ISSN 1977-0618 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
L 42 |
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 65 |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
23.2.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 42/1 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/255 НА КОМИСИЯТА
от 15 декември 2021 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 95/93 на Съвета по отношение на удължаването на срока на действие на мерките за временно облекчаване на правилата за използване на слотовете вследствие на кризата, свързана с COVID-19
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 95/93 на Съвета от 18 януари 1993 г. относно общите правила за разпределяне на слотовете на летищата в Общността (1), и по-специално член 10а, параграф 5 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Равнищата на въздушното движение в Европейското икономическо пространство (ЕИП) през 2021 г. са трайно по-високи в сравнение със същия период на 2020 г. след началото на кризата с COVID-19, което показва, че възстановяването продължава. Според прогнозата на Евроконтрол — въз основа на най-реалистичния прогнозен сценарий — средногодишното въздушно движение през 2022 г. се очаква да достигне 89 %. |
(2) |
Въздушното движение не се възстановява с еднакви темпове във всички региони на света, а в редица държави продължават да се прилагат ограничителни санитарни мерки, приети от публичните органи с цел намаляване на разпространението на COVID-19. Тези мерки продължават да свиват потребителското търсене. Освен това продължава да съществува несигурност относно развитието на пандемията от COVID-19 и възможната поява на нови, пораждащи безпокойство варианти. |
(3) |
Такива обстоятелства са извън контрола на въздушните превозвачи и последващото доброволно или задължително анулиране на въздухоплавателни услуги от тяхна страна в съответствие с променящото се търсене е необходима или законосъобразна реакция при тези обстоятелства. |
(4) |
Съгласно член 8, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 95/93 във връзка с член 10, параграф 2 въздушните превозвачи трябва да използват най-малко 80 % от серия от слотове, която им е разпределена, или губят исторически приоритет за тези слотове (т.нар. правило „използваш или губиш“). С оглед на кризата, свързана с COVID-19, и за да се защити финансовата стабилност на въздушните превозвачи и да се избегне отрицателното въздействие от празните или полупразните полети върху околната среда, изпълнявани единствено с цел запазване на съответните летищни слотове, прилагането на правилото „използваш или губиш“ беше временно прекратено от 1 март 2020 г. до 27 март 2021 г., а от 28 март 2021 г. до 26 март 2022 г. използването на слотовете беше намалено на 50 %. |
(5) |
Въпреки продължаващия ръст на въздушното движение в ЕИП през 2021 г., то все още остава под равнищата от 2019 г. Данните на Евроконтрол показват, че през октомври 2021 г. въздушното движение като цяло е било с 27 % под равнищата от 2019 г. |
(6) |
Въз основа на седемгодишната прогноза на Евроконтрол от 15 октомври 2021 г. при най-вероятния сценарий равнищата на въздушното движение през 2022 г. ще достигнат средногодишна стойност от 89 % от съответните равнища през 2019 г. На базата на наличните месечни прогнози на Евроконтрол за 2021 г. и наличните средногодишни стойности за 2022 г. на Евроконтрол се очаква въздушното движение през летния период на часово планиране за 2022 г. да бъде между 85 % и над 89 % от равнището през 2019 г. Равнищата от 2019 г. обаче ще бъдат достигнати едва към края на 2023 г. Поради това е разумно да се предположи, че намалението в сравнение с 2019 г. вероятно ще продължи през летния период на часово планиране за 2022 г. |
(7) |
Данните, събрани от Световната здравна организация (СЗО) и Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията (ECDC), показват, че устойчивият спад на въздушното движение е резултат от въздействието на кризата, свързана с COVID-19. Наличните данни показват взаимовръзка между променящия се брой на случаите и реакцията на държавите членки и на трети държави спрямо тези променящи се стойности чрез приемане на мерки, които оказват въздействие върху въздушния транспорт и водят до намаляване на въздушното движение. Такива мерки, които могат да бъдат въведени или отменени в много кратък срок, допринасят за създаването на климат на несигурност и оказват отрицателно въздействие върху доверието на потребителите и поведението при резервиране. Това показва, че устойчивият спад на въздушното движение е резултат от въздействието на кризата, свързана с COVID-19. |
(8) |
Въпреки че данните на ECDC от 30 септември 2021 г. показват, че 61,1 % от цялото население на ЕИП са преминали пълен курс на ваксинация, данните от уебсайта на СЗО показват, че процентът на ваксинираните в голям брой държави остава нисък. Освен това продължава да съществува несигурност относно възможната поява на нови, пораждащи безпокойство варианти в различни региони. По тази причина въздушното движение няма да се възстанови с еднаква скорост на глобално равнище. |
(9) |
Държавите членки и трети държави могат да продължат да реагират на нови варианти, като налагат мерки, които биха могли да окажат значително въздействие върху въздушния транспорт. Поради това е разумно през предстоящия летен период на часово планиране все още да се очаква значителен брой анулирани полети, по-специално по маршрути към държави с много строги санитарни мерки вследствие на кризата, свързана с COVID-19, или където процентът на ваксинираните остава нисък. Ето защо от въздушните превозвачи не може да се очаква да спазват нормалната степен на използване на слотовете от 80 % по всички маршрути. |
(10) |
Поради това е необходимо срокът, предвиден в член 10а, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 95/93, да бъде удължен така, че да обхване летния период на часово планиране за 2022 г. — от 27 март 2022 г. до 29 октомври 2022 г. |
(11) |
Данните за отменените полети, коефициентите на затоварване, размера и използването на флота се различават значително между отделните въздушни превозвачи в зависимост от техния бизнес модел и пазара, който обслужват. Въз основа на данните, предоставени за 16 превозвачи от Съюза и 16 превозвачи от държави извън Съюза за периода от март 2021 г. до юли 2021 г., като цяло се наблюдава тенденция към подобрение. Въздушните превозвачи, които изпълняват полети на дълги разстояния по маршрути, засегнати от санитарни мерки, които възпрепятстват сериозно пътуването на пътниците, показаха по-малко положителна тенденция в наблюдаваните показатели, което допълнително обосновава удължаването на срока за прилагане на облекчаването на правилата относно летищните слотове, предвиден в член 10а, параграф 3. |
(12) |
Окуражаващите като цяло признаци за възстановяване на въздушния транспорт на пазара на ЕИП, повторното отваряне на важни международни пазари (например Съединените американски щати от ноември 2021 г.) и улесняването на пътуването в държавите, които признават сертификата за COVID-19, оправдават повишаването на процента на използване на слотовете до 64 %. |
(13) |
Данните за предварителните резервации показват, че през 2021 г. пътниците все още резервират полети по-близо до датата на заминаване, отколкото през 2019 г. Тенденцията обаче постепенно се променя в положителна посока. |
(14) |
Процентът на използване на слотовете следва да бъде определен на равнище, което допринася за облекчаване на въздушните превозвачи при настоящите обстоятелства, но също така и гарантира ефективно използване на летищния капацитет. Процентът на използване на слотовете следва също така да отчита повече дългосрочни структурни промени на пазара и в поведението на потребителите, за да се даде възможност на пазара постепенно да се приспособи към променящото се търсене и да освободи капацитет за летния период на часово планиране за 2023 г. Освен това възможното освобождаване на част от летищния капацитет поради този нов процент на използване няма вероятност да причини сериозни смущения в дейността и мрежите на въздушните превозвачи, които би причинил един по-висок процент. |
(15) |
Най-вероятният сценарий съгласно прогнозата на Евроконтрол за въздушното движение определя равнището на въздушното движение през летния период на часово планиране за 2022 г. на над 85 %, а вероятно и над 89 %. Следователно използване от 64 % все още предоставя на въздушните превозвачи разумен марж за непредвидени обстоятелства, в случай че планираните полети трябва да бъдат отменени с кратко предизвестие. |
(16) |
По-ниските равнища на въздушното движение към други региони в света не трябва да се отчитат при определяне на степента на използване, тъй като по такива засегнати маршрути може да бъде предоставено адекватно облекчаване от спазване на правилото „използваш или губиш“ по силата на член 10, параграф 4, буква д) от Регламент (ЕИО) № 95/93. |
(17) |
Макар по принцип да се приема, че въздушните превозвачи следва да възобновят дейността си веднага след възстановяването на търсенето, по-ниският праг на използване създава риск някои превозвачи да ограничат дейността си на някои летища до необходимия минимум само с цел запазване на исторически права върху съответните слотове в ущърб на конкурентите, летищните оператори и потребителите. Използване от 64 % ще намали тези рискове. |
(18) |
С цел да се предостави правна сигурност, по-конкретно за координаторите на слотове и въздушните оператори, настоящият регламент следва да влезе в сила по спешност в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 10а от Регламент (ЕО) № 95/93, параграф 3 се заменя със следното:
„3. По отношение на слотовете, които не са били предоставени на координатора за преразпределяне в съответствие с член 10, параграф 2а, по време на периода от 28 март 2021 г. до 29 октомври 2022 г. и за целите на член 8, параграф 2 и член 10, параграф 2, ако даден въздушен превозвач докаже по убедителен за координатора начин, че е използвал въпросната серия от слотове най-малко за 50 % от времето през периода на часово планиране от 28 март 2021 г. до 30 октомври 2021 г., 50 % от времето през периода на часово планиране от 31 октомври 2021 г. до 26 март 2022 г. и 64 % от времето през периода на часово планиране от 27 март 2022 г. до 29 октомври 2022 г., въздушният превозвач има право на същата серия от слотове за следващия равностоен период на часово планиране.
По отношение на периода, посочен в първата алинея от настоящия параграф, процентните стойности, посочени в член 10, параграф 4 и член 14, параграф 6, буква а), са 50 % за периода на часово планиране от 28 март 2021 г. до 30 октомври 2021 г., 50 % за периода на часово планиране от 31 октомври 2021 г. до 26 март 2022 г. и 64 % за периода на часово планиране от 27 март 2022 г. до 29 октомври 2022 г.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 15 декември 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
23.2.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 42/4 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/256 НА КОМИСИЯТА
от 22 февруари 2022 година
за изменение на Регламент (ЕС) 2021/953 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на издаването на сертификати за преболедуване въз основа на бързи тестове за антигени
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/953 на Европейския парламент и на Съвета относно рамка за издаването, проверката и приемането на оперативно съвместими сертификати за ваксинация срещу, направено изследване за и преболедуване на COVID-19 (Цифров COVID сертификат на ЕС) с цел улесняване на свободното движение по време на пандемията от COVID-19 (1), и по-специално член 7, параграфи 4 и 7 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) 2021/953 се създава рамка за издаването, проверката и приемането на оперативно съвместими сертификати за ваксинация срещу, направено изследване за и преболедуване на COVID-19 („Цифров COVID сертификат на ЕС“) с цел улесняване на упражняването от притежателите на такива сертификати на правото им на свободно движение по време на пандемията от COVID-19. С него се допринася и за улесняване на постепенното и координирано премахване на ограниченията на свободното движение, въведени от държавите членки в съответствие с правото на Съюза с цел да се ограничи разпространението на SARS-CoV-2. |
(2) |
Съгласно член 3, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) 2021/953 рамката за Цифровия COVID сертификат на ЕС позволява издаването, трансграничната проверка и приемането на сертификат, с който въз основа на положителен резултат от тест за амплификация на нуклеинови киселини (NAAT), извършен от здравни специалисти или от квалифициран тестващ персонал, се потвърждава, че притежателят му е преболедувал инфекция със SARS-CoV-2 (сертификат за преболедуване). |
(3) |
През май 2021 г. Комитетът за здравна сигурност, създаден с член 17 от Решение № 1082/2013/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (2), учреди техническа работна група по диагностичните тестове за COVID-19 (3), която обединява експерти от държавите членки и Норвегия, както и представители на Комисията и Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията („ECDC“). |
(4) |
Тази техническа работна група има за цел да направи преглед на предложенията, представени от държавите членки и производителите, за включване на бързи тестове за антигени на COVID-19 в одобрения от Комитета за здравна сигурност общ списък на ЕС на бързите тестове за антигени (4). В съответствие с член 3, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) 2021/953 само бързите тестове за антигени за COVID-19, включени в посочения списък, могат да служат като основа за издаването на сертификат за направено изследване във формата на Цифровия COVID сертификат на ЕС. Техническата работна група оценява тези предложения спрямо критериите, установени в Препоръката на Съвета от 21 януари 2021 г. (5), както и спрямо допълнителните критерии, по които групата постигна съгласие на 21 септември 2021 г. Един от договорените критерии беше увеличаване на специфичността над 98 %. |
(5) |
Общият списък на ЕС включва бързи тестове за антигени с маркировка „СЕ“, които се използват и са валидирани от поне една държава членка и чието клинично действие е измерено въз основа на проби, взети от назални, орофарингеални или назофарингеални натривки. През юли 2021 г. техническата работна група постигна съгласие да изключи от списъка бързите тестове за антигени, които се основават единствено на други материали за вземане на проби, като слюнка, храчки, кръв или изпражнения. Освен това списъкът с тестове за антигени не включва нито общите бързи тестове за антигени, нито бързите самотестове за антигени. Списъкът включва само бързи тестове за антигени, извършвани от обучен здравен персонал или, когато е целесъобразно, обучени оператори, с което допълнително се увеличава вероятната последователност на получените резултати от тестовете, включени в списъка. |
(6) |
Ако техническата работна група счете за необходимо да актуализира общия списък на ЕС, на Комитета за здравна сигурност се представя предложение за одобрение. По този начин техническата работна група въведе структурирана, последователна и бърза процедура за оценка на клиничното действие на бързите тестове за антигени, които са били валидирани чрез независими проучвания за оценка, в резултат на което общият списък на ЕС се актуализира поне веднъж месечно. |
(7) |
На 11 януари 2022 г. техническата работна група по диагностичните тестове за COVID-19 обсъди използването на бързи тестове за антигени с цел издаване на сертификати за преболедуване, като взе предвид влошилата се епидемична обстановка с рекордно висок брой случаи на COVID-19 поради будещия безпокойство вариант омикрон, както и недостига на капацитет за извършване на NAAT в различни държави членки в резултат на голямото търсене на тестове. При тези обстоятелства техническата работна група постигна съгласие, че бързите тестове за антигени, включени в общия списък на ЕС, могат да се използват за издаването на сертификати за преболедуване. Техническата работна група подчерта, че за издаването на такива сертификати следва да се използват само резултатите от бързи тестове за антигени, извършени от медицински специалисти или друг обучен персонал. |
(8) |
ECDC счита, че надлежно валидираните бързи тестове за антигени, които отговарят на критериите за висока степен на специфичност от над 98 %, биха могли да се използват за целите на сертифицирането, че дадено лице е преболедувало предишна инфекция със SARS-CoV-2 (6). Колкото по-висока е степента на специфичност, толкова по-голяма е валидността на теста, който да се използва за издаването на сертификат на преболедувало лице. |
(9) |
В резултат на това и въз основа на допълнителни консултации с Комитета за здравна сигурност е целесъобразно Регламент (ЕС) 2021/953 да бъде изменен, за да се предвиди, че сертификати за преболедуване могат да се издават и след положителен резултат от бърз тест за антигени, включен в общия списък на ЕС и извършен от здравни специалисти или от квалифициран тестващ персонал на държавата членка, в която е извършен тестът. Използваният бърз тест за антигени следва да бъде включен в общия списък на ЕС към момента на получаване на резултата от теста, а евентуалното му последващо заличаване от общия списък на ЕС не следва да засяга валидността на вече издадените сертификати за преболедуване. |
(10) |
В този контекст е необходимо да се има предвид, че стратегиите за тестване за COVID-19 се различават в отделните държави членки и че не всички държави членки изпитват недостиг на капацитет за извършване на NAAT. Поради това издаването на сертификати за преболедуване след положителен резултат от бърз тест за антигени следва да запази своя незадължителен характер. По-специално, когато е налице достатъчен капацитет за извършване на NAAT, държавите членки могат да продължат да издават сертификати за преболедуване само въз основа на изследвания NAAT, които се считат за най-надеждния метод за изследване на случаи и контакти на COVID-19. По подобен начин държавите членки биха могли да издават сертификати за преболедуване въз основа на бързи тестове за антигени по време на периоди на увеличаване на случаите на инфекция със SARS-CoV-2 и произтичащото от това голямо търсене или недостиг на капацитет за извършване на NAAT, както и да се върнат към издаването на сертификати за преболедуване въз основа на изследвания NAAT, след като броят на случаите на инфекция намалее. В същото време е важно гражданите да могат да получават сертификати за преболедуване, когато са получили положителен резултат за SARS-CoV-2. |
(11) |
В съответствие с член 7, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2021/953, когато държавите членки приемат доказателство за преболедуване след инфекция със SARS-CoV-2, за да допуснат освобождаване от ограниченията на свободното движение, въведени в съответствие с правото на Съюза с цел да се ограничи разпространението на SARS-CoV-2, от тях се изисква да приемат при същите условия и сертификати за преболедуване, издадени от други държави членки. Следователно след приемането на настоящия регламент член 7, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2021/953 ще обхваща също и сертификатите за преболедуване, издадени след положителен резултат от бърз тест за антигени, включен в одобрения от Комитета за здравна сигурност общ списък на ЕС на тестовете за антигени на COVID-19 и извършен от здравни специалисти или от квалифициран тестващ персонал, дори ако съответната държава членка не издава сертификати за преболедуване въз основа на такива тестове. |
(12) |
Поради това Регламент (ЕС) 2021/953 следва да бъде съответно изменен. |
(13) |
За да се улесни свободното движение, по-специално на гражданите, които са били заразени по време предизвиканата от варианта омикрон вълна на пандемията, държавите членки следва да могат да издават сертификати за преболедуване със задна дата, т.е. въз основа на бързи тестове за антигени, извършени от 1 октомври 2021 г. насам, при условие че съответният бърз тест за антигени е бил включен в общия списък на ЕС към момента на получаване на резултата от теста. Считано от 1 октомври 2021 г., всички бързи тестове за антигени, включени в общия списък на ЕС, се оценяват с оглед на допълнителните определения, обхват, съображения и критерии, одобрени от Комитета за здравна сигурност на 21 септември 2021 г. Освен това издаването със задна дата обхваща и периода, през който появата на варианта омикрон доведе до увеличаване на случаите на инфекция със SARS-CoV-2 в ЕС, в резултат на което имаше голямо търсене на тестове и претоварване на капацитета за извършване на NAAT. Издаването със задна дата може да се извърши въз основа на данните, записани в здравните досиета от държавите членки, или въз основа на сертификат за направено изследване, издаден във формата на Цифровия COVID сертификат на ЕС. |
(14) |
В съответствие с член 3, параграф 10 и член 8, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/953 сертификатите за преболедуване, уредени с акт за изпълнение, приет съгласно посочените разпоредби, се приемат при същите условия като Цифровите COVID сертификати на ЕС. Съответно такива сертификати следва да бъдат приемани, ако са издадени след положителен резултат от изследване NAAT или бърз тест за антигени, включен в одобрения от Комитета за здравна сигурност общ списък на ЕС на тестовете за антигени на COVID-19, като и двата вида тестове следва да са извършени от здравни специалисти или квалифициран тестващ персонал. |
(15) |
Съгласно член 7, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2021/953 при появили се нови научни доказателства, когато това се налага поради наложителни причини за спешност, за делегираните актове, приети в съответствие с член 7, параграф 4, се прилага процедурата по спешност, предвидена в член 13 от посочения регламент. |
(16) |
Както беше отбелязано от ECDC и от техническата работна група относно диагностичните тестове за COVID-19, предсказващата стойност на бърз тест за антигени е най-висока в ситуациите, в които болестността от SARS-CoV-2, т.е. броят на случаите в определен момент, е голяма, а фалшиви положителни резултати могат да възникнат, когато тя е малка. Въпреки че в резултат на появата на варианта омикрон понастоящем вирусът е много силно разпространен, разпространението му може да намалее през идните месеци. Поради това е необходимо Комисията, подпомагана от ECDC, Комитета за здравна сигурност и неговата техническа работна група по диагностичните тестове за COVID-19, да следи отблизо настъпващите развития. |
(17) |
За да се гарантира, че с оглед на нововъзникващите научни доказателства относно надеждността на бързите тестове за антигени гражданите на Съюза могат, когато упражняват правото си на свободно движение, да се възползват от възможността да използват възможно най-скоро сертификатите за преболедуване, издадени въз основа на бързи тестове за антигени, наложителни причини за спешност налагат използването на процедурата, предвидена в член 13 от Регламент (ЕС) 2021/953. Отлагането на незабавните действия би увеличило освен това риска гражданите да не могат да получат сертификати за преболедуване поради недостига на изследвания NAAT в резултат на предизвиканата от варианта омикрон вълна на пандемията. |
(18) |
Предвид неотложния характер на ситуацията, свързана с пандемията от COVID-19, настоящият регламент следва да влезе в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕС) 2021/953 се изменя, както следва:
(1) |
в член 3, параграф 1 буква в) се заменя със следното:
|
(2) |
в член 7 параграф 1 се заменя със следното: „1. При поискване всяка държава членка издава сертификатите за преболедуване, посочени в член 3, параграф 1, буква в), след положителен резултат от изследване NAAT, извършено от здравни специалисти или квалифициран тестващ персонал. При поискване държава членка може също така да издава сертификатите за преболедуване, посочени в член 3, параграф 1, буква в), след положителен резултат от бърз тест за антигени, включен в одобрения от Комитета за здравна сигурност общ списък на ЕС на тестовете за антигени на COVID-19 и извършен от здравни специалисти или квалифициран тестващ персонал. Държавите членки могат да издават сертификати за преболедуване въз основа на бързи тестове за антигени, извършени от здравни специалисти или от квалифициран тестващ персонал на 1 октомври 2021 г. или след това, при условие че използваният бърз тест за антигени е бил включен в общия списък на ЕС на тестовете за антигени на COVID-19, одобрен от Комитета за здравна сигурност, към момента на получаване на положителния резултат от теста. Сертификат за преболедуване се издава най-рано 11 дни след датата, на която на лицето за първи път е било направено изследване NAAT или бърз тест за антигени с положителен резултат. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 12 с цел да изменя броя на дните, след които да бъде издаван сертификат за преболедуване, въз основа на насоки, получени от Комитета за здравна сигурност в съответствие с член 3, параграф 11, или въз основа на научни доказателства, разгледани от ECDC.“; |
(3) |
приложението към Регламент (ЕС) 2021/953 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 22 февруари 2022 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 211, 15.6.2021 г., стр. 1.
