.нар. „BBGID Global ID“)

7–

Reuters RIC (кодът на „Reuters“ за финансови инструменти)

8–

FIGI (т.нар. „Financial Instrument Global Identifier“ – глобален идентификационен код за финансовите инструменти)

9–

Друг код, определен от членове на Асоциацията на националните номериращи агенции

99–

Код, определен от предприятието.

FC0110

Вид на инструмента

Посочва се видът на сделката. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

деривати – фючърсни договори

2 –

деривати – форуърдни договори

3 –

деривати – опции

4 –

деривати – други

5 –

гаранции– кредитна защита

6 –

гаранции – други

7 –

суапове

8 –

други.

Споразумение за обратно изкупуване се счита за касова сделка плюс форуърден договор.

FC0120

Вид на защитата

Посочва се видът на сделката. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

кредитно неизпълнение

2 –

лихвен процент

3 –

валута

4 –

други.

FC0130

Предназначение на инструмента

Описва се за какво се използва дериватът (микро-/макрохеджиране, ефективно управление на портфейла). Микрохеджирането се отнася до дериватите, обхващащи единичен финансов инструмент, прогнозирана сделка или пасив. Макрохеджирането се отнася до дериватите, обхващащи съвкупност от финансови инструменти, прогнозирани сделки или пасиви. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

микрохеджиране

2 –

макрохеджиране

3 –

съчетаване на паричните потоци между активи и пасиви

4 –

ефективното управление на портфейла, различно от „съчетаване на паричните потоци между активи и пасиви“.

5 –

други.

FC0140

Начална дата

Посочва се датата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд) на сделката/на договора за деривата. За договорите с предоговорен срок се използва началната дата на търгуване.

FC0150

Падеж

Посочва се договорно определената дата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд), на която се закрива договорът за деривата, напр. падеж, дата на изтичане за опции (европейска или американска) и др.

FC0160

Валута на сделката

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата, в която е била извършена сделката.

FC0170

Условна стойност

Сумата, покрита от деривата или изложена на деривата към отчетната дата, т.е. крайното салдо, в отчетната валута на групата.

За фючърсните договори и опциите условната стойност е размерът по договора, умножен по броя на договорите. За суаповете и форуърдните договори тя е сумата по договора. Когато срокът на дадена сделка е изтекъл или падежът ѝ е настъпил през отчетния период и преди отчетната дата, условната стойност към отчетната дата е равна на нула.

FC0180

Балансова стойност

Стойността на деривата към отчетната дата съгласно счетоводния баланс на образуванието.

Когато срокът на дадена сделка е изтекъл или падежът ѝ е настъпил през отчетния период и преди отчетната дата, балансовата стойност към отчетната дата е най-високата балансова стойност на дериватите преди падежа на сделката.

FC0190

Стойност на обезпечението

Стойността на обезпечението, предоставено в залог към отчетната дата (нула, ако дериватът е приключен), ако е приложимо. Посочва се в отчетната валута на финансовия конгломерат.

Договореностите за обезпеченията между предприятия от един и същи сектор се остойностяват по правилата за този сектор, например вътрешногруповите сделки между две кредитни институции в рамките на даден финансов конгломерат може да бъдат остойностени по реда на Регламент (ЕС) № 575/2013.

Договореностите за обезпеченията между предприятия от различни сектори се остойностяват по правилата за сектора на консолидиращото образувание, например вътрешногруповите сделки между кредитна институция, която е първостепенното предприятие майка, и застрахователно предприятие в рамките на даден финансов конгломерат биха били остойностени по реда на Регламент (ЕС) № 575/2013.

FC0200

Идентификационен код на базовия актив / пасив на деривата

Идентификационният код на базовия актив или пасив по договора за дериват. По тази статия се извършва отчитане за дериватите, които имат само един базов инструмент или индекс в портфейла на предприятието.

Индексите се считат за отделни инструменти и се отчитат.

Вписва се идентификационният код на базовия инструмент на деривата, при спазване на следния ред по значимост:

международен идентификационен номер на ценните книжа (ISIN) съгласно стандарт ISO 6166, ако има такъв;

други признати кодове (напр.: CUSIP, Bloomberg Ticker, Reuters RIC)

код, определен от предприятието, при липса на посочените по-горе кодове. Трябва да се използва последователно във времето.

„Множество активи / пасиви“ – при няколко базови актива или пасива.

Когато базовият актив или пасив е индекс, тогава се посочва кодът на индекса.

FC0201

Вид на кода на базовия актив / пасив на деривата

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на базовия актив / пасив на деривата“. Използва се една от възможностите от следния изчерпателен списък на кодовете:

1 –

ISO 6166 за номера ISIN

2 –

CUSIP (т.нар. „Committee on Uniform Securities Identification Procedures number“, който се определя от отдела „Service Bureau“ на CUSIP за дружествата от САЩ и Канада)

3 –

SEDOL (т.нар. „Stock Exchange Daily Official List“ на Лондонската фондова борса)

4 –

WKN (т.нар. „Wertpapier Kenn-Nummer“ – буквено-цифровият идентификационен номер в Германия)

5 –

Bloomberg (буквеният код на „Bloomberg“ за обозначаване на ценните книжа на търговските дружества)

6 –

Bloomberg (т.нар. „BBGID Global ID“)

7 –

Reuters RIC (кодът на „Reuters“ за финансови инструменти)

8 –

FIGI (т.нар. „Financial Instrument Global Identifier“ – глобален идентификационен код за финансовите инструменти)

9 –

Друг код, определен от членове на Асоциацията на националните номериращи агенции

99 –

Код, определен от предприятието. Този вариант трябва да се използва и при случаите на „множество активи/пасиви“ и „индекси“.

