|
ISSN 1977-0618 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 65 |
|
Съдържание |
|
II Незаконодателни актове |
Страница |
|
|
|
РЕГЛАМЕНТИ |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/814 на Комисията от 20 май 2022 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на удължаване на срока на одобрението на активното вещество хептамалоксилоглюкан ( 1 ) |
|
|
|
* |
||
|
|
|
РЕШЕНИЯ |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
Решение за изпълнение (ЕС) 2022/817 на Комисията от 20 май 2022 година за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 относно спешните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки (нотифицирано под номер C(2022) 3437) ( 1 ) |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
ПРЕПОРЪКИ |
|
|
|
* |
||
|
|
|
АКТОВЕ, ПРИЕТИ ОТ ОРГАНИТЕ, СЪЗДАДЕНИ С МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ |
|
|
|
* |
|
|
|
Поправки |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
|
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/812 НА КОМИСИЯТА
от 19 май 2022 година
за одобрение на изменения в спецификацията на защитено наименование за произход или защитено географско указание („dell’ Emilia/Emilia“ (ЗГУ))
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1), и по-специално член 99 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Комисията разгледа заявлението за одобрение на изменения в спецификацията на защитеното географско указание „dell’ Emilia/Emilia“, представено от Италия в съответствие с член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013. |
|
(2) |
В съответствие с изискването по член 97, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 Комисията публикува в Официален вестник на Европейския съюз (2) заявлението за одобрение на измененията в спецификацията. |
|
(3) |
В Комисията не постъпиха възражения по реда на член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013. |
|
(4) |
Поради това измененията в спецификацията следва да бъдат одобрени съгласно член 99 от Регламент (ЕС) № 1308/2013. |
|
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Одобряват се публикуваните в Официален вестник на Европейския съюз изменения в спецификацията на наименованието „dell’ Emilia/Emilia“ (ЗГУ).
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 май 2022 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/3 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/813 НА КОМИСИЯТА
от 20 май 2022 година
за забрана на риболов на червен тон в определени архипелази от страна на кораби за непромишлен риболов, плаващи под знамето на Португалия
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Съюза за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (1), и по-специално член 36, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
С Регламент (ЕС) 2022/109 на Съвета (2) се определят квотите за 2022 г. |
|
(2) |
Според получената от Комисията информация с улова на запаса от червен тон в определени архипелази, извършван от кораби за непромишлен риболов, плаващи под знамето на Португалия или регистрирани в нея, отпуснатата за 2022 г. квота е изчерпана. |
|
(3) |
Поради това е необходимо да се забранят определени риболовни дейности за посочения рибен запас, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изчерпване на квотата
Посочената в приложението квота за риболов на червен тон в определени архипелази, отпусната за 2022 г. на Португалия, се счита за изчерпана от датата, посочена в същото приложение.
Член 2
Забрани
Считано от указаната в приложението дата се забраняват риболовните дейности за посочения в член 1 рибен запас от страна на кораби за непромишлен риболов, плаващи под знамето на Португалия или регистрирани в нея. По-специално се забраняват задържането на борда, преместването, трансбордирането или разтоварването на риба от този запас, уловена от горепосочените кораби след посочената дата.
Член 3
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 20 май 2022 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Virginijus SINKEVIČIUS
Член на Комисията
(1) ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕС) 2022/109 на Съвета от 27 януари 2022 г. за определяне на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2022 г., приложими във водите на Съюза, както и за риболовните кораби на Съюза в някои води извън Съюза (ОВ L 21, 31.1.2022 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
|
№ |
02/TQ109 |
|
Държава членка |
Португалия (кораби за непромишлен риболов) |
|
Запас |
BFT/AVARCH |
|
Вид |
Червен тон (Thunnus thynnus) |
|
Зона |
Определени архипелази в Гърция (Йонийски острови), Испания (Канарски острови) и Португалия (Азорски острови и Мадейра) |
|
Дата на въвеждане на забраната |
3.5.2022 г. |
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/6 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/814 НА КОМИСИЯТА
от 20 май 2022 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на удължаване на срока на одобрението на активното вещество хептамалоксилоглюкан
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 17, първата алинея от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В част А от приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията (2) са посочени активните вещества, които се считат за одобрени съгласно Регламент (ЕО) № 1107/2009. |
|
(2) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/745 на Комисията (3) срокът на одобрението на активното вещество хептамалоксилоглюкан беше удължен до 31 май 2022 г. |
|
(3) |
В съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 на Комисията (4) бе подадено заявление за подновяване на одобрението на посоченото активно вещество. Въпреки че Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 беше отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1740 на Комисията (5), разпоредбите относно подновяването на одобрението на посочените активни вещества, предвидени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012, продължават да се прилагат в съответствие с член 17 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1740. |
|
(4) |
Поради факта, че оценката на активното вещество хептамалоксилоглюкан бе забавена по независещи от заявителя причини, е възможно срокът на одобрението на посоченото активно вещество да изтече, преди да бъде взето решение за неговото подновяване. Следователно е необходимо срокът на неговото одобрение да бъде удължен с цел да се осигури необходимото време за завършване на оценката. |
|
(5) |
Що се отнася до случаите, в които Комисията приема регламент, с който не се подновява одобрението на активното вещество, посочено в приложението към настоящия регламент, тъй като не са изпълнени критериите за одобряване, Комисията посочва като дата на изтичане на срока по-късната от двете дати — датата, определена преди влизането в сила на настоящия регламент, или датата на влизане в сила на регламента, с който не се подновява одобрението на активното вещество. В случаите, в които Комисията приема регламент, с който се подновява одобрението на активното вещество, посочено в приложението към настоящия регламент, Комисията се стреми да посочи, съобразно конкретните обстоятелства, най-ранната възможна дата на прилагане. |
|
(6) |
Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 следва да бъде съответно изменен. |
|
(7) |
Предвид неотложния характер на въпроса с оглед на предстоящото изтичане на срока на настоящото одобрение на 31 май 2022 г., настоящият регламент следва да влезе в сила възможно най-скоро. |
|
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 20 май 2022 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 1.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията от 25 май 2011 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъка на одобрените активни вещества (ОВ L 153, 11.6.2011 г., стр. 1).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/745 на Комисията от 6 май 2021 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 по отношение на удължаването на срокoвете на одобренията на активните вещества алуминиев амониев сулфат, алуминиев силикат, бефлубутамид, бентиаваликарб, бифеназат, боскалид, калциев карбонат, каптан, въглероден диоксид, цимоксанил, диметоморф, етефон, екстракт от чаено дърво, фамоксадон, остатъчни вещества от дестилация на мазнини, мастни киселини C7—C20, флумиоксазин, флуоксастробин, флурохлоридон, фолпет, форметанат, гиберелинова киселина, гиберелини, хептамалоксилоглюкан, хидролизирани протеини, железен сулфат, метазахлор, метрибузин, милбемектин, Paecilomyces lilacinus щам 251, фенмедифам, фосмет, пиримифос-метил, растителни масла/масло от рапично семе, калиев хидрогенкарбонат, пропамокарб, протиоконазол, кварцов пясък, рибено масло, обонятелни репеленти от животински или растителен произход/овча мас, S-метолахлор, феромони на люспокрили с права верига, тебуконазол и уреa (ОВ L 160, 7.5.2021 г., стр. 89).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 на Комисията от 18 септември 2012 г. за определяне на разпоредбите, необходими за изпълнението на процедурата по подновяване по отношение на активните вещества в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (ОВ L 252, 19.9.2012 г., стр. 26).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1740 на Комисията от 20 ноември 2020 г. за определяне на разпоредбите, необходими за изпълнението на процедурата по подновяване на активните вещества в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 844/2012 на Комисията (ОВ L 392, 23.11.2020 г., стр. 20).
ПРИЛОЖЕНИЕ
В част А от приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011, в шестата колона – „Изтичане на срока на одобрението“, на ред 298 – „Хептамалоксилоглюкан“, датата се заменя с дата „ 31 май 2023 г. “
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/9 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/815 НА КОМИСИЯТА
от 23 май 2022 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета от 7 юли 2003 г. относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2465/96 (1), и по-специално член 11, буква б) от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 са изброени физическите и юридическите лица, органите или образуванията, свързани с режима на бившия президент Саддам Хюсеин, за които се прилага замразяването на финансови средства и икономически ресурси и забраната да се предоставят финансови средства или икономически ресурси. |
|
(2) |
На 19 май 2022 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да заличи едно физическо лице и две образувания от списъка на лицата и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяване на активите. |
|
(3) |
Поради това приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 23 май 2022 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Генерален директор
Генерална дирекция „Финансова стабилност, финансови услуги и съюз на капиталовите пазари“
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета се заличават следните вписвания:
|
„80. |
Khalaf M. M. Al-Dulaymi (или Khalaf Al Dulaimi). Дата на раждане: 25 януари 1932. Паспорт № H0044232 (Iraqi).“ |
|
„98. |
MIDCO FINANCIAL, S.A. (известна още като MIDCO FINANCE, S.A.). Друга информация: Федерален №: CH-660-0-469-982-0 (Швейцария).“ |
|
„99. |
MONTANA MANAGEMENT, INC. Адрес: Панама.“ |
РЕШЕНИЯ
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/11 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/816 НА СЪВЕТА
от 23 май 2022 година
за назначаване на заместник-член, предложен от Италианската република, в Комитета на регионите
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 305 от него,
като взе предвид Решение (ЕС) 2019/852 на Съвета от 21 май 2019 г. за определяне на състава на Комитета на регионите (1),
като взе предвид предложението на правителството на Италия,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 300, параграф 3 от Договора Комитетът на регионите се състои от представители на регионалните и местните власти, които или са на изборна длъжност в рамките на дадена регионална или местна власт, или носят политическа отговорност пред изборен орган. |
|
(2) |
На 10 декември 2019 г. Съветът прие Решение (ЕС) 2019/2157 (2) за назначаване на членовете и заместник-членовете на Комитета на регионите за периода от 26 януари 2020 г. до 25 януари 2025 г. |
|
(3) |
С изтичането на националния мандат, въз основа на който беше предложено назначаването на г-жа Daniela BALLICO, се освободи едно място за заместник-член на Комитета на регионите. |
|
(4) |
Правителството на Италия предложи г-жа Luisa PIACENTINI, представител на местна власт, която заема изборна длъжност в рамките на местната власт (Consigliere comunale del Comune di Marano Equo (RM) (член на местната асамблея на Марано Екуо (RM), за заместник-член на Комитета на регионите за остатъка от мандата, а именно до 25 януари 2025 г., |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Г-жа Luisa PIACENTINI, представител на местна власт, която заема изборна длъжност (Consigliere comunale del Comune di Marano Equo (RM) (член на местната асамблея на Марано Екуо (RM), се назначава за заместник-член на Комитета на регионите за остатъка от мандата, а именно до 25 януари 2025 г.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 23 май 2022 година.
За Съвета
Председател
M. BEK
(1) ОВ L 139, 27.5.2019 г., стр. 13.
(2) Решение (ЕС) 2019/2157 на Съвета от 10 декември 2019 г. за назначаване на членовете и заместник-членовете на Комитета на регионите за периода от 26 януари 2020 г. до 25 януари 2025 г. (ОВ L 327, 17.12.2019 г., стр. 78).
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/13 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/817 НА КОМИСИЯТА
от 20 май 2022 година
за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 относно спешните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки
(нотифицирано под номер C(2022) 3437)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 259, параграф 1, буква в) от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Високопатогенната инфлуенца по птиците (HPAI) е инфекциозно вирусно заболяване по птиците, което може да има тежки последици за рентабилността на птицевъдството и да причини смущения в търговията в рамките на Съюза и в износа към трети държави. Вирусите на HPAI могат да заразяват прелетните птици, които след това при своите пролетни и есенни миграции могат да разпространяват същите вируси на големи разстояния. Поради това присъствието на вируси на HPAI при дивите птици създава постоянна заплаха от пряко и косвено въвеждане на тези вируси в стопанства, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен. При появата на огнище на HPAI съществува риск болестотворният агент да се разпространи към други стопанства, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен. |
|
(2) |
С Регламент (ЕС) 2016/429 се установява нова законодателна рамка за профилактика и контрол на болестите по животните, които се предават на животните или на хората. HPAI попада в обхвата на определението за болест от списъка в този регламент и е обект на правилата за профилактика и контрол на болестите, изложени в него. Освен това Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 на Комисията (2) допълва Регламент (ЕС) 2016/429 по отношение на правилата за профилактика и контрол на някои болести от списъка, включително мерките за контрол на болестта по отношение на HPAI. |
|
(3) |
Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 на Комисията (3) беше прието в рамките на Регламент (ЕС) 2016/429 и с него се определят мерки за контрол на болестта във връзка с огнищата на HPAI. |
|
(4) |
По-конкретно в Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 се предвижда, че защитните и надзорните зони и допълнителните ограничителни зони, определени от държавите членки вследствие на огнища на HPAI в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, трябва да включват най-малко областите, посочени като защитни, надзорни и допълнителни ограничителни зони в приложението към същото решение за изпълнение. |
|
(5) |
Приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 наскоро беше изменено с Решение за изпълнение (ЕС) 2022/745 на Комисията (4) след появата на огнища на HPAI при домашни птици или птици, отглеждани в плен, в България, Франция, Унгария, Нидерландия и Полша, които трябваше да бъдат отразени в посоченото приложение. |
|
(6) |
След датата на приемане на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/745 Германия, Франция и Унгария уведомиха Комисията за поява на нови огнища на HPAI в животновъдни обекти, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен, и които са разположени във или извън областите, изброени в приложението към посоченото решение за изпълнение. |
|
(7) |
Компетентните органи на Германия, Франция и Унгария предприеха необходимите мерки за контрол на болестта, изисквани съгласно Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, включително определянето на защитни и надзорни зони около посочените огнища. |
|
(8) |
Комисията разгледа мерките за контрол на болестта, предприети от Германия, Франция и Унгария, в сътрудничество с тези държави членки и се увери, че границите на защитните и надзорните зони в Германия, Франция и Унгария, създадени от компетентните органи на посочените държави членки, са на достатъчно разстояние от животновъдните обекти, в които са потвърдени огнищата на HPAI. |
|
(9) |
С цел да се предотвратят излишни затруднения за търговията в рамките на Съюза и да се избегне налагането на необосновани пречки пред търговията от страна на трети държави, е необходимо на равнището на Съюза и в сътрудничество с Германия, Франция и Унгария спешно да бъдат описани защитните и надзорните зони, определени от посочените държави членки в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687. |
|
(10) |
Поради това областите за Германия, Франция и Унгария, включени в приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641, следва да бъдат изменени. |
|
(11) |
Съответно приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 следва да бъде изменено с цел да се актуализира въведената регионализация на равнището на Съюза, като се вземат предвид новите защитни и надзорни зони, надлежно създадени от Германия, Франция и Унгария в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и бъде посочен срокът на приложимите в тях мерки. |
|
(12) |
Поради това Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 следва да бъде съответно изменено. |
|
(13) |
Предвид неотложността на епидемиологичната обстановка в Съюза по отношение на разпространението на HPAI е важно измененията, които е необходимо да бъдат направени с настоящото решение в Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641, да породят действие възможно най-скоро. |
|
(14) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 20 май 2022 година.
За Комисията
Stella KYRIAKIDES
Член на Комисията
(1) ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 на Комисията от 17 декември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правила за профилактика и контрол на някои болести от списъка (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 64).
(3) Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 на Комисията от 16 април 2021 г. относно спешните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки (OВ L 134, 20.4.2021 г., стр. 166).
(4) Решение за изпълнение (ЕС) 2022/745 на Комисията от 11 май 2022 г. за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 относно спешните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки (ОВ L 137, 16.5.2022 г., стр. 84).
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ
Част А
Защитни зони по членове 1 и 2 в засегнатите държави членки (*):
Държава членка: България
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Област Пловдив |
|
|
Следните селища в община Садово — Богданица, Ахматово Следното селище в община Асеновград — Конуш |
21.5.2022 г. |
|
Област Стара Загора |
|
|
Следните селища в община Стара Загора — Еленино, Християново |
19.5.2022 г. |
|
Област Плевен |
|
|
Следните селища в община Плевен — Славяново, Мечка, Коиловци |
31.5.2022 г. |
|
Следните селища в община Пордим — Вълчитрън, Пордим, Тотлебен |
31.5.2022 г. |
|
Област Габрово |
|
|
Следното селище в община Раковски — Севлиево |
31.5.2022 г. |
Държава членка: Германия
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|
|
Kreis Nordfriesland Beginn im Norden auf der Deichlinie Galmsbüllkoog, kreuzt den Westerweg in Höhe Marienkoog, folgt der Straße Mühlendeich bis zur Kreuzung Marienkoogsdeich, nach Osten in gerader Linie auf den Tefkebüller Weg und folgt diesem bis zum Süderdeich. Den Süderdeich 1 km folgend biegt der Sperrbezirk nach Süden ab bis zur Bahnlinie, folgt diesem Richtung Osten bis Höhe Der Südeste Querweg, wo er nach Süden abbiegt. Weiter im Verlauf Der Südeste Querweg und in dessen Verlängerung nach Süden bis zur Kreuzung am Schöpfweg/Martensenweg. Von dort aus südwestlich bis an den Kreuzungspunkt mit der B5/Gemeindegrenze. Weiter Richtung Südosten auf dem Süderdeich, darüber hinaus in gerader Linie bis zur Kreuzung Osewoldter Koog. Weiter östlich über den Deich in einem 10km-Radius durch die Nordsee bis zum Beginn. |
5.6.2022 г. |
Държава членка: Франция
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Département: Aveyron (12) |
|
|
VEZINS-DE-LEVEZOU - sud de la RD611 et nord de la RD29 SAINT-LEONS - nord de la RD911 |
23.5.2022 г. |
|
"CONQUES-EN-ROUERGUE sud RD 42, est RD901" "PRUINES ouest RD228, nord RD 502" "SAINT-FELIX-DE-LUNEL ouest RD228, RD657, RD102" "SENERGUES sud RD137, ouest RD102" |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Cantal (15) |
|
|
MAURS SAINT ETIENNE DE MAURS LE TRIOULOU |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Charente (16) |
|
|
AUBETERRE-SUR-DRONNE BELLON BONNES COURLAC LES ESSARDS LAPRADE NABINAUD ORIVAL PILLAC ROUFFIAC SAINT-ROMAIN |
6.6.2022 г. |
|
Département: Dordogne (24) |
|
|
ABJAT-SUR-BANDIAT ANGOISSE ANLHIAC ARCHIGNAC AURIAC-DU-PERIGORD AZERAT LA BACHELLERIE BANEUIL BARS BEAUREGARD-ET-BASSAC BELEYMAS BERGERAC BESSE BORREZE BOULAZAC ISLE MANOIRE BOURROU LE BUGUE CAMPAGNAC-LES-QUERCY CAMPAGNE CAMPSEGRET LA CASSAGNE CAUSE-DE-CLERANS CHALAGNAC CHAMPS-ROMAIN LA CHAPELLE-AUBAREIL LA CHAPELLE-SAINT-JEAN CHATRES LES COTEAUX PERIGOURDINS CLERMONT-DE-BEAUREGARD CORGNAC-SUR-L'ISLE COUBJOURS COULAURES COURS-DE-PILE CREYSSENSAC-ET-PISSOT DOISSAT LA DORNAC DOUVILLE LA DOUZE DUSSAC EGLISE-NEUVE-DE-VERGT EYMET EYZERAC FALSE LA FEUILLADE FIRBEIX FOULEIX GENIS GRUN-BORDAS ISSAC JAYAC JOURNIAC JUMILHAC-LE-GRAND LACROPTE LALINDE LAMONZIE-MONTASTRUC LANOUAILLE LANQUAIS LIORAC-SUR-LOUYRE MANAURIE MARCILLAC-SAINT-QUENTIN MAUZAC-ET-GRAND-CASTANG MAYAC MIALET MONMADALES MONSAC MONTAGNAC-LA-CREMPSE MONTAUT MONTIGNAC NADAILLAC NANTHEUIL NANTHIAT NEGRONDES SANILHAC ORLIAC PAULIN PAYZAC PAZAYAC PETIT-BERSAC PEYRIGNAC PRATS-DU-PERIGORD PRESSIGNAC-VICQ PREYSSAC-D'EXCIDEUIL QUEYSSAC RAMPIEUX RAZAC-D'EYMET SAINT-AGNE VAL DE LOUYRE ET CAUDEAU SAINT-AMAND-DE-COLY SAINT-AMAND-DE-VERGT SAINT-AUBIN-DE-CADELECH SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS SAINT-AVIT-DE-VIALARD SAINT-CASSIEN SAINT-CERNIN-DE-L'HERM SAINT-CIRQ SAINT-CREPIN-ET-CARLUCET SAINT-FELIX-DE-REILLAC-ET-MORTEMART SAINT-FELIX-DE-VILLADEIX SAINTE-FOY-DE-LONGAS SAINT-GENIES SAINT-GEORGES-DE-MONTCLARD SAINT-GERMAIN-DES-PRES SAINT-GERMAIN-ET-MONS SAINT-HILAIRE-D'ESTISSAC SAINT-JEAN-D'ESTISSAC SAINT-JORY-LAS-BLOUX SAINT-JULIEN-DE-CREMPSE SAINT-MARCEL-DU-PERIGORD SAINT-MARTIN-DES-COMBES SAINT-MAIME-DE-PEREYROL SAINT-MEDARD-D'EXCIDEUIL SAINT-MESMIN SAINT-MICHEL-DE-VILLADEIX SAINT-NEXANS SAINT-PAUL-DE-SERRE SAINT-POMPONT SAINT PRIVAT EN PERIGORD SAINT-RABIER SAINT-SAUD-LACOUSSIERE SAINT-SULPICE-D'EXCIDEUIL SAINTE-TRIE SALIGNAC-EYVIGUES SALON SARLANDE SARRAZAC SAVIGNAC-DE-MIREMONT SAVIGNAC-LEDRIER SAVIGNAC-LES-EGLISES SERGEAC SERRES-ET-MONTGUYARD SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD TAMNIES TEILLOTS TERRASSON-LAVILLEDIEU THENON THIVIERS THONAC VALOJOULX VAUNAC VERDON VERGT VEYRINES-DE-VERGT VILLAMBLARD VILLEFRANCHE-DU-PERIGORD |
7.6.2022 г. |
|
Département: Gironde (33) |
|
|
MARGUERON |
7.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44) |
|
|