(2) Решение № 1082/2013/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за сериозните трансгранични заплахи за здравето и за отмяна на Решение № 2119/98/ЕО (ОВ L 293, 5.11.2013 г., стр. 1).
(3) https://ec.europa.eu/health/health-security-and-infectious-diseases/crisis-management/covid-19-diagnostic-tests_bg
(4) https://ec.europa.eu/health/system/files/2022-02/covid-19_rat_common-list_en.pdf
(5) Препоръка на Съвета от 21 януари 2021 г. относно обща рамка за използването и валидирането на бързите тестове за антигени и за взаимното признаване на резултатите от тестове за COVID-19 в ЕС (ОВ C 24, 22.1.2021 г., стр. 1).
(6) https://www.ecdc.europa.eu/sites/default/files/documents/Options-for-the-use-of-rapid-antigen-tests-for-COVID-19-first-update.pdf
ПРИЛОЖЕНИЕ
Точка 3 от приложението към Регламент (ЕС) 2021/953 се заменя със следното:
„3. |
Полета за данни, които трябва да бъдат включени в сертификата за преболедуване:
|
РЕШЕНИЯ
23.2.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 42/9 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/257 НА КОМИСИЯТА
от 21 февруари 2022 година
за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 относно спешни мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки
(нотифицирано под номер С(2022) 1152)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 259, параграф 1, буква в) от него,
като има предвид, че:
(1) |
Високопатогенната инфлуенца по птиците (HPAI) е инфекциозно вирусно заболяване по птиците, което може да има тежки последици за рентабилността на птицевъдството и да причини смущения в търговията в рамките на Съюза и в износа към трети държави. Вирусите на HPAI могат да заразяват прелетните птици, които след това при своите пролетни и есенни миграции могат да разпространяват същите вируси на големи разстояния. Поради това присъствието на вируси на HPAI при дивите птици създава постоянна заплаха от пряко и косвено въвеждане на тези вируси в стопанства, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен. При появата на огнище на HPAI съществува риск болестотворният агент да се разпространи към други стопанства, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен. |
(2) |
С Регламент (ЕС) 2016/429 се установява нова законодателна рамка за профилактика и контрол на болестите по животните, които се предават на животните или на хората. HPAI попада в обхвата на определението за болест от списъка в този регламент и е обект на правилата за профилактика и контрол на болестите, изложени в него. Освен това Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 на Комисията (2) допълва Регламент (ЕС) 2016/429 по отношение на правилата за профилактика и контрол на някои болести от списъка, включително мерките за контрол на болестта по отношение на HPAI. |
(3) |
Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 на Комисията (3) беше прието в рамките на Регламент (ЕС) 2016/429 и с него се определят мерки за контрол на болестта във връзка с огнищата на HPAI. |
(4) |
По-конкретно в Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 се предвижда, че защитните и надзорните зони, определени от държавите членки вследствие на огнища на HPAI в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, трябва да включват най-малко областите, посочени като защитни и надзорни зони в приложението към същото решение за изпълнение. |
(5) |
Приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 наскоро беше изменено с Решение за изпълнение (ЕС) 2022/198 на Комисията (4) след появата на огнища на HPAI при домашни птици или птици, отглеждани в плен, в България, Германия, Испания, Франция, Унгария, Нидерландия, Полша и Португалия, които трябваше да бъдат отразени в посоченото приложение. |
(6) |
След датата на приемане на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/198 Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша и Португалия уведомиха Комисията за поява на нови огнища на HPAI от подтип H5N1 в животновъдни обекти, в които се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен, разположени във или извън областите, изброени в приложението към посоченото решение за изпълнение. |
(7) |
Освен това Румъния уведоми Комисията за огнище на HPAI от подтип H5N1 в животновъден обект, в който се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен, в Ialomița County в тази държава членка. |
(8) |
Освен това Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия уведоми Комисията за поява на огнище на HPAI от подтип H5N1 в животновъден обект, в който се отглеждат домашни птици или птици, отглеждани в плен. В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (Споразумението за оттегляне), и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, Регламент (ЕС) 2016/429 и основаните на него актове на Комисията ще продължат да се прилагат за Обединеното кралство и на неговата територия по отношение на Северна Ирландия след края на преходния период, предвиден в Споразумението за оттегляне. Следователно спешните мерки, предвидени в Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641, се прилагат в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
(9) |
Компетентните органи на Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия, Румъния и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия приеха необходимите мерки за контрол на болестта, изисквани съгласно Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, включително създаването на защитни и надзорни зони около посочените огнища. |
(10) |
Комисията разгледа мерките за контрол на болестта, приети от Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия, Румъния и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, в сътрудничество с тези държави членки и с Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия и се увери, че границите на защитните и надзорните зони в Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия, Румъния и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, определени от компетентните органи на посочените държави членки и на Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия, са на достатъчно разстояние от животновъдните обекти, в които са потвърдени скорошните огнища на HPAI. |
(11) |
Понастоящем в приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 няма области, посочени като защитни зони в Румъния, нито зони, посочени като защитни и надзорни зони в Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
(12) |
С цел да се предотвратят излишни затруднения за търговията в рамките на Съюза и да се избегне налагането на необосновани пречки пред търговията от страна на трети държави, е необходимо на равнището на Съюза и в сътрудничество с Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия, Румъния и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия спешно да бъдат описани защитните и надзорните зони, определени от посочените държави членки и от Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687. |
(13) |
Поради това областите, включени в списъка за Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия и Румъния в приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641, следва да бъдат изменени. |
(14) |
Освен това в приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 следва да бъде включена защитна зона за Румъния, както и защитни и надзорни зони за Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
(15) |
Съответно приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 следва да бъде изменено с цел да се актуализира въведената регионализация на равнището на Съюза, като се вземат предвид новите защитни и надзорни зони, надлежно определени от Чехия, Дания, Германия, Испания, Франция, Италия, Нидерландия, Полша, Португалия, Румъния и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2020/687, и бъде посочен срокът на приложимите в тях мерки. |
(16) |
Поради това Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 следва да бъде съответно изменено. |
(17) |
Предвид неотложността на епизоотичната обстановка в Съюза по отношение на разпространението на HPAI е важно измененията, които е необходимо да бъдат направени с настоящото решение в Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641, да породят действие възможно най-скоро. |
(18) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 се заменя с текста на приложението към настоящото решение.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 21 февруари 2022 година.
За Комисията
Stella KYRIAKIDES
Член на Комисията
(1) ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 на Комисията от 17 декември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правила за профилактика и контрол на някои болести от списъка (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 64).
(3) Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 на Комисията от 16 април 2021 г. относно спешните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки (OВ L 134, 20.4.2021 г., стр. 166).
(4) Решение за изпълнение (ЕС) 2022/198 на Комисията от 9 февруари 2022 г. за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2021/641 относно спешни мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците в някои държави членки (ОВ L 31, 14.2.2022 г., стр. 56).
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ А
Защитни зони по членове 1 и 2 в засегнатите държави членки*:
Държава членка: България
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Област Хасково |
|
Община Димитровград: Брод, Черногорово |
23.2.2022 г. |
Област Добрич |
|
Община Добрич: Фелдфебел Дянково, Дряновец |
18.2.2022 г. |
Държава членка: Чехия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Central Bohemian Region |
|
Doubek (631035), Doubravčice (631205), Hradešín (736287), Kozojedy u Kostelce nad Černými Lesy (671886), Masojedy (631213), Mrzky (767166), Přišimasy (736295), Škvorec (762733), Štíhlice (631221). |
3.3.2022 г. |
Plzeň Region |
|
Dolní Lukavice (629685); Krasavce (629707); Lišice u Dolní Lukavice (629715); Snopoušovy (629723); Horní Lukavice (629693); Předenice (704091); Robčice u Štěnovic (775657). |
27.2.2022 г. |
Държава членка: Дания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The parts of Holbæk, Sorø and Ringsted municipalities that are contained within a circle of radius 3 kilometres, centred on GPS coordinates N 55,5166; E 11,6902 |
7.3.2022 г. |
Държава членка: Германия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||
Landkreis Rostock
Gemeinde Stäbelow mit dem Ortsteil Bliesekow |
От 5.2.2022 г. до 26.2.2022 г. |
||
NIEDERSACHSEN |
|
||
Landkreis Celle Das Gebiet erstreckt sich im Südwesten beginnend ab Schnittpunkt K 51 mit der Kreisgrenze der K 51 folgend in nördlicher Richtung bis Abzweigung "Bahnhofstraße", dieser entlang bis zur K 52. Der K 52 nördlich 50 m folgen und dann rechts -zwischen Hausnummer 5 und 7- abbiegen in einen Feldweg und bis zur Einmündung K 50 folgen. Der K 50 und dann über "Maschweg", K 48, "Neuhaus" bis zur Kreisgrenze folgen. An dieser südlich entlang bis zum Ausgangspunkt. |
17.2.2022 г. |
||
Landkreis Emsland Im Süden beginnend Ostenwalder Straße westlich Dorfanger – Verbindungsweg Dorfanger-Holzweg – Holzweg – Verbindungsweg Holzweg – Ostenwalder Straße – Gut Horst – Radweg Raddesee Sögel – Marientaler Straße – Spahner Straße – Verbindungsweg – Friesenweg – Spahner Weg – Zum Windberg – Verbindungsweg – Werpeloher Grenzgraben – Schnüggenweg – Nordkampstraße – Hauptstraße/L 51 – Sögeler Straße – Verbindungsweg – Börger-Spahner Grenzgraben – Bachlauf Ohe nördlich – Haßmoorschloot – Tichelpläcke – Werlter Straße – Loruper Straße – Harrenstätter Straße – Unfriedstraße – Schlosser Straße – Hammerstraße – Bahnhofstraße – Hobelstraße – Bernhard-Krone-Straße – Kasernenstraße – Hauptstraße – Sögeler Straße – Ostenwalder Straße |
5.3.2022 г. |
||
Landkreis Gifhorn Im Norden von der Kreisgrenze bis zur Moorstr. Rechts auf die Moorstr, die L 283 querend bis zum Bäckerweg. Rechts in den Bäckerweg bis zur Bahnhofstr. Über die Bahnhofstr. Auf die L 283. Von der L 283 rechts auf den Meinerser Weg bis zur B 188. Dann rechts auf die B 188. Dort geradeaus über den Kreisel hinweg. Nach dem Kreisel rechts auf die L 299. Von der L 299 links in Richtung Päse. Durch Päse hindurch in Richtung Höfen. Von Höfen bis zur Kreisgrenze und dann an der Kreisgrenze entlang bis zur B 214. |
17.2.2022 г. |
||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|||
Oberbergischer Kreis Die Grenze der Schutzzone startet an der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen auf Höhe des Landeplatzes Wipperfürth –Neye und verläuft von dort in nördlicher Richtung der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend die Ortschaften Niederröttenscheid und Oberröttenscheid einschließend bis zur K 13 nordöstlich der Ortschaft Niederlangenberg. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der K13 folgend bis zur Abzweigung Richtung der Ortschaft Obernien. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter die K 13 verlassend in westlicher Richtung der Straße Richtung Obernien folgend. Westlich von Obernien verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße in nördlicher Richtung folgend Richtung K30 nördlich der Ortschaft Forste. Weiter verläuft die Grenze der Schutzzone auf der K30 in südlicher Richtung die Ortschaft Forste ausschließend bis zur Ortschaft Kreuzberg der K30 weiterfolgend bis zu der Ortschaft Wasserfuhr. Von Wasserfuhr aus verläuft die Grenze der Schutzzone aus weiter der Straße Richtung der Ortschaft Dörpinghausen folgend, durch Dörpinghausen Richtung der Ortschaft Dahl folgend in südwestlicher Richtung bis zur Ortschaft Ibach. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Straße in östlicher Richtung Richtung der Ortschaft Klaswipper der Gummersbacher Straße folgend, diese verlassend der Straße nach Dohrgaul in südlicher Richtung über Niederklüppelberg folgend. In der Ortschaft Dohrgaul verläuft die Grenze der Schutzzone der K18 westlich Richtung Agathaberg folgend bis zur Abzweigung der Straße Richtung der Ortschaft Hahnenberg. Von Hahnenberg verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße Richtung der Ortschaft Kahlscheuer folgend bis zur L 302. Der L302 folgend in südlicher Richtung bis zu der Abzweigung nördlich der Ortschaft Neeskotten. Von dort aus weiter Richtung Unterdierdorf der Straße Richtung Kremershof folgend, über Fähnrichstüttem bis zur L284 in Stüttem. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der L 284 in nördlicher Richtung folgend Richtung Grünewald bis zur Abzweigung der Straße nach Hermesberg. Dieser Straße folgend bis nach Thier. In Thier der Straße nördlich Richtung Fürden folgend bis zur L286. Dieser nördlich folgend bis zur Abzweigung Richtung Vorderschöneberg. Dieser Straße durch Vorderschöneberg folgend bis zur Abzweigung Richtung Klingsiepen. Dieser Straße bis südlich von Klingsiepen folgend, dann weiter der B506 in westlicher Richtung folgend bis zur Abzweigung Richtung Ritzenhaufe. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter durch die Ortschaft Ritzenhaufe weiter der Straße Richtung Kleppersfeld folgend, die Ortschaft Wüstemünte einschließend, bis auf die B237. Der B237 in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend bis zum Ausgangspunkt des Schutzgebietes. |
22.2.2022 г. |
||