FC0210

Фирма на контрагента, за който е купена кредитната защита

Фирмата на контрагента, по отношение на който е купена кредитната защита срещу неизпълнение.

FC0220

Доставен лихвен процент по суапа (за купувача)

Лихвен процент, доставен съгласно договора за суап (само за лихвени суапове).

FC0230

Получен лихвен процент по суапа (за купувача)

Лихвен процент, получен съгласно договора за суап (само за лихвени суапове).

FC0240

Доставена валута по суапа (за купувача)

Посочва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата на цената на суапа (само за валутни суапове).

FC0250

Получена валута по суапа (за купувача)

Посочва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата на условната стойност на суапа (само за валутни суапове).

FC0260

Приходи, произтичащи от деривати

Нетните приходи, произтичащи от инвестицията или покупката на деривати. В съответствие с печалбата или загубата, отчитани съгласно Международните стандарти за финансово отчитане (МСФО), тук се очакват реализирани и нереализирани резултати. Посочват се чистите стойности (съгласно Директива 2009/138/ЕО). Лихвите се отчитат в FC.05 „Печалба или загуба“.

FC0270

Забележки

В забележките се включва:

известие за това, че сделката не е извършена като сделка между несвързани лица при справедливи пазарни условия;

всякаква друга относима информация за икономическото естество на операцията.

4.   FC.03 – ВГС – Задбалансови и условни пасиви

4.1.   Общи бележки

В настоящата част от приложението се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

Тази част от приложението се отнася до информацията, която финансовите конгломерати трябва да представят най-малко веднъж годишно.

В настоящия образец се отчитат всички значими вътрешногрупови сделки във връзка със задбалансови гаранции между образуванията, които попадат в обхвата на надзора върху финансовите конгломерати съгласно член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО.

Те включват:

а)

задбалансови гаранции;

б)

неусвоени средства по кредитни механизми;

в)

активи, купени по преки форуърдни споразумения за покупка (валута или друго);

г)

споразумения за продажба с възможност за обратно изкупуване на активи съгласно член 12, параграфи 3 и 5 от Директива 86/635/ЕИО;

д)

условни пасиви.

Финансовите конгломерати попълват този образец за всички значими вътрешногрупови сделки, които трябва да се отчитат, а именно: i) между регулирани образувания от различни сектори, принадлежащи към същата група; ii) между регулирани образувания от един и същи сектор, принадлежащи към същата група; iii) между регулирано образувание и нерегулирано образувание, принадлежащи към същата група; iv) между регулирано образувание и всяко физическо или юридическо лице, свързано чрез тесни връзки с предприятията от групата.

Настоящият образец включва вътрешногруповите сделки, които:

а)

са били в сила към началото на отчетния период;

б)

са били започнати през отчетния период и все още са били неприключени към отчетната дата;

в)

са били започнати през отчетния период и срокът им е изтекъл или падежът им е настъпил през отчетния период.

Две или повече сделки между образувания от групата, които от икономическа гледна точка i) допринасят за един и същи риск, ii) имат едно и също предназначение или iii) са временно свързани в план, се смятат за единична икономическа операция. Всички сделки, които са част от единична икономическа операция, се отчитат винаги когато тези сделки заедно са на или над съответния праг за значимите вътрешногрупови сделки, дори ако сделките поотделно са под прага. Всеки елемент, добавен към значимите вътрешногрупови сделки, се отчита като отделна вътрешногрупова сделка, дори ако елементът сам по себе си е под прага на значимост. Например, ако предприятието увеличава първоначалния размер на заем към свързано предприятие, увеличението на заема (добавката) се записва като отделна статия, като за дата на увеличението се посочва датата на емитиране.

Когато стойността по сделката е различна за двете страни по сделката (напр. сделка за 10 000 000 евро между A и Б, когато A записва 10 000 000 евро, а Б получава само 9 500 000 евро, защото са възникнали разходи по сделката в размер 500 000 евро), като стойност по сделката в образеца се отчита най-високата стойност (в този пример 10 000 000 евро).

Косвените сделки са определят като всички сделки, при които експозиции на риск се преместват i) между образувания в рамките на финансовия конгломерат (в т.ч. сделки с предприятия със специално предназначение, предприятия за колективно инвестиране, спомагателни образувания или нерегулирани образувания) или ii) между образувания извън финансовия конгломерат (но при които в крайна сметка експозицията на риск се връща във финансовия конгломерат или остава в него). Когато има верига от свързани вътрешногрупови сделки (напр. А инвестира в Б, а Б инвестира във В), тази сделка се отчита като косвена сделка. Следователно се отчитат сделките между А и В, а междинните стъпки се посочват в забележките. При поредица от сделки (напр. едно след друго от А към Б към В към Г, когато Б и В са в конгломерата, но са нерегулирани образувания) тези сделки също се отчитат.

4.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Идентификатор на вътрешногруповата сделка

Единен вътрешен идентификационен код за всяка вътрешногрупова сделка. Трябва да се използва последователно във времето.

FC0020

Фирма на доставчика

Фирма на образуванието, което предоставя задбалансовата гаранция.

FC0030

Идентификационен код на доставчика

Единният идентификационен код (ако има такъв) на доставчика при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0031

Вид на кода на доставчика

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на доставчика“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0040

Финансов сектор на доставчика

Когато доставчикът е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато доставчикът не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0050

Фирма на ползващото се лице

Фирма на образуванието, което се ползва от задбалансовата гаранция.