ABBARETZ AIGREFEUILLE SUR MAINE ANCENIS BOUSSAY CHAUMES EN RETZ CHAUVE CLISSON CORCOUE SUR LORGNE CORDEMAIS FROSSAY GENESTON GETIGNE JOUE-SUR-ERDRE LA BERNERIE EN RETZ LA BOISSIERE DE DORE LA CHEVROLIERE LA LIMOUZINIERE LA MARNE LA PLAINE SUR MER LA PLANCHE LA ROCHE-BLANCHE LA REGRIPPIERE LA REMAUDIERE LE LANDREAU LE TEMPLE DE BRETAGNE LEGE LES MOUTIERS EN RETZ LOIREAUXENCE MACHECOUL SAINT-MEME MAUMUSSON MONTBERT NORT-SUR-ERDRE NOZAY PANNECE PAULX PORNIC PREFAILLES REMOUILLE RIAILLE SAINT AIGNAN DE GRANDLIEU SAINT COLOMBAN SAINT ETIENNE DE MER MORTE SAINT ETIENNE DE MONTLUC SAINT HILAIRE DE CHALEONS SAINT HILAIRE DE CLISSON SAINT LUMINE DE CLISSON SAINT LUMINE DE COUTAIS SAINT MARS DE COUTAIS SAINT MICHEL CHEF CHEF SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU SAINT VIAUD SAINTE PAZANNE TEILLE TOUVOIS TREFFIEUX VAIR-SUR-LOIRE VALLET VIEILLEVIGNE VIGNEUX DE BRETAGNE VILLENEUVE EN RETZ |
23.5.2022 г. |
|
Département: Lot (46) |
|
|
BESSONIES LABASTIDE-DU-HAUT-MONT LATRONQUIERE: : au nord de la D653 et de la D29 LAURESSES au nord de la D30 SAINT-HILAIRE : au nord de Liffernet |
23.5.2022 г. |
|
CARDAILLAC FOURMAGNAC LABATHUDE SAINT-BRESSOU SAINTE-COLOMBE |
23.5.2022 г. |
|
SOUSCEYRAC-EN-QUERCY TEYSSIEU |
23.5.2022 г. |
|
ALBIAC ALVIGNAC ANGLARS-NOZAC ASSIER AUTOIRE AYNAC BALADOU BANNES LE BASTIT BELMONT-BRETENOUX BIO BRETENOUX CALES COUZOU CRESSENSAC CREYSSE CUZANCE DURBANS ESPEDAILLAC ESPEYROUX FLAUJAC-GARE FLOIRAC FRAYSSINET FRAYSSINHES à l’ouest de la D43 GIGNAC GINOUILLAC GOURDON GRAMAT ISSENDOLUS ISSEPTS COEUR DE CAUSSE à l’ouest de l’A20 LACAVE LAVERGNE LEYME LIVERNON LOUBRESSAC LOUPIAC LUNEGARDE MARTEL MAYRAC MAYRINHAC-LENTOUR MEYRONNE MIERS MOLIERES MONTFAUCON à l’Ouest de l’A20 MONTVALENT PADIRAC PAYRAC PAYRIGNAC PINSAC PRUDHOMAT REILHAC REILHAGUET REYREVIGNES RIGNAC ROCAMADOUR ROUFFILHAC RUEYRES SAIGNES SAINT-CERE SAINT-CHAMARAND SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET SAINT-DENIS-LES-MARTEL SAINT-JEAN-LAGINESTE SAINT-JEAN-LESPINASSE SAINT-LAURENT-LES-TOURS SAINT-MEDARD-DE-PRESQUE SAINT-MICHEL-DE-LOUBEJOU SAINT-PAUL-DE-VERN SAINT-PROJET SAINT-SIMON SAINT-SOZY SAINT-VINCENT-DU-PENDIT SARRAZAC SENIERGUES à l’Ouest de l’A20 SONAC SOUCIRAC SOUILLAC STRENQUELS THEGRA THEMINES VAYRAC LE VIGAN |
23.5.2022 г. |
|
Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Nord de la N122 |
23.5.2022 г. |
|
Département: Lot-et-Garonne (47) |
|
|
Allemans-du-Dropt Auradou Beaugas Boudy-de-Beauregard Bourran Cambes Cancon Casseneuil Castelnaud-de-Gratecambe Castillonnès Douzains Frespech Lacépède Lafitte-sur-Lot Lalandusse Lauzun Lédat Loubès-Bernac Lougratte Massels Massoulès Miramont-de-Guyenne Monflanquin Montauriol Montaut Monteton Moulinet Moustier Pailloles Parranquet Pinel-Hauterive Prayssas Puysserampion Rayet Roumagne Saint-Astier Saint-Colomb-de-Lauzun Saint-Eutrope-de-Born Saint-Martin-de-Villeréal Saint-Maurice-de-Lestapel Saint-Pardoux-Isaac Saint-Pastour Saint-Salvy Saint-Sardos Saint-Sernin La Sauvetat-du-Dropt La Sauvetat-sur-Lède Savignac-sur-Leyze Ségalas Sérignac-Péboudou Tourliac Villeneuve-de-Duras |
7.6.2022 г. |
|
Département: Maine-et-Loire (49) |
|
|
Angrie Aubigné-sur-Layon Beaulieu-sur-Layon Beaupréau-en-Mauges Bécon-les-Granits Bégrolles-en-Mauges Bellevigne-en-Layon "Brissac Loire Aubance Luigné" Cernusson Chalonnes-sur-Loire Champtocé-sur-Loire Chanteloup-les-Bois Chaudefonds-sur-Layon Chazé-sur-Argos Chemillé-en-Anjou Cholet Cléré-sur-Layon Coron Denée "Doué-en-Anjou Brigné" Ingrandes-Le Fresne sur Loire La Plaine La Romagne La Séguinière La Tessouale Le May-sur-Evre Le Puy-Saint-Bonnet Les Cerqueux Loiré "Lys-Haut-Layon Tigné" Mauges-sur-Loire Maulévrier Mazières-en-Mauges Montilliers Montrevault-sur-Evre Mozé-sur-Louet Nuaillé Orée d’Anjou Passavant-sur-Layon Rochefort-sur-Loire Saint-Augustin-des-Bois Saint-Christophe-du-Bois Saint-Georges-sur-Loire Saint-Germain-des-Prés Saint-Léger-de-Linières Saint-Léger-sous-Cholet Saint-Martin-du-Fouilloux Saint-Paul-du-Bois Saint-Sigismond "Segré-en-Anjou Bleu Sainte-Gemmes-d’Andigné" Sèvremoine Somloire Soulaines-sur-Aubance Terranjou Toutlemonde Trémentines Val d’Erdre-Auxence Val-du-Layon Vezins Yzernay |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79) |
|
|
AIRVAULT ALLONNE AMAILLOUX ARDIN ARGENTONNAY AVAILLES-THOUARSAIS AZAY-SUR-THOUET BOUSSAIS BRETIGNOLLES BRESSUIRE CERIZAY CHANTELOUP CIRIERES COMBRAND COULONGES-SUR-L'AUTIZE COULONGES-THOUARSAIS COURLAY DOUX GEAY GENNETON GOURGE GLENAY LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT L'ABSIE LA FORET SUR SEVRE LAGEON LARGEASSE LE BREUIL-BERNARD LE PIN LE TALLUD LOUIN LUCHE-THOUARSAIS MAISONTIERS MAULEON MONCOUTANT MONTRAVERS MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE NEUVY-BOUIN NUEIL-LES-AUBIERS LA PETITE-BOISSIERE PUGNY SAINT-AMAND-SUR-SEVRE SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE SAINT-AUBIN-DU-PLAIN SAINT-GENEROUX SAINT-JOUIN-DE-MILLY SAINT-LOUP-LAMAIRE SAINT-MAURICE-ETUSSON SAINT-PARDOUX SAINT-PAUL-EN-GATINE SAINT-PIERRE_DES-ECHAUBROGNES SAINT-POMPAIN SAINT-VARENT SCILLE TESSONNIERE THENEZAY TRAYES VAL EN VIGNES VERNOUX-EN-GATINE VILLIERS-EN-PLAINE VOULMENTIN |
26.5.2022 г. |
|
Département: Tarn-et-Garonne (82) |
|
|
ROQUECOR SAINT AMANS DU PECH SAINT BEAUZEIL VALEILLES |
3.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
|
AIZENAY ANTIGNY APREMONT AUBIGNY-LES-CLOUZEAUX AUCHAY-SUR-VENDEE BAZOGES-EN-PAILLERS BAZOGES-EN-PAREDS BEAUFOU BEAULIEU-SOUS-LA ROCHE BEAUREPAIRE BEAUVOIR-SUR-MER BELLEVIGNY BENET BESSAY BOIS-DE-CENE BOUFFERE BOUIN BOURNEAU BOURNEZEAU BREM-SUR-MER Breuil-Barret CEZAIS CHALLANS CHAMBRETAUD CHANTONNAY CHATEAU D'OLONNE CHATEAUGUIBERT CHATEAUNEUF CHAUCHE CHAVAGNES-EN-PAILLERS CHAVAGNES-LES-REDOUX CHEFFOIS COEX COMMEQUIERS CORPE CUGAND DOIX-LES-FONTAINES DOMPIERRE-SUR-YON ESSARTS-EN-BOCAGE FALLERON FONTENAY-LE-COMTE FOUGERE FOUSSAIS PAYRE FROIDFOND GRAND'LANDES GROSBREUIL L’HERBERGEMENT L’ORBRIE LA BERNARDIERE LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU LA BRUFFIERE LA CAILLERE-SAINT-HILAIRE LA CHAIZE-LE-VICOMTE LA CHAPELLE-HERMIER LA CHAPELLE-PALLUAU LA CHAPELLE-THEMER LA CHATAIGNERAIE LA COPECHAGNIERE LA FERRIERE LA GARNACHE LA GAUBRETIERE LA GENETOUZE LA GUYONNIERE LA JAUDONNIERE LA JONCHERE LA MEILLERAIE-TILLAY LA MERLATIERE LA RABATELIERE LA REORTHE LA ROCHE-SUR-YON LA TAILLEE LA TARDIERE LA VERRIE L'AIGUILLON-SUR-VIE LANDERONDE LANDEVIEILLE LE BOUPERE LE GIROUARD LE GIVRE LE LANGON LE POIRE-SUR-VIE LE TABLIER LES ACHARDS LES BROUZILS LES EPESSES LES HERBIERS LES LANDES-GENUSSON LES LUCS-SUR-BOULOGNE LES MAGNILS-REIGNIERS LES PINEAUX LES VELLUIRE-SUR-VENDEE L'HERMENAULT L'ILE D'OLONNE LONGEVES LUCON MACHE MALLIEVRE MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE MARTINET MENOMBLET MERVENT MESNARD-LA-BAROTIERE MONSIREIGNE MONTOURNAIS MONTREUIL MONTREVERD MORTAGNE-SUR-SEVRE MOUCHAMPS MOUILLERON-LE-CAPTIF MOUILLERON-SAINT-GERMAIN MOUTIERS-LES-MAUXFAITS MOUTIERS-SUR-LE-LAY MOUZEUIL-SAINT-MARTIN NALLIERS NESMY PALLUAU PEAULT PETOSSE PISSOTTE POUILLE POUZAUGES REAUMUR RIVE-DE-L’YON ROCHESERVIERE ROCHETREJOUX ROSNAY SAINT MICHEL LE CLOUCQ SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE SAINT-AUBIN-DES-ORMEAUX SAINT-AUBIN-LA-PLAINE SAINT-AVAUGOURD-DES-LANDES SAINT-BENOIST-SUR-MER SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON SAINT-CYR-DES-GATS SAINT-CYR-EN-TALMONDAIS SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE SAINTE-CECILE SAINTE-FLAIVE-DES-LOUPS SAINTE-FOY SAINTE-GEMME-LA-PLAINE SAINTE-HERMINE SAINTE-PEXINE SAINT-ETIENNE-DE-BRILLOUET SAINT-ETIENNE-DU-BOIS SAINT-FULGENT SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU SAINT-GEORGES-DE-POINTINDOUX SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY SAINT-GERVAIS SAINT-HILAIRE-DE-LOULAY SAINT-HILAIRE-DES-LOGES SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS SAINT-JEAN-DE-BEUGNE SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON SAINT-JULIEN-DES-LANDES SAINT-LAURENT-DE-LA-SALLE SAINT-LAURENT-SUR-SEVRE SAINT-MAIXENT-SUR-VIE SAINT-MALO-DU-BOIS SAINT-MARS-LA REORTHE SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU SAINT-MARTIN-DES-FONTAINES SAINT-MARTIN-DES-NOYERS SAINT-MARTIN-DES-TILLEULS SAINT-MARTIN-LARS-EN-SAINTE-HERMINE SAINT-MATHURIN SAINT-MAURICE-DES-NOUES SAINT-MAURICE-LE-GIRARD SAINT-MESMIN SAINT-PAUL-EN-PAREDS SAINT-PAUL-MONT-PENIT SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN SAINT PIERRE LE VIEUX SAINT-PROUANT SAINT-REVEREND SAINT-SULPICE-EN-PAREDS SAINT-URBAIN SAINT-VALERIEN SAINT-VINCENT-STERLANGES SAINT-VINCENT-SUR-GRAON SALLERTAINE SERIGNE SEVREMONT SIGOURNAIS SOULLANS TALLUD-SAINTE-GEMME TALMONT-SAINT-HILAIRE THIRE THORIGNY THOUARSAIS-BOUILDROUX TIFFAUGES TREIZE SEPTIERS TREIZE-VENTS VAIRE VENANSAULT VENDRENNES VIX VOUILLE-LES-MARAIS VOUVANT |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Haute Vienne (87) |
|
|
CUSSAC - à l’Est de la D 73 et à l’Ouest de la D 42 DOURNAZAC - à l’Ouest de la D 66 LA CHAPELLE-MONTBRANDEIX LADIGNAC-LE-LONG – à l’Est de la D11 LE CHALARD MARVAL - à l’Est de la D 67 et au Nord de la D 15 PENSOL - à l’Est de la D 15 et à l’Est de la D 67 SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Ouest de la D704 et au Nord de la D901 |
23.5.2022 г. |
Държава членка: Унгария
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
|
Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kaskantyú, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Orgovány, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tázlár, Zsana, Balástya, Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Kistelek, Mórahalom, Ruzsa, Szatymaz, Szeged, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések közigazgatási területeinek a 46.4715502 és a 19.7517826, a 46.405959 és a 19.779518, a 46.400225 és a 19.738443, a 46.602519 és a 19.476076, a 46.579444 és a 19.736667, a 46.275100 és a 19.945900 a 46.595993 és a 19.715993, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.362527 és a 19.889897, a 46.305325 és a 19.971843 a 46.594879 és a 19.475755, a 46.411066 és a 19.824131, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.565116 és a 19.736982, a 46.390193 és a 19.859026, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.360253 és a 19.889856, a 46.412262 és a 19.882318, a 46.388589 és a 19.865548, a 46.393122 és a 19.879532, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.341487 és a 19.959773, a 46.428945 és a 19.858540, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.418260 és a 19.870100, a 46.474934 és a 19.867312, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.629090 és a 19.601820, a 46.423310 és a 19.839009, a 46.442445 és a 19.847226, a 46.454135 és a 19.851760, a 46.446677 és a 19.842729, a 46.450811 és a 19.848044, a 46.465875 és a 19.855253, a 46.584834 és a 19.571869, a 46.403030 és a 19.836280, a 46.515756 és a 19.644498, a 46.556377 és a 19.521274, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.423812 és a 19.851522, a 46.304143 és a 19.772469, a 46.416320 és a 19.855250, a 46.357129 és a 19.886464, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.558312 és a 19.901765, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.467710 és a 19.816220, a 46.383000 és a 19.863400, a 46.631240 és a 19.603105, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.547100, a 46.622759 és a 19.546290, a 46.674300 és a 19.496878, a 46.563426 és a 19.472723, a 46.424156 és a 19.854776, a 46.682057 és a 19.499820, a 46.443106 és a 19.844167, a 46.444167 és a 19.837500, a 46.569480 és a 19.691870, a 46.484707 és a 19.693469, a 46.509101 és a 19.639519, a 46.493050 és a 19.772140, a 46.675174 és a 19.500882, a 46.539300 és a 19.848400, a 46.460471 és a 19.829871, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.451065 és a 19.838705, a 46.532821 és a 19.867635, a 46.494360 és a 19.781250, a 46.656787 és a 19.530891, a 46.538708 és a 19.820980, a 46.532500 és a 19.643611, a 46.500240 és a 19.782750, a 46.554744 és a 19.877308, a 46.442824 és a 19.859982, a 46.532438 és a 19.812180, a 46.506380 és a 19.781720, a 46.534952 és a 19.835752, a 46.625636 és a 19.653214, a 46.538611 és a 19.742222, a 46.672206 és a 19.497207, a 46.540082 és a 19.646619, a 46.518432 és a 19.790984, a 46.535395 és a 19.743623, a 46.532906 és a 19.822510, a 46.384682 és a 19.911029, a 46.582284 és a 19.467612, a 46.518168 és a 19.678617, a 46.395004 és a 19.675672, a 46.527904 és a 19.627410, a 46.342700 és a 19.803100, a 46.539808 és a 19.748672, a 46.498220 és a 19.776852, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.525265 és a 19.722482, a 46.514691 és a 19.631108, a 46.617304 és a 19.548761, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.526774 és a 19.498163, a 46.620761 és a 19.449354, a 46.570148 és a 19.650975, a 46.519380 és a 19.631010, a 46.472718 és a 19.664062, a 46.504690 és a 19.639840 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
6.6.2022 г. |
|
Kiskunhalas település közigazgatási területének a 46.459968 és a 19.483002, valamint a 46.410497és a 19.517138 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
6.6.2022 г. |
|
Bugac, Bugacpusztaháza és Jakabszállás települések közigazgatási területeinek a 46.684719 és a 19.640491, a 46.679183 és a 19.663134 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
1.6.2022 г. |
|
Jánoshalma és Kunfehértó települések közigazgatási területeinek a 46.345334 és a 19.405583, valamint a 46.346178 és a 19.407121 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
3.6.2022 г. |
|
Kerekegyháza, Fülöpháza és Sazabadszállás települések közigazgatási területeinek a 46.926789 és a 19.469943, a 46.927460 és a 19.474320, a 46.923632 és a 19.467383, a 46.930155 és a 19.454917, a 46.924205 és a 19.464929, a 46.916900 és a 19.450500, valamint a 46.911103 és a 19.480245 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
6.6.2022 г. |
|
Borota, Csávoly és Rém települések közigazgatási területeinek a a 46.257695 és a 19.129421, a 46.258680 és a 19.132083, a 46.261845 és a 19.129315, a 46.264668 és a 19.126455, valamint a 46.257655 és a 19.135150 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
8.6.2022 г. |
|
Csongrád és Szentes települések közigazgatási területeinek a 46.649616 és a 20.230218 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
1.6.2022 г. |
|
Békés megye: |
|
|
Békéssámson, Kardoskút, Kaszaper, Kunágota, Magyarbánhegyes, Medgyesegyháza, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Pusztaföldvár, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, valamint a 46.424346 és a 20.764714GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
24.5.2022 г. |
|
Mezőhegyes, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.350338 és a 20.802407 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
18.5.2022 г. |
|
Almáskamarás, Nagykamarás és Kétegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.475210 és a 21.138900 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
24.5.2022 г. |
|
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye: |
|
|
Nyírbátor, Nyírpilis, Nyírvasvári és Piricse települések közigazgatási területeinek a 47.800570 és a 22.150850, a 47.802603 és a 22.155499, valamint a 47.802424 és a 22.150655 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.6.2022 г. |
Държава членка: Нидерландия
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Province Gelderland |
|
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63 lat 52.11 |
26.5.2022 г. |
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.56 lat 52.09 |
20.5.2022 г. |
Държава членка: Полша
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||
|
Województwo wielkopolskie |
|||||
|
23.5.2022 г. |
||||
|
Województwo lubuskie |
|||||
|
23.5.2022 г. |
||||
Част Б
Надзорни зони по членове 1 и 3 в засегнатите държави членки (*):
Държава членка: България
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Област Пловдив |
|
|
Следните селища в община Родопи: Крумово, Ягодово Следните селища в община Садово: Садово, Болярци, Катуница, Караджово, Кочево Следните селища в община Куклен: Куклен, Руен Следните селища в община Асеновград: Избеглии, Козаново, Стоево, Златовръх, Мулдава, Лясково |
19.5.2022 г. |
|
Следните селища в община Асеновград: Асеновград, Боянци Следното селище в община Садово: Моминско |
11.5.2022 г. — 19.5.2022 г. |
|
Следните селища в община Садово — Селци, Болярци, Моминско, Кочево, Караджово, Садово, Чешнегирово, Поповица, Милево Следните селища в община Асеновград — Избеглии, Козаново, Боянци, Златовръх, Патриарх Евтимово Следните селища в община Първомай — Татарево, Дълбок извор Следното селище в община Раковски — Чалъкови |
30.5.2022 г. |
|
Следните селища в община Садово — Богданица, Ахматово Следното селище в община Асеновград — Конуш |
21.5.2022 г. — 30.5.2022 г. |
|
Област Стара Загора |
|
|
Следните селища в община Стара Загора — Еленино, Християново |
20.5.2022 г. — 30.5.2022 г. |
|
Следните селища в община Стара Загора — Стара Загора, Могила, Малко Кадиево, Маджерито, Загоре, Памукчии, Бъдеще, Петрово, Калояновец, Арнаутино, Ракитница, Кирилово, Богомилово, Лясково, Малка Верея Следното селище в община Раднево — Коларово |
30.5.2022 г. |
|
Област Плевен |
|
|
Следните селища в община Никопол — Асеново, Дебово, Новачене, Бацова махала Следните селища в община Левски — Трънчовица, Обнова Следните селища в община Пордим — Одърне, Каменец, Борислав, Катерица, Згалево Следното селище в община Плевен — Пелишат |
9.6.2022 г. |
|
Следните селища в община Плевен — Славяново, Мечка, Коиловци |
1.6.2022 г. — 9.6.2022 г. |
|
Следните селища в община Пордим — Вълчитрън, Пордим, Тотлебен |
1.6.2022 г. — 9.6.2022 г. |
|
Област Ловеч |
|
|
Следните селища в община Ловеч — Владиня, Дренов |
9.6.2022 г. |
|
Област Габрово |
|
|
Следните селища в община Габрово — Крушево, Богатово, Яворец, Драгановци, Новаковци, Гъбене, Драгиевци, Музга, Смиловци, Камещица, Пенковци Следните селища в община Севлиево — Горна Росица, Кастел, Батошево, Карамичевци, Шумата, Корията, Енев рът, Душевски колиби, Столат, Душево, Сенник, Хирево, Ряховците, Кормянско |
9.6.2022 г. |
|
Следното селище в община Раковски — Севлиево |
1.6.2022 г. — 9.6.2022 г. |
Държава членка: Германия
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|
|
Kreis Kleve Kreisgrenze Viersen ab St-Huberter-Straße in westlicher Richtung folgen bis zum Hundertmorgenweg, Hundertmorgenweg nordwestlich folgen bis Gewässer Schwarze Rahm, Schwarze Rahm nördlich folgen bis L410/Heronger Straße, südwestlich auf L410/Slümer Straße bis Gewässer Niersgraben, Gewässer Niersgraben folgen in nordwestlicher Richtung bis L479/Straelener Straße, L479 nordöstlich folgen bis zur K21/Meerendonker Straße, 2. Ausfahrt im Kreisverkehr, im weiteren Verlauf Baersdonker Straße/Baersdonk, bis zur B9, dann B9 nordwestlich Richtung Kleve bis B58, B58 in nördlicher Richtung folgen, weiter geradeaus auf L480/Kapellener Straße/Am Mühlenwasser bis Bartelter Weg, Bartelter Weg in östlicher Richtung folgen bis K32/Waltersheide, K32 in nordwestlicher Richtung folgen bis zur L480/Am Mühlenwasser, L480/Am Mühlenwasser in nordöstlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze Wesel |
19.5.2022 г. |
|
Kreis Kleve Kreisgrenze Wesel - Südwestlich Kamper Straße folgen bis Kirchstraße, westlich auf der Kirchstraße, Verlängerung Kaplaneistraße, im weiteren Verlauf Fasanenstraße folgen, bis zum Reheierweg, Reiherweg südwestlich, B510 queren, im weiteren Verlauf Holthuyser Weg westlich folgen, im weiteren Verlauf Holthuyser Straße, dann nördlich auf die L362, im Kreisverkehr 2. Ausfahrt auf Sevelener Straße L362 in Richtung Issum weiter nördlich folgen, bis Erskensweg, nordöstlich dem Erskensweg folgen, bis Hoerstgener Landstraße folgen, dann auf Hoerstgener Landstraße südöstlich folgen, nordöstlich Hamsfeld folgen, im weiteren Verlauf Hamsfeld nördlich Richtung Issumer Fleuth folgen, Issumer Fleuth in östlicher Richtung folgen bis Brauweg, Brauweg nordöstlich folgen bis Hochwalder Straße, Hochwalder Straße südöstlich folgen bis Kreisgrenze Wesel |
11.5.2022 г. — 19.5.2022 г. |
|
Kreis Viersen Im Norden: Kreisgrenze Im Osten: Kreisgrenze in südlicher Richtung bis Niepkanal (Höhe Straße Neufeld) Im Süden: von dort in westlicher Richtung in gedachter Linie bis Ende Straße Pastoratsbenden-Kreuzung Ryckenweg, dem Ryckenweg in nördlicher Richtung folgend bis Neufelder Straße, der Neufelder Straße westlich folgend bis Rheinstraße, der Rheinstraße nördlich folgend bis Abzweigung Helmeskamp, Helmeskamp in westlicher Richtung folgend bis Abzweigung Erprathsweg, dem Erprathsweg folgend bis zur Bergstraße, der Bergstraße links folgend bis Windmühlenweg, dann dem Windmühlenweg folgend bis Haag (B9), die Straße Haag überquerend und der Tönisberger Straße (K23) bis zur Querung des Baches Landwehr folgend Im Westen: dem Lauf des Baches Landwehr in nördlicher Richtung folgend bis zur Abknickung des Bachlaufes, von dort in gedachter Linie bis zur Kreisgrenze. |
20.5.2022 г. |
|
SCHLESWIG- HOLSTEIN |
|
|
Kreis Nordfriesland Beginn im Norden auf der Deichlinie Galmsbüllkoog, kreuzt den Westerweg in Höhe Marienkoog, folgt der Straße Mühlendeich bis zur Kreuzung Marienkoogsdeich, nach Osten in gerader Linie auf den Tefkebüller Weg und folgt diesem bis zum Süderdeich. Den Süderdeich 1 km folgend biegt der Sperrbezirk nach Süden ab bis zur Bahnlinie, folgt diesem Richtung Osten bis Höhe Der Südeste Querweg, wo er nach Süden abbiegt. Weiter im Verlauf Der Südeste Querweg und in dessen Verlängerung nach Süden bis zur Kreuzung am Schöpfweg/Martensenweg. Von dort aus südwestlich bis an den Kreuzungspunkt mit der B5/Gemeindegrenze. Weiter Richtung Südosten auf dem Süderdeich, darüber hinaus in gerader Linie bis zur Kreuzung Osewoldter Koog. Weiter östlich über den Deich in einem 10km-Radius durch die Nordsee bis zum Beginn. |
6.6.2022 г. — 14.6.2022 г. |
|
Kreis Nordfriesland Beginn am Deich an der südlichsten Spitze des Friedrich-Wilhelm-Lübke-Koogs in gerader Linie durch Emmelsbüll-Horsbüll bis zur Horsbüller Straße, dieser folgend bis zum Marksweg, diesen Richtung Osten folgend bis zur Diedersbüller Straße, auf der Diedersbüller Straße Richtung Norden bis zur Abbiegung Diedersbüller Weg in Richtung Osten bis auf die L6, der L6 Richtung Südosten folgend bis zum Dykensweg, den Dykensweg folgend über die Klanxbüller Straße in gerader Linie bis Wasserslebener Weg, diesen folgend bis zum Großen Rhinschlot, 500 m dem Großen Rhinschlot folgend nach Osten abbiegend auf die Gemeindegrenze zu Niebüll, auf der Gemeindegrenze bis Gotteskoogseeweg, diesem folgend in Richtung Osten bis Hallig Grönland, weiter im Verlauf Am Rollwagenzug bis zum Östlichen Peter-Jensen-Graben bis zur Gemeindegrenze nach Risum-Lindholm, an der Gemeindegrenze entlang Richtung Südosten bis zur B5, südlich bis 130 m über den Kreisverkehr hinaus, nach Osten dem Graben folgend und in gerader Linie bis zur Kreuzung Daagel/Senfmühlenweg. Dem Senfmühlenweg nach Süden folgend bis Klockries Von dort nach Westen abbiegend auf den Krouerswäi, 80 m folgend in gerader Linie bis zur Kreuzung Klockries/Smaasewäi. Diesem nach Süden folgen bis Dik, diesem bis zum Lindholmer Sielzug folgen, auf diesem nach Süden bis zum Siewert-Agsens-Wäi, nach Osten auf dem Sievert-Agsens-Wäi bis zum Grutstich, diesem nach Süden folgend bis kurz vor die Kreuzung Meelenwäi, von dort aus südöstlich über die Dorfstraße hinweg bis zum Ende des Üüle Browäi und weiter in gerader Linie bis zur Bahnlinie, dieser Richtung Südosten folgend bis zur Lecker Au, von dort aus in gerader Linie bis zu einem Punkt auf der K45, ca. 140 m östlich der Lecker Au. Auf Alter Deich Richtung Osten bis zur Abbiegung Steinighörnweg und diesem in südlicher Richtung folgend bis 100 m hinter Steinighörngraben, von da aus in gerader Linie zur Straße K45, weiter Richtung Süden bis Osterweg, diesem nach Nordwesten 500 m folgen und in gerader Linie in Richtung Süden bis zur Kreuzung Soltmeede/K45. Der K45 150 m Richtung Westen folgend und dann in gerader Linie südwestlich bis zur Kreuzung L6/Osterhallig-Weg. Dem Osterhallig-Weg Richtung Süden folgend bis Höhe Westerhalligweg, von dort aus Richtung Westen bis zum Norderkoog-Weg, weiter bis zur rechtwinkligen Kurve, von dort aus in gerader Linie bis zur Kreuzung Neuer Weg/Schulweg. Weiter in gerader Linie bis zur Dorfstraße im Bereich der Fedderswarft, weiter in gerader Linie bis zum Deich an der Bäderstraße. Vom Kreuzungspunkt der Bäderstraße am 10km-Radius entlang durch die Nordsee, den Lorendamm zwischen Oland und Langeneß kreuzend weiter bis zur nordöstlichen Spitze von Föhr. Hier startet das Beobachungsgebiet oberhalb des Nyhamsweg in nordwestlicher Richtung bis zur Kreuzung K126/Remsweg, in einem Bogen, endend am Deich westlich des Geesingswegs. Weiter im 10km-Radius durch die Nordsee bis zum Beginn der Beschreibung. |
14.6.2022 г. |
Държава членка: Франция
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Département: Aveyron (12) |