Stadt Dortmund Im Osten begrenzt durch den Schnittpunkt der Franziusstraße und der Westfalenstraße Richtung Süden, Westfalenstraße bis Sunderweg, Sunderweg bis Unionsstraße, Unionsstraße bis Rheinische Straße bis Lindemannstraße, Lindemannstraße bis Rheinlanddamm, Rheinlanddamm bis L684, L684 bis Strobelallee, Strobelallee bis Turnweg, Turnweg bis Schwimmweg, Schwimmweg bis Bolmker Weg, Bolmker Weg bis Stockumer Straße, Stockumer Straße bis Am Hombruchsfeld, Am Hombruchsfeld bis Kuntzestraße, Kuntzestraße bis Eschenstraße, Eschenstraße bis Harkortstraße, Harkortstraße bis Kieferstraße. Im Süden begrenzt durch den Schnittpunkt Kieferstraße Grotenbachstraße, Grotenbachstraße bis Hegemanns Heide, Hegemanns Heide bis Persebecker Straße, Persebecker Straße bis Menglinghauser Straße, Menglinghauser Straße bis Schnittpunkt A45 nach Westen. Im Westen begrenzt durch den Verlauf der A45 in nördliche Richtung bis zur Baroper Straße, Baroper Straße bis Stockumer Bruch, Stockumer Bruch bis Stadtgrenze, Verlauf der Stadtgrenze nach Norden bis Schnittpunkt Dorneystraße, Dorneystraße bis Kleybredde, Kleybredde bis Kleyer Weg, Kleyer Weg bis Borussiastraße, Borussiastraße bis Kesselborn, Kesselborn bis Martener Straße, Martener Straße bis Schnittpunkt Stichstraße Martener Straße (ggü. Vorstenstraße), Stichstraße Martener Straße nach Norden bis zur Bahnlinie. Im Norden begrenzt durch den Verlauf der Bahnlinie ab Stichstraße Martener Straße bis Rahmer Straße, Rahmer Straße nach Osten verlaufend bis Huckarder Straße, Huckarder Straße bis Franziusstraße. |
18.2.2022 г. |
Държава членка: Испания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Those parts in the province of Segovia of the comarca of Cantalejo contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,949732022, lat 41,308075870. |
20.2.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017. |
4.3.2022 г. |
Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuellar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177 |
11.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029 |
11.3.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677 |
14.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092 |
11.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944 |
26.3.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955 |
5.4.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270 |
16.3.2022 г. |
Държава членка: Франция
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Les communes suivantes dans le département: Gers (32) |
|
ARBLADE-LE-BAS ARBLADE-LE-HAUT BARCELONNE-DU-GERS BERNEDE BOURROUILLAN BOUZON-GELLENAVE BRETAGNE-D'ARMAGNAC CAHUZAC-SUR-ADOUR CAMPAGNE-D'ARMAGNAC CASTELNAU D'AUZAN LABARRERE CASTILLON-DEBATS CAUMONT CAUPENNE-D’ARMAGNAC CAZENEUVE CORNEILLAN DEMU EAUZE FUSTEROUAU GEE-RIVIERE GOUX IZOTGES LAGRAULET-DU-GERS LANNE-SOUBIRAN LANNUX LAUJUZAN LE HOUGA LELIN-LAPUJOLLE LUPPE-VIOLLES MAGNAN MANCIET MAULEON-D'ARMAGNAC MAULICHERES MONCLAR MONTREAL NOGARO POUYDRAGUIN PRENERON PROJAN REANS RISCLE SAINT-GERME SAINT-GRIEDE SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC SAINT-MONT SAINTE-CHRISTIE-D'ARMAGNAC SALLES-D'ARMAGNAC SARRAGACHIES SEGOS SORBETS TARSAC TASQUE TERMES-D'ARMAGNAC URGOSSE VERGOIGNAN VERLUS VIC-FEZENSAC |
21.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Landes (40) |
|
Aire-sur-l'Adour Amou Arboucave Argelos Arsague Arthez-d'Armagnac Aubagnan Audignon Aurice Bahus-Soubiran Baigts Banos Bas-Mauco Bassercles Bastennes Bats Benquet Bergouey Beylongue Beyries Bonnegarde Bordères-et-Lamensans Bougue Bourdalat Brassempouy Buanes Carcarès-Sainte-Croix Carcen-Ponson Cassen Castaignos-Souslens Castandet Castelnau-Chalosse Castelnau-Tursan Castelner Castel-Sarrazin Cauna Caupenne Cazalis Cazères-sur-l'Adour Classun Clèdes Clermont Coudures Doazit Donzacq Duhort-Bachen Dumes Estibeaux Eugénie-les-Bains Eyres-Moncube Fargues Le Frêche Gamarde-les-Bains Garrey Gaujacq Geaune Gibret Goos Gousse Grenade-sur-l'Adour Habas Hagetmau Hauriet Haut-Mauco Hontanx Horsarrieu Labastide-Chalosse Labastide-d'Armagnac Labatut Lacajunte Lacrabe Laglorieuse Lahosse Lamothe Larbey Larrivière-Saint-Savin Latrille Laurède Lauret Louer Lourquen Lussagnet Mant Marpaps Mauries Maurrin Maylis Meilhan Mimbaste Miramont-Sensacq Misson Momuy Monget Monségur Montaut Montfort-en-Chalosse Montgaillard Montsoué Morganx Mouscardès Mugron Nassiet Nerbis Nousse Onard Ossages Ozourt Payros-Cazautets Pécorade Perquie Peyre Philondenx Pimbo Pomarez Poudenx Pouillon Poyanne Poyartin Préchacq-les-Bains Pujo-le-Plan Puyol-Cazalet Renung Rivière-Saas-et-Gourby Saint-Agnet Saint-Aubin Sainte-Colombe Saint-Cricq-Chalosse Saint-Cricq-Villeneuve Saint-Gein Saint-Geours-d'Auribat Saint-Geours-de-Maremne Saint-Jean-de-Lier Saint-Loubouer Saint-Maurice-sur-Adour Saint-Sever Saint-Yaguen Samadet Sarraziet Sarron Saubusse Serres-Gaston Serreslous-et-Arribans Sorbets Sort-en-Chalosse Souprosse Tilh Toulouzette Urgons Vicq-d'Auribat Vielle-Tursan Vielle-Soubiran Le Vignau Villeneuve-de-Marsan |
1.3.2022 г. |
Hastingues Oeyregave |
21.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47) |
|
SAINTE-MAURE-DE-PEYRAC SAINT-PE-SAINT-SIMON |
21.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64) |
|
BIDACHE CAME GUICHE SAMES |
21.2.2022 г. |
ABITAIN AICIRITS-CAMOU-SUHAST AINHARP ANDREIN ANOS ARAUJUZON ARAUX ARBOUET-SUSSAUTE AREN ARGELOS ARGET ARHANSUS AROUE-ITHOROTS-OLHAIBY ARROS-DE-NAY ARROSES ASTIS ATHOS-ASPIS AUDAUX AUGA AURIAC AUTEVIELLE-SAINT-MARTIN-BIDEREN BAIGTS-DE-BEARN BALIRACQ-MAUMUSSON BARINQUE BARRAUTE-CAMU BASSILLON-VAUZE BASTANES BAUDREIX BENEJACQ BENTAYOU-SEREE BETRACQ BONNUT BOUEILH-BOUEILHO-LASQUE BOURDETTES BUGNEIN BURGARONNE CABIDOS CARRERE CARRESSE-CASSABER CASTAGNEDE CASTEIDE-CANDAU CASTERA-LOUBIX CASTETNAU-CAMBLONG CASTETPUGON CHARRE CHARRITTE-DE-BAS CLARACQ COARRAZE COSLEDAA-LUBE-BOAST CROUSEILLES DIUSSE DOGNEN DOMEZAIN-BERRAUTE DOUMY ESCOS ESPIUTE ETCHARRY GABASTON GABAT GARINDEIN GARLIN GERONCE GESTAS GEUS-D'OLORON GUINARTHE-PARENTIES GURS HAUT-DE-BOSDARROS HIGUERES-SOUYE ILHARRE JASSES LAAS LABASTIDE-VILLEFRANCHE LABATMALE LABATUT LABEYRIE LAGOR LALONQUETTE LAMAYOU LANNECAUBE LARRIBAR-SORHAPURU LASCLAVERIES LAY-LAMIDOU LEDEUIX LEME LICHOS LOHITZUN-OYHERCQ LUC-ARMAU LUCARRE LUCQ-DE-BEARN MALAUSSANNE MAURE MERITEIN MIOSSENS-LANUSSE MIREPEIX MOMY MONCLA MONSEGUR MONTAGUT MONTFORT MORLANNE MOUHOUS MOUMOUR MUSCULDY NABAS NARP NAVARRENX NAY OGENNE-CAMPTORT ORAAS ORDIARP ORIN ORION ORRIULE ORTHEZ OSSENX OSSERAIN-RIVAREYTE PAGOLLE PARDIES-PIETAT PIETS-PLASENCE-MOUSTROU POEY-D'OLORON PONTACQ PONTIACQ-VIELLEPINTE PORTET POURSIUGUES-BOUCOUE PRECHACQ-JOSBAIG PRECHACQ-NAVARRENX RAMOUS RIBARROUY RIUPEYROUS RIVEHAUTE SAINT-ABIT SAINT-ARMOU SAINT-BOES SAINT-GIRONS-EN-BEARN SAINT-GLADIE-ARRIVE-MUNEIN SAINT-GOIN SAINT-JAMMES SAINT-LAURENT-BRETAGNE SAINT-MEDARD SAINT-VINCENT SALIES-DE-BEARN SALLESPISSE SAUCEDE SAULT-DE-NAVAILLES SAUVELADE SAUVETERRE-DE-BEARN SEBY SEVIGNACQ SUS SUSMIOU TABAILLE-USQUAIN TARON-SADIRAC-VIELLENAVE THEZE UHART-MIXE VERDETS VIELLENAVE-DE-NAVARRENX VIELLESEGURE VIVEN |
4.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65) |
|
ANDREST AZEREIX BARLEST BARTRES CASTELNAU-RIVIERE-BASSE GAYAN HAGEDET HERES LAGARDE LAHITTE-TOUPIERE LAMARQUE-PONTACQ LOUBAJAC MADIRAN OSSUN OURSBELILLE POUEYFERRE PUJO SAINT-LANNE SAINT-LEZER SIARROUY SOUBLECAUSE TALAZAC TARASTEIX VIDOUZE VILLENAVE-PRES-BEARN |
21.3.2022 г. |
AUBAREDE CABANAC CHELLE-DEBAT GOUDON LAMARQUE-RUSTAING LUBY-BETMONT MUN PEYRIGUERE SERE-RUSTAING THUY |
5.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Seine-Maritime (76) |
|
LA BELLIERE BOSC-EDELINE LA FERTE-SAINT-SAMSON FORGES-LES-EAUX LONGMESNIL MAUQUENCHY MESANGUEVILLE POMMEREUX RONCHEROLLES-EN-BRAY ROUVRAY-CATILLON SAINT-MICHEL-D'HALESCOURT SAUMONT-LA-POTERIE SIGY-EN-BRAY LE THIL-RIBERPRE |
1.3.2022 г. |
BERTHEAUVILLE BEUZEVILLE-LA-GUERARD BOSVILLE CANY-BARVILLE GRAINVILLE-LA-TEINTURIERE LE HANOUARD OHERVILLE OURVILLE-EN-CAUX |
25.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
CHALLANS COMMEQUIERS SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (Nord de la D2, ouest du chemin ""Mon rêve"") |
18.2.2022 г. |
APREMONT (Est D21 - Nord rivière La Vie) MACHE SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (sud de la D2, est du chemin ""Mon rêve"") SAINT-PAUL-MONT-PENIT ( Sud ruisseau de St Paul) |
4.3.2022 г. |
Държава членка: Италия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00168, IT-HPAI(P)-2021-00246, IT-HPAI(P)-2021-00247, IT-HPAI(P)-2021-00248, IT-HPAI(P)-2021-00301, IT-HPAI(P)-2021-00304 (WGS84 dec. coordinates N45.277172844 E11.061649543, N45.280768665 E11.050865463, N45.278391753 E11.059469926, N45.275557225 E11.058289583, N45.276713596 E11.048013722, N45.274003643 E11.058793354) |
19.2.2022 г. |
The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432) |
5.3.2022 г. |
Държава членка: Унгария
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Bács-Kiskun megye: |
|
Bugac, Fülöpjakab, Kiskunfélegyháza, Kunszállás és Városföld t települések közigazgatási területeinek a 46.7561229 és a 19.764002 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
24.2.2022 г. |
Държава членка: Нидерландия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Municipality Dronten, province Flevoland |
|
Those parts of the municipalities Dronten, Zeewolde, Lelystad contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,60983, lat 52,42483 |
21.2.2022 г. |
Municipality West Betuwe, province Gelderland |
|
Those parts of the municipality West Betuwe (province Gelderland) and Vijfheerenlanden (province Utrecht) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,07466, lat 51,85738 |
22.2.2022 г. |
Municipality Zeewolde, province Flevoland |
|
Those parts of the municipalities Zeewolde and Lelystad (Flevoland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44293, lat 52,42627 |
24.2.2022 г. |
Municipality Harderwijk, province Gelderland |
|
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,6647, lat 52,34514 |
24.2.2022 г. |
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,67004, lat 52,34306 |
26.2.2022 г. |
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.66425, lat 52.34671 |
28.2.2022 г. |
Municipality Lochem, province Gelderland |
|
Those parts of the municipalities Lochem and Zutphen (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.24741, lat 52.15942 |
1.3.2022 г. |
Municipality Putten, province Gelderland |
|
Those parts of the municipalities Ermelo, Putten en Zeewolde contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.55815 lat 52.28283 |
10.3.2022 г. |
Municipality Woltersum, province Groningen |
|
Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.72565 lat 53.26682 |
8.3.2022 г. |
Държава членка: Полша
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||
Województwo dolnośląskie |
|||||||||
|
16.2.2022 г. |
||||||||
Województwo łódzkie |
|||||||||
|
7.3.2022 г. |
||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||
|
23.2.2022 г. |
||||||||
|
10.3.2022 г. |
||||||||
Województwo pomorskie |
|||||||||
|
6.3.2022 г. |
||||||||
Województwo kujawsko - pomorskie |
|||||||||
|
28.2.2022 г. |
||||||||
|
1.3.2022 г. |
Държава членка: Португалия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W |
1.3.2022 г. |
The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W |
5.3.2022 г. |
Държава членка: Румъния
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
County : Ialomița |
|
Following localities: Țăndărei |
4.3.2022 г. |
Обединено кралство (Северна Ирландия)
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 39 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Those parts of County Fermanagh contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on GPS coordinates N 54.3301 and E -7.6926 |
1.3.2022 г. |
ЧАСТ Б
Надзорни зони по членове 1 и 3 в засегнатите държави членки*:
Държава членка: България
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Област Хасково, община Хасково |
|
Александрово, Нова Надежда, Узунджово |
4.3.2022 г. |
Област Хасково, община Димитровград |
|
Брод, Черногорово |
От 24.2.2022 г. до 4.3.2022 г. |
Димитровград, Златополе, Долно Белево, Воден, Крепост, Райново, Голямо Асеново, Малко Асеново, Радиево, Бряст |
4.3.2022 г. |
Област Добрич |
|
Община Добрич: Воднянци, Хитово, Алцек, Пчелник, Житница, Тянево, Полковник Иваново, Карапелит, Енево, Гешаново Община Тервел: Тервел, Кочмар, Попгруево, Божан, Мали извор |
27.2.2022 г. |
Община Добрич: Фелдфебел Дянково, Дряновец |
От 18.2.2022 г. до 27.2.2022 г. |
Държава членка: Чехия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Central Bohemian Region |
|
Bílé Podolí (604062); Brambory (604071); Dolní Bučice (786217); Horka u Žehušic (795763); Horní Bučice (786225); Horušice (795771); Lovčice (604097); Semtěš u Bílého Podolí (604101); Starkoč u Bílého Podolí (604119); Vinaře (782203); Vlačice (783218); Vrdy (786233); Zaříčany (604127); Zbyslav (786241). |
21.2.2022 г. |
Babice (600601), Brník (710148), Březí u Říčan (613886), Břežany II (614955), Bylany u Českého Brodu (653985), Černé Voděrady (620084), Černíky (620220), Český Brod (622737), Dobré Pole u Vitic (782785), Dobročovice (627313), Horoušany (644803), Chotýš (782807), Jevany (659312), Jirny (660922), Klokočná (666467), Konojedy (708097), Kostelec nad Černými lesy (670162), Krupá u Kostelce nad Černými Lesy (675229), Křenice u Prahy (675814), Kšely (782815), Květnice (747751), Liblice u Českého Brodu (622826), Limuzy (767158), Louňovice (687359), Mukařov u Říčan (700321), Myšlín (697559), Nová Ves II (741434), Pacov u Říčan (717207), Prusice (708127), Přehvozdí (771376), Přistoupim (736279), Rostoklaty (741442), Říčany u Prahy (745456), Říčany-Radošovice (745511), Sibřina (747769), Sluštice (750808), Srbín (752967), Strašín u Říčan (756237), Struhařov u Mnichovic (757080), Stupice (747785), Svatbín (675237), Světice u Říčan (760391), Svojetice (761176), Štolmíř (622818), Tehov u Říčan (765309), Tehovec (765317), Tismice (767174), Tlustovousy (771414), Třebohostice u Škvorce (762741), Tuchoraz (771384), Tuklaty (771422), Úvaly u Prahy (775738), Vitice (782831), Vrátkov (767182), Všestary u Říčan (787396), Vyšehořovice (788503), Vyžlovka (789046), Zlatá (793019), Zvánovice (793795), Žernovka (700339). |
12.3.2022 г. |
Doubek (631035), Doubravčice (631205), Hradešín (736287), Kozojedy u Kostelce nad Černými Lesy (671886), Masojedy (631213), Mrzky (767166), Přišimasy (736295), Škvorec (762733), Štíhlice (631221). |
От 4.3.2022 г. до 12.3.2022 г. |
Plzeň Region: |
|
Borovy (607941); Čižice (624039); Černotín u Dnešic (626775); Dnešice (626783); Dobřany (627615); Šlovice u Plzně (762831); Vodní Újezd (627623); Dolce (644820); Drahkov (631582); Horšice (644838); Újezd u Horšic (644854); Chlum u Blovic (651516); Chlumčany u Přeštic (651737); Chouzovy (654949); Chválenice (654957); Želčany (654965); Chocenický Újezd (652016); Kbelnice u Letin (680583); Letiny (680605); Losiná u Plzně (686841); Dlouhá Louka u Lužan (689173); Lužany u Přeštic (689181); Zelené (689203); Nebílovy (704075); Netunice (704083); Nezbavětice (763136); Nezdice nad Úhlavou (607959); Nová Ves u Plzně (705551); Oplot (626805); Černice (620106); Lhota u Dobřan (680940); Litice u Plzně (722740); Radobyčice (620122); Přestavlky u Dnešic (626813); Přeštice (735256); Skočice u Přeštic (748323); Žerovice (796638); Kucíny (735931); Příchovice u Přeštic (735949); Zálesí u Příchovic (735965); Radkovice u Příchovic (735957); Háje u Vodokrt (784371); Knihy (784389); Libákovice (745081); Osek u Vodokrt (784397); Plevňov (745090); Řenče (745103); Vodokrty (784401); Seč u Blovic (746436); Horušany (751596); Soběkury (751600); Střížovice u Plzně (758124); Štěnovice (763349); Nebílovský Borek (624047); Štěnovický Borek (624055); Únětice u Blovic (774421); Útušice (775665); Vlčtejn (783919); Vstiš (786985). |
8.3.2002 г. |
Dolní Lukavice (629685); Krasavce (629707); Lišice u Dolní Lukavice (629715); Snopoušovy (629723); Horní Lukavice (629693); Předenice (704091); Robčice u Štěnovic (775657). |
От 28.2.2022 г. до 8.3.2022 г. |
Pardubice Region: |
|