FC0060

Идентификационен код на ползващото се лице

Единният идентификационен код (ако има такъв) на ползващото се лице при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на финансовия конгломерат се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на финансовия конгломерат идентификационният код се предоставя от финансовия конгломерат. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, финансовият конгломерат трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0061

Вид на кода на ползващото се лице

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на ползващото се лице“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0070

Финансов сектор на ползващото се лице

Когато ползващото се лице е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато ползващото се лице не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0080

Косвени сделки

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от косвена сделка, се вписва „Не“.

FC0090

Единична икономическа операция

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от единична икономическа операция (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от единична икономическа операция, се вписва „Не“.

FC0100

Вид на сделката

Посочва се видът на сделката. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

гаранции

2 –

поето задължение

3 –

акредитив

4 –

неусвоени средства по кредитни механизми

5 –

активи, купени по преки форуърдни споразумения за покупка (валута или друго);

6 –

споразумения за продажба с възможност за обратно изкупуване на активи съгласно член 12, параграфи 3 и 5 от Директива 86/635/ЕИО;

7 –

условни пасиви

8 –

други.

FC0110

Дата на сделката/емисията

Вписва се датата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд), на която сделката/емисията влиза в сила.

FC0120

Дата на изтичане на базовото споразумение/договор по сделката

В съответните случаи се вписва датата, на която приключва споразумението или договорът, съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд). Ако става дума за безсрочен инструмент, се използва „9999-12-31“.

FC0130

Валута на сделката

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата, в която е била извършена сделката. Ако участват две валути, в клетка FC0200 се вписват и двете.

FC0140

Задействащо събитие

В съответните случаи се дава кратко описание на събитието, което би задействало сделката/плащането/задължението (например събитие, което би задействало задължението по условен пасив).

FC0150

Стойност по сделката към началната дата

Стойността по сделката или стойността на предоставеното в залог обезпечение.

По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на групата.

FC0160

Стойност по сделката към отчетната дата

Стойността по сделката или предоставеното в залог обезпечение.

По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на групата.

FC0170

Най-голяма възможна стойност на условните пасиви

Най-голямата възможна стойност на условните пасиви (ако има такава), независимо от вероятността им (т.е. бъдещите парични потоци, които са нужни за уреждане на условния пасив за целия му срок и които се дисконтират съгласно съответната срочна структура на безрисковия лихвен процент), за условните пасиви, включени в счетоводния баланс на финансовия конгломерат. Сборът на всички възможни парични потоци, ако настъпването на определени събития задейства гаранциите, предоставени от доставчика (клетка FC0020) на ползващото се лице (клетка FC0050) за покриване на плащането на задълженията на предприятието (в т.ч. акредитиви, неусвоени средства по заемни механизми, за които е поето задължение). В тази статия не се включват сумите, които вече са отчетени в полета FC0150 и FC0160.

FC0180

Стойност на гарантираните активи

Стойността на гарантираните активи, за които са получени гаранции.

В този случай може да се прилагат секторните принципи на остойностяване.

FC0190

Приходи, произтичащи от задбалансовите отчетни обекти

Приходи, свързани с договорните разпоредби по задбалансовите сделки.

FC0200

Забележки

В забележките се включва:

известие за това, че сделката не е извършена като сделка между несвързани лица при справедливи пазарни условия;

всякаква друга относима информация за икономическото естество на операцията.

5.   FC.04 – ВГС – Застраховане и презастраховане

5.1.   Общи бележки

В настоящата част от приложението се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

Тази част от приложението се отнася до информацията, която финансовите конгломерати трябва да представят най-малко веднъж годишно.

В настоящия образец се отчитат всички значими вътрешногрупови сделки, свързани с вътрешно застраховане и презастраховане в рамките на групата, между образуванията, които попадат в обхвата на надзора върху финансовите конгломерати съгласно член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО.

Те включват следното (неизчерпателно изброяване):

а)

застрахователни договори на образуванията от групата със застрахователни дружества от групата;

б)

презастрахователни съглашения между свързани предприятия в групата;

в)

незадължително презастраховане между свързани предприятия в групата;

г)

всички други сделки, които водят до прехвърляне на подписвачески риск (застрахователен риск) между свързани предприятия от групата.

Финансовите конгломерати попълват този образец за всички значими вътрешногрупови сделки, които трябва да се отчитат, а именно: i) между регулирани образувания от различни сектори, принадлежащи към същата група; ii) между регулирани образувания от един и същи сектор, принадлежащи към същата група; iii) между регулирано образувание и нерегулирано образувание, принадлежащи към същата група; iv) между регулирано образувание и всяко физическо или юридическо лице, свързано чрез тесни връзки с предприятията от групата.

Настоящият образец включва ВГС, които:

а)

са били в сила към началото на отчетния период;

б)

са били започнати през отчетния период и все още са били неприключени към отчетната дата;

в)

са били започнати през отчетния период и срокът им е изтекъл или падежът им е настъпил през отчетния период.

Две или повече сделки между образувания от групата, които от икономическа гледна точка i) допринасят за един и същи риск, ii) имат едно и също предназначение или iii) са временно свързани в план, се смятат за единична икономическа операция. Всички сделки, които са част от единична икономическа операция, се отчитат винаги когато тези сделки заедно са на или над съответния праг за значимите вътрешногрупови сделки, дори ако сделките поотделно са под прага.

Всеки елемент, добавен към значимите вътрешногрупови сделки, се отчита като отделна вътрешногрупова сделка, дори ако елементът сам по себе си е под прага на значимост. Например, ако предприятието увеличава първоначалния размер на заем към свързано предприятие, увеличението на заема (добавката) се записва като отделна статия, като за дата на увеличението се посочва датата на емитиране.