|
|
SAINT-LAURENT-DE-LEVEZOU "SAINT-LEONS hors zp" "SEGUR est de la RD191, prolongée par RD29, puis RD95" "SEVERAC-D'AVEYRON ouest de l'A75, sud de la RN88" "VERRIERES ouest de l'A75" "VEZINS-DE-LEVEZOU hors zp" |
1.6.2022 г. |
|
"VEZINS-DE-LEVEZOU sud de la RD611 et nord de la RD29" "SAINT-LEONS nord de la RD911" |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
"ALMONT-LES-JUNIES entre ruisseaux Brousse et Aumont" "AUZITS est RD 840" "CAMPUAC ouest RD20" "CONQUES-EN-ROUERGUE hors zp" ESPEYRAC "FIRMI est RD840" "GOLINHAC ouest RD20 puis RD 904" MARCILLAC-VALLON MOURET NAUVIALE "PRUINES horsp zp" "SAINT-CHRISTOPHE-VALLON est RD 840" "SAINT-FELIX-DE-LUNEL hors zp" "SENERGUES hors zp" VILLECOMTAL |
1.6.2022 г. |
|
CONQUES-EN-ROUERGUE PRUINES SAINT-FELIX-DE-LUNEL SENERGUES |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
SAINT-SANTIN |
28.5.2022 г. |
|
AMBEYRAC BALAGUIER-D'OLT LA CAPELLE-BALAGUIER "FOISSAC ouest RD922" "MARTIEL nord RD911" OLS-ET-RINHODES SAINTE-CROIX "CAUSSE-ET-DIÈGE ouest RD922" "SALVAGNAC-CAJARC hors zp" "SAUJAC hors zp" "VILLENEUVE ouest RD922" |
23.5.2022 г. |
|
SALVAGNAC-CAJARC SAUJAC |
14.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
Département: Cantal (15) |
|
|
"GLENAT coupé d'ouest en est entre St Saury et Roumegoux en suivant D220, D32, D33" ROUMEGOUX SAINT-SAURY SIRAN |
23.5.2022 г. |
|
BOISSET CAYROLS LEYNHAC MONTMURAT MOURJOU PARLAN QUEZAC ROUZIERS SAINT-CONSTANT-FOURNOULES SAINT-JULIEN-DE-TOURSAC SAINT-SANTIN-DE-MAURS |
1.6.2022 г. |
|
MAURS SAINT ETIENNE DE MAURS LE TRIOULOU |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Charente (16) |
|
|
LES ADJOTS BERNAC LA CHEVRERIE LA FORET-DE-TESSE LONDIGNY MONTJEAN RUFFEC SAINT-MARTIN-DU-CLOCHER TAIZE-AIZIE VILLIERS-LE-ROUX |
23.5.2022 г. |
|
BARDENAC BAZAC BORS (canton de Tude-et-lavalette) BRIE-SOUS-CHALAIS CHALAIS CHATIGNAC COURGEAC CURAC JUIGNAC MEDILLAC MONTBOYER MONTIGNAC-LE-COQ MONTMOREAU PALLUAUD RIOUX-MARTIN SAINT-AVIT SAINT-LAURENT-DES-COMBES SAINT-MARTIAL SAINT-QUENTIN-DE-CHALAIS SAINT-SEVERIN YVIERS |
15.6.2022 г. |
|
AUBETERRE-SUR-DRONNE BELLON BONNES COURLAC LES ESSARDS LAPRADE NABINAUD ORIVAL PILLAC ROUFFIAC SAINT-ROMAIN |
7.6.2022 г. — 15.6.2022 г. |
|
Département: Charente Maritime (17) |
|
|
Courçon La Greve sur Mignon La Ronde Taugon Marans Saint-Jean-de-Liversay Saint-Cyr-du-Doret |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Corrèze (19) |
|
|
ALBIGNAC ALBUSSAC ARGENTAT-SUR-DORDOGNE ASTAILLAC AYEN BEAULIEU-SUR-DORDOGNE BEYNAT BEYSSENAC BILHAC BRANCEILLES CHABRIGNAC LA CHAPELLE-AUX-SAINTS CHASTEAUX CHAUFFOUR-SUR-VELL CONCEZE CUREMONTE HAUTEFAGE LAGLEYGEOLLE LASCAUX LIGNEYRAC LIOURDRES LOSTANGES LOUIGNAC MARCILLAC-LA-CROZE MENOIRE MEYSSAC NEUVILLE NONARDS PERPEZAC-LE-BLANC LE PESCHER PUY-D'ARNAC QUEYSSAC-LES-VIGNES SAILLAC SAINT-AULAIRE SAINT-BAZILE-DE-MEYSSAC SAINT-BONNET-LA-RIVIERE SAINT-CHAMANT SAINT-CYPRIEN SAINT-CYR-LA-ROCHE SAINT-HILAIRE-TAURIEUX SAINT-JULIEN-MAUMONT SAINT-SOLVE SERILHAC SEXCLES SIONIAC TUDEILS VARETZ VARS-SUR-ROSEIX VEGENNES VIGNOLS YSSANDON |
23.5.2022 г. |
|
JUGEALS-NAZARETH CHASTEAUX BRIVE-LA-GAILLARDE NESPOULS NOAILLES |
12.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
ALTILLAC BASSIGNAC-LE-BAS BRIGNAC-LA-PLAINE BRIVEZAC CAMPS-SAINT-MATHURIN-LEOBAZEL LA CHAPELLE-SAINT-GERAUD CHARTRIER-FERRIERE CHENAILLER-MASCHEIX CUBLAC ESTIVALS JUILLAC LARCHE LISSAC-SUR-COUZE MANSAC MERCOEUR MONCEAUX-SUR-DORDOGNE REYGADE ROSIERS-DE-JUILLAC SAINT-CERNIN-DE-LARCHE SAINT-JULIEN-LE-PELERIN SAINT-PANTALEON-DE-LARCHE SAINT-ROBERT SEGONZAC TURENNE |
12.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
Département: Dordogne (24) |
|
|
AJAT ALLES-SUR-DORDOGNE ALLEMANS AUBAS AUDRIX AUGIGNAC BADEFOLS-D'ANS BADEFOLS-SUR-DORDOGNE BARDOU BASSILLAC ET AUBEROCHE BAYAC BEAUMONTOIS EN PERIGORD BEAUREGARD-DE-TERRASSON PAYS DE BELVES BERBIGUIERES BERGERAC BIRON BOISSE BOISSEUILH BOSSET BOULAZAC ISLE MANOIRE BOUNIAGUES BOURG-DU-BOST BOURGNAC BOURNIQUEL BOUTEILLES-SAINT-SEBASTIEN BOUZIC BROUCHAUD LE BUISSON-DE-CADOUIN CALES CAPDROT CARLUX CASTELNAUD-LA-CHAPELLE CASTELS ET BEZENAC CAZOULES CENAC-ET-SAINT-JULIEN CHALAIS CHAMPNIERS-ET-REILHAC LA CHAPELLE-FAUCHER CHASSAIGNES CHERVEIX-CUBAS CLERMONT-D'EXCIDEUIL COLOMBIER COLY COMBERANCHE-ET-EPELUCHE CONDAT-SUR-VEZERE CONNE-DE-LABARDE LA COQUILLE COULOUNIEIX-CHAMIERS COURSAC COUX ET BIGAROQUE-MOUZENS COUZE-ET-SAINT-FRONT CREYSSE CUBJAC-AUVEZERE-VAL D'ANS CUNEGES DAGLAN DOMME DOUZILLAC EGLISE-NEUVE-D'ISSAC EXCIDEUIL EYMET PLAISANCE LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL FANLAC LES FARGES FAURILLES FLAUGEAC FLEURAC FLORIMONT-GAUMIER FONROQUE FOSSEMAGNE GABILLOU GAGEAC-ET-ROUILLAC GAUGEAC GINESTET GRANGES-D'ANS GRIGNOLS GRIVES GROLEJAC HAUTEFORT ISSIGEAC JAURE LA JEMAYE-PONTEYRAUD LE LARDIN-SAINT-LAZARE LARZAC LAVALADE LAVAUR LAVEYSSIERE LES LECHES LEMBRAS LEMPZOURS LIMEUIL LIMEYRAT LOLME LOUBEJAC LUNAS MANZAC-SUR-VERN MARQUAY MARSALES MAURENS MAUZENS-ET-MIREMONT MAZEYROLLES MESCOULES MEYRALS MILHAC-DE-NONTRON MOLIERES MONBAZILLAC MONESTIER MONMARVES MONPAZIER MONSAGUEL MONTFERRAND-DU-PERIGORD MONTREM MOULEYDIER MUSSIDAN NABIRAT NAILHAC NAUSSANNES NEUVIC NONTRON SANILHAC ORLIAGUET PARCOUL-CHENAUD PAUNAT PEYRILLAC-ET-MILLAC PEYZAC-LE-MOUSTIER PEZULS PIEGUT-PLUVIERS PLAZAC PONTOURS PRATS-DE-CARLUX PROISSANS RAZAC-DE-SAUSSIGNAC RAZAC-SUR-L'ISLE RIBAGNAC RIBERAC ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN-DE-REILHAC SADILLAC SAINT-ANDRE-D'ALLAS SAINT-ASTIER SAINT-AUBIN-DE-NABIRAT SAINT AULAYE-PUYMANGOU SAINT-AVIT-RIVIERE SAINT-AVIT-SENIEUR SAINT-BARTHELEMY-DE-BUSSIERE SAINT-CAPRAISE-DE-LALINDE SAINT-CAPRAISE-D'EYMET SAINT-CERNIN-DE-LABARDE SAINT-CHAMASSY SAINT-CREPIN-D'AUBEROCHE SAINTE-CROIX SAINT-CYBRANET SAINT-CYPRIEN SAINT-CYR-LES-CHAMPAGNES SAINTE-EULALIE-D'ANS SAINTE-EULALIE-D'EYMET SAINTE-FOY-DE-BELVES SAINT-FRONT-D'ALEMPS SAINT-FRONT-DE-PRADOUX SAINT-GEYRAC SAINTE-INNOCENCE SAINT-JEAN-DE-COLE SAINT-JEAN-D'EYRAUD SAINT-JORY-DE-CHALAIS SAINT-JULIEN-DE-LAMPON SAINT-JULIEN-D'EYMET SAINT-LAURENT-DES-VIGNES SAINT-LAURENT-LA-VALLEE SAINT-LEON-D'ISSIGEAC SAINT-LEON-SUR-VEZERE SAINT-LOUIS-EN-L'ISLE SAINT-MARTIAL-D'ALBAREDE SAINT-MARTIAL-DE-NABIRAT SAINT-MARTIN-DE-FRESSENGEAS SAINTE-MONDANE SAINTE-NATHALENE SAINTE-ORSE SAINT-PANTALY-D'EXCIDEUIL SAINT-PARDOUX-LA-RIVIERE SAINT-PAUL-LA-ROCHE SAINT-PAUL-LIZONNE SAINT-PERDOUX SAINT-PIERRE-DE-CHIGNAC SAINT-PIERRE-DE-COLE SAINT-PIERRE-DE-FRUGIE SAINT-PRIEST-LES-FOUGERES SAINTE-RADEGONDE SAINT-RAPHAEL SAINT-ROMAIN-DE-MONPAZIER SAINT-ROMAIN-ET-SAINT-CLEMENT SAINT-SAUVEUR SAINT-SEVERIN-D'ESTISSAC SAINT-VINCENT-JALMOUTIERS SAINT-VINCENT-LE-PALUEL SAINT-VINCENT-SUR-L'ISLE SALAGNAC SALLES-DE-BELVES SARLAT-LA-CANEDA SARLIAC-SUR-L'ISLE SAUSSIGNAC SAVIGNAC-DE-NONTRON SIGOULES SIMEYROLS SINGLEYRAC SIORAC-EN-PERIGORD SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD SOULAURES SOURZAC TEMPLE-LAGUYON THENAC TOURTOIRAC TREMOLAT TURSAC VALLEREUIL VANXAINS VARENNES VERGT-DE-BIRON VEYRIGNAC VILLAC VILLARS |
16.6.2022 г. |
|
ABJAT-SUR-BANDIAT ANGOISSE ANLHIAC ARCHIGNAC AURIAC-DU-PERIGORD AZERAT LA BACHELLERIE BANEUIL BARS BEAUREGARD-ET-BASSAC BELEYMAS BERGERAC BESSE BORREZE BOULAZAC ISLE MANOIRE BOURROU LE BUGUE CAMPAGNAC-LES-QUERCY CAMPAGNE CAMPSEGRET LA CASSAGNE CAUSE-DE-CLERANS CHALAGNAC CHAMPS-ROMAIN LA CHAPELLE-AUBAREIL LA CHAPELLE-SAINT-JEAN CHATRES LES COTEAUX PERIGOURDINS CLERMONT-DE-BEAUREGARD CORGNAC-SUR-L'ISLE COUBJOURS COULAURES COURS-DE-PILE CREYSSENSAC-ET-PISSOT DOISSAT LA DORNAC DOUVILLE LA DOUZE DUSSAC EGLISE-NEUVE-DE-VERGT EYMET EYZERAC FALSE LA FEUILLADE FIRBEIX FOULEIX GENIS GRUN-BORDAS ISSAC JAYAC JOURNIAC JUMILHAC-LE-GRAND LACROPTE LALINDE LAMONZIE-MONTASTRUC LANOUAILLE LANQUAIS LIORAC-SUR-LOUYRE MANAURIE MARCILLAC-SAINT-QUENTIN MAUZAC-ET-GRAND-CASTANG MAYAC MIALET MONMADALES MONSAC MONTAGNAC-LA-CREMPSE MONTAUT MONTIGNAC NADAILLAC NANTHEUIL NANTHIAT NEGRONDES SANILHAC ORLIAC PAULIN PAYZAC PAZAYAC PETIT-BERSAC PEYRIGNAC PRATS-DU-PERIGORD PRESSIGNAC-VICQ PREYSSAC-D'EXCIDEUIL QUEYSSAC RAMPIEUX RAZAC-D'EYMET SAINT-AGNE VAL DE LOUYRE ET CAUDEAU SAINT-AMAND-DE-COLY SAINT-AMAND-DE-VERGT SAINT-AUBIN-DE-CADELECH SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS SAINT-AVIT-DE-VIALARD SAINT-CASSIEN SAINT-CERNIN-DE-L'HERM SAINT-CIRQ SAINT-CREPIN-ET-CARLUCET SAINT-FELIX-DE-REILLAC-ET-MORTEMART SAINT-FELIX-DE-VILLADEIX SAINTE-FOY-DE-LONGAS SAINT-GENIES SAINT-GEORGES-DE-MONTCLARD SAINT-GERMAIN-DES-PRES SAINT-GERMAIN-ET-MONS SAINT-HILAIRE-D'ESTISSAC SAINT-JEAN-D'ESTISSAC SAINT-JORY-LAS-BLOUX SAINT-JULIEN-DE-CREMPSE SAINT-MARCEL-DU-PERIGORD SAINT-MARTIN-DES-COMBES SAINT-MAIME-DE-PEREYROL SAINT-MEDARD-D'EXCIDEUIL SAINT-MESMIN SAINT-MICHEL-DE-VILLADEIX SAINT-NEXANS SAINT-PAUL-DE-SERRE SAINT-POMPONT SAINT PRIVAT EN PERIGORD SAINT-RABIER SAINT-SAUD-LACOUSSIERE SAINT-SULPICE-D'EXCIDEUIL SAINTE-TRIE SALIGNAC-EYVIGUES SALON SARLANDE SARRAZAC SAVIGNAC-DE-MIREMONT SAVIGNAC-LEDRIER SAVIGNAC-LES-EGLISES SERGEAC SERRES-ET-MONTGUYARD SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD TAMNIES TEILLOTS TERRASSON-LAVILLEDIEU THENON THIVIERS THONAC VALOJOULX VAUNAC VERDON VERGT VEYRINES-DE-VERGT VILLAMBLARD VILLEFRANCHE-DU-PERIGORD |
8.6.2022 г. — 16.6.2022 г. |
|
Département: Gironde (33) |
|
|
COURS-DE-MONSEGUR SAINT-ANDRE-ET-APPELLES LES LEVES-ET-THOUMEYRAGUES PINEUILH PELLEGRUE LIGUEUX LA ROQUILLE LANDERROUAT RIOCAUD TAILLECAVAT SAINT-PHILIPPE-DU-SEIGNAL CAPLONG |
16.6.2022 г. |
|
MARGUERON |
8.6.2022 г. — 16.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44) |
|
|
BASSE GOULAINE BESNE BLAIN BOUAYE BOUEE BOUGUENAIS BOUVRON BRAINS CAMPBON CARQUEFOU CASSON CHATEAU THEBAUD CHEIX EN RETZ CONQUEREUIL CORSEPT COUERON COUFFE DERVAL DIVATTE SUR LOIRE DONGES ERBRAY FAY DE BRETAGNE GORGES GRAND AUVERNE GRAND CHAMPS DES FONTAINES GUEMENE PENFAO HAUTE GOULAINE HERIC INDRE ISSE JANS LA CHAPELLE HEULIN LA CHAPELLE-GLAIN LA CHAPELLE-LAUNAY LA CHAPELLE SUR ERDRE CHATEAUBRIAND LA CHEVALERAIS LA GRIGONNAIS LA HAIE FOUASSIERE LA MEILLERAYE-DE-BRETAGNE MOISDON-LA-RIVIERE LA MONTAGNE LAVAU-SUR-LOIRE LE BIGNON LE CELLIER LE GAVRE LE LOROUX BOTTEREAU LE PELLERIN LE PIN LES SORINIERES LES TOUCHES LIGNE LOUISFERT LUSANGER MAISDON SUR SEVRE MALVILLE MARSAC-SUR-DON MAUVES-SUR-LOIRE MESANGER MONNIERES MONTOIR-DE-BRETAGNE MONTRELAIS MOUAIS MOUZEIL MOUZILLON NANTES NOTRE DAME DES LANDES ORVAULT OUDON PAIMBOEUF PALLET PETIT-AUVERNE PETIT MARS PIERRIC PONT SAINT MARTIN PORT SAINT PERE POUILLE-LES-COTEAUX PRINQUIAU PUCEUL REZE ROUANS ROUGE RUFFIGNE SAFFRE SAINT AUBIN LES CHATEAUX SAINT BREVIN LES PINS SAINT FIACRE SUR MAINE SAINT JEAN DE BOISEAU SAINT JULIEN DE CONCELLES SAINT-JULIEN-DE-VOUVANTES SAINT LEGER LES VIGNES SAINT SEBASTIEN SUR LOIRE SAINT-GEREON SAINT-HERBLAIN SAINT-MARS-DU-DESERT SAINT-NAZAIRE SAINT PERE EN RETZ SAINT-VINCENT-DES-LANDES SAINTE-LUCE-SUR-LOIRE SAUTRON SAVENAY SION LES MINES SUCE-SUR-ERDRE THOUARE-SUR-LOIRE TRANS-SUR-ERDRE TRELLIERES TRIGNAC VALLONS DE L’ERDRE VAY VERTOU VUE |
1.6.2022 г. |
|
ABBARETZ AIGREFEUILLE SUR MAINE ANCENIS BOUSSAY CHAUMES EN RETZ CHAUVE CLISSON CORCOUE SUR LORGNE CORDEMAIS FROSSAY GENESTON GETIGNE JOUE-SUR-ERDRE LA BERNERIE EN RETZ LA BOISSIERE DE DORE LA CHEVROLIERE LA LIMOUZINIERE LA MARNE LA PLAINE SUR MER LA PLANCHE LA ROCHE-BLANCHE LA REGRIPPIERE LA REMAUDIERE LE LANDREAU LE TEMPLE DE BRETAGNE LEGE LES MOUTIERS EN RETZ LOIREAUXENCE MACHECOUL SAINT-MEME MAUMUSSON MONTBERT NORT-SUR-ERDRE NOZAY PANNECE PAULX PORNIC PREFAILLES REMOUILLE RIAILLE SAINT AIGNAN DE GRANDLIEU SAINT COLOMBAN SAINT ETIENNE DE MER MORTE SAINT ETIENNE DE MONTLUC SAINT HILAIRE DE CHALEONS SAINT HILAIRE DE CLISSON SAINT LUMINE DE CLISSON SAINT LUMINE DE COUTAIS SAINT MARS DE COUTAIS SAINT MICHEL CHEF CHEF SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU SAINT VIAUD SAINTE PAZANNE TEILLE TOUVOIS TREFFIEUX VAIR-SUR-LOIRE VALLET VIEILLEVIGNE VIGNEUX DE BRETAGNE VILLENEUVE EN RETZ |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Département: Lot (46) |
|
|
ESPEYROUX FIGEAC MOLIERES PLANIOLES |
1.6.2022 г. |
|
CARDAILLAC FOURMAGNAC LABATHUDE SAINT-BRESSOU SAINTE-COLOMBE |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
BIARS SUR CERE CAHUS CORNAC ESTAL GAGNAC SUR CERE GLANES LABASTIDE-DU-HAUT-MONT LATOUILLE-LENTILLAC LAVAL-DE-CERE SENAILLAC-LATRONQUIERE |
1.6.2022 г. |
|
SOUSCEYRAC-EN-QUERCY TEYSSIEU |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
BEDUER CALVIGNAC CARAYAC FAYCELLES FRONTENAC LARNAGOL LARROQUE-TOIRAC MARCILHAC-SUR-CELE PUYJOURDES SAINT-CHELS SAINT-JEAN-DE-LAUR SAINT-MARTIN-LABOUVAL SAINT-PIERRE-TOIRAC |
23.5.2022 г. |
|
GREALOU CAJARC MONTBRUN CADRIEU |
14.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
ANGLARS AYNAC BETAILLE BLARS LE BOURG BOUSSAC LE BOUYSSOU BRENGUES CAMBES CAMBOULIT CAMBURAT CANIAC-DU-CAUSSE CARDAILLAC CARENNAC CARLUCET CAZALS CAVAGNAC CAZILLAC COEUR DE CAUSSE à l’est de l’A20 CONCORES CONDAT CORN DEGAGNAC DURBANS ESPAGNAC-SAINTE-EULALIE ESPEDAILLAC FAJOLES FLAUJAC-GARE FONS FOURMAGNAC FRAYSSINET-LE-GELAT FRAYSSINHES à l’est de la D43 GIGNAC GINTRAC GIRAC GORSES GREZES COEUR DE CAUSSE LABATHUDE LACAPELLE-MARIVAL LACHAPELLE-AUZAC LADIRAT LAMOTHE-CASSEL LAMOTHE-FENELON LANZAC lATRONQUIERE LEOBARD LISSAC-ET-MOURET LIVERNON MARMINIAC MARTEL MASCLAT MECHMONT MILHAC MONTAMEL MONTCLERA MONTET-ET-BOUXAL MONTFAUCON à l’est de l’A20 NADAILLAC-DE-ROUGE PEYRILLES PUYBRUN LES QUATRE-ROUTES-DU-LOT QUISSAC LE ROC ROUFFILHAC RUDELLE SENIERGUES à l’est de l’A20 SAINT-BRESSOU SAINT-CAPRAIS SAINT-CIRQ-MADELON SAINT-CLAIR SAINTE-COLOMBE SAINT-GERMAIN-DU-BEL-AIR SAINT-MAURICE-EN-QUERCY SAINT-MEDARD-NICOURBY SAINT-MICHEL-DE-BANNIERES SAINT-SULPICE SONAC SOULOMES SOUSCEYRAC-EN-QUERCY : au sud de la D673 et de la D653 TAURIAC TERROU TEYSSIEU THEMINETTES USSEL |
1.6.2022 г. |
|
ALBIAC ALVIGNAC ANGLARS-NOZAC ASSIER AUTOIRE AYNAC BALADOU BANNES LE BASTIT BELMONT-BRETENOUX BIO BRETENOUX CALES COUZOU CRESSENSAC CREYSSE CUZANCE DURBANS ESPEDAILLAC ESPEYROUX FLAUJAC-GARE FLOIRAC FRAYSSINET FRAYSSINHES à l’ouest de la D43 GIGNAC GINOUILLAC GOURDON GRAMAT ISSENDOLUS ISSEPTS COEUR DE CAUSSE à l’ouest de l’A20 LACAVE LAVERGNE LEYME LIVERNON LOUBRESSAC LOUPIAC LUNEGARDE MARTEL MAYRAC MAYRINHAC-LENTOUR MEYRONNE MIERS MOLIERES MONTFAUCON à l’Ouest de l’A20 MONTVALENT PADIRAC PAYRAC PAYRIGNAC PINSAC PRUDHOMAT REILHAC REILHAGUET REYREVIGNES RIGNAC ROCAMADOUR ROUFFILHAC RUEYRES SAIGNES SAINT-CERE SAINT-CHAMARAND SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET SAINT-DENIS-LES-MARTEL SAINT-JEAN-LAGINESTE SAINT-JEAN-LESPINASSE SAINT-LAURENT-LES-TOURS SAINT-MEDARD-DE-PRESQUE SAINT-MICHEL-DE-LOUBEJOU SAINT-PAUL-DE-VERN SAINT-PROJET SAINT-SIMON SAINT-SOZY SAINT-VINCENT-DU-PENDIT SARRAZAC SENIERGUES à l’Ouest de l’A20 SONAC SOUCIRAC SOUILLAC STRENQUELS THEGRA THEMINES VAYRAC LE VIGAN |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Sud de la N122 FELZINS LAURESSES LINAC MONTREDON PRENDEIGNES SABADEL-LATRONQUIERE SAINT-CIRGUES SAINT-FELIX SAINT-HILAIRE SAINT-JEAN-MIRABEL SAINT-PERDOUX VIAZAC |
1.6.2022 г. |
|
Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Nord de la N122 |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47) |
|
|
Agnac Aiguillon Allez-et-Cazeneuve Anthé Armillac Auriac-sur-Dropt Baleyssagues Bazens Beauville Bias Blaymont Bourgougnague Bournel Brugnac Cahuzac Cassignas Castelmoron-sur-Lot Caubon-Saint-Sauveur Cauzac Cavarc Cazideroque Clairac Clermont-Dessous Coulx Cours Dausse Dévillac Dolmayrac Dondas Doudrac Duras Engayrac Escassefort Esclottes Ferrensac Fongrave Frégimont Galapian Gavaudun Granges-sur-Lot Hautefage-la-Tour Lacapelle-Biron Lacaussade Lachapelle Lagarrigue Laparade Laroque-Timbaut Laugnac Laussou Lavergne Lévignac-de-Guyenne Lusignan-Petit Madaillan Mazières-Naresse Monbahus Monbalen Monclar Montagnac-sur-Lède Montastruc Montignac-de-Lauzun Montignac-Toupinerie Montpezat Monviel Nicole Pardaillan Paulhiac Penne-d'Agenais Peyrière Port-Sainte-Marie Puymiclan Rives Saint-Antoine-de-Ficalba Saint-Aubin Saint-Avit Saint-Barthélemy-d'Agenais Sainte-Colombe-de-Duras Saint-Etienne-de-Fougères Saint-Etienne-de-Villeréal Saint-Géraud Saint-Hilaire-de-Lusignan Saint-Jean-de-Duras Sainte-Livrade-sur-Lot Saint-Pierre-sur-Dropt Saint-Quentin-du-Dropt Saint-Robert Saint-Sylvestre-sur-Lot Savignac-de-Duras Seyches Soumensac Le Temple-sur-Lot Tombeboeuf Trémons Trentels Villebramar Villeneuve-sur-Lot Villeréal Virazeil |
16.6.2022 г. |
|
Allemans-du-Dropt Auradou Beaugas Boudy-de-Beauregard Bourran Cambes Cancon Casseneuil Castelnaud-de-Gratecambe Castillonnès Douzains Frespech Lacépède Lafitte-sur-Lot Lalandusse Lauzun Lédat Loubès-Bernac Lougratte Massels Massoulès Miramont-de-Guyenne Monflanquin Montauriol Montaut Monteton Moulinet Moustier Pailloles Parranquet Pinel-Hauterive Prayssas Puysserampion Rayet Roumagne Saint-Astier Saint-Colomb-de-Lauzun Saint-Eutrope-de-Born Saint-Martin-de-Villeréal Saint-Maurice-de-Lestapel Saint-Pardoux-Isaac Saint-Pastour Saint-Salvy Saint-Sardos Saint-Sernin La Sauvetat-du-Dropt La Sauvetat-sur-Lède Savignac-sur-Leyze Ségalas Sérignac-Péboudou Tourliac Villeneuve-de-Duras |
8.6.2022 г. — 16.6.2022 г. |
|
Département: Maine-et-Loire (49) |
|
|
Angers Armaillé Avrillé Beaucouzé Béhuard Blaison-Saint-Sulpice Bouchemaine Bouillé-Ménard Bourg-l'Évêque "Brissac Loire Aubance hors zp" Brossay Candé Cantenay-Épinard Carbay Challain-la-Potherie Chambellay Chenillé-Champteussé Cizay-la-Madeleine Courchamps Dénezé-sous-Doué "Doué-en-Anjou hors zp" Ecouflant Erdre-en-Anjou Feneu Gennes-Val-de-Loire Grez-Neuville La Jaille-Yvon La Ménitré La Possonnière La Séguinière Le Lion-d’Angers Le Plessis-Grammoire Le Puy-Notre-Dame Les Garennes sur Loire Les Ponts-de-Cé Les Ulmes "Loire-Authion Andard" "Loire-Authion Brain-sur-l'Authion" "Loire-Authion Corné" "Loire-Authion La Bohalle" "Loire-Authion La Daguenière" "Loire-Authion Saint-Mathurin-sur-Loire" Longuenée-en-Anjou Louresse-Rochemenier Montreuil-Juigné Montreuil-sur-Maine Mûrs-Erigné Ombrée d’Anjou Rou-Marson Saint-Barthélémy-d’Anjou Saint-Christophe-du-Bois Saint-Clément-de-la-Place Saint-Clément-des-Levées Saint-Jean-de-la-Croix Saint-Lambert-la-Potherie Saint-Macaire-du-Bois Saint-Mélaine-sur-Aubance Sainte-Gemmes-sur-Loire Sarrigné Savennières Sceaux-d'Anjou "Segré-en-Anjou Bleu hors zp" Thorigné d'Anjou Trélazé Tuffalun Vaudelnay Verrie Verrières-en-Anjou |
1.6.2022 г. |
|
Angrie Aubigné-sur-Layon Beaulieu-sur-Layon Beaupréau-en-Mauges Bécon-les-Granits Bégrolles-en-Mauges Bellevigne-en-Layon "Brissac Loire Aubance Luigné" Cernusson Chalonnes-sur-Loire Champtocé-sur-Loire Chanteloup-les-Bois Chaudefonds-sur-Layon Chazé-sur-Argos Chemillé-en-Anjou Cholet Cléré-sur-Layon Coron Denée "Doué-en-Anjou Brigné" Ingrandes-Le Fresne sur Loire La Plaine La Romagne La Séguinière La Tessouale Le May-sur-Evre Le Puy-Saint-Bonnet Les Cerqueux Loiré "Lys-Haut-Layon Tigné" Mauges-sur-Loire Maulévrier Mazières-en-Mauges Montilliers Montrevault-sur-Evre Mozé-sur-Louet Nuaillé Orée d’Anjou Passavant-sur-Layon Rochefort-sur-Loire Saint-Augustin-des-Bois Saint-Christophe-du-Bois Saint-Georges-sur-Loire Saint-Germain-des-Prés Saint-Léger-de-Linières Saint-Léger-sous-Cholet Saint-Martin-du-Fouilloux Saint-Paul-du-Bois Saint-Sigismond "Segré-en-Anjou Bleu Sainte-Gemmes-d’Andigné" Sèvremoine Somloire Soulaines-sur-Aubance Terranjou Toutlemonde Trémentines Val d’Erdre-Auxence Val-du-Layon Vezins Yzernay |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79) |
|
|
CAUNAY LA CHAPELLE-POUILLOUX LORIGNE MAIRE-LEVESCAULT PLIBOUX SAUZE-VAUSSAIS VANZAY |
23.5.2022 г. |
|
LIMALONGES MONTALEMBERT |
29.3.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
ADILLY AIFFRES AMURE ARCAIS ARGENTON-L'EGLISE ASSAIS-LES-JUMEAUX AUBIGNY AUGE AZAY-LE-BRULE BEAULIEU-SOUS-PARTHENAY BECELEUF BESSINES BOISME LA BOISSIERE-EN-GATINE BOUILLE-LORETZ BRIE BRION-PRES-THOUET CHAMPDENIERS-SAINT-DENIS CHANTECORPS CHATILLON-SUR-THOUET CHAURAY CHERVEUX CHICHE CLAVE CLESSE COULON COURS ECHIRE EPANNES EXIREUIL FAYE-L'ABBESSE FAYE-SUR-ARDIN FENERY FENIOUX LES FORGES FORS FRANCOIS FRONTENAY-ROHAN-ROHAN GERMOND-ROUVRE IRAIS LA CHAPELLE-BATON LA CHAPELLE-BERTRAND LA CHAPELLE-THIREUIL LA CRECHE LA FERRIERE-EN-PARTHENAY LES GROSEILLERS LA PEYRATTE LE CHILLOU LHOUMOIS LE BEUGNON LE BOURDET LE BUSSEAU LE RETAIL LE VANNEAU-IRLEAU LOUZY LUZAY MAGNE MARNES MAUZE-THOUARSAIS MAZIERES-EN-GATINE MISSE NIORT OIRON OROUX PAS-DE-JEU PAMPLIE PARTHENAY PIERREFITTE POMPAIRE POUGNE-HERISSON PRESSIGNY PRIN-DEYRANCON PUIHARDY REFFANNES SAINT-AUBIN-LE-CLOUD SAINT-CHRISTOPHE-SUR-ROC SAINT-CYR-LA-LANDE SAINT-GELAIS SAINT-GEORGES-DE-NOISNE SAINT-GEORGES-DE-REX SAINT-GERMAIN-DE-LONGUE-CHAUME SAINT-HILAIRE-LA-PALUD SAINT-JACQUES-DE-THOUARS SAINT-JEAN-DE-THOUARS SAINT-JOUIN-DE-MARNES SAINT-LAURS SAINT-LEGER-DE-MONTBRUN SAINT-LIN SAINT-MARC-LA-LANDE SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE SAINT-MAIXENT-L'ECOLE SAINT-MARTIN-DE-MACON SAINT-MARTIN-DE-SANZAY SAINT-MARTIN-DU-FOUILLOUX SAINT-MAXIRE SAINT-REMY SAINT-SYMPHORIEN SAINTE-GEMME SAINTE-OUENNE SAINTE-RADEGONDE SAINTE-VERGE SAIVRES SANSAIS SAURAIS SCIECQ SECONDIGNY SOUTIERS SURIN TAIZE-MAULAIS THOUARS TOURTENAY VALLANS VASLES VAUSSEROUX VAUTEBIS VERRUYES VIENNAY VOUHE VOUILLE XAINTRAY |
4.6.2022 г. |
|
AIRVAULT ALLONNE AMAILLOUX ARDIN ARGENTONNAY AVAILLES-THOUARSAIS AZAY-SUR-THOUET BOUSSAIS BRETIGNOLLES BRESSUIRE CERIZAY CHANTELOUP CIRIERES COMBRAND COULONGES-SUR-L'AUTIZE COULONGES-THOUARSAIS COURLAY DOUX GEAY GENNETON GOURGE GLENAY LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT L'ABSIE LA FORET SUR SEVRE LAGEON LARGEASSE LE BREUIL-BERNARD LE PIN LE TALLUD LOUIN LUCHE-THOUARSAIS MAISONTIERS MAULEON MONCOUTANT MONTRAVERS MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE NEUVY-BOUIN NUEIL-LES-AUBIERS LA PETITE-BOISSIERE PUGNY SAINT-AMAND-SUR-SEVRE SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE SAINT-AUBIN-DU-PLAIN SAINT-GENEROUX SAINT-JOUIN-DE-MILLY SAINT-LOUP-LAMAIRE SAINT-MAURICE-ETUSSON SAINT-PARDOUX SAINT-PAUL-EN-GATINE SAINT-PIERRE_DES-ECHAUBROGNES SAINT-POMPAIN SAINT-VARENT SCILLE TESSONNIERE THENEZAY TRAYES VAL EN VIGNES VERNOUX-EN-GATINE VILLIERS-EN-PLAINE VOULMENTIN |
27.5.2022 г. — 4.6.2022 г. |
|
Département: Tarn-et-Garonne (82) |
|
|
ROQUECOR SAINT AMANS DU PECH SAINT BEAUZEIL VALEILLES |
3.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
|
All towns in Vendée which are not in the Protection zone |
1.6.2022 г. |
|
AIZENAY ANTIGNY APREMONT AUBIGNY-LES-CLOUZEAUX AUCHAY-SUR-VENDEE BAZOGES-EN-PAILLERS BAZOGES-EN-PAREDS BEAUFOU BEAULIEU-SOUS-LA ROCHE BEAUREPAIRE BEAUVOIR-SUR-MER BELLEVIGNY BENET BESSAY BOIS-DE-CENE BOUFFERE BOUIN BOURNEAU BOURNEZEAU BREM-SUR-MER Breuil-Barret CEZAIS CHALLANS CHAMBRETAUD CHANTONNAY CHATEAU D'OLONNE CHATEAUGUIBERT CHATEAUNEUF CHAUCHE CHAVAGNES-EN-PAILLERS CHAVAGNES-LES-REDOUX CHEFFOIS COEX COMMEQUIERS CORPE CUGAND DOIX-LES-FONTAINES DOMPIERRE-SUR-YON ESSARTS-EN-BOCAGE FALLERON FONTENAY-LE-COMTE FOUGERE FOUSSAIS PAYRE FROIDFOND GRAND'LANDES GROSBREUIL L’HERBERGEMENT L’ORBRIE LA BERNARDIERE LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU LA BRUFFIERE LA CAILLERE-SAINT-HILAIRE LA CHAIZE-LE-VICOMTE LA CHAPELLE-HERMIER LA CHAPELLE-PALLUAU LA CHAPELLE-THEMER LA CHATAIGNERAIE LA COPECHAGNIERE LA FERRIERE LA GARNACHE LA GAUBRETIERE LA GENETOUZE LA GUYONNIERE LA JAUDONNIERE LA JONCHERE LA MEILLERAIE-TILLAY LA MERLATIERE LA RABATELIERE LA REORTHE LA ROCHE-SUR-YON LA TAILLEE LA TARDIERE LA VERRIE L'AIGUILLON-SUR-VIE LANDERONDE LANDEVIEILLE LE BOUPERE LE GIROUARD LE GIVRE LE LANGON LE POIRE-SUR-VIE LE TABLIER LES ACHARDS LES BROUZILS LES EPESSES LES HERBIERS LES LANDES-GENUSSON LES LUCS-SUR-BOULOGNE LES MAGNILS-REIGNIERS LES PINEAUX LES VELLUIRE-SUR-VENDEE L'HERMENAULT L'ILE D'OLONNE LONGEVES LUCON MACHE MALLIEVRE MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE MARTINET MENOMBLET MERVENT MESNARD-LA-BAROTIERE MONSIREIGNE MONTOURNAIS MONTREUIL MONTREVERD MORTAGNE-SUR-SEVRE MOUCHAMPS MOUILLERON-LE-CAPTIF MOUILLERON-SAINT-GERMAIN MOUTIERS-LES-MAUXFAITS MOUTIERS-SUR-LE-LAY MOUZEUIL-SAINT-MARTIN NALLIERS NESMY PALLUAU PEAULT PETOSSE PISSOTTE POUILLE POUZAUGES REAUMUR RIVE-DE-L’YON ROCHESERVIERE ROCHETREJOUX ROSNAY SAINT MICHEL LE CLOUCQ SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE SAINT-AUBIN-DES-ORMEAUX SAINT-AUBIN-LA-PLAINE SAINT-AVAUGOURD-DES-LANDES SAINT-BENOIST-SUR-MER SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON SAINT-CYR-DES-GATS SAINT-CYR-EN-TALMONDAIS SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE SAINTE-CECILE SAINTE-FLAIVE-DES-LOUPS SAINTE-FOY SAINTE-GEMME-LA-PLAINE SAINTE-HERMINE SAINTE-PEXINE SAINT-ETIENNE-DE-BRILLOUET SAINT-ETIENNE-DU-BOIS SAINT-FULGENT SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU SAINT-GEORGES-DE-POINTINDOUX SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY SAINT-GERVAIS SAINT-HILAIRE-DE-LOULAY SAINT-HILAIRE-DES-LOGES SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS SAINT-JEAN-DE-BEUGNE SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON SAINT-JULIEN-DES-LANDES SAINT-LAURENT-DE-LA-SALLE SAINT-LAURENT-SUR-SEVRE SAINT-MAIXENT-SUR-VIE SAINT-MALO-DU-BOIS SAINT-MARS-LA REORTHE SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU SAINT-MARTIN-DES-FONTAINES SAINT-MARTIN-DES-NOYERS SAINT-MARTIN-DES-TILLEULS SAINT-MARTIN-LARS-EN-SAINTE-HERMINE SAINT-MATHURIN SAINT-MAURICE-DES-NOUES SAINT-MAURICE-LE-GIRARD SAINT-MESMIN SAINT-PAUL-EN-PAREDS SAINT-PAUL-MONT-PENIT SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN SAINT PIERRE LE VIEUX SAINT-PROUANT SAINT-REVEREND SAINT-SULPICE-EN-PAREDS SAINT-URBAIN SAINT-VALERIEN SAINT-VINCENT-STERLANGES SAINT-VINCENT-SUR-GRAON SALLERTAINE SERIGNE SEVREMONT SIGOURNAIS SOULLANS TALLUD-SAINTE-GEMME TALMONT-SAINT-HILAIRE THIRE THORIGNY THOUARSAIS-BOUILDROUX TIFFAUGES TREIZE SEPTIERS TREIZE-VENTS VAIRE VENANSAULT VENDRENNES VIX VOUILLE-LES-MARAIS VOUVANT |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Vienne (86) |