Bezděkov (603571); Bousov (608661); Břehy (613771); Březinka u Hošťalovic (646130); Bukovina u Přelouče (616061); Bumbalka (771571); Čepí (619582); Černá u Bohdanče (743844); Heřmanův Městec (638731); Holotín (755575) – jižní část katastrálního území ohraničená silnicí č. 17 z Bukoviny u Přelouče do Stojic; Hošťalovice (646148); Choltice (652369) – západní část katastrální území ohraničená silnicí č. 342 ze Svinčan do Veselí; Chvaletice (655015); Jankovice u Přelouče (656801); Jeníkovice u Choltic (658375); Jetonice (693871); Jezbořice (659371); Kladruby nad Labem (665410); Klenovka (666131); Klešice (666165); Kostelec u Heřmanova Městce (670260); Kozašice (656810); Labětín (744778); Lány na Důlku (679071); Lhota pod Přeloučí (681113); Licomělice (701033); Licoměřice (684678); Lipovec (684686); Litošice (685852); Lohenice u Přelouče (686409); Mělice (692794); Míčov (693880); Morašice v Železných horách (792233); Načešice (701041); Nerad (797308); Opočínek (679089); Podhořany u Ronova (723703); Přelouč (734560); Přelovice (734641); Raškovice u Přelouče (760820); Rozhovice (742244); Řečany nad Labem (744786); Semín (747319); Spytovice (792241); Staré Čívice (754170); Starý Mateřov (755079); Stojice (755583); Sušice (693901); Svinčany (760854); Škudly (681121); Štěpánov u Přelouče (763403); Trnávka (744794); Valy nad Labem (776769); Veselí u Přelouče (780642); Vyžice (789038); Zbyslavec (693910); Zdechovice (792250); Živanice (797332); Žlebské Chvalovice (797618). |
21.2.2022 г. |
Benešovice u Přelouče (609871); Brloh u Přelouče (609889); Holotín (755575) – severní část katastrálního území ohraničená silnicí č. 17 z Bukoviny u Přelouče do Stojic; Choltice (652369) – východní část katastrálního území ohraničená silnicí č. 342 ze Svinčan do Veselí; Chrtníky (652377); Jedousov (658120); Ledec (679704); Lipoltice (684333); Mokošín (698181); Poběžovice u Přelouče (722901); Rašovy (771589); Seník (656828); Sovoluská Lhota (684350); Sovolusky u Přelouče (752681); Svojšice u Choltic (761401); Tupesy u Přelouče (771546); Turkovice u Přelouče (771597); Urbanice (774685). |
От 13.2.2022 г. до 21.2.2022 г. |
Държава членка: Дания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The parts of Sorø, Slagelse, Næstved, Ringsted and Holbæk municipalities beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates N 55.4496; E 11.6102 |
17.2.2022 г. |
The parts of Holbæk, Sorø, and Ringsted municipalities beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates N 55,5166; E 11,6902 |
16.3.2022 г. |
The parts of Holbæk, Sorø and Ringsted municipalities that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 55,5166; E 11,6902 |
От 7.3.2022 г. до 16.3.2022 г. |
Държава членка: Германия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BAYERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Augsburg
Gemeinde Zusmarshausen nur mit dem Ortsteil Wörleschwang |
От 9.2.2022 г. до 17.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
17.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Dillingen a.d. Donau
Gemarkung Zusamaltheim |
17.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Günzburg Nördlich der Autobahn A8: In der Gemeinde Winterbach der Ortsteil Rechbergreuthen, in der Gemeinde Haldenwang das Waldgebiet Fetzer, das gesamte Gemeindegebiet der Gemeinde Landensberg, in der Gemeinde Jettingen-Scheppach die Waldgebiete Mühlholz und Brand und das Waldgebiet nördlich der Waldgebiete Tanneschopf und Kratzer. Südlich der Autobahn A8: In der Gemeinde Jettingen-Scheppach die Waldgebiete Kratzer, Langengehau, untere Lederhose, obere Lederhose, Grenzkopf, Tannenschopf und Wacholdergehau. |
18.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BRANDENBURG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Havelland Vom Schnittpunkt der Landkreisgrenze des Landkreises Havelland mit der Landesgrenze des Landes Sachsen-Anhalt entlang der Landesgrenze des Landes Sachsen-Anhalt in südlicher Richtung bis zur südlichen Gemarkungsgrenze Gülpe, weiter entlang der südlichen Gemarkungsgrenzen der Gemarkungen Gülpe, Wolsier und Spaatz bis zum Schnittpunkt mit dem „SW-Graben Parey“, diesen weiter in östlicher Richtung bis zur Wiesenlaake, ab dem Schnittpunkt mit dem großen Grenzgraben in einer gedachten Linie nordöstlich bis zum Schnittpunkt der Gemarkungsgrenze Kleßen mit der Landstraße „Dickter Straße“, hier weiter in nördlicher später in südöstlicher/südlicher Richtung entlang der Gemarkungsgrenze Kleßen bis zum Havelländischen Hauptkanal, von dort aus entlang der Landkreisgrenze des Landkreises Havelland mit dem Landkreis Ostprignitz-Ruppin in westlicher Richtung bis zur Landesgrenze des Landkreises Havelland mit dem Land Sachsen-Anhalt |
23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Havelland Vom Schnittpunkt der „Alten Jäglitz“ mit der Landstraße L 14 in östlicher Richtung entlang der Landkreisgrenze des Landkreises Havelland zum Landkreis Ostprignitz-Ruppin bis zum großen Grenzgraben Rhinow, dort weiter in südlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit einem landwirtschaftlichen Graben, diesen weiter folgend in westlicher Richtung, die B 102 kreuzend in einer gedachten Linie bis zur Gemarkungsgrenze Großderschau in Höhe des Schnittpunktes mit einem Landwirtschaftsgraben, dann weiter entlang der Gemarkungsgrenze Großderschau bis zum Schnittpunkt mit der „Alten Jäglitz“ |
От 15.2.2022 г. до 23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ostprignitz-Ruppin
Gemeinde Wusterhausen/Dosse mit der Gemarkung Segeletz |
23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ostprignitz-Ruppin Beginnend am Schnittpunkt der Landkreisgrenze des Landkreises Ostprignitz-Ruppin zum Landkreis Havelland mit der östlichen Grenze der Gemarkung Babe der Gemarkungsgrenze in nordöstlicher Richtung folgend bis Höhe „Neuroddahn“. Dort weiter den Weg in nordöstlicher Richtung über die „Horningwiesen“ bis zum Kreuzungspunkt mit einem Feldweg, diesen weiter westlich an Sieversdorf vorbei, die L 102 kreuzend in gedachter Linie folgend bis zur Dosse, dieser in nordöstlicher Richtung folgend bis an die Gemarkungsgrenze Hohenofen. Dieser in südöstlicher Richtung folgend bis zum Scheidgraben. Von hier in einer gedachten Linie in südöstlicher Richtung bis zur Kreuzung Dreetzer Straße mit dem Rhin. Diesem in westlicher Richtung folgend bis zur Landkreisgrenze Havelland, dieser dann weiterfolgend bis zur Gemarkungsgrenze Babe |
От 15.2.2022 г. до 23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
От 5.2.2022 г. до 7.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hanse- und Universitätsstadt Rostock betroffene Stadtteile: Reutershagen, Gartenstadt, Südstadt, Stadtweide, Biestow; begrenzt durch die Stadtgrenze im Süden und Westen sowie im Norden durch die Hamburger Straße bis zum Schutower Kreuz und im Osten durch den Barnstorfer Ring (B 103), Edelweißweg, Kuphalstraße, Asternweg, Am Waldessaum, Rennbahnallee, Tiergartenallee, Satower Straße, Südring und Nobelstraße |
От 5.2.2022 г. до 7.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ammerland Ausgangspunkt ist die Kreisgrenze an der BAB A29 zum Landkreis Friesland. Der BAB A29 in südlicher Richtung folgend bis zur Überquerung Dringenburger Straße. Dieser in östlicher Richtung folgend bis zur Wilhelmshavener Straße (L825). Der Wilhelmshavener Straße (L825) in südlicher Richtung folgend bis zum Schanzer Weg. Dem Schanzer Weg folgend bis zur Straße Blauer Baum. Der Straße Blauer Baum folgend bis zur Straße Zur Heideblume. Dieser folgend bis zum Hahnermoorweg. Dem Hahnermoorweg in südlicher Richtung folgend bis zum Geestrandtief. Dem Geestrandtief in südlicher Richtung folgend bis zur Straße Logemanns Damm. Der Straße Logemanns Damm in südlicher Richtung folgend bis zur Kleibroker Straße (K133). Der Kleibroker Straße (K133) in südlicher Richtung folgend bis zur Raiffeisenstraße (K133). Der Raiffeisenstraße (K133) folgend bis zur August-Brötje-Straße. Dieser folgend bis zur Straße Am Kleinenfelde. Der Straße Am Kleinenfelde folgend bis zur Danziger Straße. Der Danziger Straße in südlicher Richtung folgend bis zur Straße Voßbarg. Den Voßbarg überquerend die Straße Am Stratjebusch folgend bis zum Köttersweg. Vom Köttersweg dem Verbindungsweg bis zur Schoolstraat folgend. Der Schoolstraat in östlicher Richtung folgend bis zum Borbecker Weg (K134). Dem Borbecker Weg (K134) in südwestlicher Richtung folgend bis zur Metjendorfer Straße (K135). Die Metjendorfer Straße (K135) in südlicher Richtung folgend bis Heidkamper Weg. Diesem übergehend in die Straße Hoher Kamp folgend bis zur Heidkamper Landstraße (L824). Der Heidkamper Landstraße (L824) in nördlicher Richtung folgend bis zum Kornweg. Diesem folgend bis zur Straße Alter Postweg (K346). Die Straße Alter Postweg (K346) überquerend dem Wehnerfelder Weg folgend bis zum Heidkamper Weg. Diesem folgend bis zur Tannenkampstraße (K137). Der Tannenkampstraße (K137) in nördlicher Richtung folgend bis zur Putthaaren. Der Putthaaren folgend bis zur Bahnlinie Oldenburg-Bad Zwischenahn. Der Bahnlinie in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Westerholtsfelder Straße. Der Westerholtsfelder Straße in südwestlicher Richtung folgend bis zur Woldline (K138). Der Woldlinie (K138) in nördlicher Richtung folgend bis zum Margeritenweg. Diesem folgend bis zur Mittellinie. Der Mittelline in nordwestlicher Richtung folgend bis zum Birkenweg. Dem Birkenweg in südlicher Richtung folgend bis zum Portsloger Damm. Dem Portsloger Damm in westlicher Richtung übergehend in die Portsloger Straße folgend bis zur Straße Goldene Linie. Dieser folgend bis zur Ekenermoorstraße. Der Ekenermoorstraße folgend bis zur Edewechter Straße (L831). Der Edewechter Straße (L831) folgend bis zum Melmweg. Dem Melmweg folgend bis zum Hornweg. Dem Hornweg folgend bis zur Straße Im Schlitter. Der Straße Im Schlitter folgend bis zur Burgfelder Straße (K129). Der Burgfelder Straße (K129) in westlicher Richtung folgend bis zum Wischenweg. Dem Wischenweg folgend bis zur Querensteder Straße (K128). Der Querensteder Straße (K128) in nördlicher Richtung folgend bis zur Wittkuhlenstraße. Dieser folgend bis zum Kiefernweg. Dem Kiefernweg folgend bis zum Hochtanger Weg. Diesem in nördlicher Richtung folgend bis zur Ocholter Straße (K336). Der Ocholter Straße (K336) in westlicher Richtung übergehend in die Zwischenahner Straße (K336) folgend bis zum Howieker Ring. Dem Howieker Ring in nördlicher Richtung übergehend in die Straße Burnhörn folgend bis zur Westersteder Straße (L820). Der Westersteder Straße (L820) in nördlicher Richtung folgend bis zur Westerloyer Straße (K117). Der Westerloyer Straße (K117) übergehend in die Straße Strohen folgend bis zur Straße Köterhörn. Dieser folgend bis zur Straße Am Neen. Der Straße Am Neen folgend bis zur Straße An der Biese. Diese überquerend der Straße Feldeschweg folgend bis zur Straße Am Damm (L821). Der Straße Am Damm (L821) in südwestlicher Richtung folgend bis zur Ihauser Straße (K117). Der Ihauser Straße (K117) folgend bis zur Großen Norderbäke. Der Großen Norderbäke in nordöstlicher Richtung folgend bis zur Straße Am Schnapp. Dieser in westlicher Richtung folgend bis zur Straße Zu den Wiesen. Der Straße Zu den Wiesen folgend bis zur Straße Am Brunbarg. Dieser folgend bis zur Leerer Straße (L24). Der Leerer Straße (L24) in östlicher Richtung folgend bis zur Friesenstraße. Der Friesenstraße folgend bis zur Straße Am Wall. Dieser folgend bis zur Neuengländer Straße. Der Neuengländer Straße in nordöstlicher Richtung folgend bis zur Wittenheimstraße (K115). Der Wittenheimstraße (K115) in nördlicher Richtung übergehend in die Halsbecker Hauptstraße (K115) folgend bis zur Straße Osterende. Der Straße Osterende folgend bis zur Kreisgrenze mit dem Landkreis Friesland. Der Kreisgrenze folgend bis zum Ausgangspunkt Kreisgrenze an der BAB A29. |
21.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ammerland Ausgangspunkt ist die Kreuzung Alpenrosenstraße L820/ Boßeldamm. Der Alpenrosenstraße L820 in östlicher Richtung folgend bis zum Grenzweg. Dem Grenzweg in südlicher Richtung folgend bis zum Bramkampsweg. Diesem folgend bis zum Otterbäkenweg. Dem Otterbäkenweg übergehend in den Feldweg folgend bis zur Hollener Straße. Der Hollener Straße folgend bis zum Hasseler Weg. Dem Hasseler Weg folgend bis zur Straße Feldtange. Dieser in südlicher Richtung folgend bis zur Straße Langenfurth. Der Straße Langenfurth folgend bis zum Nordholtsweg. Dem Nordholtsweg folgend bis zum Auebach. Dem Auebach in südwestlicher Richtung folgend bis zur Heller Landstraße (K346). Der Heller Landstraße (K346) übergehend in den Kreyenkamp (K346) übergehend die Grüne Linie (K346) übergehend in Stiller Bogen (K346) übergehend in die Langebrügger Straße in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Straße Wilderfang. Dieser folgend bis zur Hüllsteder Straße (K123). Der Hüllsteder Straße (K123) übergehend in die Langebrügger Straße (K123) folgend bis zur Stellhorner Straße. Dieser in östlicher Richtung folgend bis zum Dielenweg. Dem Dielenweg folgend bis zur Langebrügger Straße (K123). Der Langebrügger Straße (K123) folgend bis zur Straße Am Sundern. Dieser folgend bis zur Straße Am Hohen Feld. Der Straße am Hohen Feld folgend bis zur Straße Am Nesterhorn. Dieser in nordöstlicher Richtung folgend bis zur Waldstraße. Der Waldstraße in östlicher Richtung folgend bis zur Straße Spohlermehden. Dieser folgend bis zum Petersfelder Wasserzug. Dem Petersfelder Wasserzug in östlicher Richtung folgend bis zur Straße Boßeldamm. Der Straße Boßeldamm in nördlicher Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt Kreuzung Alpenrosenstraße L820/ Boßeldamm. |
От 13.2.2022 г. до 21.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Celle Das Gebiet erstreckt sich im Südwesten beginnend ab Schnittpunkt der Gemarkungsgrenze Wathlingen mit der Kreisgrenze der Gemarkungsgrenze nördlich folgend bis zur L 311. Dieser nördlich über die B 214, "Okamp", "Parkstraße", L 311, "Alter Postweg", "Appelweg", "Lageweg" bis zum Wienhäuser Mühlenkanal folgen. Auf diesem weiter in nördlicher Richtung bis zum Bockmarschweg und dann auf der L 311 bis zum "Alten Postweg" in Lachendorf folgen. Diesem bis zur Gemarkungsgrenze Ahnsbeck folgen und auf ihr weiter bis zur L 284. Von dort weiter westlich über die "Stettiner Straße", "Herbert-Bangemann-Straße", "Beedenbostler Straße", "Hühnerkamp", "Rhienende", "Beckstraße" bis zur Gemarkungsgrenze Bunkenburg. Dieser östlich folgen über die Gemarkungsgrenzen Hohnhorst, Wohlenrode, Grebshorn bis zur Kreisgrenze und auf dieser westlich weiter bis zum Ausgangspunkt. |
26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Celle Das Gebiet erstreckt sich im Südwesten beginnend ab Schnittpunkt K 51 mit der Kreisgrenze der K 51 folgend in nördlicher Richtung bis Abzweigung "Bahnhofstraße", dieser entlang bis zur K 52. Der K 52 nördlich 50 m folgen und dann rechts -zwischen Hausnummer 5 und 7- abbiegen in einen Feldweg und bis zur Einmündung K 50 folgen. Der K 50 und dann über "Maschweg", K 48, "Neuhaus" bis zur Kreisgrenze folgen. An dieser südlich entlang bis zum Ausgangspunkt. |
От 18.2.2022 г. до 26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Gemeinde Lindern von der Kreisgrenze zum Landkreis Emsland der Marka und im Weiteren dem Auener Graben südlich folgend bis zum Grenzgraben Wachtung-Liener, dem Wasserverlauf südwestlich folgend bis zur Kreisgrenze und dieser nördlich folgend bis zum Ausgangspunkt. |