Когато стойността по сделката е различна за двете страни по сделката (напр. сделка за 10 000 000 евро между A и Б, когато A записва 10 000 000 евро, а Б получава само 9 500 000 евро, защото са възникнали разходи по сделката в размер 500 000 евро), като стойност по сделката в образеца се отчита най-високата стойност (в този пример 10 000 000 евро). Косвените сделки са определят като всички сделки, при които експозиции на риск се преместват i) между образувания в рамките на финансовия конгломерат (в т.ч. сделки с предприятия със специално предназначение, предприятия за колективно инвестиране, спомагателни образувания или нерегулирани образувания) или ii) между образувания извън финансовия конгломерат (но при които в крайна сметка експозицията на риск се връща във финансовия конгломерат или остава в него). Когато има верига от свързани вътрешногрупови сделки (напр. А инвестира в Б, а Б инвестира във В), тази сделка се отчита като косвена сделка. Следователно се отчитат сделките между А и В, а междинните стъпки се посочват в бележките. При поредица от сделки (напр. едно след друго от А към Б към В към Г, когато Б и В са в конгломерата, но са нерегулирани образувания) тези сделки също се отчитат.

5.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Идентификатор на вътрешногруповата сделка

Единен вътрешен идентификационен код за всяка вътрешногрупова сделка. Трябва да се използва последователно във времето.

FC0020

Фирма на застрахованата страна / цедента

Фирмата (юридическото наименование) на образуванието, което е прехвърлило подписваческия риск на друг застраховател или презастраховател в рамките на групата.

FC0030

Идентификационен код на застрахованата страна / цедента

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на групата се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на групата идентификационният код се предоставя от групата. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, групата трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0031

Вид на идентификационния код на застрахованата страна / цедента

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на застрахованата страна / цедента“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0040

Сектор на застрахованата страна / цедента

Когато застрахованата страна или цедентът е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато застрахованата страна или цедентът не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0050

Фирма на застрахователя / презастрахователя

Фирмата на застрахователя или презастрахователя, на който е бил прехвърлен подписваческият риск.

FC0060

Идентификационен код на застрахователя / презастрахователя

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на групата се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на групата идентификационният код се предоставя от групата. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, групата трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0061

Вид на кода на застрахователя / презастрахователя

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на застрахователя / презастрахователя“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0070

Сектор на застрахователя / презастрахователя

Финансовият сектор на доставчика по смисъла на член 2, параграф 8 от Директива 2002/87/ЕО, т.е. „застрахователен сектор.“

FC0080

Косвени сделки

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от косвена сделка, се вписва „Не“.

FC0090

Единична икономическа операция

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от единична икономическа операция (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от единична икономическа операция, се вписва „Не“.

FC0100

Вид на сделката

Вписва се видът на договора / съглашението. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1–

застраховане

2–

презастраховане.

FC0110

Сделка

Ако C100 = презастраховане, тогава се вписва видът на презастрахователния договор / съглашение. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

квота

2 –

променлива квота

3 –

излишък

4 –

превишение на загубите (по събития и по рискове)

5 –

превишение на загубите (по рискове)

6 –

превишение на загубите (по събития)

7 –

„резерв“ за превишение на загубите (защита срещу последващи събития, които определени бедствия може да причинят, напр. пожар или наводнение)

8 –

превишение на загубите с базисен риск

9 –

покритие при възобновяване

10 –

съвкупно превишение на загубите

11 –

неограничено превишение на загубите

12 –

спиране на загубите

13 –

други пропорционални съглашения

14 –

други непропорционални съглашения

15 –

финансово презастраховане

16 –

незадължително пропорционално

17 –

незадължително непропорционално.

Други пропорционални съглашения (код 13) и други непропорционални съглашения (код 14) може да се използват за презастрахователните съглашения от хибриден тип.

FC0120

Начална дата

Вписва се началната дата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд) на съответния презастрахователен договор / съглашение.

FC0130

Крайна дата

Посочва се крайната дата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд) на съответния презастрахователен договор / съглашение (т.е. последната дата, на която презастрахователният договор / съглашение е в сила).

По тази статия не се вписва нищо, ако няма крайна дата (напр. ако договорът е безсрочен и се прекратява само с предизвестие от една от страните).

FC0140

Валута на сделката

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата на плащанията за съответния презастрахователен договор / съглашение.

FC0150

Най-голямо покритие от сделката

При съглашение за квота или излишък (квотен или ексцедентен договор) тук се посочва 100 % от най-голямата сума, определена за целия договор / съглашение (например 10 000 000  EUR). В случай на неограничено покритие се вписва „-1“.

По тази статия отчитането се извършва във валутата на сделката.

FC0160

Нетни вземания

Сумата, произтичаща от сбора на: i) претенциите, платени от (пре)застрахователя, но все още невъзстановени от (пре)застрахователя; ii) комисионата, която трябва да бъде платена от (пре)застрахователя; iii) други вземания минус задълженията към (пре)застрахователя. Паричните депозити не се включват тук, а се считат за получени гаранции.

По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на групата.

FC0170

Общо вземания по презастрахователни договори

Общата сума, дължима от презастрахователя към отчетната дата. Това включва:

премийния резерв за онази част от бъдещата презастрахователна премия, която вече е била платена на презастрахователя;

резерва за неизплатените от застрахователя претенции, които трябва да бъдат платени от презастрахователя;

техническите резерви за сумата, отразяваща дела на презастрахователя от брутните технически резерви. По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на групата.