|
|
LINAZAY SAINT-MACOUX SAINT-SAVIOL |
29.3.2022 г. — 23.5.2022 г. |
|
CHAUNAY SAINT-PIERRE-D'EXIDEUIL SAVIGNE LIZANT VOULEME SAINT-GAUDENT BLANZAY BRUX CHAMPAGNE-LE-SEC GENOUILLE CIVRAY |
23.5.2022 г. |
|
ANGLIERS ARCAY AULNAY BERRIE CHALAIS CRAON CURCAY-SUR-DIVE GLENOUZE LA CHAUSSEE LA GRIMAUDIERE MARTAIZE MASSOGNES MAZEUIL MONCONTOUR MOUTERRE-SILLY RANTON SAINT-CLAIR SAINT-JEAN-DE-SAUVES SAINT-LAON TERNAY CHALANDRAY CHERVES MAISONNEUVE |
23.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Haute Vienne (87) |
|
|
BUSSIERE-GALANT CHALUS CHAMPAGNAC-LA-RIVIERE CHAMPSAC - au Sud de la D 141 CUSSAC - à l’Ouest de la D 73 et à l’Est de la D 42 DOURNAZAC - à l’Est de la D 66 GLANDON LA MEYZE LA-ROCHE-L’ABEILLE – à l’Ouest de la D17 LADIGNAC-LE-LONG – à l’Ouest de la D11 MARVAL - à l’Ouest de la D 67 et au Sud de la D 15 ORADOUR-SUR-VAYRES - au Sud de la D 34 PENSOL - à l’Ouest de la D 15 et à l’Ouest de la D 67 SAINT-BAZILE SAINT-HILAIRE-LES-PLACES SAINT-MATHIEU SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Est de la D704 et au Sud de la D901 |
1.6.2022 г. |
|
CUSSAC - à l’Est de la D 73 et à l’Ouest de la D 42 DOURNAZAC - à l’Ouest de la D 66 LA CHAPELLE-MONTBRANDEIX LADIGNAC-LE-LONG – à l’Est de la D11 LE CHALARD MARVAL - à l’Est de la D 67 et au Nord de la D 15 PENSOL - à l’Est de la D 15 et à l’Est de la D 67 SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Ouest de la D704 et au Nord de la D901 |
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
Държава членка: Унгария
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
|
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
|
Balotaszállás, Borota, Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Csólyospálos, Felsőszentiván, Harkakötöny, Jánoshalma, Jászszentlászló, Kéleshalom, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kisszállás, Kömpöc, Kunfehértó, Móricgát, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Szank, Tázlár, Zsana, Ambrózfalva, Balástya Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Kistelek, Mórahalom, Pusztamérges, Pusztaszer, Ruzsa, Szatymaz, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések védőkörzeten kívül eső teljes közigazgatási területe. Baja, Érsekcsanád, Érsekhalma, Fülöpjakab, Gátér, Hajós, Jakabszállás, Kaskantyú, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Imrehegy, Izsák, Mélykút, Nemesnádudvar, Páhi, Petőfiszállás, Sükösd, Ásotthalom, Csengele, Orgovány, Ópusztaszer, Öttömös, Röszke, Sándorfalva, Szeged és Tömörkény települések közigazgatási területeinek a 46.602519 és a 19.476076, a 46.275100 és a 19.945900, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.304142 és a 19.77246857, a 46.594879 és a 19.475755, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.551212, a 46.622759 és a 19.546290, a 46.674300 és a 19.496878, a 46.682057 és a 19.499820, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.304143 és a 19.772469, a 46.55831146 és a 19.90176582, 46.67918396 és a 19.66313362, a 46.6588707 és a 19.84514999, a 46.64757538 és a 19.83792496, a 46.675174 és a 19.500882, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.656787 és a 19.530891, a 46.672206 és a 19.497207, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.617304 és a 19.548761, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.620761 és a 19.449354, a 46.45996857 és a 19.48300171, a 46.345334 és a 19.405583, a 46.346178 és a 19.407121, 46.257695 19.129421, a 46.258680 és a 19.132083, a 46.261845 és a 19.129315, a 46.264668 és a 19.126455, valamint a 46.257655 és a 19.135150 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
17.6.2022 г. |
|
Ágasegyháza, Ballószög, Fülöpháza, Fülöpszállás, Izsák, Kecskemét, Kerekegyháza, Kunadacs, Kunbaracs, Ladánybene, Lajosmizse, Szabadszállás települések közigazgatási területeinek a 46.926789 és a 19.469943, a 46.927460 és a 19.474320, a 46.930155 és a 19.454917, valamint a 46.924205 és a 19.464929 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
15.6.2022 г. |
|
Ambrózfalva, Csanádalberti, Csanádpalota, Makó, Nagyér, Pitvaros és Székkutas települések közigazgatási területeinek a 46.412612 és a 20.721112, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.442739 és a 20.726279, a 46.350338 és a 20.802407, valamint a 46.424346 és a 20.764714 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
2.6.2022 г. |
|
Csanytelek, Csongrád, Felgyő, Nagytőke, Szegvár és Szentes települések közigazgatási területeinek a 46.64961624 és a 20.23021889 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
10.6.2022 г. |
|
Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kaskantyú, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Orgovány, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tázlár, Zsana, Balástya, Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Kistelek, Mórahalom, Ruzsa, Szatymaz, Szeged, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések közigazgatási területeinek a 46.4715502 és a 19.7517826, a 46.405959 és a 19.779518, a 46.400225 és a 19.738443, a 46.602519 és a 19.476076, a 46.579444 és a 19.736667, a 46.275100 és a 19.945900 a 46.595993 és a 19.715993, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.362527 és a 19.889897, a 46.305325 és a 19.971843 a 46.594879 és a 19.475755, a 46.411066 és a 19.824131, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.565116 és a 19.736982, a 46.390193 és a 19.859026, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.360253 és a 19.889856, a 46.412262 és a 19.882318, a 46.388589 és a 19.865548, a 46.393122 és a 19.879532, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.341487 és a 19.959773, a 46.428945 és a 19.858540, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.418260 és a 19.870100, a 46.474934 és a 19.867312, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.629090 és a 19.601820, a 46.423310 és a 19.839009, a 46.442445 és a 19.847226, a 46.454135 és a 19.851760, a 46.446677 és a 19.842729, a 46.450811 és a 19.848044, a 46.465875 és a 19.855253, a 46.584834 és a 19.571869, a 46.403030 és a 19.836280, a 46.515756 és a 19.644498, a 46.556377 és a 19.521274, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.423812 és a 19.851522, a 46.304143 és a 19.772469, a 46.416320 és a 19.855250, a 46.357129 és a 19.886464, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.558312 és a 19.901765, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.467710 és a 19.816220, a 46.383000 és a 19.863400, a 46.631240 és a 19.603105, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.547100, a 46.622759 és a 19.546290, a 46.674300 és a 19.496878, a 46.563426 és a 19.472723, a 46.424156 és a 19.854776, a 46.682057 és a 19.499820, a 46.443106 és a 19.844167, a 46.444167 és a 19.837500, a 46.569480 és a 19.691870, a 46.484707 és a 19.693469, a 46.509101 és a 19.639519, a 46.493050 és a 19.772140, a 46.675174 és a 19.500882, a 46.539300 és a 19.848400, a 46.460471 és a 19.829871, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.451065 és a 19.838705, a 46.532821 és a 19.867635, a 46.494360 és a 19.781250, a 46.656787 és a 19.530891, a 46.538708 és a 19.820980, a 46.532500 és a 19.643611, a 46.500240 és a 19.782750, a 46.554744 és a 19.877308, a 46.442824 és a 19.859982, a 46.532438 és a 19.812180, a 46.506380 és a 19.781720, a 46.534952 és a 19.835752, a 46.625636 és a 19.653214, a 46.538611 és a 19.742222, a 46.672206 és a 19.497207, a 46.540082 és a 19.646619, a 46.518432 és a 19.790984, a 46.535395 és a 19.743623, a 46.532906 és a 19.822510, a 46.384682 és a 19.911029, a 46.582284 és a 19.467612, a 46.518168 és a 19.678617, a 46.395004 és a 19.675672, a 46.527904 és a 19.627410, a 46.342700 és a 19.803100, a 46.539808 és a 19.748672, a 46.498220 és a 19.776852, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.525265 és a 19.722482, a 46.514691 és a 19.631108, a 46.617304 és a 19.548761, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.526774 és a 19.498163, a 46.620761 és a 19.449354, a 46.570148 és a 19.650975, a 46.519380 és a 19.631010, a 46.472718 és a 19.664062, a 46.504690 és a 19.639840 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.6.2022 г. — 17.6.2022 г. |
|
Kiskunhalas település közigazgatási területének a 46.459968 és a 19.483002, valamint a 46.410497és a 19.517138 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.6.2022 г. — 17.6.2022 г. |
|
Bugac, Bugacpusztaháza és Jakabszállás települések közigazgatási területeinek a 46.684719 és a 19.640491, a 46.679183 és a 19.663134 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
2.6.2022 г. — 17.6.2022 г. |
|
Jánoshalma és Kunfehértó települések közigazgatási területeinek a 46.345334 és a 19.405583, valamint a 46.346178 és a 19.407121 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
4.6.2022 г. — 17.6.2022 г. |
|
Kerekegyháza, Fülöpháza és Sazabadszállás települések közigazgatási területeinek a 46.926789 és a 19.469943, a 46.927460 és a 19.474320, a 46.923632 és a 19.467383, a 46.930155 és a 19.454917, a 46.924205 és a 19.464929, a 46.916900 és a 19.450500, valamint a 46.911103 és a 19.480245 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.6.2022 г. — 15.6.2022 г. |
|
Borota, Csávoly és Rém települések közigazgatási területeinek a a 46.257695 és a 19.129421, a 46.258680 és a 19.132083, a 46.261845 és a 19.129315, a 46.264668 és a 19.126455, valamint a 46.257655 és a 19.135150 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe |
9.6.2022 г. — 17.6.2022 г. |
|
Csongrád és Szentes települések közigazgatási területeinek a 46.649616 és a 20.230218 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
2.6.2022 г. — 10.6.2022 г. |
|
Békés megye: |
|
|
Almáskamarás, Battonya, Békéssámson, Csanádapáca, Dombiratos, Elek, Gyula, Kardoskút, Kaszaper, Kétegyháza, Kevermes, Kisdombegyház, Kunágota, Lőkösháza, Magyarbánhegyes, Magyardombegyház, Medgyesbodzás, Medgyesegyháza, Mezőhegyes, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Nagykamarás, Orosháza, Pusztaföldvár, Pusztaottlaka, Szabadkígyós, Tótkomlós, Újkígyós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és a 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.475210 és a 21.138900, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, a 46.350338 és a 20.802407, valamint a 46.424346 és a 20.764714 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
2.6.2022 г. |
|
Békéssámson, Kardoskút, Kaszaper, Kunágota, Magyarbánhegyes, Medgyesegyháza, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Pusztaföldvár, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, valamint a 46.424346 és a 20.764714GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
25.5.2022 г. — 2.6.2022 г. |
|
Mezőhegyes, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.350338 és a 20.802407 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
19.5.2022 г. — 2.6.2022 г. |
|
Almáskamarás, Nagykamarás és Kétegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.475210 és a 21.138900 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
25.5.2022 г. — 2.6.2022 г. |
|
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye: |
|
|
Bátorliget, Encsencs, Kisléta, Máriapócs, Nyírbátor, Nyírbéltek, Nyírbogát, Nyírcsászári, Nyírderzs, Nyírgyulaj, Nyírkáta, Nyírpilis, Nyírvasvári, Ömböly, Piricse és Terem települések közigazgatási területeinek a 47.800570 és a 22.150850, a 47.802603 és a 22.155499, valamint a 47.802424 és a 22.150655 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
16.6.2022 г. |
|
Nyírbátor, Nyírpilis, Nyírvasvári és Piricse települések közigazgatási területeinek a 47.800570 és a 22.150850, a 47.802603 és a 22.155499, valamint a 47.802424 és a 22.150655 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
8.6.2022 г. — 16.6.2022 г. |
Държава членка: Нидерландия
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
25.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54602, Lattitude 52.16028 |
17.5.2022 г. — 25.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.59148, Lattitude 52.08873 |
15.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.6.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63 lat 52.11 |
27.5.2022 г. — 4.6.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.59043 , Lattitude 52.08549 |
14.5.2022 г. — 22.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.63984, Lattitude 52.12358 |
15.5.2022 г. — 23.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
26.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.58188, Lattitude 52.09703 |
18.5.2022 г. — 26.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.56 lat 52.09 |
21.5.2022 г. — 29.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
25.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Barneveld en Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54970, Lattitude 52.16849 |
17.5.2022 г. — 25.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
21.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.57199, Lattitude 52.17081 |
12.5.2022 г. — 21.5.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Държава членка: Полша
|
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||||||
|
Województwo wielkopolskie: |
|||||||||||||
|
26.5.2022 г. |
||||||||||||
|
18.5.2022 г. — 26.5.2022 г. |
||||||||||||
|
1.6.2022 г. |
||||||||||||
|
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
||||||||||||
|
Województwo lubuskie |
|||||||||||||
|
1.6.2022 г. |
||||||||||||
|
24.5.2022 г. — 1.6.2022 г. |
||||||||||||
Част В
Допълнителни ограничителни зони по членове 1 и 3а в засегнатите държави членки (*):
Държава членка: Франция
|
Зона, която включва: |
Дата, до която да се прилагат мерките, в съответствие с член 3а |
|
Département: Lot-et-Garonne (47) |
|
|
Agen Agmé Bajamont Beaupuy Birac-sur-Trec Blanquefort-sur Briolance Bon-Encontre Bourlens Brax Bruch Buzet-sur-Baise Calonges Castella Castelnau-sur-Gupie Colayrac-Saint-Cirq Condezaygues Courbiac La Croix-Blanche Cuzorn Damazan Espiens Estillac Fauguerolles Fauillet Feugarolles Foulayronnes Fourques-sur-Garonne Fumel Gaujac Gontaud-de-Nogaret Grateloup-Saint-Gayrand Hautesvignes Labretonie Lagruère Lagupie Laperche Longueville Marmande Masquières Mauvezin-sur-Gupie Mongaillard Monheurt Monségur Monsempron-Libos Montagnac-sur-Auvignon Montayral Montesquieu Le Passage Pont-du-Casse Puch-d'Agenais Pujols Puymirol Razimet Roquefort Sainte-Bazeille Saint-Caprais-de-Lerm Sainte-Colombe-de-Villeneuve Sainte-Colombe-en-Bruilhois Saint-Front-sur-Lémance Saint-Laurent Saint-Léger Saint-Léon Saint-Martin-de-Beauville Saint-Martin-Petit Saint-Maurin Saint-Pardoux-du-Breuil Saint-Pierre-de-Buzet Saint-Vite Salles Sauvagnas La Sauvetat-de-Savères Sauveterre-la-Lémance Savignac-de-Duras Sembas Sérignac-sur-Garonne Tayrac Thézac Thouars-sur-Garonne Tonneins Tournon d’Agenais Tourtrès Varès Verteuil-d'Agenais Vianne Villefranche-du-Queyran Villeton Saint-Georges |
25.5.2022 г. |
|
Les communes suivantes dans le département: Tarn-et-Garonne (82) |
|
|
BELVEZE BOULOC BOURG-DE-VISA BRASSAC CASTELSAGRAT FAUROUX GASQUES LACOUR LAUZERTE MIRAMONT-DE-QUERCY MONTAGUDET MONTAIGU-DE-QUERCY MONTJOI PERVILLE SAINT-CLAIR SAINT-NAZAIRE-DE-VALENTANE TOUFFAILLES |
23.5.2022 г. |
|
(*) |
В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящото приложение позоваванията на държава членка включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/101 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/818 НА КОМИСИЯТА
от 24 май 2022 година
относно уравняването на сметките на разплащателните агенции на Обединеното кралство във връзка с разходите, финансирани от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), за финансовата 2021 година
(нотифицирано под номер С(2022) 3305)
(само текстът на английски език е автентичен)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 51 от него във връзка с членове 131 и 138 от Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия,
след консултация с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 преди 31 май в годината след съответната бюджетна година Комисията трябва да уравни сметките на разплащателните агенции, посочени в член 7 от същия регламент, въз основа на годишните отчети, подадени от Обединеното кралство и придружени от информацията, изисквана за уравняването на сметките, както и от одитно становище за пълнотата, точността и достоверността на отчетите и докладите, изготвени от сертифициращите органи. |
|
(2) |
В съответствие с член 39 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 селскостопанската финансова година започва на 16 октомври на година N-1 и завършва на 15 октомври на година N. Когато се уравняват сметките за финансовата 2021 година, за целите на уеднаквяването на базовия период за разходите по Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) с този по Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ), следва да се вземат предвид разходите, извършени от Обединеното кралство между 16 октомври 2020 г. и 15 октомври 2021 г., както е предвидено в член 11, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията (2). |
|
(3) |
Съгласно член 33, параграф 2, втора алинея от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 сумите, които подлежат на възстановяване от Обединеното кралство или следва да му бъдат изплатени в съответствие с решението за уравняване на сметките, посочено в член 33, параграф 1 от същия регламент, трябва да се определят, като извършените междинни плащания за съответната финансова година се приспаднат от признатите разходи за същата година съгласно член 33, параграф 1.Комисията трябва да приспадне посочената сума от следващото междинно плащане или да я добави към него. |
|
(4) |
Комисията провери подадената от Обединеното кралство информация и уведоми Обединеното кралство за резултатите от своите проверки и за измененията, които предлага. |
|
(5) |
За разплащателните агенции на Обединеното кралство „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs“, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate“, „Welsh Government“ и „Rural Payments Agency“ годишните отчети и придружаващите документи позволяват на Комисията да вземе решение относно пълнотата, точността и достоверността на предадените годишни отчети. |
|
(6) |
В член 36, параграф 3, първа алинея, буква б) от Регламент (ЕС) № 1306/2013 е предвидено, че междинните плащания трябва да не превишават общия размер на планирания принос на ЕЗФРСР. В член 23, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 е предвидено, че когато натрупаните декларирани разходи надхвърлят общия размер на планираното финансово участие за дадена програма за развитие на селските райони, изплащаната сума се ограничава до тавана на планираната сума, без да се засяга таванът, предвиден в член 34, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Ограничената до определен таван сума ще бъде изплатена от Комисията по-късно, след приемането на изменения финансов план или при приключването на програмния период. |
|
(7) |
В съответствие с член 75, параграф 1, четвърта алинея от Регламент (ЕС) № 1306/2013 правилата относно сроковете за плащане за мерки в областта на развитието на селските райони в контекста на интегрираната система за администриране и контрол се прилагат от референтната 2019 година. Намаляванията при неспазване на крайните срокове за плащане, изчислени в съответствие с член 5а от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията (3), следват процедурата, установена в членове 40 и 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, и трябва да бъдат взети предвид в настоящото решение за финансовата 2021 година. Тези намалявания могат по целесъобразност да бъдат анализирани по.задълбочено в рамките на процедурата за уравняване по съответствие съгласно член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. |
|
(8) |
В съответствие с член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 50 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от Обединеното кралство, ако сумата не е възстановена в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване на неправомерно изплатени суми или в рамките на осем години, когато възстановяването е поискано чрез националните съдилища. В съответствие с член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Обединеното кралство трябва да приложи към годишните отчети, които е длъжно да представи на Комисията съгласно член 29 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014, заверена таблица със сумите, които трябва да бъдат поети от Обединеното кралство по силата на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Правилата за прилагане на задължението на Обединеното кралство да докладва за подлежащите на възстановяване суми са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014. В приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 се съдържа образец на таблицата, която Обединеното кралство трябва да използва, за да предоставя информация относно сумите, подлежащи на възстановяване. Въз основа на попълнените от Обединеното кралство таблици Комисията следва да вземе решение относно финансовите последици от невъзстановяването на свързани с нередности суми, които датират съответно отпреди повече от четири или осем години. |
|
(9) |
По силата на член 54, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по надлежно обосновани съображения Обединеното кралство може да вземе решение да не изисква възстановяване на сумите. Такова решение може да бъде взето единствено ако вече направените и евентуалните бъдещи разходи надхвърлят размера на подлежащата на възстановяване сума или ако възстановяването се окаже невъзможно поради констатирана и призната съгласно националното законодателство неплатежоспособност на длъжника или на лицата, носещи юридическа отговорност за нередността. Ако решението е взето в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища, 100 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от бюджета на Съюза. Сумите, за които Обединеното кралство е решило да не изисква възстановяване, както и основанията за това решение, се представят в обобщения отчет, посочен в член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с член 102, параграф 1, първа алинея, буква в), подточка iv) от същия регламент. Поради това тези суми следва да не се начисляват на Обединеното кралство и следователно се поемат от бюджета на Съюза. |
|
(10) |
В настоящото решение следва да се вземат предвид и сумите, които все още предстои да бъдат начислени на Обединеното кралство в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на програмния период 2007—2013 г. за ЕЗФРСР. |
|
(11) |
В съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 настоящото решение следва да не засяга евентуалните бъдещи решения, които Комисията може да вземе за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
С настоящото решение се уравняват сметките на разплащателните агенции на Обединеното кралство — „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs“, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate“, „Welsh Government“ и „Rural Payments Agency“, по отношение на разходите, финансирани от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), за финансовата 2021 година и свързани с програмния период 2014—2020 г.