14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Emsland Kreisgrenze Cloppenburg / Vinnen – Vinner Straße – Wachtumer Straße – Riehen – Up`n Sande – Vinner Straße – Cors Kamp – Lahner Straße – Am Alten Lager – Ahmsener Straße – Ostlähdener Straße – Hüvener Straße – Hüvener Mühle – Lähdener Straße – Alte Ch – Lahner Straße – Sögeler Straße – Raiffeisenstraße – Gartenstraße – Ahornstraße – Kienmoorweg – Verbindungsweg – Grenzgraben Eisten-Hüven – Nordradde – Berßener Straße – Staverner Straße – Am Egels – Verbindungsweg – Gut Sprakel – Verbindungsweg – L 53 – Wahner Straße – Gutshofstraße – Verbindungsweg - Sandandpoelgraben I – Püngel – Fleiereigraben II – Börger Graben – Börger Mittelgraben – Binnewegesmoor – Fasanenstraße – Börgerstraße – Höge – Verbindungsweg – Großer Schloot – Surwolder Straße – Neubörger Straße – Feldstraße – Verbindungsweg – Kreuzallee – Bergstraße – Tongru-benweg – Verbindungsweg – Im Timpen – Esterweger Straße – Surwolder Straße – Herrenweg – Lattensberg – Heidbrücker Straße – An den Zuschlägen – Oheweg – Ohe – Loruper Beeke – Hilkenbrooker Straße – Dosenweg – Gehlenberger Straße – Loruper Straße – Rittveengraben – Verbindungsweg – Kreisgrenze |
14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Emsland Im Süden beginnend Ostenwalder Straße westlich Dorfanger – Verbindungsweg Dorfanger-Holzweg – Holzweg – Verbindungsweg Holzweg – Ostenwalder Straße – Gut Horst – Radweg Raddesee Sögel – Marientaler Straße – Spahner Straße – Verbindungsweg – Friesenweg – Spahner Weg – Zum Windberg – Verbindungsweg – Werpeloher Grenzgraben – Schnüggenweg – Nordkampstraße – Hauptstraße/L 51 – Sögeler Straße – Verbindungsweg – Börger-Spahner Grenzgraben – Bachlauf Ohe nördlich – Haßmoorschloot – Tichelpläcke – Werlter Straße – Loruper Straße – Harrenstätter Straße – Unfriedstraße – Schlosser Straße – Hammerstraße – Bahnhofstraße – Hobelstraße – Bernhard-Krone-Straße – Kasernenstraße – Hauptstraße – Sögeler Straße – Ostenwalder Straße |
От 6.3.2022 г. до 14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Friesland Die Überwachungszone beinhaltet folgendes Gebiet der Gemeinde Bockhorn: beginnend an der Kreisgrenze südlich der Hohelieter Straße, im weiteren Verlauf südlich des Richtmoorswegs bis zur Kreuzung Westersteder Straße. In nördlicher Richtung westlich der Westersteder Straße bis zur Abzweigung in die Hauptstraße. Im weiteren Verlauf südwestlich der Hauptstraße bis zur Lebensstraße. Im weiteren Verlauf westlich der Lebensstraße, bis zur Kreuzung Dorfstraße. Im weiteren Verlauf südwestlich der Dorfstraße, bis zur Kreuzung am Rheindersdamm. In der Gemeinde Varel umfasst die Überwachungszone folgendes Gebiet: Ab der Kreuzung Westersteder Straße/ Klattenhofstraße südwestlich bzw. südlich der Westersteder Straße bis zur Wiefelsteder Straße, östlich der Wiefelsteder Straße bis zur Ahrensberger Straße, südlich bzw. südöstlich der Ahrensberger Straße und im weiteren Verlauf südöstlich des Beekenweges bis zur Kreisgrenze (die Wapel). |
21.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Gifhorn Von der Kreisgrenze bei Ummern bis zur Wiehe und an der Wiehe entlang bis zur Straße Zum Schmarloh. Über die Zum Schmarloh bis zur L 284. Links auf die L 284 durch Ummern bis auf die B4. Über die B 4 bis zur Krümme und rechts auf den Krümmeweg. Über Krümmeweg, Im Achtertor bis über die Dorfstr. in Neubokel. Durch Neubokel auf die B 188. Rechts auf die B 188 bis Brenneckenbrück/Allerkanal. Links am Allerkanal entlang bis zum Viehmoorgraben. Rechts auf den Viehmoorgraben bis zu den Bahngleisen. Rechts auf die Bahngleise in Richtung Leiferde bis zur L 320. Rechts auf die L 320 (Volkser Str.). Geradeaus über den Kreisel in Richtung Volkse. Durch Volkse auf dem Rietzer Weg bis zur Kreisgrenze. An der Kreisgrenze entlang bis zur 214. |
26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Gifhorn Im Norden von der Kreisgrenze bis zur Moorstr. rechts auf die Moorstr, die L 283 querend bis zum Bäckerweg. Rechts in den Bäckerweg bis zur Bahnhofstr. Über die Bahnhofstr. auf die L 283. Von der L 283 rechts auf den Meinerser Weg bis zur B 188. Dann rechts auf die B 188. Dort geradeaus über den Kreisel hinweg. Nach dem Kreisel rechts auf die L 299. Von der L 299 links in Richtung Päse. Durch Päse hindurch in Richtung Höfen. Von Höfen bis zur Kreisgrenze und dann an der Kreisgrenze entlang bis zur B 214. |
От 18.2.2022 г. до 26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region Hannover Ortsteile Uetze und Eltze der Gemeinde Uetze ohne das Gebiet westlich der Straße zwischen Krätze und Katensen. |
26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Peine Betroffen sind die Ortschaften Eickenrode und Plockhorst in der Gemeinde Edemissen. Ab der Kreisgrenze im Osten zum LK Gifhorn auf der B 214 bis zur Straße „Am Haferkamp“ folgen. Der Straße „Am Haferkamp“ bis zum Ortsrand Eickenrode folgen. Entlang des östlichen und südlichen Ortsrandes von Eickenrode bis zum Schnittpunkt mit der dort verlaufenden Hochspannungsleitung. Dieser bis zum nördlich gelegenen Kiesteich folgen. Westlich entlang des Kiesteichs bis zur Dorfstr. Westlich bis zum Ortsrand von Plockhorst folgen. Entlang des östlichen, südlichen und westlichen Ortsrandes von Plockhorst bis zur Kreisstr. 10. Dieser folgen bis zum Eltzer Plockhorster Grenzgraben. Entlang des Grabens nach Norden bis zur Kreuzung mit der Bahnlinie. Östlich entlang der Bahnlinie bis zur Höhe des Grundstücks des Klärwerks. An der östlichen Grundstücksgrenze des Klärwerks in Verlängerung etwa 100 m nördlich bis zur Kreisgrenze zur Region Hannover folgen. |
26.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ennepe-Rhur-Kreis Die Überwachungszone beinhaltet die Gebiete des Ennepe-Ruhr-Kreises, die in einem 10 km-Radius um die GPS-Koordinaten lat="51.4987315490"; lon="7.4097860146" liegen und umfasst somit ein Areal, das sich von der nördlichen Kreisgrenze nach Süden über Bereiche der Städte Witten und Herdecke erstreckt. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Recklinghausen Beginnend an der Stadtgrenze Herne der Holthauser Straße in nördliche Richtung folgend bis zur Kreuzung Westring. Dem Westring nach Nordwesten folgend bis zur Victorstraße. Anschließend der Victorstraße nach Osten folgend bis zur Wartburgstraße. Der Wartburgstraße nach Norden folgend bis zur Langen Straße. Der Langen Straße nach Osten folgend bis zur Friedrichstraße. Der Friedrichstaße in östliche Richtung folgend und weiter auf Ickerner Straße in nordöstliche Richtung bis zur Unterführung der A2. Anschließend der A2 in Richtung Südosten folgend bis zur Stadtgrenze Dortmund. Der Stadtgrenze zu Dortmund in Richtung Süden folgend bis zur Stadtgrenze Bochum. Der Stadtgrenze Bochum in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Stadtgrenze Herne. Anschließend der Stadtgrenze Herne nach Norden folgend bis zum Ausgangspunkt Höhe Holthauser Straße. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Unna Lünen-Brambauer Schnittpunkt Kreisgrenze / Zechenstraße Richtung Osten bis „Brechtener Straße“, Richtung Süden bis Hochspannungsleitung unterhalb der Straße „In den Hülsen“, Richtung Osten bis zur westlichen „Oetringhauser Straße“, Richtung Westen bis Schnittpunkt Kreisgrenze |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Markischer Kreis Östlich der Ortschaft Radevormwald-Jägershaus in südlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis zum Erreichen der Straße von Jägershaus in südlicher Richtung. Diese ca. 600 m in östlicher Richtung entlang bis zur nächsten Kreuzung, dann rechts durch die Ortschaft Grafweg bis zum Erreichen des Baches Hartmecke. Diesem Bach in nördlicher, dann östlicher Richtung folgend bis zur Ortslage Hartmecke. In Höhe der Hausnummer Hartmecke 4 rechts abbiegend. Dem Straßenverlauf ca. 300m folgend, dann links die Ennepe querend. Nach der Brücke rechts abbiegend auf die Straße nach Brenscheid. Dem Straßenverlauf bis Lingensiepen folgend. An der folgenden T-Kreuzung nach rechts abbiegend bis zum Ende der Straße, dann nach links abbiegend auf die Löhbacher Straße. Dieser bis zum Ende folgend, dann rechts der Hagener Str. folgend, bis diese die B229 unterquert. Dann der Remscheider Str. (B229 - L528) in östlicher Richtung ca. 2 km folgend. Anschließend links nach Sticht abbiegend. Vor Erreichen der Ortslage rechts abbiegend Richtung Lammecke. Ab Höhe des Hauses Sticht 3 dem Bachverlauf des Haweckessiepen folgend bis zum Erreichen der Ortschaft Lammecke. Ab Erreichen der Hausnummer Lammecke 1 dem Straßenverlauf Richtung Süden ca. 100 m folgend, dann rechts abzweigend auf die Straße nach Romberg. Dieser in südlicher Richtung folgend, die L528 bei der Ortschaft Im Höfken querend und weiter in südlicher Richtung über Blechen bis zum Straßenende. Dann rechts abbiegend und die Kerspe überquerend. Nach der Brücke links der K3 folgend bis Kierspe-Padberg. Padbergstr und Straße Höferhof entlang, dann rechts abbiegend in die Straße nach Kiersperhagen bis B237.Dort rechts abbiegend und für etwa 450m dem Straßenverlauf folgend. Dann links abbiegend und der Straße Kiersperhagen bis Lingese folgend. Ab Lingese erst dem Hotteschlaer Bach und dann der Lingese in Fließrichtung bis zum Erreichen der Kreisgrenze nördlich von Wernscheid folgend. Dann westlich an der Kreisgrenze entlang bis zum Queren der Straße von Benninghausen Richtung Wernscheid. |
6.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oberbergischer Kreis Die Grenze der Überwachungszone beginnt an der Kreisgrenze Oberbergischer Kreis/Rheinisch-Bergischer Kreis auf der L412 auf Höhe der Wuppertalsperre und verläuft von dort in nordöstlicher Richtung bis zur Kreuzstraße in der Ortschaft Bergerhof über die Froweinstraße, über die Lohengrinstraße, weiter über die Nibelungenstraße, über die Espertstraße, die Karl-Goerdeler-Straße, die Siepenstraße, über die Straße Am Krankenhaus weiter über den Höhweg Richtung B229. Die Grenze der Überwachungszone verläuft von dort aus weiter der B229 in östlicher Richtung folgend bis an die Abzweigung Poststraße. Von dort aus verläuft die Grenze Überwachungszone weiter über die Poststraße, die Blumenstraße, die Uelefe-Wuppertal-Straße überquerend, weiter über die Rosenstraße, die Mermbacher Straße auf die K9 nordöstlich in Richtung der Ortschaft Neuenhof. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone über die K10 Richtung Neuenhof und weiter über die Ortschaft Neuenhaus, Neuenhaus einschließend, durch die Ortschaft Im Busch, weiter über die Ortschaften Finkensiepen und Oberschmittensiepen Richtung Köttershaus, Köttershaus einschließend bis zur Kreisgrenze Oberbergischer/Märkischer Kreis. Von dort verläuft die Grenze der Überwachungszone im Oberbergischen Kreis entlang der Kreisgrenze Oberbergischer/Märkischer Kreis in südlicher Richtung bis Marienheide, nördlich der Lingesetalsperre, auf der Straße zwischen der Ortschaft Benninghausen (Märkischer Kreis) und der Ortschaft Lambach (Oberbergischer Kreis). Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone auf der Straße Lambach über die Ortschaft Wernscheid bis zur L97/Talsperrenstraße. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der L97 westlich in Richtung Marienheide folgend, bis zum Abzweig Lindenweg und weiter dem Lindenweg in südöstlicher Richtung folgend über die Höfeler Landstraße/L97. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone auf der L 97 und dann weiter über die Klosterstraße in westlicher Richtung über An den Leyen, die Griemeringhauser Straße, die Singernstraße und die Klosterstraße überquerend weiter über den Räuberweg, über die Brucher Straße südöstlich Richtung Brucherstausee über Eberg, bis zur B256/Gummersbacher Straße und weiter dieser folgend in westlicher Richtung, Richtung Marienheide Zentrum, über die Hauptstraße bis zur Abzweigung Reppinghauser Straße. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter über die Reppinghauser Straße Richtung Späinghausen. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter über die Schöneborner Straße Richtung Schöneborn, Schöneborn ausschließend, weiter über die Straße Im Kämpchen bis zur Gimborner Straße und weiter der Gimborner Straße in südöstlicher Richtung Kotthausen folgend bis zur Abzweigung Zum Höltchen über Unter der Stube über An der Waar in südwestlicher Richtung über die Straße Hennenckenbruch bis zur Kreuzung Windhagener Straße/ Westtangente/B256. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter der L 306/Windhagener Straße südwestlich Richtung Herreshagen folgend, weiter durch Herreshagen über die L 306/Windhagener Straße bis Wegescheid. Weiter über die L306/Wervershoofer Straße in Richtung Niedergelbe. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter über die L306/Gelpestraße über Nochen, Peisel bis zur Kreuzung Alte Landstraße in Elbach und dieser westlich Richtung Flaberg folgend über die Lindlarer Straße, über den Forstweg bis zur L306/Gelpestraße. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter der L306 in südlicher Richtung folgend bis Neuremscheid von dort über die Straße Papiermühle, dem Weg Richtung Remshagener Straße bis zu dieser folgend. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der K19/Remshagener Straße nördlich folgend, Remshagen ausschießend, Richtung Lindlar Zentrum. Von der K9/Wolfsschlade verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter über die K 21/Klauser Straße bis zur Abzweigung Dillensiefen. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter der Straße Dillensiefen folgend bis zur Abzweigung der Verbindungstraße, die auf die Borromäusstraße führt und dieser Verbindungsstraße folgend bis zur Borromäusstraße. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Borromäusstraße in nordwestlicher Richtung folgend über die Bismarckstraße, die Eichenhofstraße bis zur Kreuzung Alten Linde. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Straße Alten Linde folgend über Am Sülzer Berg bis zur L 284. Von dort aus verläuft die Grenze der Überwachungszone der L 284 folgend südwestlich Richtung Linde bis zur Straße Breidenbach. Weiter verläuft die Grenze der Überwachungszone der Straße Breidenbach in nördlicher Richtung folgend über Unterbreidenbach, Mittelbreidenbach und Oberbreidenbach und weiter über die Straße Richtung Spich über Spich bis zur Abzweigung der Straße Zur Ommer und weiter der Straße Zur Ommer folgend durch die Ortschaft Rölenommer über die Verbindungsstraße Richtung der K 31 bis zur Kreisgrenze Oberbergischer Kreis/ /Rheinischbergischer Kreis. Von dort aus verläuft die Grenze Überwachungszone im Oberbergischen Kreis der Kreisgrenze in nördlicher Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt der Grenze der Überwachungszone. |