FC0180

Технически резултат от презастраховането (за презастраховането)

Резултатът от презастраховането (за презастрахованото образувание). Това е общият размер на презастрахователната комисиона, получена от презастрахованото образувание, минус брутните презастрахователни премии, платени от презастрахованото образувание, плюс претенциите, изплатени от презастрахователя през отчетния период, плюс общия размер на вземанията по презастрахователни договори към края на отчетния период, минус общия размер на вземанията по презастрахователни договори към началото на отчетния период.

По тази статия отчитането се извършва в отчетната валута на групата.

FC0190

Премии (за застраховането)

Общ размер на брутните записани премии съгласно определението в член 1, параграф 11 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/35.

Тази клетка не се попълва за анюитетите, произтичащи от общо застраховане.

FC0200

Претенции (за застраховането)

Общ размер на изплатените през годината претенции (в т.ч. разходите за уреждане на претенциите).

FC0210

Вид на дейността

Посочва се видът на дейността, която се презастрахова, съгласно приложение I към Делегиран регламент (ЕС) 2015/35.

Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

застраховане във връзка с медицински разходи

2 –

застраховане във връзка със защита на доходите

3 –

застраховане във връзка с обезщетение на работниците

4 –

застраховане на гражданска отговорност във връзка с моторни превозни средства

5 –

друго застраховане във връзка с моторни превозни средства

6 –

морско, авиационно и транспортно застраховане

7 –

имуществено застраховане срещу пожар и други бедствия

8 –

застраховане във връзка с обща гражданска отговорност

9 –

кредитно и гаранционно застраховане

10 –

застраховане във връзка с правни разноски

11 –

оказване на помощ

12 –

разни финансови загуби

13 –

пропорционално презастраховане във връзка с медицински разходи

14 –

пропорционално презастраховане във връзка със защита на доходите

15 –

пропорционално презастраховане във връзка с обезщетение на работниците

16 –

пропорционално презастраховане на гражданска отговорност във връзка с моторни превозни средства

17 –

друго пропорционално презастраховане във връзка с моторни превозни средства

18 –

пропорционално морско, авиационно и транспортно презастраховане

19 –

пропорционално имуществено презастраховане срещу пожар и други бедствия

20 –

пропорционално презастраховане във връзка с обща гражданска отговорност

21 –

пропорционално кредитно и гаранционно презастраховане

22 –

пропорционално презастраховане във връзка с правни разноски

23 –

пропорционално презастраховане във връзка с оказване на помощ

24 –

пропорционално презастраховане във връзка с разни финансови загуби

25 –

непропорционално здравно презастраховане

26 –

непропорционално презастраховане срещу злополука

27 –

непропорционално морско, авиационно и транспортно презастраховане

28 –

непропорционално имуществено презастраховане

29 –

застраховане с участие в печалбата

30 –

застраховане, обвързано с индекс и с дялове в инвестиционен фонд

31 –

друго животозастраховане

32 –

анюитети, произтичащи от общозастрахователни договори и свързани със здравнозастрахователни задължения

33 –

анюитети, произтичащи от общозастрахователни договори и свързани със застрахователни задължения, различни от здравнозастрахователни задължения

34 –

презастраховане в животозастраховането

35 –

здравно застраховане

36 –

здравно презастраховане

Ако дадено презастрахователно споразумение обхваща повече от един вид дейност, се избира най-значимият вид дейност от списъка по-горе.

FC0220

Забележки

В забележките се включва:

известие за това, че сделката не е извършена като сделка между несвързани лица при справедливи пазарни условия;

всякаква друга относима информация за икономическото естество на операцията.

6.   FC.05 – ВГС – Печалба или загуба

6.1.   Общи бележки

В настоящото приложение се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

Тази част от приложението се отнася до информацията, която финансовите конгломерати трябва да представят най-малко веднъж годишно.

В настоящия образец се отчитат печалбата или загубата, свързани с всички значими вътрешногрупови сделки между образуванията, които попадат в обхвата на надзора върху финансовите конгломерати съгласно член 8, параграф 2 от Директива 2002/87/ЕО, или сделките във връзка с печалбата или загубата, свързани със значими вътрешногрупови сделки или смятани за такива сделки. Те включват следното (неизчерпателно изброяване):

а)

такси;

б)

комисиони;

в)

лихви;

г)

дивиденти.

Отчитат се вътрешногруповото възлагане на дейности на подизпълнители или вътрешното поделяне на разходи, водещи до значими вътрешногрупови сделки.

Въпреки че лихвите и дивидентите се отчитат в образци FC.01 и FC.04, те трябва да се отчитат и в образец FC.05 „Печалба или загуба“. Финансовите конгломерати попълват този образец за всички значими вътрешногрупови сделки, които трябва да се отчитат, а именно: i) между регулирани образувания от различни сектори, принадлежащи към същата група; ii) между регулирани образувания от един и същи сектор, принадлежащи към същата група; iii) между регулирано образувание и нерегулирано образувание, принадлежащи към същата група; iv) между регулирано образувание и всяко физическо или юридическо лице, свързано чрез тесни връзки с предприятията от групата.

Настоящият образец включва вътрешногруповите сделки, които:

са били в сила към началото на отчетния период;

са били започнати през отчетния период и все още са били неприключени към отчетната дата;

са били започнати през отчетния период и срокът им е изтекъл или падежът им е настъпил през отчетния период.

Две или повече сделки между образувания от групата, които от икономическа гледна точка i) допринасят за един и същи риск, ii) имат едно и също предназначение или iii) са временно свързани в план, се смятат за единична икономическа операция.