Сумите, които подлежат на възстановяване от Обединеното кралство или следва да му бъдат изплатени по всяка програма за развитие на селските райони по силата на настоящото решение, са посочени в приложение I.
Член 2
Сумите, които трябва да бъдат начислени на Обединеното кралство в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на програмния период 2014—2020 г. и програмния период 2007—2013 г. за ЕЗФРСР, са посочени в приложение II към настоящото решение.
Член 3
Намаляванията при неспазване на крайните срокове за плащане в съответствие с член 75, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по всяка програма за развитие на селските райони са посочени в приложение III към настоящото решение.
Член 4
Настоящото решение не засяга евентуалните бъдещи решения за уравняване по съответствие, които Комисията може да вземе съгласно член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза.
Член 5
Адресат на настоящото решение е Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
Съставено в Брюксел на 24 май 2022 година.
За Комисията
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 59).
(3) Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията от 11 март 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметки, обезпеченията и използването на еврото (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 18).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Уравнени разходи по линия на ЕЗФРСР по програми за развитие на селските райони за финансовата 2021 година
Сума, която подлежи на възстановяване от Обединеното кралство или следва да му бъде изплатена, по програми
Одобрени програми с декларирани разходи по ЕЗФРСР за периода 2014—2020 г.
|
В евро |
||||||||
|
|
CCI |
Разходи за 2021 г. |
Корекции |
Общо |
Суми, които не може да бъдат използвани повторно |
Приета сума, уравнена за финансовата 2021 година |
Междинни плащания, възстановени на Обединеното кралство за финансовата година |
Сума, която подлежи на възстановяване от Обединеното кралство (–) или следва да му бъде изплатена (+) |
|
|
|
i |
ii |
iii = i + ii |
iv |
v = iii - iv |
vi |
vii = v - vi |
|
UK |
2014UK06RDRP001 |
433 836 361,18 |
0,00 |
433 836 361,18 |
0,00 |
433 836 361,18 |
433 840 583,96 |
-4 222,78 |
|
UK |
2014UK06RDRP002 |
31 916 683,06 |
0,00 |
31 916 683,06 |
0,00 |
31 916 683,06 |
31 916 983,22 |
- 300,16 |
|
UK |
2014UK06RDRP003 |
93 984 744,63 |
-4 954,05 |
93 979 790,58 |
0,00 |
93 979 790,58 |
94 656 753,77 |
- 676 963,19 |
|
UK |
2014UK06RDRP004 |
77 329 751,21 |
0,00 |
77 329 751,21 |
0,00 |
77 329 751,21 |
77 329 753,93 |
-2,72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Приложение II
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕЗФРСР
Корекции съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013
|
|
Корекции, свързани с програмния период 2014—2020 г. |
Корекции, свързани с програмния период 2007—2013 г. |
|||
|
|
Парична единица |
В национална валута |
В евро |
В национална валута |
В евро |
|
UK |
GBP |
10 226,71 |
0,00 |
21 262,92 |
0,00 |
|
|
|
|
|
|
|
Приложение III
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕЗФРСР
Намалявания поради неспазване на крайните срокове за плащане в съответствие с член 75, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013
|
В евро |
||
|
|
CCI |
Намалявания поради неспазване на крайните срокове за плащане за финансовата 2021 година |
|
|
|
|
|
UK |
2014UK06RDRP001 |
2 069 307,56 |
|
UK |
2014UK06RDRP002 |
0,00 |
|
UK |
2014UK06RDRP003 |
0,00 |
|
UK |
2014UK06RDRP004 |
0,00 |
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/107 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/819 НА КОМИСИЯТА
от 24 май 2022 година
относно уравняването на сметките на разплащателните агенции на Обединеното кралство във връзка със задълженията, произтичащи от разходите, финансирани от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) по многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. и предходни финансови перспективи, за финансовата 2021 година
(нотифицирано под номер С(2022) 3306)
(само текстът на английски език е автентичен)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 51 от него във връзка с членове 131 и 138 от Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия („споразумение за оттегляне“),
след консултация с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 преди 31 май в годината след съответната бюджетна година Комисията трябва да уравни сметките на разплащателните агенции, посочени в член 7 от същия регламент, въз основа на годишните отчети, подадени от Обединеното кралство и придружени от информацията, изисквана за уравняването на сметките, както и от одитно становище за пълнотата, точността и достоверността на отчетите и докладите, изготвени от сертифициращите органи. |
|
(2) |
Съгласно член 138, параграф 1 от споразумението за оттегляне Обединеното кралство е задължено да продължи да гарантира правилното функциониране на системата за управление и контрол по отношение на признаването, регистрирането и събирането на вземанията, произтичащи от разходите, финансирани от ЕФГЗ по многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. или предходни финансови перспективи, в съответствие с член 54, член 58, параграф 1, буква д) и член 58, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. |
|
(3) |
В съответствие с член 39 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 селскостопанската финансова година започва на 16 октомври на година N-1 и завършва на 15 октомври на година N. Когато се уравняват сметките за финансовата 2021 година, следва да се вземат предвид признаването, регистрирането и събирането на вземанията от Обединеното кралство между 16 октомври 2020 г. и 15 октомври 2021 г., както е предвидено в член 11, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията (2). |
|
(4) |
Комисията провери подадената от Обединеното кралство информация и уведоми Обединеното кралство за резултатите от своите проверки и за измененията, които предлага. |
|
(5) |
За разплащателните агенции на Обединеното кралство „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs“, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate“, „Welsh Government“ и „Rural Payments Agency“ годишните отчети и придружаващите документи позволяват на Комисията да вземе решение относно пълнотата, точността и достоверността на предадените годишни отчети. |
|
(6) |
В съответствие с член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 50 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от Обединеното кралство, ако сумата не е възстановена в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване на неправомерно изплатени суми или в рамките на осем години, когато възстановяването е поискано чрез националните съдилища. В съответствие с член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Обединеното кралство трябва да приложи към годишните отчети, които е длъжно да представи на Комисията съгласно член 29 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014, заверена таблица със сумите, които трябва да бъдат поети от Обединеното кралство по силата на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Правилата за прилагане на задължението на Обединеното кралство да докладва за подлежащите на възстановяване суми са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014. В приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 се съдържа образец на таблицата, която Обединеното кралство трябва да използва, за да предоставя информация относно сумите, подлежащи на възстановяване. Въз основа на попълнените от Обединеното кралство таблици Комисията следва да вземе решение относно финансовите последици от невъзстановяването на свързани с нередности суми, които датират съответно отпреди повече от четири или осем години. |
|
(7) |
По силата на член 54, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по надлежно обосновани съображения Обединеното кралство може да вземе решение да не изисква възстановяване на сумите. Такова решение може да бъде взето единствено ако вече направените и евентуалните бъдещи разходи надхвърлят размера на подлежащата на възстановяване сума или ако възстановяването се окаже невъзможно поради констатирана и призната съгласно националното законодателство неплатежоспособност на длъжника или на лицата, носещи юридическа отговорност за нередността. Ако решението е взето в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища, 100 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от бюджета на Съюза. Сумите, за които Обединеното кралство е решило да не изисква възстановяване, както и основанията за това решение се представят в обобщения отчет, посочен в член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с член 102, параграф 1, първа алинея, буква в), подточка iv) от същия регламент. Поради това тези суми следва да не се начисляват на Обединеното кралство и следователно се поемат от бюджета на Съюза. |
|
(8) |
В съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 настоящото решение следва да не засяга евентуалните бъдещи решения, които Комисията може да вземе за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
С настоящото се уравняват сметките на разплащателните агенции на Обединеното кралство — „Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs“, „The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate“, „Welsh Government“ и „Rural Payments Agency“, по отношение на задълженията, произтичащи от разходите, финансирани от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) по многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. и предходни финансови перспективи, в съответствие с член 54, член 58, параграф 1, буква д) и член 58, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 за финансовата 2021 година.
Сумите, които подлежат на възстановяване от Обединеното кралство или следва да му бъдат изплатени съгласно настоящото решение, включително сумите в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, са посочени в приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение не засяга евентуалните бъдещи решения за уравняване по съответствие, които Комисията може да вземе съгласно член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза.
Член 3
Адресат на настоящото решение е Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
Съставено в Брюксел на 24 май 2022 година.
За Комисията
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 59).
ANNEX
Clearance of the paying agencies' accounts
Financial year 2021 - EAGF
Amount to be recovered from or paid to the United Kingdom
|
|
|
2021 г. — разходи/целеви приходи за разплащателните агенции, чиито сметки са |
Общо a + b |
Сума за начисляване съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с ЕФГЗ |
Общо |
Сума, която подлежи на възстановяване от Обединеното кралство (–) или следва да му бъде изплатена (+) 1) |
|
|
уравнени |
отделени |
||||||
|
= разходи/целеви приходи, декларирани в годишната декларация |
= общ размер на разходите/целевите приходи в месечните декларации |
||||||
|
|
|
а |
b |
c=a+b |
d |
e=c+d |
f=e |
|
UK |
GBP |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-23 104,12 |
-23 104,12 |
-23 104,12 |
|
UK |
EUR |
-2 397 512,90 |
0,00 |
-2 397 512,90 |
0,00 |
-2 397 512,90 |
-2 397 512,90 |
|
|
|
Разходи 2) |
Целеви приходи 2) |
Член 54, параграф 2 (=d) |
Общо (=f) |
|
08 02 06 01 |
6200 |
6200 |
|||
|
g |
h |
i |
j=g+h+i |
||
|
UK |
GBP |
0,00 |
0,00 |
-23 104,12 |
-23 104,12 |
|
UK |
EUR |
0,00 |
-2 397 512,90 |
0,00 |
-2 397 512,90 |
|
1) |
За изчисляване на сумата, която подлежи на възстановяване от Обединеното кралство или следва да му бъде изплатена, се взема предвид общата сума от годишната декларация за уравнените разходи (колона a) или общата сума от месечните декларации за отделените разходи (колона b). Приложим обменен курс: член 11, параграф 1, първа алинея, второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията. |
|
2) |
Бюджетен ред 08 02 06 01 се разделя между корекциите с отрицателен знак, които стават целеви приходи в бюджетен ред 62 00, и корекциите с положителен знак в полза на Обединеното кралство, които вече се включват в разходната част на бюджетен ред 08 02 06 01 съгласно член 43 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. |
|
Забележка: |
Номенклатура 2022: 08 02 06 01, 6200 |
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/111 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/820 НА КОМИСИЯТА
от 24 май 2022 година
относно уравняването на сметките на разплащателните агенции на държавите членки във връзка с разходите, финансирани от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ), за финансовата 2021 година
(нотифицирано под номер С(2022) 3307)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 51 от него,
след консултации с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 преди 31 май в годината след съответната бюджетна година Комисията трябва да уравни сметките на разплащателните агенции, посочени в член 7 от същия регламент, въз основа на годишните отчети, подадени от държавите членки и придружени от информацията, изисквана за уравняването на сметките, както и от одитно становище за пълнотата, точността и достоверността на счетоводните отчети и докладите, изготвени от сертифициращите органи. |
|
(2) |
В съответствие с член 39 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 селскостопанската финансова година започва на 16 октомври на година N-1 и завършва на 15 октомври на година N. Когато се уравняват сметките за финансовата 2021 година, следва да се вземат предвид разходите, извършени от държавите членки между 16 октомври 2020 г. и 15 октомври 2021 г., както е предвидено в член 11, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията (2). |
|
(3) |
Съгласно член 33, параграф 2, първа алинея от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 сумите, които подлежат на възстановяване от отделните държави членки или следва да им бъдат изплатени в съответствие с решението за уравняване на сметките, посочено в член 33, параграф 1 от същия регламент, трябва да се определят, като извършените месечни плащания за съответната финансова година се приспаднат от признатите разходи за същата година съгласно член 33, параграф 1. Комисията трябва да приспадне посочената сума от месечното плащане, съответстващо на извършените разходи през втория месец, следващ решението за уравняване на сметките, или да я добави към това плащане. |
|
(4) |
Комисията провери подадената от държавите членки информация и уведоми държавите членки за резултатите от своите проверки и за измененията, които предлага. |
|
(5) |
За някои разплащателни агенции годишните отчети и придружаващите документи позволяват на Комисията да вземе решение относно пълнотата, точността и достоверността на предадените годишни отчети. |
|
(6) |
Информацията, подадена от някои други разплащателни агенции, налага да бъдат направени допълнителни проучвания, поради което техните сметки не могат да бъдат уравнени в настоящото решение. |
|
(7) |
В съответствие с член 5, параграф 5 от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията (3) всяко просрочване на сроковете за плащане трябва да се взема предвид най-късно в решението за уравняване на сметките, посочено в член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Някои разходи, декларирани от определени държави членки през финансовата 2021 година, са извършени след приложимия краен срок. Поради това в настоящото решение следва да бъдат определени съответните намалявания. |
|
(8) |
В съответствие с член 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Комисията вече намали или спря някои месечни плащания за финансовата 2021 година поради неспазване на финансовите тавани или поради пропуски в системата за контрол. В настоящото решение Комисията следва да вземе предвид тези намалени суми или суми, чието изплащане е спряно, за да се предотвратят всички необосновани или ненавременни плащания или възстановявания, които на по-късен етап биха могли да бъдат предмет на финансова корекция. Въпросните суми могат по целесъобразност да бъдат анализирани по-задълбочени в рамките на процедурата за уравняване по съответствие съгласно член 52 от посочения регламент. |
|
(9) |
Комисията вече намали съответните месечни плащания за финансовата 2021 година за сумите, дължими на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ), в резултат на решения за финансово уравняване и за уравняване по съответствие съгласно членове 51 и 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, изпълнени от Комисията през финансовата 2021 година. Всички такива суми са взети предвид в настоящото решение. |
|
(10) |
Съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 50 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от съответната държава членка, ако сумата не е възстановена в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване на неправомерно изплатени суми или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища. Съгласно член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 държавите членки трябва да прилагат към годишните счетоводни отчети, които те трябва да представят на Комисията съгласно член 29 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014, заверена таблица със сумите, които трябва да бъдат поети от тях по силата на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Правилата за прилагане на задължението на държавите членки да докладват за подлежащите на възстановяване суми са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014. В приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 се съдържа образец на таблицата, която държавите членки трябва да използват, за да предоставят информация относно сумите, подлежащи на възстановяване. Въз основа на попълнените от държавите членки таблици Комисията следва да вземе решение относно финансовите последици от невъзстановяването на свързани с нередности суми, които датират съответно отпреди повече от четири или осем години. |
|
(11) |
По силата на член 54, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по надлежно обосновани съображения държавите членки могат да вземат решение да не изискват възстановяване на сумите. Такова решение може да бъде взето единствено ако вече направените и евентуалните бъдещи разходи надхвърлят размера на подлежащата на възстановяване сума или ако възстановяването се окаже невъзможно поради констатирана и призната съгласно националното законодателство неплатежоспособност на длъжника или на лицата, носещи юридическа отговорност за нередността. Ако решението е взето в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища, 100 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от бюджета на Съюза. Сумите, за които държавата членка е решила да не изисква възстановяване, както и основанията за това решение се представят в обобщения отчет, посочен в член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с член 102, параграф 1, първа алинея, буква в), подточка iv) от същия регламент. Поради това тези суми не следва да се начисляват на съответните държави членки и следователно се поемат от бюджета на Съюза. |
|
(12) |
В съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 настоящото решение следва да не засяга евентуалните бъдещи решения, които Комисията може да вземе за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Уравняват се сметките на разплащателните агенции на държавите членки по отношение на разходите, финансирани от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) за бюджетната 2021 година.
Сумите, които подлежат на възстановяване от държавата членка или следва да ѝ бъдат изплатени съгласно настоящото решение, включително тези в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, са посочени в приложения I и II към настоящото решение.
Член 2
За финансовата 2021 година посочените в приложение III сметки на разплащателните агенции на държавите членки по отношение на разходите, финансирани от ЕФГЗ, не са уравнени с настоящото решение и са предмет на бъдещо решение за уравняване на сметките.
Член 3
Настоящото решение не засяга евентуалните бъдещи решения за уравняване по съответствие, които Комисията може да вземе в съответствие с член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 24 май 2022 година.
За Комисията
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 59).
(3) Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията от 11 март 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметки, обезпеченията и използването на еврото (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 18).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕФГЗ
Сума, която подлежи на възстановяване от държавата членка или следва да ѝ бъде изплатена
|
ДЧ |
|
2021 г. — разходи/целеви приходи за разплащателните агенции, чиито сметки са |
Общо a + b |
Намалявания, спирания и други корекции за изпълнени решения за съответствие и за финансово уравняване за цялата финансова година 1) |
Сума за начисляване съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с ЕФГЗ |
Общо, включително намалявания, спирания и други корекции |
Извършени плащания към държавата членка за финансовата година |
Сума, която подлежи на възстановяване от държавата членка (-) или следва да ѝ бъде изплатена (+) 2) |
|
|
уравнени |
отделени |
||||||||
|
= разходи/целеви приходи, декларирани в годишната декларация |
= общ размер на разходите/целевите приходи в месечните декларации |
||||||||
|
|
|
а |
b |
c=a+b |
d |
e |
f=c+d+e |
g |
h=f-g |
|
AT |
EUR |
706 430 573,23 |
0,00 |
706 430 573,23 |
-2 870 315,25 |
0,00 |
703 560 257,98 |
703 560 257,98 |
0,00 |
|
BE |
EUR |
554 760 898,85 |
0,00 |
554 760 898,85 |
- 351 989,67 |
-3 177,15 |
554 405 732,03 |
554 733 385,87 |
- 327 653,84 |
|
BG |
BGN |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-1 556,12 |
-1 556,12 |
0,00 |
-1 556,12 |
|
BG |
EUR |
863 821 851,29 |
0,00 |
863 821 851,29 |
-3 138 702,25 |
0,00 |
860 683 149,04 |
861 522 574,67 |
- 839 425,63 |
|
CY |
EUR |
52 502 823,95 |
0,00 |
52 502 823,95 |
12 089,72 |
- 256 486,43 |
52 258 427,24 |
52 550 492,04 |
- 292 064,80 |
|
CZ |
CZK |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-2 919,33 |
-2 919,33 |
0,00 |
-2 919,33 |
|
CZ |
EUR |
867 205 026,59 |
0,00 |
867 205 026,59 |
-1 980 556,04 |
0,00 |
865 224 470,55 |
865 224 470,86 |
-0,31 |
|
DE |
EUR |
4 728 310 987,83 |
0,00 |
4 728 310 987,83 |
-2 023 816,79 |
- 201 516,47 |
4 726 085 654,57 |
4 726 685 305,04 |
- 599 650,47 |
|
DK |
DKK |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-74 800,08 |
-74 800,08 |
0,00 |
-74 800,08 |
|
DK |
EUR |
807 631 689,90 |
0,00 |
807 631 689,90 |
-44 732 587,53 |
0,00 |
762 899 102,37 |
762 919 853,48 |
-20 751,11 |
|
EE |
EUR |
166 809 943,17 |
0,00 |
166 809 943,17 |
- 133 455,75 |
-8 582,90 |
166 667 904,52 |
166 676 066,54 |
-8 162,02 |
|
ES |
EUR |
5 653 944 798,91 |
0,00 |
5 653 944 798,91 |
-23 331 476,95 |
-1 540 518,27 |
5 629 072 803,69 |
5 632 844 872,47 |
-3 772 068,78 |
|
FI |
EUR |
525 039 902,75 |
0,00 |
525 039 902,75 |
-11 403,31 |
-1 903,38 |
525 026 596,06 |
525 014 939,18 |
11 656,88 |
|
FR |
EUR |
7 323 853 757,26 |
0,00 |
7 323 853 757,26 |
- 119 323 840,58 |
-4 735 016,88 |
7 199 794 899,80 |
7 207 429 699,92 |
-7 634 800,12 |
|
EL |
EUR |
2 036 268 718,40 |
0,00 |
2 036 268 718,40 |
176 894 797,88 |
-1 706 909,35 |
2 211 456 606,93 |
2 213 249 638,46 |
-1 793 031,53 |
|
HR |
HRK |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
- 866 935,30 |
- 866 935,30 |
0,00 |
- 866 935,30 |
|
HR |
EUR |
359 555 285,25 |
0,00 |
359 555 285,25 |
-46 307,48 |
0,00 |
359 508 977,77 |
359 509 968,88 |
- 991,11 |
|
HU |
HUF |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-66 196 569,00 |
-66 196 569,00 |
0,00 |
-66 196 569,00 |
|
HU |
EUR |
1 308 388 735,04 |
0,00 |
1 308 388 735,04 |
-6 114 909,10 |
0,00 |
1 302 273 825,94 |
1 302 448 012,60 |
- 174 186,66 |
|
IE |
EUR |
1 185 513 381,00 |
0,00 |
1 185 513 381,00 |
-4 185 327,13 |
-13 776,71 |
1 181 314 277,16 |
1 180 317 724,81 |
996 552,35 |
|
IT |
EUR |
4 227 648 632,75 |
0,00 |
4 227 648 632,75 |
- 216 393 398,86 |
-5 713 858,78 |
4 005 541 375,11 |
4 025 018 120,95 |
-19 476 745,84 |
|
LT |
EUR |
513 777 203,73 |
0,00 |
513 777 203,73 |
-2 003 428,81 |
-1 985,43 |
511 771 789,49 |
511 452 567,68 |
319 221,81 |
|
LU |
EUR |
34 777 912,12 |
0,00 |
34 777 912,12 |
75 370,02 |
-54 311,19 |
34 798 970,95 |
34 749 464,51 |
49 506,44 |
|
LV |
EUR |
296 433 444,83 |
0,00 |
296 433 444,83 |
-11 798,86 |
-10 500,36 |
296 411 145,61 |
296 422 643,44 |
-11 497,83 |
|
MT |
EUR |
5 070 956,79 |
0,00 |
5 070 956,79 |
82,21 |
- 283,11 |
5 070 755,89 |
5 071 039,00 |
- 283,11 |
|
NL |
EUR |
0,00 |
701 449 904,92 |
701 449 904,92 |
0,00 |
0,00 |
701 449 904,92 |
701 449 904,92 |
0,00 |
|
PL |
PLN |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
- 480 360,21 |
- 480 360,21 |
0,00 |
- 480 360,21 |
|
PL |
EUR |
3 344 928 202,03 |
0,00 |
3 344 928 202,03 |
-11 615 407,04 |
0,00 |
3 333 312 794,99 |
3 333 287 343,21 |
25 451,78 |
|
PT |
EUR |
855 072 937,80 |
0,00 |
855 072 937,80 |
-4 129 633,81 |
- 215 614,84 |
850 727 689,15 |
849 980 286,77 |
747 402,38 |
|
RO |
RON |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-6 362 606,76 |
-6 362 606,76 |
0,00 |
-6 362 606,76 |
|
RO |
EUR |
1 939 544 980,75 |
0,00 |
1 939 544 980,75 |
-40 876 104,60 |
0,00 |
1 898 668 876,15 |
1 903 229 534,93 |
-4 560 658,78 |
|
SE |
SEK |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
-19 042,00 |
-19 042,00 |
0,00 |
-19 042,00 |
|
SE |
EUR |
684 849 433,65 |
0,00 |
684 849 433,65 |
-1 810 296,09 |
0,00 |
683 039 137,56 |
683 740 589,85 |
- 701 452,29 |
|
SI |
EUR |
139 003 233,25 |
0,00 |
139 003 233,25 |
154 602,03 |
- 101 944,37 |
139 055 890,91 |
139 157 835,28 |
- 101 944,37 |
|
SK |
EUR |
394 889 567,79 |
0,00 |
394 889 567,79 |
-19 604 716,19 |
-64 401,76 |
375 220 449,84 |
375 302 826,10 |
-82 376,26 |
|
ДЧ |
|
Разходи 3) |
Целеви приходи 3) |
Член 54, параграф 2 (=e) |
Общо (=h) |
||||||||
|
08 02 06 01 |
6200 |
6200 |
|||||||||||
|
i |
j |
k |
l = i+j+k |
||||||||||
|
AT |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||
|
BE |
EUR |
0,00 |
- 324 476,69 |
-3 177,15 |
- 327 653,84 |
||||||||
|
BG |
BGN |
0,00 |
0,00 |
-1 556,12 |
-1 556,12 |
||||||||
|
BG |
EUR |
0,00 |
- 839 425,63 |
0,00 |
- 839 425,63 |
||||||||
|
CY |
EUR |
0,00 |
-35 578,37 |
- 256 486,43 |
- 292 064,80 |
||||||||
|
CZ |
CZK |
0,00 |
0,00 |
-2 919,33 |
-2 919,33 |
||||||||
|
CZ |
EUR |
0,00 |
-0,31 |
0,00 |
-0,31 |
||||||||
|
DE |
EUR |
0,00 |
- 398 134,00 |
- 201 516,47 |
- 599 650,47 |
||||||||
|
DK |
DKK |
0,00 |
0,00 |
-74 800,08 |
-74 800,08 |
||||||||
|
DK |
EUR |
0,00 |
-20 751,11 |
0,00 |
-20 751,11 |
||||||||
|
EE |
EUR |
420,88 |
0,00 |
-8 582,90 |
-8 162,02 |
||||||||
|
ES |
EUR |
0,00 |
-2 231 550,51 |
-1 540 518,27 |
-3 772 068,78 |
||||||||
|
FI |
EUR |
81 444,62 |
-67 884,36 |
-1 903,38 |
11 656,88 |
||||||||
|
FR |
EUR |
0,00 |
-2 899 783,24 |
-4 735 016,88 |
-7 634 800,12 |
||||||||
|
EL |
EUR |
0,00 |
-86 122,18 |
-1 706 909,35 |
-1 793 031,53 |
||||||||
|
HR |
HRK |
0,00 |
0,00 |
- 866 935,30 |
- 866 935,30 |
||||||||
|
HR |
EUR |
0,00 |
- 991,11 |
0,00 |
- 991,11 |
||||||||
|
HU |
HUF |
0,00 |
0,00 |
-66 196 569,00 |
-66 196 569,00 |
||||||||
|
HU |
EUR |
0,00 |
- 174 186,66 |
0,00 |
- 174 186,66 |
||||||||
|
IE |
EUR |
1 241 932,20 |
- 231 603,14 |
-13 776,71 |
996 552,35 |
||||||||
|
IT |
EUR |
0,00 |
-13 762 887,06 |
-5 713 858,78 |
-19 476 745,84 |
||||||||
|
LT |
EUR |
321 207,24 |
0,00 |
-1 985,43 |
319 221,81 |
||||||||
|
LU |
EUR |
103 817,63 |
0,00 |
-54 311,19 |
49 506,44 |
||||||||
|
LV |
EUR |
0,00 |
- 997,47 |
-10 500,36 |
-11 497,83 |
||||||||
|
MT |
EUR |
0,00 |
0,00 |
- 283,11 |
- 283,11 |
||||||||
|
NL |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||
|
PL |
PLN |
0,00 |
0,00 |
- 480 360,21 |
- 480 360,21 |
||||||||
|
PL |
EUR |
25 451,78 |
0,00 |
0,00 |
25 451,78 |
||||||||
|
PT |
EUR |
1 111 005,26 |
- 147 988,04 |
- 215 614,84 |
747 402,38 |
||||||||
|
RO |
RON |
0,00 |
0,00 |
-6 362 606,76 |
-6 362 606,76 |
||||||||
|
RO |
EUR |
0,00 |
-4 560 658,78 |
0,00 |
-4 560 658,78 |
||||||||
|
SE |
SEK |
0,00 |
0,00 |
-19 042,00 |
-19 042,00 |
||||||||
|
SE |
EUR |
0,00 |
- 701 452,29 |
0,00 |
- 701 452,29 |
||||||||
|
SI |
EUR |
0,00 |
0,00 |
- 101 944,37 |
- 101 944,37 |
||||||||
|
SK |
EUR |
0,00 |
-17 974,50 |
-64 401,76 |
-82 376,26 |
||||||||
|
|||||||||||||
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕФГЗ
Корекции съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 (*1)
|
Държава членка |
Парична единица |
В национална валута |
В евро |
|
AT |
EUR |
|
|
|
BE |
EUR |
|
|
|
BG |
BGN |
|
|
|
CY |
EUR |
- |
5 937,99 |
|
CZ |
CZK |
- |
- |
|
DE |
EUR |
|
|
|
DK |
DKK |
|
|
|
EE |
EUR |
- |
- |
|
ES |
EUR |
|
|
|
FI |
EUR |
|
|
|
FR |
EUR |
|
|
|
EL |
EUR |
|
|
|
HR |
HRK |
|
|
|
HU |
HUF |
- |
- |
|
IE |
EUR |
|
|
|
IT |
EUR |
|
|
|
LT |
EUR |
- |
- |
|
LU |
EUR |
|
|
|
LV |
EUR |
- |
- |
|
MT |
EUR |
- |
- |
|
NL |
EUR |
|
|
|
PL |
PLN |
215 989,80 |
- |
|
PT |
EUR |
|
|
|
RO |
RON |
|
|
|
SE |
SEK |
|
|
|
SI |
EUR |
- |
- |
|
SK |
EUR |
- |
- |
(*1) Суми, които трябва да бъдат начислени на държавите членки в резултат на прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 във връзка с Временния инструмент за развитие на селските райони (ПИРСР), финансиран от Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ФЕОГА) (Регламент (ЕО) № 27/2004 на Комисията от 5 януари 2004 г. относно определяне на преходни подробни правила за прилагането на Регламент (EO) № 1257/1999 на Съвета по отношение на финансирането, чрез секцията „Гарантиране“ на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, на мерките за развитие на селските райони в Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, ОВ L 5, 9.1.2004 г., стр. 36).