6.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oberbergischer Kreis Die Grenze der Schutzzone startet an der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen auf Höhe des Landeplatzes Wipperfürth –Neye und verläuft von dort in nördlicher Richtung der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend die Ortschaften Niederröttenscheid und Oberröttenscheid einschließend bis zur K 13 nordöstlich der Ortschaft Niederlangenberg. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der K13 folgend bis zur Abzweigung Richtung der Ortschaft Obernien. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter die K 13 verlassend in westlicher Richtung der Straße Richtung Obernien folgend. Westlich von Obernien verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße in nördlicher Richtung folgend Richtung K30 nördlich der Ortschaft Forste. Weiter verläuft die Grenze der Schutzzone auf der K30 in südlicher Richtung die Ortschaft Forste ausschließend bis zur Ortschaft Kreuzberg der K30 weiterfolgend bis zu der Ortschaft Wasserfuhr. Von Wasserfuhr aus verläuft die Grenze der Schutzzone aus weiter der Straße Richtung der Ortschaft Dörpinghausen folgend, durch Dörpinghausen Richtung der Ortschaft Dahl folgend in südwestlicher Richtung bis zur Ortschaft Ibach. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Straße in östlicher Richtung Richtung der Ortschaft Klaswipper der Gummersbacher Straße folgend, diese verlassend der Straße nach Dohrgaul in südlicher Richtung über Niederklüppelberg folgend. In der Ortschaft Dohrgaul verläuft die Grenze der Schutzzone der K18 westlich Richtung Agathaberg folgend bis zur Abzweigung der Straße Richtung der Ortschaft Hahnenberg. Von Hahnenberg verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der Straße Richtung der Ortschaft Kahlscheuer folgend bis zur L 302. Der L302 folgend in südlicher Richtung bis zu der Abzweigung nördlich der Ortschaft Neeskotten. Von dort aus weiter Richtung Unterdierdorf der Straße Richtung Kremershof folgend, über Fähnrichstüttem bis zur L284 in Stüttem. Von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone weiter der L 284 in nördlicher Richtung folgend Richtung Grünewald bis zur Abzweigung der Straße nach Hermesberg. Dieser Straße folgend bis nach Thier. In Thier der Straße nördlich Richtung Fürden folgend bis zur L286. Dieser nördlich folgend bis zur Abzweigung Richtung Vorderschöneberg. Dieser Straße durch Vorderschöneberg folgend bis zur Abzweigung Richtung Klingsiepen. Dieser Straße bis südlich von Klingsiepen folgend, dann weiter der B506 in westlicher Richtung folgend bis zur Abzweigung Richtung Ritzenhaufe. Die Grenze der Schutzzone verläuft weiter durch die Ortschaft Ritzenhaufe weiter der Straße Richtung Kleppersfeld folgend, die Ortschaft Wüstemünte einschließend, bis auf die B237. Der B237 in nordwestlicher Richtung folgend bis zur Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen von dort aus verläuft die Grenze der Schutzzone der Gemeindegrenze Wipperfürth/Hückeswagen folgend bis zum Ausgangspunkt des Schutzgebietes. |
От 23.2.2022 г. до 6.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rheinisch-Bergischer Kreis Beginnend in der Stadt Wermelskirchen an der Kreisgrenze im Kreuzungspunkt der B51 mit der K22/Straße Buchholzen, der K22 in südlicher Richtung folgend bis sie auf die K12 stößt, dann der K12 Richtung Unterdurholzen folgend, in Unterdurholzen weiter mittig zwischen den Häusern Nr. 57 und 55 dem Straßenverlauf folgend über den in südlicher Richtung verlaufenden Feldweg bis zur Kreuzung mit der L101, dann in südwestlicher Richtung der L101 folgend bis zum Kreisverkehr in Habenichts, von dort weiter auf die L409 in südlicher Richtung über die Hauptstraße bis zur Mündung in die K14/Pilghauser Straße, von dort dem Straßenverlauf weiter folgend über den Ortsteil Hülsen Richtung Neuenhaus, dort der Straße Heidchen in südlicher Richtung folgend weiter über die Straße Mittelberg und die Straße Unterberg, in Unterberg dem Wanderweg Richtung „Große Dhünntalsperre“ in westlicher Richtung folgend bis zum Uferweg der „Großen Dhünntalsperre“, dann dem Uferweg am östlichen Ufer der „Großen Dhünntalsperre“ Richtung Süden weiterfolgend bis zur Staumauer zwischen „Vorsperre Große Dhünn“ und „Große Dhünntalsperre“, auf der Staumauer in das Gebiet der Gemeinde Kürten wechselnd, nach Verlassen der Staumauer dem Weg zunächst in östlicher dann in südlicher Richtung folgend bis zur Einmündung in die B506, dann der B506 in östlicher Richtung bis zur Einmündung in die Straße Morteln folgend und von dort weiter in südlicher Richtung bis zur Wermelskirchener Straße, auf dieser in südlicher Richtung folgend bis zur Wipperfürther Straße, auf dieser dann in westlicher Richtung bis zur K30/Olpener Straße, dieser südöstlich folgend bis zur Einmündung Höhenstraße, dieser in östlicher Richtung folgend bis zur Einmündung in die Straße Forsten/Schultheismühle, der Straße Schultheismühle in südlicher Richtung folgend bis zum Abzweig der Straße Unterbersten, dieser zunächst in südöstlicher Richtung dann in südwestlicher Richtung folgend bis zur Kreisgrenze des Oberbergischer Kreis, danach der Kreisgrenze folgend wieder in nördlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt. |
6.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Bochum Im Norden: die Stadtgrenzen Castrop-Rauxel und Herne entlang; Im Westen: ausgehend von der Herner Stadtgrenze zur Wiescherstraße, von dort aus Richtung Frauenlobstraße und weiter auf die Dietrich-Benking-Straße; dieser dann bis zum Castroper Hellweg folgend bis dieser dann in den Sheffield-Ring übergeht, von dort aus auf die Wittener Straße abbiegend über die Schattbachstraße und anschließend den Hustadtring; Im Süden: vom Hustadtring weiter bis dieser zu der Straße „Vor den Teichen“ führt, dann um den Klärteich / Oelbach herum bis zur Wittener Stadtgrenze; Im Osten: der weiteren Wittener Stadtgrenze folgend bis hin zur Dortmunder Stadtgrenze. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Dortmund Im Osten begrenzt durch den Schnittpunkt der Stadtgrenze, B236, Verlauf der B236 nach Süden bis Flautweg, Flautweg bis Altenderner Straße, Altenderner Straße bis Hostedder Straße, Hostedder Straße bis Flughafenstraße, Flughafenstraße bis Brackeler Straße, Brackeler Straße bis Oesterstraße, Oesterstraße bis Holzwickeder Straße, Holzwickeder Straße bis Kleine Schwerter Straße, Kleine Schwerter Straße bis Berghofer Straße, Berghofer Straße bis Stadtgrenze, Verlauf der Stadtgrenze bis Syburger Straße, Syburger Straße bis Westhofener Straße, Westhofener Straße bis A1 Richtung Süden. Im Süden begrenzt durch den Schnittpunkt der A1 bis zur Bahnlinie, die Bahnlinie entlang in westliche Richtung bis zum Schnittpunkt des Nordufers des Hengsteysees, Verlauf Nordufer Hengsteysee bis Niederhof. Im Westen begrenzt durch den Schnittpunkt des Nordufers des Hengsteysees und den Verlauf der Stadtgrenze Richtung Norden bis zum Groppenbach. Im Norden weiterer Verlauf auf der Stadtgrenze ab dem Groppenbach bis zur B236. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Dortmund Im Osten begrenzt durch den Schnittpunkt der Franziusstraße und der Westfalenstraße Richtung Süden, Westfalenstraße bis Sunderweg, Sunderweg bis Unionsstraße, Unionsstraße bis Rheinische Straße bis Lindemannstraße, Lindemannstraße bis Rheinlanddamm, Rheinlanddamm bis L684, L684 bis Strobelallee, Strobelallee bis Turnweg, Turnweg bis Schwimmweg, Schwimmweg bis Bolmker Weg, Bolmker Weg bis Stockumer Straße, Stockumer Straße bis Am Hombruchsfeld, Am Hombruchsfeld bis Kuntzestraße, Kuntzestraße bis Eschenstraße, Eschenstraße bis Harkortstraße, Harkortstraße bis Kieferstraße. Im Süden begrenzt durch den Schnittpunkt Kieferstraße Grotenbachstraße, Grotenbachstraße bis Hegemanns Heide, Hegemanns Heide bis Persebecker Straße, Persebecker Straße bis Menglinghauser Straße, Menglinghauser Straße bis Schnittpunkt A45 nach Westen. Im Westen begrenzt durch den Verlauf der A45 in nördliche Richtung bis zur Baroper Straße, Baroper Straße bis Stockumer Bruch, Stockumer Bruch bis Stadtgrenze, Verlauf der Stadtgrenze nach Norden bis Schnittpunkt Dorneystraße, Dorneystraße bis Kleybredde, Kleybredde bis Kleyer Weg, Kleyer Weg bis Borussiastraße, Borussiastraße bis Kesselborn, Kesselborn bis Martener Straße, Martener Straße bis Schnittpunkt Stichstraße Martener Straße (ggü. Vorstenstraße), Stichstraße Martener Straße nach Norden bis zur Bahnlinie. Im Norden begrenzt durch den Verlauf der Bahnlinie ab Stichstraße Martener Straße bis Rahmer Straße, Rahmer Straße nach Osten verlaufend bis Huckarder Straße, Huckarder Straße bis Franziusstraße. |
От 19.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Herne Beginnend an der Stadtgrenze Bochum ab Höhe Müllhauser Straße über die Wiescherstraße in nordwestliche Richtung, weiter dem Hölkeskampring folgend in nördliche Richtung bis Kreuzung Sodinger Straße. Der Sodinger Straße nach Osten folgend bis zur Kreuzung Mont-Cenis-Straße. Der Mont-Cenis-Straße nach Osten folgend bis zur Börsinghauser Straße. Der Börsinghauser Straße in nördliche Richtung folgend, weiter auf der Bladenhorster nach Norden bis zur Bruchstraße. Der Bruchstraße in nördliche Richtung folgend bis zur Stadtgrenze Castrop-Rauxel. Der Stadtgrenze Castrop-Rauxel folgend in südliche Richtung bis zur Stadtgrenze Bochum. Der Stadtgrenze Bochum zunächst in westliche Richtung, sodann in südliche Richtung und anschließend in nordwestliche Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt Höhe Müllhauser Straße. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Remscheid Die Anschlussüberwachungszone auf Remscheider Gebiet erstreckt sich westlich und nördlich der Kreisgrenze zum Oberbergischen Kreis, nördlich der Kreisgrenze zum Rheinisch-Bergischen Kreis, östlich der Straße Bergisch Born (B 51) und Borner Str. (B 51) sowie südlich der Straßen Dörpholz (L 412) und Dörperhöhe (L 412) bis zur Kräwinkler Brücke (L 412). |
6.3.2022 г. |
Държава членка: Испания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Those parts in the province of Segovia of the comarcas of Cantalejo, Cuéllar and Sepúlveda beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,949732022, lat 41,308075870. |
1.3.2022 г. |
Those parts in the province of Segovia of the comarca of Cantalejo contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,949732022, lat 41,308075870. |
От 21.2.2022 г. до 1.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarcas of Condado de Huelva (La Palma del Condado) y Entorno de Doñana (Almonte) beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017. |
13.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,5990325, lat 37,4095017. |
От 5.3.2022 г. до 13.3.2022 г. |
Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo, Valladolid, Santa Maria la Real de Nieva and Cuellar contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177 |
20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Valladolid of the comarcas of Olmedo and Cuellar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,5334409, lat 41,3517177 |
От 12.3.2022 г. до 20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029 |
20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6616736, lat 37,3749029 |
От 12.3.2022 г. до 20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores), Cantillana (Vega de Sevilla) and Sevilla (Delegación Provincial), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677 |
23.3.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7299643, lat 37,4175677 |
От 15.3.2022 г. до 23.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092 |
20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7880779, lat 37,3735092 |
От 12.3.2022 г. до 20.3.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado), Almonte (Entorno de Doñana), Valverde del Camino (Andevalo Oriental) and Cartaya (Costa Occidental), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944 |
4.4.2022 г. |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Condado de Huelva (La Palma del Condado) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,6673369, lat 37,3714944 |
От 27.3.2022 г. до 4.4.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (Campiña/Sierra sur) and the province of Malaga of the comarca of Antequera, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955 |
14.4.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Osuna (Campiña/Sierra sur), contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,9146003, lat 37,2439955 |
От 6.4.2022 г. до 14.4.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores), Cantillana (Vega de Sevilla) and Sevilla (Delegación Provincial), contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270 |
25.3.2022 г. |
Those parts in the province of Sevilla of the comarca of Carmona (Los Arcores) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,7312900, lat 37,3890270 |
От 17.3.2022 г. до 25.3.2022 г. |
Държава членка: Франция
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Les communes suivantes dans le département: Gers (32) |
|
BAJONNETTE BERAUT BIVES BLAZIERT BRUGNENS CADEILHAN CASTELNAU-D'ARBIEU CASTELNAU-SUR-L'AUVIGNON CASTERA-LECTOUROIS CAUSSENS CERAN CONDOM (A l’est de D41 entre La Croix de Gensac et Mauhourat Et à l’est de D204, entre Mauhourat et Caussens) FLEURANCE GAVARRET-SUR-AULOUSTE GOUTZ L'ISLE-BOUZON LA ROMIEU LA SAUVETAT LAGARDE LALANNE LAMOTHE-GOAS LARROQUE-ENGALIN LARROQUE-SAINT-SERNIN LECTOURE MAGNAS MARAVAT MARSOLAN MAS-D'AUVIGNON MIRAMONT-LATOUR MONTESTRUC-SUR-GERS PAUILHAC PIS PRECHAC PUYSEGUR REJAUMONT ROQUEFORT ROQUEPINE SAINT-BRES SAINT-CLAR SAINT-LEONARD SAINT-ORENS-POUY-PETIT SAINT-PUY SAINTE-CHRISTIE SAINTE-GEMME SAINTE-RADEGONDE TAYBOSC TERRAUBE URDENS |
21.2.2022 г. |
AIGNAN AURENSAN AVERON-BERGELLE AYZIEU BASCOUS BAZIAN BEAUMONT BELMONT BETOUS BEZOLLES CAILLAVET CASTELNAVET CASTEX-D'ARMAGNAC CAZAUBON CAZAUX-D'ANGLES COULOUME-MONDEBAT COURRENSAN CRAVENCERES ESPAS ESTANG FOURCES GALIAX GONDRIN JU-BELLOC JUSTIAN LABARTHETE LADEVEZE-RIVIERE LADEVEZE-VILLE LAGARDERE LANNEMAIGNAN LANNEPAX LAREE LARRESSINGLE LARROQUE-SUR-L'OSSE LASSERADE LAURAET LIAS-D'ARMAGNAC LOUBEDAT LOUSSOUS-DEBAT LUPIAC MARAMBAT MARGOUET-MEYMES MARGUESTAU MAUMUSSON LAGUIAN MAUPAS MONGUILHEM MONLEZUN-D'ARMAGNAC MORMES MOUCHAN MOUREDE NOULENS PANJAS PERCHEDE PLAISANCE PRECHAC-SUR-ADOUR RAMOUZENS ROQUEBRUNE ROQUES ROZES SABAZAN SAINT-AUNIX-LENGROS SAINT-JEAN-POUTGE SAINT-PAUL-DE-BAISE SAINT-PIERRE-D'AUBEZIES SEAILLES SION TIESTE-URAGNOUX TOUJOUSE TUDELLE VIELLA |
2.3.2022 г. |
ARBLADE-LE-BAS ARBLADE-LE-HAUT BARCELONNE-DU-GERS BERNEDE BOURROUILLAN BOUZON-GELLENAVE BRETAGNE-D'ARMAGNAC CAHUZAC-SUR-ADOUR CAMPAGNE-D'ARMAGNAC CASTELNAU D'AUZAN LABARRERE CASTILLON-DEBATS CAUMONT CAUPENNE-D’ARMAGNAC CAZENEUVE CORNEILLAN DEMU EAUZE FUSTEROUAU GEE-RIVIERE GOUX IZOTGES LAGRAULET-DU-GERS LANNE-SOUBIRAN LANNUX LAUJUZAN LE HOUGA LELIN-LAPUJOLLE LUPPE-VIOLLES MAGNAN MANCIET MAULEON-D'ARMAGNAC MAULICHERES MONCLAR MONTREAL NOGARO POUYDRAGUIN PRENERON PROJAN REANS RISCLE SAINT-GERME SAINT-GRIEDE SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC SAINT-MONT SAINTE-CHRISTIE-D'ARMAGNAC SALLES-D'ARMAGNAC SARRAGACHIES SEGOS SORBETS TARSAC TASQUE TERMES-D'ARMAGNAC URGOSSE VERGOIGNAN VERLUS VIC-FEZENSAC |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Landes (40) |
|
Angoumé Arengosse Artassenx Audon Bascons Bégaar Bélus Bénesse-lès-Dax Betbezer-d'Armagnac Bostens Bourriot-Bergonce Bretagne-de-Marsan Cagnotte Campagne Campet-et-Lamolère Candresse Cauneille Créon-d'Armagnac Dax Escalans Estigarde Gaas Gabarret Gaillères Gouts Herré Heugas Hinx Josse Lacquy Lagrange Laluque Lesgor Le Leuy Losse Lubbon Lucbardez et Bargues Retjons Magescq Mauvezin-d'Armagnac Mazerolles Mées Mont-de-Marsan Montégut Narrosse Oeyreluy Orist Ousse-Suzan Parleboscq Pey Peyrehorade Pontonx-sur-l'Adour Port-de-Lanne Pouydesseaux Rion-des-Landes Saint-Avit Saint-Cricq-du-Gave Saint-Étienne-d'Orthe Sainte-Foy Saint-Gor Saint-Jean-de-Marsacq Saint-Julien-d'Armagnac Saint-Justin Saint-Lon-les-Mines Saint-Martin-d'Oney Saint-Pandelon Saint-Paul-lès-Dax Saint-Perdon Saint-Pierre-du-Mont Saint-Vincent-de-Paul Saint-Vincent-de-Tyrosse Saubion Saubrigues Saugnac-et-Cambran Seyresse Siest Sorde-l'Abbaye Soustons Tartas Tercis-les-Bains Téthieu Tosse Villenave Ygos-Saint-Saturnin Yzosse |
10.3.2022 г. |