Всички сделки, които са част от единична икономическа операция, се отчитат винаги когато тези сделки заедно са на или над съответния праг за значимите вътрешногрупови сделки, дори ако сделките поотделно са под прага.

Всеки елемент, добавен към значимите вътрешногрупови сделки, се отчита като отделна вътрешногрупова сделка, дори ако елементът сам по себе си е под прага на значимост. Например, ако предприятието увеличава първоначалния размер на заем към свързано предприятие, увеличението на заема (добавката) се записва като отделна статия, като за дата на увеличението се посочва датата на емитиране.

Когато стойността по сделката е различна за двете страни по сделката (напр. сделка за 10 000 000 евро между A и Б, когато A записва 10 000 000 евро, а Б получава само 9 500 000 евро, защото са възникнали разходи по сделката в размер 500 000 евро), като стойност по сделката в образеца се отчита най-високата стойност (в този пример 10 000 000 евро). Косвените сделки са определят като всички сделки, при които експозиции на риск се преместват i) между образувания в рамките на финансовия конгломерат (в т.ч. сделки с предприятия със специално предназначение, предприятия за колективно инвестиране, спомагателни образувания или нерегулирани образувания) или ii) между образувания извън финансовия конгломерат (но при които в крайна сметка експозицията на риск се връща във финансовия конгломерат или остава в него). Когато има верига от свързани вътрешногрупови сделки (напр. А инвестира в Б, а Б инвестира във В), тази сделка се отчита като косвена сделка. Следователно се отчитат сделките между А и В, а междинните стъпки се посочват в бележките. При поредица от сделки (напр. едно след друго от А към Б към В към Г, когато Б и В са в конгломерата, но са нерегулирани образувания) тези сделки също се отчитат.

6.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Идентификатор на вътрешногруповата сделка

Единен вътрешен идентификационен код за всяка вътрешногрупова сделка. Трябва да се използва последователно във времето. Ако има връзка с вече посочени сделки, се използва същия идентификатор.

FC0020

Фирма на образуванието от приходната страна

Фирмата на образуванието, което е получило приходите от друго образувание в групата.

FC0030

Идентификационен код на образуванието от приходната страна

Единният идентификационен код (ако има такъв) на образуванието, което е получило приходите, при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на групата се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на групата идентификационният код се предоставя от групата. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, групата трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0031

Вид на кода на образуванието от приходната страна

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на образуванието от приходната страна“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0040

Сектор на образуванието от приходната страна

Когато образуванието, което е получило приходите от друго образувание в групата, е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато образуванието, което е получило приходите от друго образувание в групата, не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0050

Фирма на образуванието от разходната страна

Фирмата на образуванието, което е осигурило приходите за друго образувание в групата.

FC0060

Идентификационен код на образуванието от разходната страна

Единният идентификационен код (ако има такъв) на образуванието, което е осигурило приходите, при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за регулираните образувания от ЕИП в рамките на групата се вписва идентификационният код, използван на местния пазар и определен от компетентния надзорен орган по отношение на предприятието;

за предприятията извън ЕИП и нерегулираните предприятия в рамките на групата идентификационният код се предоставя от групата. Когато определя идентификационен код за всяко предприятие извън ЕИП или всяко нерегулирано предприятие, групата трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на предприятието майка + двубуквен код на държавата на предприятието съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0061

Вид на кода на образуванието от разходната страна

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на образуванието от разходната страна“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0070

Сектор на образуванието от разходната страна

Когато образуванието, което е осигурило приходите за друго образувание в групата, е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от Директива 2002/87/ЕО, се посочва „банков сектор“, „застрахователен сектор“ или „сектор на инвестиционните услуги“.

Когато образуванието, което е осигурило приходите за друго образувание в групата, не е част от финансовия сектор по смисъла на член 2, точка 8 от посочената директива, се посочва „друго предприятие от групата“.

FC0080

Косвени сделки

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от косвена сделка (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от косвена сделка, се вписва „Не“.

FC0090

Единична икономическа операция

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка е част от единична икономическа операция (вж. точка 2.1 „Общи бележки“ по-горе), в тази клетка се вписва идентификаторът на вътрешногруповата сделка (FC0010) на съответната сделка.

Когато отчитаната вътрешногрупова сделка не е част от единична икономическа операция, се вписва „Не“.

FC0100

Вид на сделката

Посочва се видът на сделката, свързана с печалбата или загубата. Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

такси

2 –

комисиони

3 –

лихви

4 –

дивиденти

5 –

разходи или приходи

6 –

застрахователни премии

7 –

застрахователни претенции (вземания)

8 –

технически резултат при презастраховането

9 –

други.

FC0110

Сделка

Инструментът, с който са свързани приходите или разходите (в съответните случаи)

Използва се следният изчерпателен списък на кодовете:

1 –

облигации/дълг

2 –

инструменти на собствения капитал и подобни инструменти

3 –

друго прехвърляне на активи

4 –

деривати

5 –

задбалансови отчетни обекти

6 –

вътрешногрупово възлагане на дейности на подизпълнители, вътрешно поделяне на разходи или споразумение за наемане

7 –

застраховане / презастраховане

8 –

друго.

FC0120

Валута на сделката

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата на плащанията за съответната сделка, свързана с печалбата или загубата.

FC0130

Дата на сделката

Посочва се началната дата съгласно стандарт ISO 8601 (формат гггг-мм-дд) на сделката, свързана с печалбата или загубата.

FC0140

Сума

Сумата по сделката или цената съгласно споразумението/договора, отчитани в отчетната валута на финансовия конгломерат.