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕФГЗ
Списък на разплащателните агенции, за които сметките са отделени и подлежат на по-късно решение за уравняване
|
Държава членка |
Разплащателна агенция |
|
Нидерландия |
Rijksdienst voor Ondernemend Nederland |
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/120 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/821 НА КОМИСИЯТА
от 24 май 2022 година
относно уравняването на сметките на разплащателните агенции на държавите членки във връзка с разходите, финансирани от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) за финансовата 2021 година
(нотифицирано под номер С(2022) 3312)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 51 от него,
след консултации с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 преди 31 май в годината след съответната бюджетна година Комисията трябва да уравни сметките на разплащателните агенции, посочени в член 7 от същия регламент, въз основа на годишните отчети, подадени от държавите членки и придружени от информацията, изисквана за уравняването на сметките, както и от одитно становище за пълнотата, точността и достоверността на счетоводните отчети и докладите, изготвени от сертифициращите органи. |
|
(2) |
В съответствие с член 39 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 селскостопанската финансова година започва на 16 октомври на година N-1 и завършва на 15 октомври на година N. Когато се уравняват сметките за финансовата 2021 година, за целите на уеднаквяването на базовия период за разходите по Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) с този по Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ), следва да се вземат предвид разходите, извършени от държавите членки между 16 октомври 2020 г. и 15 октомври 2021 г., както е предвидено в член 11, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията (2). |
|
(3) |
Съгласно член 33, параграф 2, втора алинея от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 сумите, които подлежат на възстановяване от отделните държави членки или следва да им бъдат изплатени в съответствие с решението за уравняване на сметките, посочено в член 33, параграф 1 от същия регламент, трябва да се определят, като извършените междинни плащания за съответната финансова година се приспаднат от признатите разходи за същата година съгласно член 33, параграф 1. Комисията трябва да приспадне посочената сума от следващото междинно плащане или да я добави към него. |
|
(4) |
Комисията провери подадената от държавите членки информация и уведоми държавите членки за резултатите от своите проверки и за измененията, които предлага. |
|
(5) |
За всички разплащателни агенции годишните счетоводни отчети и придружаващите документи позволяват на Комисията да вземе решение относно пълнотата, точността и достоверността на предадените годишни счетоводни отчети. |
|
(6) |
В съответствие с член 83 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3) срокът за извършване на междинни плащания, посочен в член 36, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, може да бъде прекъснат за период, не по-дълъг от шест месеца, за да се извършат допълнителни проверки, след като е получена информация, че тези плащания са свързани с нередност със сериозни финансови последици. При приемането на настоящото решение Комисията следва да вземе предвид сумите, чието изплащане е засегнато от такова прекъсване, за да се предотвратят всякакви необосновани или ненавременни плащания. |
|
(7) |
В съответствие с член 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Комисията вече намали или спря редица междинни плащания за финансовата 2021 година, тъй като разходите не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза. В настоящото решение Комисията следва да вземе предвид тези суми, които са намалени или чието изплащане е спряно въз основа на член 41 от посочения регламент, за да се предотвратят всякакви необосновани или ненавременни плащания или възстановявания, които на по-късен етап биха могли да бъдат предмет на финансова корекция. |
|
(8) |
Съгласно член 36, параграф 3, първа алинея, буква б) от Регламент (ЕС) № 1306/2013 междинните плащания трябва да не превишават общия размер на планирания принос на ЕЗФРСР. В член 23, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 е предвидено, че когато натрупаните декларирани разходи надхвърлят общия размер на планираното финансово участие за дадена програма за развитие на селските райони, сумата за изплащане се ограничава до тавана на планираната сума, без да се засяга таванът, предвиден в член 34, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Тази ограничена до определен таван сума ще бъде възстановена от Комисията по-късно, след приемането на изменения финансов план или при приключването на програмния период. |
|
(9) |
В съответствие с член 75, параграф 1, четвърта алинея от Регламент (ЕС) № 1306/2013 правилата относно сроковете за плащане за мерки в областта на развитието на селските райони, които попадат в контекста на интегрираната система за администриране и контрол, се прилагат от референтната 2019 година. Намаляванията поради неспазване на крайните срокове за плащане, изчислени в съответствие с член 5а от Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията (4), следват процедурата, установена в членове 40 и 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, и трябва да бъдат взети предвид в настоящото решение за финансовата 2021 година. Тези намалявания могат по целесъобразност да бъдат проучени допълнително в рамките на процедури за уравняване по съответствие съгласно член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. |
|
(10) |
В настоящото решение следва да се вземат предвид и допълнителните средства, посочени в член 58а от Регламент (ЕС) № 1305/2013 на Европейския парламент и на Съвета (5). |
|
(11) |
Съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 50 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от съответната държава членка, ако сумата не е възстановена в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване на неправомерно изплатени суми или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища. Съгласно член 54, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 държавите членки трябва да прилагат към годишните счетоводни отчети, които те трябва да представят на Комисията съгласно член 29 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014, заверена таблица със сумите, които трябва да бъдат поети от тях по силата на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013. Правилата за прилагане на задължението на държавите членки да докладват за подлежащите на възстановяване суми са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014. В приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 се съдържа образец на таблицата, която държавите членки трябва да използват, за да предоставят информация относно сумите, подлежащи на възстановяване. Въз основа на попълнените от държавите членки таблици Комисията следва да вземе решение относно финансовите последици от невъзстановяването на свързани с нередности суми, които датират съответно от преди повече от четири или осем години. |
|
(12) |
По силата на член 54, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по надлежно обосновани съображения държавите членки могат да вземат решение да не изискват възстановяване на сумите. Такова решение може да бъде взето единствено ако вече направените и евентуалните бъдещи разходи надхвърлят размера на подлежащата на възстановяване сума или ако възстановяването се окаже невъзможно поради констатирана и призната съгласно националното законодателство неплатежоспособност на длъжника или на лицата, носещи юридическа отговорност за нередността. Ако решението е взето в рамките на четири години след датата на искането за възстановяване или в рамките на осем години, ако възстановяването е поискано чрез националните съдилища, 100 % от финансовите последици от невъзстановяването следва да се поемат от бюджета на Съюза. Сумите, за които отделна държава членка е решила да не изисква възстановяване, както и основанията за нейно решение се представят в обобщения отчет, посочен в член 54, параграф 4 във връзка с член 102, параграф 1, първа алинея, буква в), подточка iv) от посочения регламент. Поради това тези суми не следва да се начисляват на съответните държави членки и следователно се поемат от бюджета на Съюза. |
|
(13) |
В настоящото решение следва да се вземат предвид и сумите, които все още предстои да бъдат начислени на държавите членки в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на програмния период 2007—2013 г. за ЕЗФРСР. |
|
(14) |
В съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 настоящото решение следва да не засяга евентуалните бъдещи решения, които Комисията може да вземе за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Уравняват се сметките на разплащателните агенции на държавите членки по отношение на разходите, финансирани от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) за финансовата 2021 година и свързани с програмния период 2014—2020 г., като се вземат предвид и допълнителните средства, посочени в член 58а от Регламент (ЕС) № 1305/2013.
Сумите, които по силата на настоящото решение подлежат на възстановяване от отделните държави членки или следва да им бъдат изплатени по всяка програма за развитие на селските райони, са посочени в приложение I към настоящото решение.
Член 2
Сумите, които трябва да бъдат начислени на държавите членки в резултат от прилагането на член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на програмния период 2014—2020 г. и програмния период 2007—2013 г. за ЕЗФРСР, са посочени в приложение II към настоящото решение.
Член 3
Намаляванията поради неспазване на крайните срокове за плащане в съответствие с член 75, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 по всяка програма за развитие на селските райони са посочени в приложение III към настоящото решение.
Член 4
Настоящото решение не засяга евентуалните бъдещи решения за уравняване по съответствие, които Комисията може да вземе в съответствие с член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 за изключване от финансиране от Съюза на разходи, които не са били извършени в съответствие с правилата на Съюза.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 24 май 2022 година.
За Комисията
Janusz WOJCIECHOWSKI
Член на Комисията
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 59).
(3) Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 320).
(4) Делегиран регламент (ЕС) № 907/2014 на Комисията от 11 март 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметки, обезпеченията и използването на еврото (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 18).
(5) Регламент (ЕС) № 1305/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 487).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Уравнени разходи по линия на ЕЗФРСР по програми за развитие на селските райони за финансовата 2021 година
Сума, която подлежи на възстановяване от държавата членка или следва да ѝ бъде изплатена, по програми
Одобрени програми с декларирани разходи по ЕЗФРСР за периода 2014—2020 г.
|
В евро |
||||||||
|
ДЧ |
CCI |
Разходи за 2021 г. |
Корекции |
Общо |
Суми, които не може да бъдат използвани повторно |
Приета и уравнена сума за финансовата 2021 година |
Междинни плащания, възстановени на държавата членка за финансовата година, включително уравняване на предварителното финансиране |
Сума, която подлежи на възстановяване от държавата членка (–) или следва да ѝ бъде изплатена (+) |
|
|
|
i |
ii |
iii = i + ii |
iv |
v = iii - iv |
vi |
vii = v - vi |
|
AT |
2014AT06RDNP001 |
582 518 267,88 |
-2 357 415,00 |
580 160 852,88 |
0,00 |
580 160 852,88 |
580 160 852,88 |
0,00 |
|
BE |
2014BE06RDRP001 |
45 894 390,32 |
0,00 |
45 894 390,32 |
0,00 |
45 894 390,32 |
45 894 386,64 |
3,68 |
|
BE |
2014BE06RDRP002 |
37 296 896,99 |
0,00 |
37 296 896,99 |
0,00 |
37 296 896,99 |
37 212 533,35 |
84 363,64 |
|
BG |
2014BG06RDNP001 |
354 648 649,32 |
0,00 |
354 648 649,32 |
0,00 |
354 648 649,32 |
354 656 409,06 |
-7 759,74 |
|
CY |
2014CY06RDNP001 |
22 426 724,11 |
0,00 |
22 426 724,11 |
0,00 |
22 426 724,11 |
22 255 454,71 |
171 269,40 |
|
CZ |
2014CZ06RDNP001 |
357 078 537,31 |
35 831,29 |
357 114 368,60 |
0,00 |
357 114 368,60 |
357 115 541,07 |
-1 172,47 |
|
DE |
2014DE06RDRN001 |
905 615,76 |
0,00 |
905 615,76 |
0,00 |
905 615,76 |
905 615,76 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP003 |
114 951 842,17 |
0,00 |
114 951 842,17 |
0,00 |
114 951 842,17 |
114 954 442,64 |
-2 600,47 |
|
DE |
2014DE06RDRP004 |
145 887 903,49 |
127 088,09 |
146 014 991,58 |
0,00 |
146 014 991,58 |
146 014 991,58 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP007 |
154 443 120,56 |
0,00 |
154 443 120,56 |
0,00 |
154 443 120,56 |
154 443 153,77 |
-33,21 |
|
DE |
2014DE06RDRP010 |
47 762 220,88 |
0,00 |
47 762 220,88 |
0,00 |
47 762 220,88 |
47 763 128,08 |
- 907,20 |
|
DE |
2014DE06RDRP011 |
128 063 669,30 |
0,00 |
128 063 669,30 |
0,00 |
128 063 669,30 |
128 063 669,30 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP012 |
160 026 424,74 |
0,00 |
160 026 424,74 |
0,00 |
160 026 424,74 |
160 026 424,74 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP015 |
113 041 326,14 |
0,00 |
113 041 326,14 |
0,00 |
113 041 326,14 |
113 032 779,87 |
8 546,27 |
|
DE |
2014DE06RDRP017 |
49 687 474,46 |
0,00 |
49 687 474,46 |
0,00 |
49 687 474,46 |
49 719 306,46 |
-31 832,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP018 |
5 159 059,74 |
0,00 |
5 159 059,74 |
0,00 |
5 159 059,74 |
5 159 059,74 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP019 |
157 764 389,75 |
0,00 |
157 764 389,75 |
0,00 |
157 764 389,75 |
157 764 442,38 |
-52,63 |
|
DE |
2014DE06RDRP020 |
121 201 291,83 |
0,00 |
121 201 291,83 |
0,00 |
121 201 291,83 |
121 201 291,83 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP021 |
59 064 754,53 |
0,00 |
59 064 754,53 |
0,00 |
59 064 754,53 |
59 064 759,03 |
-4,50 |
|
DE |
2014DE06RDRP023 |
95 943 280,90 |
0,00 |
95 943 280,90 |
0,00 |
95 943 280,90 |
95 969 678,82 |
-26 397,92 |
|
DK |
2014DK06RDNP001 |
116 923 864,08 |
0,00 |
116 923 864,08 |
0,00 |
116 923 864,08 |
117 088 700,78 |
- 164 836,70 |
|
EE |
2014EE06RDNP001 |
105 812 911,92 |
0,00 |
105 812 911,92 |
0,00 |
105 812 911,92 |
105 818 416,27 |
-5 504,35 |
|
ES |
2014ES06RDNP001 |
53 654 358,09 |
0,00 |
53 654 358,09 |
0,00 |
53 654 358,09 |
53 648 864,40 |
5 493,69 |
|
ES |
2014ES06RDRP001 |
246 046 963,84 |
0,00 |
246 046 963,84 |
0,00 |
246 046 963,84 |
246 046 234,52 |
729,32 |
|
ES |
2014ES06RDRP002 |
67 647 760,67 |
0,00 |
67 647 760,67 |
0,00 |
67 647 760,67 |
67 647 798,60 |
-37,93 |
|
ES |
2014ES06RDRP003 |
33 390 936,87 |
0,00 |
33 390 936,87 |
0,00 |
33 390 936,87 |
33 392 765,28 |
-1 828,41 |
|
ES |
2014ES06RDRP004 |
6 207 227,74 |
0,00 |
6 207 227,74 |
0,00 |
6 207 227,74 |
6 207 227,55 |
0,19 |
|
ES |
2014ES06RDRP005 |
13 934 213,86 |
0,00 |
13 934 213,86 |
0,00 |
13 934 213,86 |
13 934 213,86 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP006 |
6 015 650,27 |
0,00 |
6 015 650,27 |
0,00 |
6 015 650,27 |
6 015 819,07 |
- 168,80 |
|
ES |
2014ES06RDRP007 |
164 640 732,23 |
0,00 |
164 640 732,23 |
0,00 |
164 640 732,23 |
164 639 164,28 |
1 567,95 |
|
ES |
2014ES06RDRP008 |
132 951 141,71 |
0,00 |
132 951 141,71 |
0,00 |
132 951 141,71 |
132 943 296,57 |
7 845,14 |
|
ES |
2014ES06RDRP009 |
55 045 490,73 |
0,00 |
55 045 490,73 |
0,00 |
55 045 490,73 |
55 045 493,95 |
-3,22 |
|
ES |
2014ES06RDRP010 |
135 102 496,54 |
0,00 |
135 102 496,54 |
0,00 |
135 102 496,54 |
135 102 452,81 |
43,73 |
|
ES |
2014ES06RDRP011 |
125 501 713,36 |
0,00 |
125 501 713,36 |
0,00 |
125 501 713,36 |
125 501 690,66 |
22,70 |
|
ES |
2014ES06RDRP012 |
17 525 152,41 |
0,00 |
17 525 152,41 |
0,00 |
17 525 152,41 |
17 545 281,98 |
-20 129,57 |
|
ES |
2014ES06RDRP013 |
27 354 546,47 |
0,00 |
27 354 546,47 |
0,00 |
27 354 546,47 |
27 354 546,46 |
0,01 |
|
ES |
2014ES06RDRP014 |
17 053 672,96 |
0,00 |
17 053 672,96 |
0,00 |
17 053 672,96 |
17 053 672,89 |
0,07 |
|
ES |
2014ES06RDRP015 |
12 101 102,77 |
0,00 |
12 101 102,77 |
0,00 |
12 101 102,77 |
12 101 112,82 |
-10,05 |
|
ES |
2014ES06RDRP016 |
9 938 494,98 |
0,00 |
9 938 494,98 |
0,00 |
9 938 494,98 |
9 938 490,74 |
4,24 |
|
ES |
2014ES06RDRP017 |
25 332 191,23 |
0,00 |
25 332 191,23 |
0,00 |
25 332 191,23 |
25 333 115,43 |
- 924,20 |
|
FI |
2014FI06RDRP001 |
425 151 672,38 |
0,00 |
425 151 672,38 |
0,00 |
425 151 672,38 |
425 154 642,26 |
-2 969,88 |
|
FI |
2014FI06RDRP002 |
3 004 605,06 |
0,00 |
3 004 605,06 |
0,00 |
3 004 605,06 |
3 005 028,09 |
- 423,03 |
|
FR |
2014FR06RDNP001 |
153 868 274,99 |
0,00 |
153 868 274,99 |
0,00 |
153 868 274,99 |
153 868 274,99 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRN001 |
4 506 415,29 |
0,00 |
4 506 415,29 |
0,00 |
4 506 415,29 |
4 506 415,29 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP001 |
22 624 887,47 |
0,00 |
22 624 887,47 |
0,00 |
22 624 887,47 |
22 624 887,46 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP002 |
15 070 767,57 |
0,00 |
15 070 767,57 |
0,00 |
15 070 767,57 |
15 070 767,56 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP003 |
18 093 393,08 |
0,00 |
18 093 393,08 |
0,00 |
18 093 393,08 |
18 093 393,08 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP004 |
74 901 043,84 |
0,00 |
74 901 043,84 |
0,00 |
74 901 043,84 |
74 901 043,86 |
-0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP006 |
5 926 281,16 |
0,00 |
5 926 281,16 |
0,00 |
5 926 281,16 |
5 926 281,16 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP011 |
7 628 078,15 |
0,00 |
7 628 078,15 |
0,00 |
7 628 078,15 |
7 628 078,16 |
-0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP021 |
34 660 886,68 |
140 308,63 |
34 801 195,31 |
0,00 |
34 801 195,31 |
34 801 195,31 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP022 |
21 923 128,85 |
0,00 |
21 923 128,85 |
0,00 |
21 923 128,85 |
21 923 128,86 |
-0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP023 |
14 904 815,48 |
0,00 |
14 904 815,48 |
0,00 |
14 904 815,48 |
14 904 815,47 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP024 |
54 718 070,73 |
0,00 |
54 718 070,73 |
0,00 |
54 718 070,73 |
54 710 571,69 |
7 499,04 |
|
FR |
2014FR06RDRP025 |
57 580 378,68 |
1 572 462,50 |
59 152 841,18 |
0,00 |
59 152 841,18 |
59 152 841,16 |
0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP026 |
81 978 194,63 |
0,00 |
81 978 194,63 |
0,00 |
81 978 194,63 |
81 978 194,65 |
-0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP031 |
18 712 755,19 |
0,00 |
18 712 755,19 |
0,00 |
18 712 755,19 |
18 712 755,20 |
-0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP041 |
61 821 975,05 |
0,00 |
61 821 975,05 |
0,00 |
61 821 975,05 |
61 821 975,04 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP042 |
15 368 807,20 |
0,00 |
15 368 807,20 |
0,00 |
15 368 807,20 |
15 368 807,21 |
-0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP043 |
67 423 357,60 |
0,00 |
67 423 357,60 |
0,00 |
67 423 357,60 |
67 423 357,56 |
0,04 |
|
FR |
2014FR06RDRP052 |
68 229 540,42 |
591 932,10 |
68 821 472,52 |
0,00 |
68 821 472,52 |
68 821 472,51 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP053 |
49 652 907,17 |
0,00 |
49 652 907,17 |
0,00 |
49 652 907,17 |
49 652 907,19 |
-0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP054 |
63 016 589,46 |
0,00 |
63 016 589,46 |
0,00 |
63 016 589,46 |
63 016 589,47 |
-0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP072 |
93 514 605,81 |
0,00 |
93 514 605,81 |
0,00 |
93 514 605,81 |
93 514 605,78 |
0,03 |
|
FR |
2014FR06RDRP073 |
234 750 250,01 |
0,00 |
234 750 250,01 |
0,00 |
234 750 250,01 |
234 750 250,03 |
-0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP074 |
93 317 892,03 |
0,00 |
93 317 892,03 |
0,00 |
93 317 892,03 |
93 317 892,01 |
0,02 |
|
FR |
2014FR06RDRP082 |
190 160 207,11 |
0,00 |
190 160 207,11 |
0,00 |
190 160 207,11 |
190 160 207,10 |
0,01 |
|
FR |
2014FR06RDRP083 |
205 370 301,05 |
0,00 |
205 370 301,05 |
0,00 |
205 370 301,05 |
205 370 301,09 |
-0,04 |
|
FR |
2014FR06RDRP091 |
100 220 371,03 |
0,00 |
100 220 371,03 |
0,00 |
100 220 371,03 |
100 220 371,07 |
-0,04 |
|
FR |
2014FR06RDRP093 |
81 750 400,30 |
- 195 483,76 |
81 554 916,54 |
0,00 |
81 554 916,54 |
81 554 916,54 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP094 |
20 831 695,08 |
0,00 |
20 831 695,08 |
0,00 |
20 831 695,08 |
20 824 949,90 |
6 745,18 |
|
EL |
2014GR06RDNP001 |
635 813 399,96 |
0,00 |
635 813 399,96 |
0,00 |
635 813 399,96 |
635 813 399,91 |
0,05 |
|
HR |
2014HR06RDNP001 |
382 288 421,47 |
0,00 |
382 288 421,47 |
0,00 |
382 288 421,47 |
382 157 873,37 |
130 548,10 |
|
HU |
2014HU06RDNP001 |
577 375 458,83 |
- 794 269,65 |
576 581 189,18 |
0,00 |
576 581 189,18 |
576 581 201,45 |
-12,27 |
|
IE |
2014IE06RDNP001 |
344 649 872,01 |
0,00 |
344 649 872,01 |
0,00 |
344 649 872,01 |
344 649 872,01 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDNP001 |
118 248 508,07 |
0,00 |
118 248 508,07 |
0,00 |
118 248 508,07 |
118 251 816,65 |
-3 308,58 |
|
IT |
2014IT06RDRN001 |
8 260 339,12 |
0,00 |
8 260 339,12 |
0,00 |
8 260 339,12 |
8 260 339,11 |
0,01 |
|
IT |
2014IT06RDRP001 |
30 535 101,20 |
0,00 |
30 535 101,20 |
0,00 |
30 535 101,20 |
30 542 032,64 |
-6 931,44 |
|
IT |
2014IT06RDRP002 |
20 187 241,84 |
0,00 |
20 187 241,84 |
0,00 |
20 187 241,84 |
20 187 241,64 |
0,20 |
|
IT |
2014IT06RDRP003 |
89 415 938,07 |
0,00 |
89 415 938,07 |
0,00 |
89 415 938,07 |
89 417 980,98 |
-2 042,91 |
|
IT |
2014IT06RDRP004 |
18 122 138,89 |
0,00 |
18 122 138,89 |
0,00 |
18 122 138,89 |
18 294 985,47 |
- 172 846,58 |
|
IT |
2014IT06RDRP005 |
53 086 259,62 |
0,00 |
53 086 259,62 |
0,00 |
53 086 259,62 |
53 089 039,13 |
-2 779,51 |
|
IT |
2014IT06RDRP006 |
19 032 658,36 |
0,00 |
19 032 658,36 |
0,00 |
19 032 658,36 |
19 036 099,08 |
-3 440,72 |
|
IT |
2014IT06RDRP007 |
72 808 712,33 |
0,00 |
72 808 712,33 |
0,00 |
72 808 712,33 |
72 807 941,30 |
771,03 |
|
IT |
2014IT06RDRP008 |
34 954 178,73 |
0,00 |
34 954 178,73 |
0,00 |
34 954 178,73 |
34 968 959,85 |
-14 781,12 |
|
IT |
2014IT06RDRP009 |
56 379 034,78 |
0,00 |
56 379 034,78 |
0,00 |
56 379 034,78 |
56 380 542,81 |
-1 508,03 |
|
IT |
2014IT06RDRP010 |
48 759 164,60 |
0,00 |
48 759 164,60 |
0,00 |
48 759 164,60 |
48 760 712,98 |
-1 548,38 |
|
IT |
2014IT06RDRP011 |
11 799 306,42 |
0,00 |
11 799 306,42 |
0,00 |
11 799 306,42 |
11 798 825,40 |
481,02 |
|
IT |
2014IT06RDRP012 |
41 180 865,44 |
0,00 |
41 180 865,44 |
0,00 |
41 180 865,44 |
41 190 740,63 |
-9 875,19 |
|
IT |
2014IT06RDRP013 |
10 740 063,09 |
0,00 |
10 740 063,09 |
0,00 |
10 740 063,09 |
10 740 754,19 |
- 691,10 |
|
IT |
2014IT06RDRP014 |
75 317 521,63 |
0,00 |
75 317 521,63 |
0,00 |
75 317 521,63 |
75 317 522,66 |
-1,03 |
|
IT |
2014IT06RDRP015 |
14 863 900,58 |
0,00 |
14 863 900,58 |
0,00 |
14 863 900,58 |
14 864 045,65 |
- 145,07 |
|
IT |
2014IT06RDRP016 |
82 657 898,24 |
0,00 |
82 657 898,24 |
0,00 |
82 657 898,24 |
82 657 899,43 |
-1,19 |
|
IT |
2014IT06RDRP017 |
49 408 940,62 |
0,00 |
49 408 940,62 |
0,00 |
49 408 940,62 |
49 415 784,19 |
-6 843,57 |
|
IT |
2014IT06RDRP018 |
87 213 271,41 |
0,00 |
87 213 271,41 |
0,00 |
87 213 271,41 |
87 213 270,11 |
1,30 |
|
IT |
2014IT06RDRP019 |
170 182 045,04 |
0,00 |
170 182 045,04 |
0,00 |
170 182 045,04 |
170 313 377,32 |
- 131 332,28 |
|
IT |
2014IT06RDRP020 |
144 402 628,15 |
0,00 |
144 402 628,15 |
0,00 |
144 402 628,15 |
144 500 475,77 |
-97 847,62 |
|
IT |
2014IT06RDRP021 |
212 879 459,34 |
0,00 |
212 879 459,34 |
0,00 |
212 879 459,34 |
212 958 700,32 |
-79 240,98 |
|
LT |
2014LT06RDNP001 |
188 998 059,39 |
0,00 |
188 998 059,39 |
0,00 |
188 998 059,39 |
188 998 120,66 |
-61,27 |
|
LU |
2014LU06RDNP001 |
17 494 528,88 |
0,00 |
17 494 528,88 |
0,00 |
17 494 528,88 |
17 433 590,97 |
60 937,91 |
|
LV |
2014LV06RDNP001 |
124 088 703,79 |
0,00 |
124 088 703,79 |
0,00 |
124 088 703,79 |
124 088 703,79 |
0,00 |
|
MT |
2014MT06RDNP001 |
14 959 997,15 |
0,00 |
14 959 997,15 |
0,00 |
14 959 997,15 |
14 960 127,48 |
- 130,33 |
|
NL |
2014NL06RDNP001 |
163 085 847,51 |
0,00 |
163 085 847,51 |
0,00 |
163 085 847,51 |
163 176 239,41 |
-90 391,90 |
|
PL |
2014PL06RDNP001 |
1 419 048 804,01 |
0,00 |
1 419 048 804,01 |
0,00 |
1 419 048 804,01 |
1 419 023 664,03 |
25 139,98 |
|
PT |
2014PT06RDRP001 |
38 689 614,57 |
- 600,06 |
38 689 014,51 |
0,00 |
38 689 014,51 |
38 683 183,96 |
5 830,55 |
|
PT |
2014PT06RDRP002 |
341 559 375,09 |
0,00 |
341 559 375,09 |
0,00 |
341 559 375,09 |
341 347 046,72 |
212 328,37 |
|
PT |
2014PT06RDRP003 |
20 560 085,12 |
0,00 |
20 560 085,12 |
0,00 |
20 560 085,12 |
20 556 265,27 |
3 819,85 |
|
RO |
2014RO06RDNP001 |
1 215 140 732,64 |
-2 490,93 |
1 215 138 241,71 |
0,00 |
1 215 138 241,71 |
1 215 146 767,53 |
-8 525,82 |
|
SE |
2014SE06RDNP001 |
318 238 375,55 |
0,00 |
318 238 375,55 |
0,00 |
318 238 375,55 |
319 477 383,03 |
-1 239 007,48 |
|
SI |
2014SI06RDNP001 |
119 116 667,31 |
0,00 |
119 116 667,31 |
0,00 |
119 116 667,31 |
119 116 714,83 |
-47,52 |
|
SK |
2014SK06RDNP001 |
146 840 390,27 |
-7 861 155,51 |
138 979 234,76 |
0,00 |
138 979 234,76 |
138 967 357,76 |
11 877,00 |
Приложение II
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕЗФРСР
Корекции съгласно член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013
|
|
|
Корекции, свързани с програмния период 2014—2020 г. |
Корекции, свързани с програмния период 2007—2013 г. |
||
|
Държава членка |
Парична единица |
В национална валута |
В евро |
В национална валута |
В евро |
|
AT |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
|
BE |
EUR |
0,00 |
849,69 |
0,00 |
25 437,30 |
|
BG |
BGN |
63 722,95 |
0,00 |
5 648 283,38 |
0,00 |
|
CY |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
30 370,38 |
|
CZ |
CZK |
55,70 |
0,00 |
229 050,34 |
0,00 |
|
DE |
EUR |
0,00 |
4 803,37 |
0,00 |
126 607,65 |
|
DK |
DKK |
95 830,32 |
0,00 |
31 691,36 |
0,00 |
|
EE |
EUR |
0,00 |
26 040,66 |
0,00 |
56 899,89 |
|
ES |
EUR |
0,00 |
2 217,81 |
0,00 |
335 499,82 |
|
FI |
EUR |
0,00 |
2 595,35 |
0,00 |
20 658,00 |
|
FR |
EUR |
0,00 |
968,57 |
0,00 |
139 117,24 |
|
EL |
EUR |
0,00 |
4 543,20 |
0,00 |
483 869,34 |
|
HR |
HRK |
303 465,11 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
|
HU |
HUF |
0,00 |
0,00 |
161 504 466,00 |
0,00 |
|
IE |
EUR |
0,00 |
10 351,45 |
0,00 |
202 144,21 |
|
IT |
EUR |
0,00 |
24 442,78 |
0,00 |
1 187 628,88 |
|
LT |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
252 056,35 |
|
LU |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
8 995,97 |
|
LV |
EUR |
0,00 |
5 934,18 |
0,00 |
336 603,86 |
|
MT |
EUR |
0,00 |
54,97 |
0,00 |
52 959,41 |
|
NL |
EUR |
0,00 |
132,63 |
0,00 |
217,90 |
|
PL |
PLN |
90 733,65 |
0,00 |
9 780 712,48 |
0,00 |
|
PT |
EUR |
0,00 |
79 100,01 |
0,00 |
2 809 533,67 |
|
RO |
RON |
2 242,29 |
0,00 |
49 962 135,22 |
0,00 |
|
SE |
SEK |
3 945,72 |
0,00 |
149 932,67 |
0,00 |
|
SI |
EUR |
0,00 |
370,66 |
0,00 |
186 075,08 |
|
SK |
EUR |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
2 211 705,20 |
Приложение III
Уравняване на сметките на разплащателните агенции
Финансова 2021 година — ЕЗФРСР
Намалявания поради неспазване на крайните срокове за плащане в съответствие с член 75, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013
|
В евро |
||
|
ДЧ |
CCI |
Намалявания поради неспазване на крайните срокове за плащане за финансовата 2021 година |
|
|
|
|
|
AT |
2014AT06RDNP001 |
0,00 |
|
BE |
2014BE06RDRP001 |
0,00 |
|
BE |
2014BE06RDRP002 |
0,00 |
|
BG |
2014BG06RDNP001 |
0,00 |
|
CY |
2014CY06RDNP001 |
0,00 |
|
CZ |
2014CZ06RDNP001 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRN001 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP003 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP004 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP007 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP010 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP011 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP012 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP015 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP017 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP018 |
75 422,51 |
|
DE |
2014DE06RDRP019 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP020 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP021 |
0,00 |
|
DE |
2014DE06RDRP023 |
0,00 |
|
DK |
2014DK06RDNP001 |
272 338,01 |
|
EE |
2014EE06RDNP001 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDNP001 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP001 |
1 449 034,60 |
|
ES |
2014ES06RDRP002 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP003 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP004 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP005 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP006 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP007 |
33 488,64 |
|
ES |
2014ES06RDRP008 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP009 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP010 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP011 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP012 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP013 |
383 968,72 |
|
ES |
2014ES06RDRP014 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP015 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP016 |
0,00 |
|
ES |
2014ES06RDRP017 |
1 442,71 |
|
FI |
2014FI06RDRP001 |
0,00 |
|
FI |
2014FI06RDRP002 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDNP001 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRN001 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP001 |
60 570,12 |
|
FR |
2014FR06RDRP002 |
27 455,16 |
|
FR |
2014FR06RDRP003 |
56 100,14 |
|
FR |