Aire-sur-l'Adour Amou Arboucave Argelos Arsague Arthez-d'Armagnac Aubagnan Audignon Aurice Bahus-Soubiran Baigts Banos Bas-Mauco Bassercles Bastennes Bats Benquet Bergouey Beylongue Beyries Bonnegarde Bordères-et-Lamensans Bougue Bourdalat Brassempouy Buanes Carcarès-Sainte-Croix Carcen-Ponson Cassen Castaignos-Souslens Castandet Castelnau-Chalosse Castelnau-Tursan Castelner Castel-Sarrazin Cauna Caupenne Cazalis Cazères-sur-l'Adour Classun Clèdes Clermont Coudures Doazit Donzacq Duhort-Bachen Dumes Estibeaux Eugénie-les-Bains Eyres-Moncube Fargues Le Frêche Gamarde-les-Bains Garrey Gaujacq Geaune Gibret Goos Gousse Grenade-sur-l'Adour Habas Hagetmau Hauriet Haut-Mauco Hontanx Horsarrieu Labastide-Chalosse Labastide-d'Armagnac Labatut Lacajunte Lacrabe Laglorieuse Lahosse Lamothe Larbey Larrivière-Saint-Savin Latrille Laurède Lauret Louer Lourquen Lussagnet Mant Marpaps Mauries Maurrin Maylis Meilhan Mimbaste Miramont-Sensacq Misson Momuy Monget Monségur Montaut Montfort-en-Chalosse Montgaillard Montsoué Morganx Mouscardès Mugron Nassiet Nerbis Nousse Onard Ossages Ozourt Payros-Cazautets Pécorade Perquie Peyre Philondenx Pimbo Pomarez Poudenx Pouillon Poyanne Poyartin Préchacq-les-Bains Pujo-le-Plan Puyol-Cazalet Renung Rivière-Saas-et-Gourby Saint-Agnet Saint-Aubin Sainte-Colombe Saint-Cricq-Chalosse Saint-Cricq-Villeneuve Saint-Gein Saint-Geours-d'Auribat Saint-Geours-de-Maremne Saint-Jean-de-Lier Saint-Loubouer Saint-Maurice-sur-Adour Saint-Sever Saint-Yaguen Samadet Sarraziet Sarron Saubusse Serres-Gaston Serreslous-et-Arribans Sorbets Sort-en-Chalosse Souprosse Tilh Toulouzette Urgons Vicq-d'Auribat Vielle-Tursan Vielle-Soubiran Le Vignau Villeneuve-de-Marsan |
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
Hastingues Oeyregave |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
Biarrotte Orthevielle Saint-Laurent-de-Gosse Sainte-Marie-de-Gosse Saint-Martin-de-Hinx |
2.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44) |
|
LEGE SUD D753 |
18.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47) |
|
SAINTE-MAURE-DE-PEYRAC SAINT-PE-SAINT-SIMON |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
MEZIN POUDENAS SOS |
2.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64) |
|
BIDACHE GUICHE SAMES CAME |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
ARANCOU ARRAUTE-CHARRITTE AUTERRIVE BARDOS BERGOUEY-VIELLENAVE LEREN OREGUE SAINT-DOS SAINT-PE-DE-LEREN URT |
2.3.2022 г. |
AAST ABERE ABIDOS AGNOS AMENDEUIX-ONEIX AMOROTS-SUCCOS ANCE ANDOINS ANGAIS ANGOUS ANOYE ARBERATS-SILLEGUE ARESSY ARGAGNON ARNOS ARRAST-LARREBIEU ARRICAU-BORDES ARRIEN ARTHEZ-DE-BÉARN ARTHEZ-D'ASSON ARTIGUELOUTAN ARZACQ-ARRAZIGUET ASSAT ASSON AUBIN AUBOUS AURIONS-IDERNES AUSSURUCQ AYDIE BALANSUN BALEIX BALIROS BARCUS BARZUN BEDEILLE BEGUIOS BEHASQUE-LAPISTE BELLOCQ BERENX BERNADETS BERROGAIN-LARUNS BEUSTE BIDOS BIRON BOEIL-BEZING BORDERES BORDES BOSDARROS BOUILLON BOUMOURT BOURNOS BRUGES-CAPBIS-MIFAGET BUNUS BUROS BUROSSE-MENDOUSSE CADILLON CAMOU-CIHIGUE CARDESSE CASTEIDE-DOAT CASTETBON CASTETIS CASTETNER CASTILLON (CANTON D'ARTHEZ-DE-BEARN) CASTILLON (CANTON DE LEMBEYE) CAUBIOS-LOOS CHERAUTE CONCHEZ-DE-BEARN CORBERE-ABERES COUBLUCQ CUQUERON DOAZON ESCOU ESCOUBES ESCOUT ESCURES ESLOURENTIES-DABAN ESPECHEDE ESPES-UNDUREIN ESPOEY ESQUIULE ESTIALESCQ ESTOS EYSUS FEAS FICHOUS-RIUMAYOU GAN GARLEDE-MONDEBAT GAROS GARRIS GAYON GELOS GER GERDEREST GEUS-D'ARZACQ GOES GOMER GOTEIN-LIBARRENX GURMENCON HAGETAUBIN HERRERE L'HOPITAL-D'ORION L'HOPITAL-SAINT-BLAISE HOURS IDAUX-MENDY IGON JUXUE LAA-MONDRANS LABETS-BISCAY LACADÉE LAGOS LAHONTAN LAHOURCADE LALONGUE LANNEPLAA LARCEVEAU-ARROS-CIBITS LARREULE LASSERRE LEMBEYE LESPIELLE LESPOURCY LESTELLE-BETHARRAM LIMENDOUS LIVRON LOMBIA LONCON LOUBIENG LOURENTIES LOUVIE-JUZON LOUVIGNY LUCGARIER LUSSAGNET-LUSSON LUXE-SUMBERRAUTE LYS MASCARAAS-HARON MASLACQ MASPARRAUTE MASPIE-LALONQUERE-JUILLACQ MAUCOR MAULEON-LICHARRE MAZERES-LEZONS MAZEROLLES MEILLON MENDITTE MERACQ MESPLÈDE MIALOS MOMAS MONASSUT-AUDIRACQ MONCAUP MONCAYOLLE-LARRORY-MENDIBIEU MONEIN MONPEZAT MONT MONTANER MONTARDON MONTAUT MONT-DISSE MORLAAS MOURENX NARCASTET NAVAILLES-ANGOS NOUSTY OLORON-SAINTE-MARIE ORSANCO OS-MARSILLON OSSAS-SUHARE OSTABAT-ASME OUILLON OUSSE OZENX-MONTESTRUCQ PEYRELONGUE-ABOS POMPS PONSON-DEBAT-POUTS PONSON-DESSUS POULIACQ PRECILHON PUYOO REBENACQ RONTIGNON ROQUIAGUE SAINT-CASTIN SAINTE-COLOME SAINT-JEAN-POUDGE SAINT-JUST-IBARRE SAINT-PALAIS SALLES-MONGISCARD SAMSONS-LION SARPOURENX SAUBOLE SAUGUIS-SAINT-ETIENNE SAUVAGNON SEDZE-MAUBECQ SEDZERE SEMEACQ-BLACHON SENDETS SERRES-CASTET SERRES-MORLAAS SEVIGNACQ-MEYRACQ SIMACOURBE SOUMOULOU TADOUSSE-USSAU TROIS-VILLES UROST UZAN UZEIN UZOS VIALER VIGNES VIODOS-ABENSE-DE-BAS |
13.3.2022 г. |
ABITAIN AICIRITS-CAMOU-SUHAST AINHARP ANDREIN ANOS ARAUJUZON ARAUX ARBOUET-SUSSAUTE AREN ARGELOS ARGET ARHANSUS AROUE-ITHOROTS-OLHAIBY ARROS-DE-NAY ARROSES ASTIS ATHOS-ASPIS AUDAUX AUGA AURIAC AUTEVIELLE-SAINT-MARTIN-BIDEREN BAIGTS-DE-BEARN BALIRACQ-MAUMUSSON BARINQUE BARRAUTE-CAMU BASSILLON-VAUZE BASTANES BAUDREIX BENEJACQ BENTAYOU-SEREE BETRACQ BONNUT BOUEILH-BOUEILHO-LASQUE BOURDETTES BUGNEIN BURGARONNE CABIDOS CARRERE CARRESSE-CASSABER CASTAGNEDE CASTEIDE-CANDAU CASTERA-LOUBIX CASTETNAU-CAMBLONG CASTETPUGON CHARRE CHARRITTE-DE-BAS CLARACQ COARRAZE COSLEDAA-LUBE-BOAST CROUSEILLES DIUSSE DOGNEN DOMEZAIN-BERRAUTE DOUMY ESCOS ESPIUTE ETCHARRY GABASTON GABAT GARINDEIN GARLIN GERONCE GESTAS GEUS-D'OLORON GUINARTHE-PARENTIES GURS HAUT-DE-BOSDARROS HIGUERES-SOUYE ILHARRE JASSES LAAS LABASTIDE-VILLEFRANCHE LABATMALE LABATUT LABEYRIE LAGOR LALONQUETTE LAMAYOU LANNECAUBE LARRIBAR-SORHAPURU LASCLAVERIES LAY-LAMIDOU LEDEUIX LEME LICHOS LOHITZUN-OYHERCQ LUC-ARMAU LUCARRE LUCQ-DE-BEARN MALAUSSANNE MAURE MERITEIN MIOSSENS-LANUSSE MIREPEIX MOMY MONCLA MONSEGUR MONTAGUT MONTFORT MORLANNE MOUHOUS MOUMOUR MUSCULDY NABAS NARP NAVARRENX NAY OGENNE-CAMPTORT ORAAS ORDIARP ORIN ORION ORRIULE ORTHEZ OSSENX OSSERAIN-RIVAREYTE PAGOLLE PARDIES-PIETAT PIETS-PLASENCE-MOUSTROU POEY-D'OLORON PONTACQ PONTIACQ-VIELLEPINTE PORTET POURSIUGUES-BOUCOUE PRECHACQ-JOSBAIG PRECHACQ-NAVARRENX RAMOUS RIBARROUY RIUPEYROUS RIVEHAUTE SAINT-ABIT SAINT-ARMOU SAINT-BOES SAINT-GIRONS-EN-BEARN SAINT-GLADIE-ARRIVE-MUNEIN SAINT-GOIN SAINT-JAMMES SAINT-LAURENT-BRETAGNE SAINT-MEDARD SAINT-VINCENT SALIES-DE-BEARN SALLESPISSE SAUCEDE SAULT-DE-NAVAILLES SAUVELADE SAUVETERRE-DE-BEARN SEBY SEVIGNACQ SUS SUSMIOU TABAILLE-USQUAIN TARON-SADIRAC-VIELLENAVE THEZE UHART-MIXE VERDETS VIELLENAVE-DE-NAVARRENX VIELLESEGURE VIVEN |
От 5.3.2022 г. до 13.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65) |
|
ADE ARCIZAC-EZ-ANGLES ARTAGNAN ARTIGUES ASPIN-EN-LAVEDAN AUREILHAN AURENSAN AURIEBAT AVERAN BARRY BAZET BAZILLAC BENAC BORDERES-SUR-L'ECHEZ BOULIN BOURREAC BOURS CAIXON CAMALES CASTERA-LOU CAUSSADE-RIVIERE CHIS COLLONGUES DOURS ESCAUNETS ESCONDEAUX ESCOUBES-POUTS ESTIRAC GARDERES HIBARETTE IBOS JARRET JUILLAN JULOS LABATUT-RIVIERE LACASSAGNE LAFITOLE LANNE LARREULE LASCAZERES LAYRISSE LES ANGLES LESCURRY LEZIGNAN LIZOS LOUEY LOUIT LOURDES LUGAGNAN LUQUET MARSAC MAUBOURGUET NOUILHAN ODOS OLEAC-DEBAT OMEX ORINCLES ORLEIX OROIX OSSEN PAREAC PEYROUSE PINTAC RABASTENS-DE-BIGORRE SABALOS SAINT-CREAC SAINT-MARTIN SAINT-PE-DE-BIGORRE SANOUS SARNIGUET SARRIAC-BIGORRE SEGUS SERON SOMBRUN SOREAC TARBES TOSTAT UGNOUAS VIC-EN-BIGORRE VIGER VILLEFRANQUE VILLENAVE-PRES-MARSAC |
2.3.2022 г. |
ANTIN ARTAGNAN BERNADETS-DEBAT BERNADETS-DESSUS BONNEFONT BORDES BOUILH-DEVANT BOUILH-PEREUILH BUGARD BURG CASTELVIEILH CLARAC COUSSAN FRECHEDE GONEZ HOURC JACQUE LALANNE-TRIE LAMEAC LANSAC LAPEYRE LESPOUEY LHEZ LIBAROS LUBRET-SAINT-LUC LUSTAR MANSAN MARQUERIE MARSEILLAN MAZEROLLES MONTASTRUC MOULEDOUS MOUMOULOUS ORIEUX OSMETS PEYRAUBE PEYRUN POUYASTRUC PUYDARRIEUX SAINT-SEVER-DE-RUSTAN SENTOUS SINZOS SOUYEAUX TOURNAY TOURNOUS-DARRE TRIE-SUR-BAISE TROULEY-LABARTHE VIDOU VILLEMBITS |
14.3.2022 г. |
ANDREST AZEREIX BARLEST BARTRES CASTELNAU-RIVIERE-BASSE GAYAN HAGEDET HERES LAGARDE LAHITTE-TOUPIERE LAMARQUE-PONTACQ LOUBAJAC MADIRAN OSSUN OURSBELILLE POUEYFERRE PUJO SAINT-LANNE SAINT-LEZER SIARROUY SOUBLECAUSE TALAZAC TARASTEIX VIDOUZE VILLENAVE-PRES-BEARN |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
AUBAREDE CABANAC CHELLE-DEBAT GOUDON LAMARQUE-RUSTAING LUBY-BETMONT MUN PEYRIGUERE SERE-RUSTAING THUY |
От 6.3.2022 г. до 14.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Seine-Maritime (76) |
|
ARGUEIL BEAUBEC-LA ROSIERE BEAUSSAULT BOIS-GUILBERT BOIS-HEROULT BOISSAY BOSC-BORDEL BREMONTIER-MERVAL BUCHY LA CHAPELLE-SAINT-OUEN COMPAINVILLE CONTEVILLE DAMPIERRE-EN-BRAY DOUDEAUVILLE ERNEMONT-SUR-BUCHY FRY GAILLEFONTAINE GANCOURT-SUR-ETIENNE GRUMESNIL LA HALLOTIERE HAUCOURT HAUSSEZ LE HERON HERONCHELLES HODENG-HODENGER MATHONVILLE MENERVAL LE MESNIL-LIEUBRAY MESNIL-MAUGER MONTEROLIER MORVILLE-SUR-ANDELLE NOLLEVAL REBETS SAINTE-CROIX-SUR-BUCHY SAINTE-GENEVIEVE SAINT LUCIEN SERQUEUX SOMMERY |
10.3.2022 г. |
LA BELLIERE BOSC-EDELINE LA FERTE-SAINT-SAMSON FORGES-LES-EAUX LONGMESNIL MAUQUENCHY MESANGUEVILLE POMMEREUX RONCHEROLLES-EN-BRAY ROUVRAY-CATILLON SAINT-MICHEL-D'HALESCOURT SAUMONT-LA-POTERIE SIGY-EN-BRAY LE THIL-RIBERPRE |
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
ANCOURTEVILLE-SUR-HERICOURT ANCRETTEVILLE-SUR-MER ANGERVILLE-LA-MARTEL ANVEVILLE AUBERVILLE-LA-MANUEL BERTREVILLE BUTOT-VENESVILLE CANOUVILLE CARVILLE-POT-DE-FER CLASVILLE CLEUVILLE CLIPONVILLE CRASVILLE-LA-MALLET CRIQUETOT-LE-MAUCONDUIT DOUDEVILLE DROSAY ENVRONVILLE FULTOT GERPONVILLE HARCANVILLE HAUTOT-L'AUVRAY HAUTOT-SAINT-SULPICE HERICOURT-EN-CAUX INGOUVILLE MALLEVILLE-LES-GRES NEVILLE NORMANVILLE OCQUEVILLE OUAINVILLE PALUEL RIVILLE ROBERTOT ROCQUEFORT ROUTES SAINTE-COLOMBE SAINT-MARTIN-AUX-BUNEAUX SAINT-RIQUIER-ES-PLAINS SAINT-SYLVAIN SAINT-VAAST-DIEPPEDALLE SASSETOT-LE-MAUCONDUIT SASSEVILLE SOMMESNIL SORQUAINVILLE TERRES-DE-CAUX THEROULDEVILLE THEUVILLE-AUX-MAILLOTS THIERGEVILLE THIETREVILLE THIOUVILLE VALMONT VEAUVILLE-LES-QUELLES VINNEMERVILLE VITTEFLEUR YPREVILLE-BIVILLE |
6.3.2022 г. |
BERTHEAUVILLE BEUZEVILLE-LA-GUERARD BOSVILLE CANY-BARVILLE GRAINVILLE-LA-TEINTURIERE LE HANOUARD OHERVILLE OURVILLE-EN-CAUX |
От 26.2.2022 г. до 6.3.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79) |
|
ARDIN LE-BUSSEAU PUIHARDY LA-CHAPELLE-THIREUIL SAINT-LAURS SAINT-POMPAIN |
18.2.2022 г. |
SAINT-MAIXENT-DE -BEUGNE COULONGES-SUR-L'AUTIZE |
От 3.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
BELLEVIGNY (à l'ouest de la D763) SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE (à l'ouest de la D763) |
18.2.2022 г. |
LES-LUCS-SUR-BOULOGNE LE-POIRE-SUR-VIE SAINT-ETIENNE-DU-BOIS BEAUFOU |
От 25.1.2022 г. до 18.2.2022 г. |
PUY-DE-SERRE MARILLET NIEUL-SUR-L'AUTISE SAINT-MICHEL-LE-CLOUCQ MERVENT SAINT-HILAIRE-DE-VOUST XANTON-CHASSENON |
18.2.2022 г. |
FAYMOREAU FOUSSAIS-PAYRE SAINT-HILAIRE-DES-LOGES |
От 3.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
FALLERON COËX (au nord de la D6 et D2006) SAINT MAIXENT SUR VIE SOULANS (au sud D205, à l’est des D69, D82, D103) LA GARNACHE (au sud de la D75, à l’est de la D32) FROIDFOND (au sud de la D75) GRAND’LANDES SAINT ETIENNE DU BOIS (au sud de la D81) PALLUAU LA CHAPELLE PALLUAU AIZENAY (à l’ouest de la rue de la Guibretière et à l’ouest de la D978) APREMONT (ouest D21 - sud rivière La Vie) SAINT-PAUL-MONT-PENIT (Nord ruisseau de St Paul) |
13.3.2022 г. |
CHALLANS COMMEQUIERS SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (Nord de la D2, ouest du chemin ""Mon rêve"") |
От 19.2.2022 г. до 13.3.2022 г. |
APREMONT (Est D21 - Nord rivière La Vie) MACHE SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON (sud de la D2, est du chemin ""Mon rêve"") SAINT-PAUL-MONT-PENIT ( Sud ruisseau de St Paul) |
От 5.3.2022 г. до 13.3.2022 г. |
Държава членка: Италия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Regions: Veneto, Lombardia and Emilia Romagna |
|
The area of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00110 (WGS84 dec. coordinates N45.214834 E11.209984) |
18.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00110 (WGS84 dec. coordinates N45.214834 E11.209984) |
От 10.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
The area of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00328 (WGS84 dec. coordinates N45.487230408 E11.643840073) |
17.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00328 (WGS84 dec. coordinates N45.487230408 E11.643840073) |
От 9.2.2022 г. до 17.2.2022 г. |
The area of Veneto and Lombardia Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00327 (WGS84 dec. coordinates N45.282593 E10.854274) |
19.2.2022 г. |
The area of Veneto and Lombardia Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00327 (WGS84 dec. coordinates N45.282593 E10.854274) |
От 11.2.2022 г. до 19.2.2022 г. |
The area of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00308 (WGS84 dec. coordinates N45.277620855 E11.419971088) |
20.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00308 (WGS84 dec. coordinates N45.277620855 E11.419971088) |
От 12.2.2022 г. до 20.2.2022 г. |
The area of Veneto and Lombardia Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00168, IT-HPAI(P)-2021-00246, IT-HPAI(P)-2021-00247, IT-HPAI(P)-2021-00248, IT-HPAI(P)-2021-00301, IT-HPAI(P)-2021-00304 (WGS84 dec. coordinates N45.277172844 E11.061649543, N45.280768665 E11.050865463, N45.278391753 E11.059469926, N45.275557225 E11.058289583, N45.276713596 E11.048013722, N45.274003643 E11.058793354) |
28.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00168, IT-HPAI(P)-2021-00246, IT-HPAI(P)-2021-00247, IT-HPAI(P)-2021-00248, IT-HPAI(P)-2021-00301, IT-HPAI(P)-2021-00304 (WGS84 dec. coordinates N45.277172844 E11.061649543, N45.280768665 E11.050865463, N45.278391753 E11.059469926, N45.275557225 E11.058289583, N45.276713596 E11.048013722, N45.274003643 E11.058793354) |
От 20.2.2022 г. до 28.2.2022 г. |
The area of Veneto and Lombardia Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00011, IT-HPAI(P)-2021-00023, IT-HPAI(P)-2021-00123, IT-HPAI(P)-2021-00151, IT-HPAI(P)-2021-00228, IT-HPAI(P)-2021-00229, IT-HPAI(P)-2021-00249 (WGS84 dec. coordinates N45.260428913 E11.03807575, N45.259797 E11.058176, N45.249459995 E11.047090125, N45.254851128 E11.046722996, N45.249940386 E11.040135767, N45.249118728 E11.04984073, N45.247011 E11.052379) |
20.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00011, IT-HPAI(P)-2021-00023, IT-HPAI(P)-2021-00123, IT-HPAI(P)-2021-00151, IT-HPAI(P)-2021-00228, IT-HPAI(P)-2021-00229, IT-HPAI(P)-2021-00249 (WGS84 dec. coordinates N45.260428913 E11.03807575, N45.259797 E11.058176, N45.249459995 E11.047090125, N45.254851128 E11.046722996, N45.249940386 E11.040135767, N45.249118728 E11.04984073, N45.247011 E11.052379) |
От 12.2.2022 г. до 20.2.2022 г. |
The area of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00251, IT-HPAI(P)-2021-00309, IT-HPAI(P)-2021-00325, IT-HPAI(P)-2021-00326 (WGS84 dec. coordinates N45.347742 E11.325218, N45.357261763 E11.349547319, N45.343778631 E11.33007146, N45.354703 E11.341628) |
18.2.2022 г. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00251, IT-HPAI(P)-2021-00309, IT-HPAI(P)-2021-00325, IT-HPAI(P)-2021-00326 (WGS84 dec. coordinates N45.347742 E11.325218, N45.357261763 E11.349547319, N45.343778631 E11.33007146, N45.354703 E11.341628) |
От 10.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00006 (WGS84 dec. coordinates N45.173548 E10.425334) |
19.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00006 (WGS84 dec. coordinates N45.173548 E10.425334) |
От 11.2.2022 г. до 19.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00316 (WGS84 dec. coordinates N45.351967 E10.382661) |
17.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00316 (WGS84 dec. coordinates N45.351967 E10.382661) |
От 9.2.2022 г. до 17.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00235 (WGS84 dec. coordinates N45.307381 E10.205685) |
18.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00235 (WGS84 dec. coordinates N45.307381 E10.205685) |
От 10.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00135 (WGS84 dec. coordinates N45.291849 E10.22094) |
24.2.2022 г. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometers from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00135 (WGS84 dec. coordinates N45.291849 E10.22094) |