FC0150

Забележки

В забележките се включва:

известие за това, че сделката не е извършена като сделка между несвързани лица при справедливи пазарни условия;

всякаква друга относима информация за икономическото естество на операцията.

7.   FC.06 Концентрация на риск – експозиция по контрагенти

7.1.   Общи бележки

В настоящото приложение се съдържат допълнителни указания във връзка с образците, включени в приложение I към настоящия регламент. В първата колона от таблицата по-долу се определят статиите, по които трябва да се извърши отчитането, чрез посочване на колоните и редовете, представени в образеца в приложението.

В настоящия образец се включват всички значими концентрации на риск между образуванията, попадащи в обхвата на груповия надзор, и трети лица, които концентрации може да възникнат от експозициите на риск, посочени в образеца.

Целта е да се изброят всички значими експозиции (стойност на експозициите за всеки инструмент, посочен в образеца) по отделни контрагенти извън обхвата на финансовия конгломерат. Ако участва повече от едно образувание от финансовия конгломерат, за всяко образувание е необходим отделен ред.

Експозицията може да се разбира като най-голямата възможна експозиция въз основа на договора. Това задължително е експозицията, отразена в счетоводния баланс, в брутен и нетен размер, с отчитане на всякакви инструменти или техники за намаляване на риска. Координаторът определя прагове след консултация със самата група.

За целите на отчитането термините „група свързани контрагенти“ и „група контрагенти“ се смятат за равнозначни на термина „група от свързани клиенти“ по член 4, параграф 1, точка 39 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Данните се отчитат по правни субекти (образувания).

Данните се представят съгласно секторните правила.

7.2.   Указания за конкретните статии

 

СТАТИЯ

УКАЗАНИЯ

FC0010

Фирма на външния контрагент

Това е фирмата на външния контрагент на финансовия конгломерат.

FC0020

Идентификационен код на външния контрагент

Единният идентификационен код (ако има такъв) на инвеститора/купувача/приобретателя при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за външните контрагенти от ЕИП: идентификационният код, използван на местния пазар (ако външният контрагент е регулирано образувание – идентификационният код, определен от компетентния надзорен орган по отношение на външния контрагент);

за външните контрагенти извън ЕИП: идентификационният код се предоставя от конгломерата. Когато определя идентификационен код за всеки контрагент извън ЕИП или всеки нерегулиран контрагент, конгломератът трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на групата на външния контрагент + двубуквен код на държавата на външния контрагент съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри.

FC0030

Вид на идентификационния код на външния контрагент

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на външния контрагент“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0040

Наименование на групата (при група от контрагенти)

Наименованието (фирмата) на групата (ако към една и съща група принадлежат няколко външни контрагенти).

FC0050

Рейтинг

Рейтинг на контрагента към отчетната референтна дата, присъден от призната агенция за външна кредитна оценка (АВКО). Ако за оценяван обект има две или повече кредитни оценки от признати АВКО и те съответстват на различни параметри, се използва оценката, която води до по-високото капиталово изискване.

FC0051

Призната АВКО

Посочва се агенцията за външна кредитна оценка (АВКО), присъдила външния рейтинг в FC0050.

FC0060

Сектор

Посочва се икономическият сектор на външния контрагент въз основа на най-новата версия на кода по NACE – статистическата класификация на икономическите дейности в Европейския съюз (първото равнище на йерархията, т.е. буквата).

FC0070

Държава

Вписва се двубуквеният код съгласно стандарт ISO 3166-1 на държавата, от която произтича експозицията. Ако има емитент, който емитира инструмент за дадено образувание, това е държавата, в която се намира главното управление на емитента на образуванието.

FC0080

Образувание от финансовия конгломерат

Фирмата на образуванието от конгломерата, което е свързано с експозициите. Това се отнася за всички образувания, а за всяко образувание се прави отделно вписване. Ако участва повече от едно образувание от конгломерата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

FC0090

Идентификационен код на образуванието от финансовия конгломерат

Единният идентификационен код (ако има такъв) на образуванието от конгломерата, при спазване на следния ред по значимост:

идентификационен код на правния субект (ИКПС);

особен код.

Особен код:

за образувание от конгломерата, което е от ЕИП: идентификационният код, използван на местния пазар. Ако образуванието от конгломерата е регулирано – идентификационният код, определен от компетентния надзорен орган по отношение на образуванието;

за образувание от конгломерата, което не е от ЕИП, идентификационният код се предоставя от конгломерата. Когато определя идентификационен код за всяко образувание извън ЕИП или всяко нерегулирано образувание от конгломерата, конгломератът трябва да използва последователно следния формат: идентификационен код на конгломерата + двубуквен код на държавата на образуванието от конгломерата съгласно стандарт ISO 3166-1 + 5 цифри

FC0100

Вид на идентификационния код на образуванието от финансовия конгломерат

Вид на идентификационния код, използван за статията „Идентификационен код на образуванието от финансовия конгломерат“. Използва се или идентификационният код на правния субект (ИКПС), или особеният код.

FC0110

Собствен капитал

Общият размер на експозициите към външния контрагент в инструменти на собствения капитал. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

FC0120

Облигации

Общият размер на експозициите към външния контрагент в облигации. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред. В тази клетка се включват експозициите, за които се прилагат освобождавания (FC0260).

FC0130

Активи, чиито рискове се понасят главно от притежателите на полици

Общият размер на експозициите към външния контрагент в активи, чиито рискове се понасят главно от притежателите на полици. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред. Използва се подходът на подробен преглед (когато е на разположение).