2014FR06RDRP004 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP006 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP011 |
74 117,45 |
|
FR |
2014FR06RDRP021 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP022 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP023 |
508,30 |
|
FR |
2014FR06RDRP024 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP025 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP026 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP031 |
249 288,94 |
|
FR |
2014FR06RDRP041 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP042 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP043 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP052 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP053 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP054 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP072 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP073 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP074 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP082 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP083 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP091 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP093 |
0,00 |
|
FR |
2014FR06RDRP094 |
190 246,95 |
|
EL |
2014GR06RDNP001 |
0,00 |
|
HR |
2014HR06RDNP001 |
0,00 |
|
HU |
2014HU06RDNP001 |
4 583 385,63 |
|
IE |
2014IE06RDNP001 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDNP001 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRN001 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP001 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP002 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP003 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP004 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP005 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP006 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP007 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP008 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP009 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP010 |
44 535,77 |
|
IT |
2014IT06RDRP011 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP012 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP013 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP014 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP015 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP016 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP017 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP018 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP019 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP020 |
0,00 |
|
IT |
2014IT06RDRP021 |
0,00 |
|
LT |
2014LT06RDNP001 |
0,00 |
|
LU |
2014LU06RDNP001 |
0,00 |
|
LV |
2014LV06RDNP001 |
0,00 |
|
MT |
2014MT06RDNP001 |
0,00 |
|
NL |
2014NL06RDNP001 |
0,00 |
|
PL |
2014PL06RDNP001 |
0,00 |
|
PT |
2014PT06RDRP001 |
0,00 |
|
PT |
2014PT06RDRP002 |
0,00 |
|
PT |
2014PT06RDRP003 |
0,00 |
|
RO |
2014RO06RDNP001 |
0,00 |
|
SE |
2014SE06RDNP001 |
0,00 |
|
SI |
2014SI06RDNP001 |
0,00 |
|
SK |
2014SK06RDNP001 |
985 756,19 |
ПРЕПОРЪКИ
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/132 |
ПРЕПОРЪКА (ЕС) 2022/822 НА КОМИСИЯТА
от 18 май 2022 година
относно ускоряване на процедурите за издаване на разрешения за проекти за енергия от възобновяеми източници и улесняване на споразуменията за закупуване на електроенергия
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 292 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Енергията от възобновяеми източници е в основата на прехода към чиста енергия, необходим за постигане на целите на Европейския зелен пакт, за осигуряване на достъпни цени на енергията и за намаляване на зависимостта на Съюза от изкопаеми горива и внос на енергия. |
|
(2) |
Енергията от възобновяеми източници носи множество ползи за гражданите на Съюза: допринася за справяне с изменението на климата, подпомага опазването на околната среда, създава икономически растеж и работни места и допринася за водещите позиции на Съюза в областта на технологиите и промишлеността и за повишаването на устойчивостта на икономиката на Съюза. |
|
(3) |
На енергийния сектор се дължат над 75 % от общите емисии на парникови газове в Съюза. Поради това ускоряването на производството на енергия от възобновяеми източници, както и разработването и внедряването на инсталации за енергия от възобновяеми източници е от жизненоважно значение, за да може Съюзът да постигне целта си за 2030 г. по отношение на енергията от възобновяеми източници, и е принос за постигането на целта на Съюза за 2030 г. за намаляване на емисиите на парникови газове с най-малко 55 % в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета (1). |
|
(4) |
Бързото увеличаване на дела на енергията от възобновяеми източници е от решаващо значение за решаването на проблема с високите цени на енергията. Намалените постоянни разходи и почти нулевите променливи разходи за енергия от възобновяеми източници означават, че разходите за този вид електроенергия са били по-стабилни и по-ниски от разходите за изкопаеми горива. Ускореното внедряване на възобновяеми енергийни източници ще намали зависимостта на Съюза от (предимно внасяните) изкопаеми горива. |
|
(5) |
Както се признава в съобщението „REPowerEU: Съвместни европейски действия за по-сигурна и устойчива енергия на достъпни цени“ (съобщение REPowerEU) (2), бързото увеличаване на използването на енергия от възобновяеми източници е от основно значение за намаляването на зависимостта на Съюза от изкопаеми горива и за постепенното прекратяване на потреблението на руски газ. Планът REPowerEU съдържа мерки, насочени към постигането на тази цел, какъвто е случаят и с европейския семестър, в чийто контекст се предлагат специфични за всяка държава препоръки относно издаването на разрешения, съобразени с обстоятелствата в отделните държави членки. |
|
(6) |
В съобщението REPowerEU беше представена също инициатива за ускоряване на използването на водород, с която се удвояват целите за 2030 г. относно водорода от възобновяеми източници, за да се намали външната зависимост на Съюза от вноса на изкопаеми горива. За да произвежда 10 милиона тона водород от възобновяеми източници, Съюзът ще се нуждае от допълнителни мощности за възобновяема енергия от 80 GW до 2030 г. |
|
(7) |
Проектите за енергия от възобновяеми източници по принцип се нуждаят от разрешение, за да могат да извършват предвидената дейност. Процедурите за издаване на разрешения помагат да се гарантира, че проектите са безопасни и сигурни. Сложността, разнообразието и прекомерната продължителност на тези процедури обаче представляват съществена пречка за необходимото бързо внедряване на енергията от възобновяеми източници и за постигането на по-достъпна, сигурна и устойчива енергийна система на Съюза. |
|
(8) |
Забавянията при обработването на разрешенията за проекти излагат на риск навременното постигане на целите в областта на енергетиката и климата и увеличават разходите за проектите, необходими за това. Забавянията могат да доведат и до внедряване на инсталации за енергия от възобновяеми източници с по-ниска от възможната ефективност, тъй като иновациите в тази област са много динамични. |
|
(9) |
Тези пречки бяха вече установени в Директива 2001/77/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), с която от държавите членки се изисква да извършат оценка на процедурите за издаване на разрешения, с цел да се намалят регулаторните и нерегулаторните пречки пред производството на електроенергия от възобновяеми източници. С Директива 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4) бяха въведени изисквания за опростяване на административните процедури за разработчиците на проекти за енергия от възобновяеми източници. С Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета (5) тези изисквания се засилват. Тяхното пълно и бързо транспониране от всички държави членки значително спомага за съкращаването на административните процедури и е въпрос от първостепенен приоритет, който не търпи отлагане. |
|
(10) |
Комисията подкрепя държавите членки чрез Инструмента за техническа подкрепа (6), като осигурява специално разработен технически експертен опит за разработването и осъществяването на реформи, включително такива, които рационализират рамката за процедурите за издаване на разрешения за проекти за енергия от възобновяеми източници и насърчават използването на корпоративни споразумения за закупуване на енергия от възобновяеми източници. Техническата подкрепа включва например укрепване на административния капацитет, хармонизиране на законодателни уредби и споделяне на съответните най-добри практики. |
|
(11) |
Сроковете за процеса на издаване на разрешения, посочени в Директива (ЕС) 2018/2001, се прилагат, без да се засягат задълженията съгласно действащото право на Съюза в областта на околната среда, обжалването по съдебен ред, правните средства за защита и другите производства пред съд или правораздавателен орган, както и алтернативни механизми за разрешаване на спорове, включително процедури за жалби, извънсъдебно обжалване и средства за защита, и могат да бъдат удължавани за продължителността на тези процедури. |
|
(12) |
Липсата на общественото приемане на проектите за енергия от възобновяеми източници е друга значителна пречка за изпълнението на такива проекти в много държави членки. За бъде преодолян този проблем, нуждите и гледните точки на гражданите и заинтересованите обществени групи следва да се вземат предвид на всички етапи на развитието на проекти за енергия от възобновяеми източници — от разработването на политики до пространственото планиране и разработването на проектите — и следва да се насърчават добрите практики за гарантиране на справедливо разпределение на различните въздействия на инсталациите сред местното население. |
|
(13) |
Повечето от пречките във връзка с издаването на разрешения за проекти за енергия от възобновяеми източници и свързаната с тях мрежова инфраструктура, както и добрите практики за тяхното преодоляване, са установени на равнището на държавите членки. |
|
(14) |
Значението на административните пречки нарасна, тъй като по отношение на други пречки бяха постигнати подобрения, като например технологичните разходи, които драстично намаляха през последните десет години, или проблемите с финансирането, които бяха облекчени от намаляването на разходите и нарастващия брой корпоративни споразумения за закупуване на енергия от възобновяеми източници. |
|
(15) |
Настоящата препоръка отговаря на тези опасения, като призовава за намиране на решения в рамките на съществуващата правна уредба. Тя не засяга правото на Съюза, по-специално в областта на енергетиката и околната среда, и произтичащите от него задължения. Тя не засяга също така правилата на Съюза в областта на конкуренцията, по-специално членове 101, 102 и 106 от Договора за функционирането на Европейския съюз, нито практиката на Комисията за вземане на решения при прилагането на правилата на Съюза в областта на конкуренцията. |
|
(16) |
Заедно с настоящата препоръка беше прието законодателно предложение за изменение и подсилване на разпоредбите на Директива (ЕС) 2018/2001, свързани с административните процедури. Тъй като е необходимо спешно да се ускори внедряването на проекти за енергия от възобновяеми източници, държавите членки следва да започнат възможно най-скоро да определят подходящи зони на сушата и в морето и да изготвят планове за особено подходящи зони („предпочитани зони за добив на енергия от възобновяеми източници“), в съответствие с член 15б от предложението за изменение на Директива (ЕС) 2018/2001 относно издаването на разрешения. |
|
(17) |
Морското пространствено планиране е ключов инструмент за определяне на бъдещите зони за внедряване на проекти за енергия от възобновяеми източници, както и за улесняване на многократното използване на морското пространство, включително опазването и защитата на морската среда. Съгласно Директивата за морското пространствено планиране (7) от държавите членки се изисква да приемат своите национални морски пространствени планове до 31 март 2021 г. Комисията настоятелно призовава държавите членки, които все още не са приложили изцяло Директивата за МПП, да изготвят и приемат свои национални планове (8). |
|
(18) |
Пречките, произтичащи от процедурите за издаване на разрешения, могат също така да засегнат бъдещото внедряване на иновативни технологии за декарбонизация, необходими за постигане на неутралност по отношение на климата. Създаването на регулаторни лаборатории, т.е. изпитването в реална среда на иновативни технологии, продукти, услуги или подходи, които не са в пълно съответствие със съществуващата правна и регулаторна рамка, би могло да подкрепи иновациите и да улесни последващото адаптиране на регулаторната среда, с цел те да бъдат обхванати. |
|
(19) |
Разработването на проекти за енергия от възобновяеми източници, частично или изцяло финансирани чрез корпоративни споразумения за закупуване, ще спомогне за ускоряване на внедряването на енергията от възобновяеми източници. Корпоративните споразумения за закупуване също така предоставят преки ползи за крайните потребители, включително като осигуряват конкурентна и предвидима цена на енергията и допринасят за програмата за корпоративна социална отговорност на дружествата в Съюза. |
|
(20) |
Въпреки ежегодното нарастване на корпоративните споразумения за закупуване през последните пет години процентът на проектите за енергия от възобновяеми източници, финансирани пряко от корпоративни купувачи, е едва 15—20 % от годишния пазар. Използването на корпоративни споразумения за закупуване също така е ограничено главно до определени държави членки, до електроенергията като енергиен носител и до големи многонационални дружества, ориентирани към потребителите. |
|
(21) |
Заедно с настоящата препоръка Комисията предоставя в цифров вид консолидирани набори от данни за широк спектър от съответни енергийни и екологични фактори чрез Лабораторията по география на енергетиката и промишлеността (9) (EIGL), за да подпомогне държавите членки при определянето на „предпочитаните зони“ за добив на енергия от възобновяеми източници с цел бързо внедряване на нови проекти за енергия от възобновяеми източници. Комисията възнамерява да доразвие този инструмент за картографиране, като включи допълнителни набори от данни и връзки към инструментите за цифрово пространствено планиране на държавите членки, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ПРЕПОРЪКА:
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
|
1. |
За целите на настоящата препоръка и на придружаващите я насоки проектите за енергия от възобновяеми източници се разбират като обхващащи производствените съоръжения за генериране на енергия от възобновяеми източници, както са определени в Директивата за енергията от възобновяеми източници (включително под формата на водород от възобновяеми източници), както и активите, необходими за присъединяването на тези съоръжения към мрежата и за акумулирането на произведената енергия. |
ПО-БЪРЗИ И ПО-КРАТКИ ПРОЦЕДУРИ
|
2. |
Държавите членки следва да гарантират, че планирането, изграждането и експлоатацията на инсталации за производство на енергия от възобновяеми източници, тяхната връзка към електроенергийната, газовата и топлофикационната мрежа, както и самата мрежа заедно с активите за акумулиране, отговарят на условията за най-благоприятна налична процедура сред техните процедури за планиране и издаване на разрешения и се считат за дейности от приоритетен обществен интерес и в интерес на обществената безопасност, с оглед на законодателното предложение за изменение и подсилване на разпоредбите на Директива (ЕС) 2018/2001, свързани с административните процедури, и без да се засяга правото на Съюза. |
|
3. |
Държавите членки следва да установят ясно определени, ускорени и възможно най-кратки срокове за всички стъпки, необходими за издаване на разрешения за изграждане и експлоатация на проекти за енергия от възобновяеми източници, като посочат в кои случаи и при какви обстоятелства тези срокове могат да бъдат удължавани. Държавите членки следва да определят задължителни максимални срокове за всички съответни етапи на процедурата за оценка на въздействието върху околната среда. Продължителността на процедурите за издаване на разрешения за инсталиране на оборудване за слънчева енергия в изкуствени конструкции следва да бъде ограничена до максимум три месеца. |
|
4. |
Държавите членки следва да установят срокове и да определят специални процедурни правила, за да се гарантира ефективността на съдебните производства, свързани с достъпа до правосъдие за проекти за енергия от възобновяеми източници. |
|
5. |
Държавите членки следва да създадат един-единствен единен процес за подаване на заявления, обхващащ целия административен процес за подаване на заявления и издаване на разрешения. Едновременното подаване на заявления следва да има приоритет пред последователните заявления, ако се изискват различни разрешения, включително за имащи отношение проекти за мрежи. |
|
6. |
Държавите членки следва да позволят на кандидатите да актуализират технологичните спецификации на своите проекти в периода между подаването на заявлението за разрешение и изграждането на проекти, за да се улесни внедряването на иновативни технологии. |
|
7. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 2 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
УЛЕСНЯВАНЕ НА УЧАСТИЕТО НА ГРАЖДАНИТЕ И ОБЩНОСТТА
|
8. |
Държавите членки следва да стимулират участието на гражданите, включително на домакинствата с ниски и средни доходи, и на енергийните общности, в проекти за енергия от възобновяеми източници, както и да предприемат мерки за насърчаване на прехвърлянето на ползите от енергийния преход към местните общности, като по този начин повишават общественото приемане и ангажираност. |
|
9. |
Държавите членки следва да прилагат опростени процедури за издаване на разрешения за общностите за енергия от възобновяеми източници, включително за присъединяването към мрежата на инсталациите, притежавани от общността, и да намалят до минимум процедурите и изискванията за лицензиране на производството, включително за потребителите на собствена електроенергия от възобновяеми източници. |
|
10. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 5, буква в) и раздел 6, буква а) от насоките в приложението към настоящата препоръка. |
ПОДОБРЯВАНЕ НА ВЪТРЕШНАТА КООРДИНАЦИЯ
|
11. |
Държавите членки следва да осигурят рационализиране и ефективна координация между националните, регионалните и общинските равнища по отношение на ролите и отговорностите на компетентните органи, както и на приложимото законодателство, разпоредби и процедури за разрешаване на проекти за енергия от възобновяеми източници. |
|
12. |
Държавите членки следва да създадат „обслужване на едно гише“ за издаване на разрешения за проекти за енергия от възобновяеми източници, изисквани съгласно Директива (ЕС) 2018/2001, така че да се ограничи броят на участващите органи до необходимия минимум и да се постигне максимална ефективност, като се вземат предвид публичните ресурси и ползите от концентрирането на технологичния, екологичния и правния експертен опит. |
|
13. |
Държавите членки следва да въведат правила, съгласно които липсата на отговор от страна на компетентния орган или органи в рамките на установените срокове води до приемането на дадено искане на съответния етап от процедурата за издаване на разрешение за проекти за енергия от възобновяеми източници (т.нар. „положително административно мълчание“), освен ако този отговор не се изисква от законодателството на Съюза или националното законодателство. |
|
14. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 3 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
ЯСНИ И ЦИФРОВИЗИРАНИ ПРОЦЕДУРИ
|
15. |
Държавите членки следва да предоставят на кандидатите ясна, пълна и прозрачна информация относно всички изисквания и процедурни етапи, включително процедурите за подаване на жалби, в началото на процедурата за издаване на разрешение за проекти за енергия от възобновяеми източници. |
|
16. |
Държавите членки следва да въведат при издаването на разрешения изцяло цифрови процедури и електронна комуникация, които да заменят използването на хартия. Съответната информация следва да се предоставя централно на разработчиците на проекти като част от онлайн процедурен наръчник, включително образци на заявления, проучвания и данни в областта на околната среда, както и информация относно възможностите за участие на обществеността и административните такси. |
|
17. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 3 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
ДОСТАТЪЧНО ЧОВЕШКИ РЕСУРСИ И УМЕНИЯ
|
18. |
Държавите членки следва да осигурят достатъчен и подходящ персонал със съответните умения и квалификации за своите органи за издаване на разрешения и за органите за оценка на въздействието върху околната среда. |
|
19. |
Държавите членки следва да използват наличните възможности за финансиране на равнището на Съюза и на национално равнище за повишаване на квалификацията и преквалификация, по-специално на регионално и местно равнище, и да обмислят създаването на алианс за секторно сътрудничество в областта на уменията, за да се преодолее недостигът на умения на персонала, работещ по процедурите за издаване на разрешения и по оценки на въздействието върху околната среда. |
|
20. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 4 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
ПО-ДОБРО ОПРЕДЕЛЯНЕ И ПЛАНИРАНЕ НА МЕСТАТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПРОЕКТИТЕ
|
21. |
Държавите членки следва бързо да определят подходящи зони на сушата и в морето за проекти за енергия от възобновяеми източници, в съответствие с техните национални планове в областта на енергетиката и климата и с техния принос за постигане на преразгледаната цел за енергията от възобновяеми източници за 2030 г. Като част от този процес на картографиране ограничен брой ясно определени зони следва да бъдат набелязани като особено подходящи за развиването на енергията от възобновяеми енергийни източници (предпочитани зони за добив на енергия от възобновяеми източници), като същевременно се избягват във възможно най-голяма степен екологично ценните райони и се дава приоритет, наред с другото, на земи с влошено качество, които не могат да се използват в селското стопанство. За тази цел държавите членки се насърчават да използват актуализираните набори от данни, налични в Лабораторията по география на енергетиката и промишлеността (10) (EIGL). |
|
22. |
Държавите членки следва да ограничат до необходимия минимум „изключените зони“, в които не могат да бъдат развивани проекти за енергия от възобновяеми източници. Те следва да предоставят ясна и прозрачна информация с мотивирана обосновка относно ограниченията, свързани с разстоянието до жилищните зони и зоните за военно или гражданско въздухоплаване. Ограниченията следва да се основават на доказателства и да бъдат формулирани по такъв начин, че да изпълняват предназначението си, като същевременно предоставят максималното налично пространство за развитие на проекти, като се вземат предвид други ограничения на пространственото планиране. |
|
23. |
Държавите членки следва да рационализират изискванията за оценка на въздействието върху околната среда за проектите за енергия от възобновяеми източници, доколкото това е възможно от правна гледна точка, като прилагат наличните технически насоки за съгласуване на внедряването на енергия от възобновяеми източници и законодателството на Съюза в областта на околната среда и интегрират оценката на въздействието върху околната среда с други приложими екологични оценки в обща процедура. Държавите членки следва да използват систематично определяне на обхвата (11) или да го направят задължително, за да се подобри качеството на процеса на оценка на въздействието върху околната среда. |
|
24. |
Държавите членки следва да гарантират, че отделни случаи на смърт или обезпокояване на диви птици и защитени видове съгласно Директива 92/43/ЕИО на Съвета (12) не са пречка за развитието на проекти за енергия от възобновяеми източници, като изискват от тези проекти да включват, когато е целесъобразно, мерки за смекчаване на последиците с цел ефективно предотвратяване във възможно най-голяма степен на такива случаи на смърт или обезпокояване чрез мониторинг на ефективността на тези проекти и в светлината на получената от мониторинга информация да предприемат необходимите допълнителни мерки, гарантиращи, че тези случаи нямат значително отрицателно въздействие върху популацията на съответните видове. Ако това бъде направено, единични случаи на смърт или обезпокояване на отделни екземпляри не следва да се считат за умишлени и поради това не следва да попадат в обхвата на член 12, параграф 1 от Директива 92/43/ЕИО, нито в обхвата на член 5 от Директива № 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (13). |
|
25. |
Държавите членки следва да насърчават участието на обществеността на ранен етап за целите на определянето на пространствени планове, насърчаването на многократното използване на обекти и гарантирането на прозрачност относно това къде и как могат да се изграждат или инсталират проекти за енергия от възобновяеми източници, включително малки инсталации на общинско равнище. Държавите членки следва да се стремят към координирано планиране на мрежите и мощностите за производство на енергия от възобновяеми източници на всички равнища, включително в контекста на регионалното сътрудничество. |
|
26. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 5 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
ПО-ЛЕСНО ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА
|
27. |
Държавите членки следва да прилагат дългосрочно планиране на мрежата и инвестиции в нея в съответствие с планираното разширяване на производствените мощности за енергия от възобновяеми източници, като вземат предвид бъдещото потребление и целта за неутралност по отношение на климата. |
|
28. |
Държавите членки следва да установят опростени процедури за модернизиране на съществуващи централи за енергия от възобновяеми източници, включително рационализирани процедури за оценка на въздействието върху околната среда, и да приемат опростена процедура за уведомяване за присъединяването им към мрежата, когато не се очаква това да има значителни въздействия върху околната среда или обществото. |
|
29. |
Държавите членки следва да гарантират, че системните оператори i) прилагат прозрачна и цифрова процедура за заявленията за присъединяване към мрежата; ii) предоставят информация относно преносните способности на мрежата; и iii) оптимизират използването на преносната способност на мрежата, като позволяват използването ѝ от електроцентрали, съчетаващи множество допълващи се технологии. |
|
30. |
Държавите членки следва да осигурят правна сигурност за промяната на предназначението на тръбопроводите за природен газ към водород, като посочат ясно какви разрешения ще се изискват и като позволят запазване на завареното положение по отношение на техните съществуващи разрешения. |
|
31. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава I, раздел 6 от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
ИНОВАТИВНИ ПРОЕКТИ
|
32. |
Държавите членки се насърчават да въведат регулаторни лаборатории, чрез които да се предоставят целеви освобождавания от националната, регионалната или местната законодателна или регулаторна рамка за иновативни технологии, продукти, услуги или подходи, с цел да се улесни издаването на разрешения в подкрепа на внедряването и системната интеграция на производството и акумулирането на енергията от възобновяеми източници, както и на други технологии за декарбонизация в съответствие със законодателството на Съюза. |
УЛЕСНЯВАНЕ НА СПОРАЗУМЕНИЯТА ЗА ЗАКУПУВАНЕ НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ
|
33. |
Държавите членки следва бързо да премахнат всички необосновани административни или пазарни пречки пред корпоративните споразумения за закупуване на енергия от възобновяеми източници, по-специално за да ускорят използването на корпоративни споразумения за закупуване на енергия от възобновяеми източници от страна на малките и средните предприятия. |
|
34. |
Държавите членки следва да изготвят, планират и прилагат схеми за подпомагане и гаранции за произход по такъв начин, че те да позволяват сключването на корпоративни споразумения за закупуване на енергия от възобновяеми източници, да са съвместими с тях и да ги допълват. |
|
35. |
При изпълнението на тези препоръки държавите членки следва да използват практиките, описани в глава II от насоките, включени в приложението към настоящата препоръка. |
МОНИТОРИНГ, ДОКЛАДВАНЕ И ПРЕГЛЕД
|
36. |
Държавите членки следва да създадат звено за контакт, чиято задача е редовно да следи основните пречки в процеса на издаване на разрешения и да се занимава с проблемите, възникващи пред разработчиците на проекти за енергия от възобновяеми източници. |
|
37. |
Държавите членки следва да съобщават на Комисията на всеки две години, считано от март 2023 г., като част от интегрираните национални доклади за напредъка в областта на енергетиката и климата, които се представят съгласно член 17 от Регламент (ЕС) 2018/1999 на Европейския парламент и на Съвета (14), цялата налична подробна информация относно степента на изпълнение на настоящата препоръка. |
|
38. |
Комисията ще направи преглед на изпълнението на настоящата препоръка две години след приемането ѝ и ще прецени дали са необходими допълнителни мерки, като вземе предвид информацията, предоставена от държавите членки. |
Съставено в Брюксел на 18 май 2022 година.