FC0140

Деривати

Общият размер на експозициите към външния контрагент в деривати. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред. Дериватите се отчитат по заместителната им стойност. Заместителната стойност отговаря на тази, която се използва съгласно секторните правила. Ако различните експозиции може да се прихващат взаимно, данните може да се представят нетно (т.е. дълга експозиция + къса експозиция).

FC0150

Други инвестиции

Общият размер на експозициите към външния контрагент в други инвестиции. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

FC0160

Заеми и ипотечни кредити

Общият размер на експозициите към външния контрагент в заеми и ипотечни кредити. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

FC0170

Гаранции и поети задължения

Общият размер на експозициите към външния контрагент (т.е. най-големият действителен размер на експозицията в зависимост от задължението на образуванието) по гаранции и поети задължения (в т.ч. неплатени вноски по заеми). Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

В тази колона се отчитат гаранциите, издадени от образуванията от конгломерата, докато гаранциите, по които образуванията от конгломерата са ползващи се лица, се отчитат като намаление вследствие на намаляване на кредитния или застрахователния риск (FC0260) и в клетката за косвени експозиции (FC0220).

FC0180

Застрахователни полици

Общият размер на експозицията по застрахователни полици (ограничение на отговорността или застрахователна сума – в зависимост от това кое от двете представлява най-голямата възможна експозиция).

FC0190

Външно презастраховане

Общият размер на експозициите към външния контрагент по външно презастраховане. Съгласно секторните правила сумата за отчитане е вземането по презастрахователния договор. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред.

FC0200

Други преки експозиции

Общият размер на експозициите към външния контрагент в други инструменти. Ако участва повече от едно образувание от групата, за всяко образувание е необходим отделен ред. Ако е възможно прихващане, може да се представи нетната стойност.

FC0210

Описание на другите инструменти

Описанието на другите инструменти, които се отчитат в FC0200.

FC0220

Косвени експозиции

Общият размер на експозициите, отнесени към гаранта или емитента на обезпечението вместо към непосредствения заемополучател. Защитената референтна първоначална експозиция (пряка експозиция) се приспада от експозицията към първоначалния заемополучател в колоните „Допустими техники за намаляване на кредитния или застрахователния риск“. Косвената експозиция увеличава експозицията към гаранта или емитента на обезпечението чрез ефекта на заместването.

FC0230

Сделки, при които има експозиция към базови активи

Общ размер на експозицията чрез сделки като секюритизиращи позиции или експозиции под формата на дялове или акции в предприятия за колективно инвестиране (ПКИ) или чрез други сделки, при които има експозиция към базови активи.

FC0240

Валута

Вписва се буквеният код съгласно стандарт ISO 4217 на валутата на експозицията.

FC0250

Общ размер на експозицията

Общият размер на експозицията към един контрагент, като активът и пасивите, дължими от и към един контрагент, се прихващат за определяне на общия нетен най-голям размер на експозицията (когато това е възможно). Общият размер на експозицията отразява експозицията към един контрагент и се определя по следния начин: дълга експозиция + къса експозиция (за разлика от брутния най-голям размер на експозицията, който не се изисква тук, т.е. дълга експозиция + абсолютна стойност на късата експозиция). При определянето на тази статия не се вземат предвид никакви инструменти или техники за намаляване на риска.

FC0260

Техника за намаляване на кредитния или застрахователния риск

Всякакви приспадания, които произлизат от прилагането на техники за намаляване на кредитния или застрахователния риск, позволени съгласно секторните правила (напр. презастраховане, използване на деривати или техниките за намаляване на риска, предвидени в глава 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013).

FC0270

Освобождавания

Всякакви приспадания, които произлизат от прилагането на освобождавания съгласно секторните правила (напр. член 400 от Регламент (ЕС) № 575/2013 или член 187 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/35 на Комисията).

FC0280

Размер на експозициите след прилагането на техниката за намаляване на кредитния или застрахователния риск и освобождаванията

Размерът на експозициите след прилагането на техниката за намаляване на кредитния или застрахователния риск и освобождаванията (нетен размер).

8.   FC.07 Концентрация на риск – експозиция по валути, сектори и държави

Таблиците отразяват концентрацията на риск между образуванията от обхвата на груповия надзор и трети лица. Експозициите се представят по валути, сектори и държави, като се започва от най-голямата и се завършва с най-малката. Ако държавата, секторът или валутата не са относими, данните може да се отчитат в категорията „Други“.

Категорията „сектор“ се разделя на следните три вида:

публичен сектор

финансов сектор

дружествен сектор, с разпределение по кодове по NACE (първото равнище на йерархията, т.е. буквата).

Таблиците се попълват въз основа на всички експозиции (пълен счетоводен баланс) след прилагането на техниката за намаляване на кредитния или застрахователния риск и освобождаванията (нетен размер).

9.   FC.08 Концентрация на риск – експозиция по класове на активите и рейтинги

Таблиците отразяват концентрацията на риск между образуванията от обхвата на груповия надзор и трети лица чрез представяне на съчетанието на основните класове на активите и рейтинга им. За облигациите в таблиците се представя съчетанието на класовете на активите и рейтингите им. За експозициите в инструменти на собствения капитал се отчита общият размер на експозицията и делът му от общия размер на активите (пълен счетоводен баланс).

Таблицата се попълва въз основа на всички експозиции в рамките на определените класове активи след прилагането на техниката за намаляване на кредитния или застрахователния риск и освобождаванията (нетен размер).

Ако за оценяван отчетен обект има две или повече кредитни оценки от признати АВКО и те съответстват на различни параметри, се използва оценката, която води до по-високото капиталово изискване.


(1)  Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (OB L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).

(2)  Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349).

(3)  Съгласно член 223 от Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).