За Комисията
Kadri SIMSON
Член на Комисията
(1) Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 2021 г. за създаване на рамката за постигане на неутралност по отношение на климата и за изменение на регламенти (ЕО) № 401/2009 и (ЕС) 2018/1999 (Европейски закон за климата) (ОВ L 243, 9.7.2021 г., стр. 1).
(2) Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Европейския съвет, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „REPowerEU: Съвместни европейски действия за по-сигурна и устойчива енергия на достъпни цени, COM(2022) 108 final.
(3) Директива 2001/77/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 септември 2001 г. за насърчаване производството на електроенергия от възобновяеми енергийни източници на вътрешния електроенергиен пазар (ОВ L 283, 27.10.2001 г., стр. 33).
(4) Директива 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 16).
(5) Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници (ОВ L 328, 21.12.2018 г., стр. 82).
(6) Регламент (ЕС) 2021/240 на Европейския парламент и на Съвета от 10 февруари 2021 г. за създаване на Инструмент за техническа подкрепа (OВ L 57, 18.2.2021 г., стр. 1).
(7) Директива 2014/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. за установяване на рамка за морско пространствено планиране (OB L 257, 28.8.2014 г., стр. 135).
(8) Вж. Доклад на Комисията за напредъка по прилагането на Директивата за МПП, COM (2022) 185 окончателен от 3 май 2022 г.
(9) https://energy-industry-geolab.jrc.ec.europa.eu/
(10) https://ec.europa.eu/energy-industry-geography-lab
(11) Определяне на обхвата означава изготвяне на становище относно обхвата и степента на изчерпателност на информацията за околната среда, която трябва да бъде представена под формата на доклад за оценка на въздействието върху околната среда.
(12) Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ L 206, 22.7.1992 г., стр. 7).
(13) Директива 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно опазването на дивите птици (ОВ L 20, 26.1.2010 г., стр. 7).
(14) Регламент (ЕС) 2018/1999 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. относно управлението на Енергийния съюз и на действията в областта на климата, за изменение на регламенти (ЕО) № 663/2009 и (ЕО) № 715/2009 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 94/22/ЕО, 98/70/ЕО, 2009/31/ЕО, 2009/73/ЕО, 2010/31/ЕС, 2012/27/ЕС и 2013/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, директиви 2009/119/ЕО и (ЕС) 2015/652 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕС) № 525/2013 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 328, 21.12.2018 г., стр. 1).
АКТОВЕ, ПРИЕТИ ОТ ОРГАНИТЕ, СЪЗДАДЕНИ С МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/139 |
РЕШЕНИЕ № 3/2022 НА КОМИТЕТА ПО ТЪРГОВИЯТА ЕС — СИНГАПУР
от 19 април 2022 година
за изменение на приложения 10-А и 10-Б към Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Република Сингапур [2022/823]
КОМИТЕТЪТ ПО ТЪРГОВИЯТА,
като взе предвид Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Република Сингапур, и по-специално член 10.17, параграф 3 и член 10.18 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Република Сингапур („Споразумението“) влезе в сила на 21 ноември 2019 г. |
|
(2) |
В член 10.17, параграф 3 от Споразумението се предвижда, че Комитетът по търговията приема решение относно вписването в приложение 10-Б (Защитени географски означения) към Споразумението на наименованията от приложение 10-А (Списък на наименованията, защитени като географски означения на територията на страните по Споразумението) към Споразумението веднага щом това стане възможно след приключването на процедурите за закрила на географските означения. |
|
(3) |
В член 10.18 от Споразумението се предвижда, че страните се договарят за възможността за изменение на списъка на изброените в приложение 10-Б географски означения за вина, спиртни напитки, селскостопански и хранителни продукти, за които всяка страна следва да осигури закрила. |
|
(4) |
Република Сингапур приключи процедурата за закрила на своята територия на две наименования („Bardolino Superiore“, „Tiroler Speck“), които бяха вписани в приложение 10-A към Споразумението и за които беше поискана закрила като географски означения на Съюза. |
|
(5) |
Република Сингапур приключи процедурата за закрила на своята територия на едно наименование („Saint-Emilion Grand Cru“), което не беше вписано в приложение 10-A към Споразумението и за което беше поискана закрила като географско означение на Съюза. |
|
(6) |
В съответствие с член 10.18 от Споразумението и вследствие на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, считано от 1 януари 2021 г., наименованието „Scotch Whisky“ следва да бъде заличено от списъка с наименованията в приложение 10-Б към Споразумението. |
|
(7) |
Наименованието „Polish Cherry“ вече не се ползва от закрила в Съюза и следва да бъде заличено от приложение 10-А към Споразумението. |
|
(8) |
Поради това приложения 10-А и 10-Б към Споразумението следва да бъдат изменени чрез включване в приложение 10-Б на посочените допълнителни три наименования като защитени географски означения на Съюза и чрез заличаване на посочените две наименования от приложение 10-А. Наименованията „Scotch Whisky“ и „Polish Cherry“ следва също да бъдат заличени съответно от приложение 10-Б и приложение 10-А, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложения 10-А и 10-Б към Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Република Сингапур се заменят с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ 10-А
СПИСЪК НА НАИМЕНОВАНИЯТА, ЗА КОИТО СЛЕДВА ДА БЪДЕ ПОИСКАНА ЗАКРИЛА КАТО ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ НА ТЕРИТОРИЯТА НА СТРАНИТЕ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО
РАЗДЕЛ A
ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ НА СЪЮЗА
|
|
Държава членка |
Географско означение |
Описание на продукта или клас на продукта (1) |
|
1. |
Чешка република |
Budějovické pivo |
Бира |
|
2. |
Чешка република |
Budějovický měšt'anský var |
Бира |
|
3. |
Германия |
Mittelrhein |
Вино |
|
4. |
Германия |
Rheinhessen |
Вино |
|
5. |
Германия |
Rheingau |
Вино |
|
6. |
Германия |
Mosel |
Вино |
|
7. |
Германия |
Franken |
Вино |
|
8. |
Германия |
Bayerisches Bier |
Бира |
|
9. |
Германия |
Hopfen aus der Hallertau |
Други продукти от приложение I към Договора (подправки и т.н.) – хмел |
|
10. |
Германия |
Schwarzwälder Schinken |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
11. |
Германия |
Bremer Klaben |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти |
|
12. |
Гърция |
Ρετσίνα Αττικής (Retsina of Attiki) |
Вино |
|
13. |
Гърция |
Σάμος (Samos) |
Вино |
|
14. |
Испания |
Utiel-requena |
Вино |
|
15. |
Испания |
Pacharán Navarro |
Спиртна напитка |
|
16. |
Испания |
Sierra Mágina |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
17. |
Испания |
Aceite del Baix Ebre-Montsía / Oli del Baix Ebre-Montsía |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
18. |
Испания |
Aceite del Bajo Aragón |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
19. |
Испания |
Antequera |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
20. |
Испания |
Priego de Córdoba |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
21. |
Испания |
Sierra de Cádiz |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
22. |
Испания |
Sierra de Segura |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
23. |
Испания |
Sierra de Cazorla |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
24. |
Испания |
Siurana |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
25. |
Испания |
Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
26. |
Испания |
Estepa |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
27. |
Испания |
Guijuelo |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
28. |
Испания |
Jamón de Teruel |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
29. |
Испания |
Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – колбаси |
|
30. |
Испания |
Mahón-Menorca |
Сирена |
|
31. |
Испания |
Cítricos Valencianos / Cîtrics Valencians |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени – цитрусови плодове |
|
32. |
Испания |
Jijona |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти – нуга |
|
33. |
Испания |
Turrón de Alicante |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти |
|
34. |
Испания |
Azafrán de la Mancha |
Други продукти от приложение I към Договора (подправки и т.н.) – шафран |
|
35. |
Франция |
Moselle |
Вино |
|
36. |
Франция |
Alsace |
Вино |
|
37. |
Италия |
Pecorino Sardo |
Сирена |
|
38. |
Италия |
Cappero di Pantelleria |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
39. |
Италия |
Kiwi Latina |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
40. |
Италия |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
41. |
Италия |
Pesca e nettarina di Romagna |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
42. |
Италия |
Pomodoro di Pachino |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
43. |
Италия |
Dolcetto d'Alba |
Вино |
|
44. |
Италия |
Campania |
Вино |
|
45. |
Италия |
Veneto |
Вино |
|
46. |
Австрия |
Steirischer Kren |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
47. |
Полша |
Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej / Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass |
Спиртна напитка |
|
48. |
Португалия |
Bairrada |
Вино |
|
49. |
Португалия |
Alentejo |
Вино |
|
50. |
Румъния |
Cotnari |
Вино |
|
51. |
Румъния |
Coteşti |
Вино |
|
52. |
Румъния |
Panciu |
Вино |
|
53. |
Румъния |
Recaş |
Вино |
|
54. |
Румъния |
Odobeşti |
Вино |
|
55. |
Словакия |
Vinohradnícka oblasť Tokaj |
Вино |
РАЗДЕЛ Б
Географски означения на Сингапур
ПРИЛОЖЕНИЕ 10-Б
ЗАЩИТЕНИ ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ
РАЗДЕЛ A
ГЕОГРАФСКИ ОЗНАЧЕНИЯ НА СЪЮЗА
|
|
Държава членка |
Географско означение |
Описание на продукта или клас на продукта (2) |
|
1. |
Кипър |
Κουμανδαρία |
Вино |
|
2. |
Кипър |
Ζιβανία/Τζιβανία/ Ζιβάνα/Zivania |
Спиртна напитка |
|
3. |
Чешка република |
České pivo |
Бира |
|
4. |
Чешка република |
Českobudějovické pivo |
Бира |
|
5. |
Чешка република |
Žatecký chmel |
Други продукти от приложение I към Договора (подправки и т.н.) – хмел |
|
6. |
Германия |
Korn / Kornbrand (3) |
Спиртна напитка |
|
7. |
Германия |
Münchener Bier |
Бира |
|
8. |
Германия |
Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – колбаси |
|
9. |
Германия |
Aachener Printen |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти |
|
10. |
Германия |
Nürnberger Lebkuchen |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти |
|
11. |
Германия |
Lübecker Marzipan |
Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти |
|
12. |
Дания |
Danablu |
Сирена |
|
13. |
Ирландия |
Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky |
Спиртна напитка |
|
14. |
Ирландия |
Irish cream |
Спиртна напитка |
|
15. |
Гърция |
Ούζο / Ouzo (4) |
Спиртна напитка |
|
16. |
Гърция |
Ελιά Καλαμάτας / Elia Kalamatas |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени – трапезни маслини |
|
17. |
Гърция |
Μαστίχα Χίου / Masticha Chiou |
Естествени клейове и смоли – дъвка |
|
18. |
Гърция |
Φέτα / Feta |
Сирена |
|
19. |
Испания |
Málaga |
Вино |
|
20. |
Испания |
Rioja |
Вино |
|
21. |
Испания |
Jerez / Xérès / Sherry / Jerez-Xérès-Sheny |
Вино |
|
22. |
Испания |
Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla |
Вино |
|
23. |
Испания |
La Mancha |
Вино |
|
24. |
Испания |
Cava |
Вино |
|
25. |
Испания |
Navarra |
Вино |
|
26. |
Испания |
Valencia |
Вино |
|
27. |
Испания |
Somontano |
Вино |
|
28. |
Испания |
Ribera del Duero |
Вино |
|
29. |
Испания |
Penedès |
Вино |
|
30. |
Испания |
Bierzo |
Вино |
|
31. |
Испания |
Empordà |
Вино |
|
32. |
Испания |
Priorat |
Вино |
|
33. |
Испания |
Rueda |
Вино |
|
34. |
Испания |
Rías Baixas |
Вино |
|
35. |
Испания |
Jumilla |
Вино |
|
36. |
Испания |
Toro |
Вино |
|
37. |
Испания |
Valdepeñas |
Вино |
|
38. |
Испания |
Cataluña / Catalunya |
Вино |
|
39. |
Испания |
Alicante |
Вино |
|
40. |
Испания |
Brandy de Jerez |
Спиртна напитка |
|
41. |
Испания |
Baena |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
42. |
Испания |
Les Garrigues |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
43. |
Испания |
Jabugo |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
44. |
Испания |
Queso Manchego |
Сирена |
|
45. |
Франция |
Beaujolais |
Вино |
|
46. |
Франция |
Bordeaux |
Вино |
|
47. |
Франция |
Bourgogne |
Вино |
|
48. |
Франция |
Chablis |
Вино |
|
49. |
Франция |
Champagne |
Вино |
|
50. |
Франция |
Graves |
Вино |
|
51. |
Франция |
Médoc |
Вино |
|
52. |
Франция |
Saint-Emilion |
Вино |
|
53. |
Франция |
Sauternes |
Вино |
|
54. |
Франция |
Haut-Médoc |
Вино |
|
55. |
Франция |
Côtes du Rhône |
Вино |
|
56. |
Франция |
Languedoc / Coteaux du Languedoc |
Вино |
|
57. |
Франция |
Côtes du Roussillon |
Вино |
|
58. |
Франция |
Châteauneuf-du-Pape |
Вино |
|
59. |
Франция |
Côtes de Provence |
Вино |
|
60. |
Франция |
Margaux |
Вино |
|
61. |
Франция |
Touraine |
Вино |
|
62. |
Франция |
Anjou |
Вино |
|
63. |
Франция |
Pays d'Oc |
Вино |
|
64. |
Франция |
Val de Loire |
Вино |
|
65. |
Франция |
Cognac |
Спиртна напитка |
|
66. |
Франция |
Armagnac |
Спиртна напитка |
|
67. |
Франция |
Calvados |
Спиртна напитка |
|
68. |
Франция |
Comté |
Сирена |
|
69. |
Франция |
Reblochon / Reblochon de Savoie |
Сирена |
|
70. |
Франция |
Roquefort |
Сирена |
|
71. |
Франция |
Camembert de Normandie |
Сирена |
|
72. |
Франция |
Brie de Meaux |
Сирена |
|
73. |
Франция |
Emmental de Savoie |
Сирена |
|
74. |
Франция |
Pruneaux d'Agen |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени – сушени варени сливи |
|
75. |
Франция |
Huîtres de Marennes Oléron |
Прясна риба, мекотели и ракообразни и продукти от тях – стриди |
|
76. |
Франция |
Canards à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – патици |
|
77. |
Франция |
Jambon de Bayonne |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
78. |
Франция |
Huile d'olive de Haute-Provence |
Масла и мазнини (масло, маргарин, олио и др.) – маслиново масло |
|
79. |
Франция |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence |
Етерични масла – лавандула |
|
80. |
Франция |
Saint-Emilion Grand Cru |
Вино |
|
81. |
Италия |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
Други продукти от приложение I към Договора (подправки и т.н.) – сосове |
|
82. |
Италия |
Aceto balsamico di Modena |
Други продукти от приложение I към Договора (подправки и т.н.) – сосове |
|
83. |
Италия |
Cotechino Modena |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
84. |
Италия |
Zampone Modena |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
85. |
Италия |
Bresaola della Valtellina |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
86. |
Италия |
Mortadella Bologna |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
87. |
Италия |
Prosciutto di Parma |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
88. |
Италия |
Prosciutto di San Daniele |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
89. |
Италия |
Prosciutto Toscano |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
90. |
Италия |
Provolone Valpadana |
Сирена |
|
91. |
Италия |
Taleggio |
Сирена |
|
92. |
Италия |
Asiago |
Сирена |
|
93. |
Италия |
Fontina |
Сирена |
|
94. |
Италия |
Gorgonzola |
Сирена |
|
95. |
Италия |
Grana Padano |
Сирена |
|
96. |
Италия |
Mozzarella di Bufala Campana |
Сирена |
|
97. |
Италия |
Parmigiano Reggiano |
Сирена |
|
98. |
Италия |
Pecorino Romano |
Сирена |
|
99. |
Италия |
Pecorino Toscano |
Сирена |
|
100. |
Италия |
Arancia Rossa di Sicilia |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
101. |
Италия |
Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
|
102. |
Италия |
Grappa |
Спиртна напитка |
|
103. |
Италия |
Chianti |
Вино |
|
104. |
Италия |
Marsala |
Вино |
|
105. |
Италия |
Asti |
Вино |
|
106. |
Италия |
Barbaresco |
Вино |
|
107. |
Италия |
Barolo |
Вино |
|
108. |
Италия |
Acqui / Brachetto d'Acqui |
Вино |
|
109. |
Италия |
Brunello di Montalcino |
Вино |
|
110. |
Италия |
Vino nobile di Montepulciano |
Вино |
|
111. |
Италия |
Bolgheri Sassicaia |
Вино |
|
112. |
Италия |
Franciacorta |
Вино |
|
113. |
Италия |
Lambrusco di Sorbara |
Вино |
|
114. |
Италия |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
Вино |
|
115. |
Италия |
Montepulciano d’Abruzzo |
Вино |
|
116. |
Италия |
Soave |
Вино |
|
117. |
Италия |
Sicilia |
Вино |
|
118. |
Италия |
Toscano / Toscana |
Вино |
|
119. |
Италия |
Conegliano – Prosecco / Conegliano Valdobbiadene – Prosecco / Valdobbiadene – Prosecco |
Вино |
|
120. |
Италия |
Bardolino Superiore |
Вино |
|
121. |
Австрия |
Tiroler Speck |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) – бутове |
|
122. |
Унгария |
Tokaj/Tokaji |
Вино |
|
123. |
Унгария |
Törkölypálinka |
Спиртна напитка |
|
124. |
Унгария |
Pálinka |
Спиртна напитка |
|
125. |
Унгария |
Szegedi téliszalámi / Szegedi szalámi |
Месни продукти (варени, осолени, пушени и др.) |
|
126. |
Австрия |
Jägertee / Jagertee / Jagatee |
Спиртна напитка |
|
127. |
Австрия |
Inländerrum |
Спиртна напитка |
|
128. |
Полша |
Polska Wódka/Polish Vodka |
Спиртна напитка |
|
129. |
Португалия |
Queijo S. Jorge |
Сирена |
|
130. |
Португалия |
Madeira / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn |
Вино |
|
131. |
Португалия |
Porto / vinho do Porto / Port / Port Wine / vin de Porto / Oporto / Portvin / Portwein / Portwijn |
Вино |
|
132. |
Португалия |
Douro |
Вино |
|
133. |
Португалия |
Dão |
Вино |
|
134. |
Португалия |
Vinho Verde |
Вино |
|
135. |
Румъния |
Dealu Mare |
Вино |
|
136. |
Румъния |
Murfatlar |
Вино |
|
137. |
Румъния |
Târnave |
Вино |
|
138. |
Финландия |
Suomalainen Vodka/ Finsk Vodka / Vodka of Finland |
Спиртна напитка |
|
139. |
Финландия |
Suomalainen Marjalikööri /Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Frutlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur |
Спиртна напитка |
|
140. |
Швеция |
Svensk Vodka/ Swedish Vodka |
Спиртна напитка |
РАЗДЕЛ Б
Географски означения на Сингапур
(1) Съгласно класификацията на географските означения, попадащи в обхвата на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни, посочени в приложение XI към Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията от 13 юни 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни.
(2) Съгласно класификацията на географските означения, попадащи в обхвата на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни, посочени в приложение XI към Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията от 13 юни 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни.
(3) Продукт на Германия, Австрия, Белгия (немскоговоряща общност).
(4) Продукт на Гърция или Кипър.
Поправки
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/150 |
Поправка на Делегиран регламент (ЕС) 2022/692 на Комисията от 16 февруари 2022 година за изменение с цел адаптиране към научно-техническия прогрес на Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси
( Официален вестник на Европейския съюз L 129 от 3 май 2022 г. )
На страница 4 член 2, втората алинея
вместо:
„Той се прилага от 23 ноември 2023 г. “
да се чете:
„Той се прилага от 1 декември 2023 г. “.
|
25.5.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 146/151 |
Поправка на Споразумение за икономическо партньорство между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и държавите по СИП ЮАОР, от друга страна, подписано в Казан на 10 юни 2016 година
( Официален вестник на Европейския съюз L 250 от 16 септември 2016 г. )
|
1. |
Член 16, параграф 1 |
вместо:
„1. Страните потвърждават отново своите ангажименти …, включено в приложение IB към Споразумението за създаване на Световната търговска организация (наричано по-долу „Споразумението ТРИПС“).“
да се чете:
„1. Страните потвърждават отново своите ангажименти …, включено в приложение 1B към Споразумението за създаване на Световната търговска организация (наричано по-долу „Споразумението ТРИПС“).“.
2. Приложение V, в таблицата
|
а) |
позиция 19, код по ХС 1517.10.10, трета колона |
вместо:
„Маргарин с тегловно съдържание на млечни мазнини > 10 %, но <= 15 % (с изключение на течния маргарин)“
да се чете:
„Маргарин с тегловно съдържание на млечни мазнини > 10 %, но ≤ 15 % (с изключение на течния маргарин)“;
|
б) |
позиция 21, код по ХС 1517.90.10, трета колона |
вместо:
„Хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла, с тегловно съдържание на млечни мазнини > 10 % и <= 15 % (с изключение на хранителни мазнини и масла и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин)“
да се чете:
„Хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла, с тегловно съдържание на млечни мазнини > 10 % и ≤ 15 % (с изключение на хранителни мазнини и масла и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин)“;
|
в) |
позиция 30, код по ХС 1806.31, трета колона |
вместо:
„Шоколад и други продукти, съдържащи какао, представени на блокове или на пръчки с тегло <= 2 kg, с пълнеж“
да се чете:
„Шоколад и други продукти, съдържащи какао, представени на блокове или на пръчки с тегло ≤ 2 kg, с пълнеж“;
|
г) |
позиция 31, код по ХС 1806.32, трета колона |
вместо:
„Шоколад и други продукти, съдържащи какао, представени на блокове или на пръчки, с тегло <= 2 kg, без пълнеж“
да се чете:
„Шоколад и други продукти, съдържащи какао, представени на блокове или на пръчки, с тегло ≤ 2 kg, без пълнеж“;
|
д) |
позиция 54, код по ХС 4818.10, трета колона |
вместо:
„Тоалетна хартия на роли, с широчина <= 36 cm“
да се чете:
„Тоалетна хартия на роли, с широчина ≤ 36 cm“;
|
е) |
позиция 57, код по ХС 4818.90, трета колона |
вместо:
„Хартия, целулозна вата или платна от целулозни влакна от видовете, използвани за домакински или санитарни цели, на роли с широчина <= 36 cm, или нарязани във формат; изделия от хартиена маса, хартия, целулозна вата или платна от целулозни влакна за домакинска, хигиенна или болнична употреба (с изключение на тоалетна хартия, носни кърпички, салфетки за почистване на грим и за подсушаване на ръцете, покривки, салфетки за маса, дамски превръзки и хигиенни тампони, бебешки пелени и подобни хигиенни изделия)“
да се чете:
„Хартия, целулозна вата или платна от целулозни влакна от видовете, използвани за домакински или санитарни цели, на роли с широчина ≤ 36 cm, или нарязани във формат; изделия от хартиена маса, хартия, целулозна вата или платна от целулозни влакна за домакинска, хигиенна или болнична употреба (с изключение на тоалетна хартия, носни кърпички, салфетки за почистване на грим и за подсушаване на ръцете, покривки, салфетки за маса, дамски превръзки и хигиенни тампони, бебешки пелени и подобни хигиенни изделия)“.
|
3. |
Протокол 1, дял I, член 1 буква e) |
вместо:
|
„е) |
„митническа стойност“ означава стойността, определена в съответствие със Споразумението от 1994 г. за прилагане на Споразумението на СТО за митническо остойностяване;“ |
да се чете:
|
„е) |
„митническа стойност“ означава стойността, определена в съответствие със Споразумението на СТО за митническо остойностяване;“. |
|
4. |
Протокол 1, дял I, член 1, буква з) |
вместо:
|
„з) |
„стойност на материалите“ означава митническата стойност в момента на вноса на използваните материали без произход или, ако това не е известно и не може да бъде определено, …“ |
да се чете:
|
„з) |
„стойност на материалите“ означава митническата стойност в момента на вноса на използваните материали без произход или, ако това не е известно или не може да бъде определено, … ;“. |
|
5. |
Протокол 1, дял I, член 1, буква к) |
вместо:
|
„к) |
за „добавена стойност“ …, първата проверима цена, заплатена за материалите в ЕС или в държава по СИП ЮАОР;“ |
да се чете:
|
„к) |
за „добавена стойност“ …, първата проверима цена, заплатена за материалите в държава по СИП ЮАОР, която иска дерогация;“. |
|
6. |
Протокол 1, дял II, член 7, параграф 3, буква а) подточка ii) |
вместо:
|
„ii) |
квотите се основават на най-добрите налични научни доказателства и препоръки от Консултативния съвет по морските ресурси;“ |
да се чете:
|
„ii) |
общият допустим улов се основава на най-добрите налични научни доказателства и препоръки от Консултативния съвет по морските ресурси;“. |
|
7. |
Протокол 1, дял IV, член 33, параграф 1 |
вместо:
„1. … не прави ipso facto доказателството за произход нищожно, ако надлежно бъде установено, че този документ съответства на представените продукти.“
да се чете:
„1. … не прави ipso facto доказателството за произход нищожно, ако надлежно бъде установено, че този документ съответства на представените продукти.“.
|
8. |
Протокол 1, параграф 1 от приложение X |
вместо:
|
„1. |
В съответствие с член 113 от настоящото споразумение ….“ |
да се чете:
|
„1. |
В съответствие с член 13 от настоящото споразумение ….“. |