От 16.2.2022 г. до 24.2.2022 г. |
The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432) |
14.3.2022 г. |
The area of Lombardia and Emilia Romagna Regions within a circle of radius of three kilometers from the following outbreak ADIS: IT-HPAI(P)-2022-00016 (WGS84 dec. coordinates N45.089934 E9.380432) |
От 6.3.2022 г. до 14.3.2022 г. |
Държава членка: Унгария
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
Bugac, Fülöpjakab, Nyárlőrinc, Kiksunfélegyháza, Kunszállás, Tiszaalpár és Városföld települések teljes közigazgatási területe. |
6.3.2022 г. |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye: |
|
Csengerújfalu és Ura települések közigazgatási területeinek a 47.799248 és a 22.606032 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör által határolt területen belül és a védőkörzeten kívül eső területe. Csenger, Komlódtótfalu, Pátyod, Porcsalma, Szamosangyalos, Szamosbecs, Szamossályi, Szamostatárfalva, Tiborszállás és Tyukod települések közigazgatási területeinek a 47.799248 és a 22.606032 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
19.2.2022 г. |
Csengerújfalu és Ura települések közigazgatási területeinek a 47.799248 és a 22.606032 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
От 11.2.2022 г. до 19.2.2022 г. |
Държава членка: Нидерландия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Lelystad, province Flevoland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Lelystad and Dronten contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.54538 lat 52.42853- |
От 14.2.2022 г. до 22.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Ede, province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
24.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Ede contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63818 , lat 52.05767 |
От 16.2.2022 г. до 24.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Alkmaar |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Alkmaar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.84400 , lat 52.59124 |
От 15.2.2022 г. до 23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Moerdijk, province Noord Brabant |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Moerdijk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.48853, lat 51.66725 |
От 15.2.2022 г. до 23.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Dronten, province Flevoland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Biddinghuizen, province Flevoland Vanaf de kruising Hoge vaart/ lepelaartocht, Lepelaartocht volgen in noordelijke richting tot aan Vogelweg. Vogelweg volgen in oostelijke richting tot aan Knardijk. Knardijk volgen in noordelijke richting tot aan Meerkoetenweg. Meerkoetenweg volgen in oostelijke richting tot aan Anthony Fokkerweg. Anthony Fokkerweg volgen in noordelijke richting tot aan A6. A6 volgen in oostelijke richting tot aan Lage Vaart. Lage Vaart volgen in oostelijke richting overgaand in Dronterweg tot aan Roodbeenweg. Roodbeenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ottolanderlaan. Ottolanderlaan volgen in oostelijke richting tot aan Rietweg. Rietweg volgen in noordelijke richting tot aan Van den Hamlaan. Van den Hamlaan volgen in oostelijke richting tot aan Ansjovisweg. Ansjovisweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ansjovistocht. Ansjovistocht volgen in oostelijke richting tot aan Hoge Vaart. Hoge Vaart volgen in zuidelijke richting tot aan Oldebroekertocht. Oldebroekertocht volgen in zuidelijke richting tot aan Bremenbergertocht. Bremenbergertocht volgen in zuidelijke richting tot aan waterloop door Walibi World. Waterloop volgen in zuidelijke richting tot aan Spijkweg. Spijkweg volgen in westelijke richting tot aan Rotonde. Rotonde 3e afslag weg langs parkeerterrein volgen in zuidelijke richting tot aan Bremerbergdijk. Bremerbergdijk volgen in westelijke richting tot aan KM paal 16. Vanaf KM paal 16 Veluwemeer oversteken tot aan Pangelerbeek. Pangelerbeek volgen in zuidelijke richting overgaand in Pangelerweg tot aan Kolmansweg. Kolmansweg volgen in westelijke richting tot aan Vreeweg. Vreeweg volgen in zuidelijke richting tot aan Harderwijkerweg. Harderwijkerweg volgen in westelijke richting overgaand in Broeksteeg tot aan Hessenweg. Hessenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Hierderweg tot aan A28. A28 volgen in westelijke richting tot aan Tankstation Drielander. Vanaf Drielander Wolderwijd oversteken tot aan Gelderseweg. Gelderseweg volgen in westelijke richting tot aan Spiekweg. Spiekweg volgen in noordelijke richting tot aan Hoge vaart. Hoge Vaart volgen in oostelijke richting tot aan Lepelaartocht. |
2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Dronten, Lelystad, Zeewolde contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,60983, lat 52,42483 |
От 22.2.2022 г. до 2.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality West Betuwe, province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality West Betuwe (province GElderland) and Vijfheerenlanden (province Utrecht) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,07466, lat 51,85738 |
От 23.2.2022 г. до 3.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Zeewolde, province Flevoland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Zeewolde and Lelystad (Flevoland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44293, lat 52,42627 |
От 25.2.2022 г. до 5.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Harderwijk, province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,6647, lat 52,34514 |
От 25.2.2022 г. до 7.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,67004, lat 52,34306 |
От 27.2.2022 г. до 7.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Harderwijk and Nunspeet (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.66425, lat 52.34671 |
От 1.3.2022 г. до 9.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Lochem , province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Lochem and Zutphen (province Gelderland) contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.24741, lat 52.15942 |
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Putten, province Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Ermelo, Putten en Zeewolde contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.55815 lat 52.28283 |
От 11.3.2022 г. до 19.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Woltersum, province Groningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
17.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipalities Groningen en Midden Groningen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.72565 lat 53.26682 |
От 9.3.2022 г. до 17.3.2022 г. |
Държава членка: Полша
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie ostrowskim: w gminie Sośnie miejscowości: Janisławice, Bogdaj, Możdżanów, Szklarka Śląska; |
25.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo dolnośląskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie milickim:
|
25.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie milickim:
|
От 17.2.2022 г. до 25.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo zachodniopomorskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
17.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
16.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
19.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 11.3.2022 г. до 19.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo kujawsko-pomorskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
6.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 29.1.2022 г. до 6.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
9.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 1.3.2022 г. до 9.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
10.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo pomorskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
9.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 7.3.2022 г. до 14.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 2.1.2022 г. до 15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo dolnośląskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
16.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 3.2.2022 г. до 16.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo łódzkie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
18.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 10.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
16.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 8.3.2022 г. до 16.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 3.2.2022 г. до 15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 3.2.2022 г. до 15.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
4.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 24.2.2022 г. до 4.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
Województwo podkarpackie |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
18.2.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
От 10.2.2022 г. до 18.2.2022 г. |
Държава членка: Португалия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The parts of Constância and Chamusca municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and parts of Abrantes, Tomar and Vila Nova da Barquinha municipalities, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.442230N, 8.312721W |
15.2.2022 г. |
The parts of Constância and Chamusca municipalities, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.442230N, 8.312721W |
От 7.2.2022 г. до 15.2.2022 г. |
The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W |
10.3.2022 г. |
The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140842N, 9.296611W |
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
The parts of Torres Vedras and Lourinhã municipalities, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W |
14.3.2022 г. |
The part of Torres Vedras municipality, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.140375N, 9.305293W |
От 6.3.2022 г. до 14.3.2022 г. |
Държава членка: Румъния
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
County : Satu Mare |
|
Following localities: Domănești - Comuna Moftin Paulian - Comuna Doba Dacia - Comuna Doba Doba - Comuna Doba Boghiș - Comuna Doba Traian- Comuna Doba Oar– Comuna Vetiș Dara – Comuna Dorolț |
19.2.2022 г. |
County: Ialomița |
|
Following localities: Ograda, comuna Ograda Gura Văii, comuna Sudiți Sudiți, comuna Sudiți Săveni, comuna Săveni Lăcusteni, comuna Platonești Platonești, comuna Platonești Frățilești, comuna Săveni Hagieni, comuna Mihail Kogălniceanu Mihail Kogălniceanu, comuna Mihail Kogălniceanu Murgeanca, comuna Valea Ciorii |
13.3.2022 г. |
Following localities: Țăndărei |
От 5.3.2022 г. до 13.3.2022 г. |
Обединено кралство (Северна Ирландия)
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 55 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/687 |
The area of the parts of County Fermanagh extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of 10 kilometres, centred on GPS coordinates N 54.3301 and E -7.6926 |
10.3.2022 г. |
Those parts of County Fermanagh contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on GPS coordinates N 54.3301 and E -7.6926 |
От 2.3.2022 г. до 10.3.2022 г. |
ЧАСТ В
Допълнителни защитни зони по членове 1 и 3а в засегнатите държави членки*:
Държава членка: Италия
Зона, която включва: |
Дата, до която да се прилагат мерките, в съответствие с член 3а |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Lombardia |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.3.2022 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Veneto |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.3.2022 г. |
* |
Всъответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящото приложение позоваванията на държава членка включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
23.2.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 42/92 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/258 НА КОМИСИЯТА
от 21 февруари 2022 година
за предоставяне на Република Гърция на дерогация от определени разпоредби на Регламент (ЕС) 2019/943 на Европейския парламент и на Съвета и Директива (ЕС) 2019/944 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на Крит
(нотифицирано под номер C(2022) 1140)
(само текстът на гръцки език е автентичен)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/943 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юни 2019 г. относно вътрешния пазар на електроенергия (1), и по-специално член 64 от него,
като взе предвид Директива (ЕС) 2019/944 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юни 2019 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и за изменение на Директива 2012/27/ЕС (2), и по-специално член 66 от нея,
като има предвид, че:
1. ПРОЦЕДУРА
(1) |
На 3 юни 2021 г. Република Гърция („Гърция“) подаде до Комисията искане за дерогация („заявлението“) за остров Крит в съответствие с член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943 и член 66 от Директива (ЕС) 2019/944. Със заявлението се иска дерогация от член 6, член 7, параграф 1, член 8, параграфи 1 и 4, членове 9, 10 и 11 и член 13 от Регламент (ЕС) 2019/943 и от член 40, параграфи 4—7 от Директива (ЕС) 2019/944 за ограничен период от време, а именно до 31 декември 2023 г. |
(2) |
На 1 юли 2021 г. Комисията публикува заявлението на своя уебсайт (3) и прикани държавите членки и заинтересованите страни да представят мнения до 12 август 2021 г. |
2. ОСТРОВ КРИТ
(3) |
Гръцкият остров Крит се намира в Средиземно море, на юг от континенталната част на Гърция. До 3 юли 2021 г. той притежаваше автономна електроенергийна система, която не беше свързана с континенталната национална електроенергийна система. |
(4) |
Вследствие на Решение 2014/536/ЕС на Комисията (4), с което на Гърция беше предоставена дерогация от определени разпоредби на Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5), Крит беше счетен за малка изолирана система по смисъла на член 2, точка 42 от Директива (ЕС) 2019/944. Активите за високо напрежение в Крит са собственост на „Public Power Cooperation S.A.“ („PPC S.A.“) и се експлоатират от оператора на разпределителната система („HEDNO S.A.“). Тъй като островът не е взаимосвързан с континентална Гърция, Крит не може да бъде част от гръцките пазари „ден напред“, в рамките на деня и балансиращите пазари, които започнаха да функционират през ноември 2020 г. |
(5) |
Съгласно член 4 от Решение 2014/536/ЕС на Комисията предвидените дерогации спират да се прилагат за малките изолирани системи и изолираните микросистеми след свързването им с взаимосвързаната система. Независимо от това, считано от 1 януари 2017 г., гръцките органи прекратиха предоставената с въпросното решение дерогация по отношение на Крит (6). |
Електроенергийната система
(6) |
Гърция приоритизира присъединяването на Крит към мрежата на континенталната електроенергийна система като проект от основно значение с цел да гарантира неговото безопасно и надеждно електроснабдяване. По-специално присъединяването на Крит към мрежата, както е одобрено от гръцкия регулаторен орган (RAE) в рамките на десетгодишните планове за развитие на мрежата, отнасящи се съответно до периодите 2017—2026 г., 2018—2027 г. и 2019—2028 г., трябва да се извърши на два етапа. |
(7) |
Първият етап („етап I“) се отнася до присъединяването на западната част на Крит (префектура Ханя) към мрежата на полуостров Пелопонес чрез линии за променлив ток с високо напрежение (ПрТВН), представляващи номинален преносен капацитет от приблизително 150 MW. Поради това с приключването на етап I се очаква да се покрият само част от нуждите на Крит от електроенергия (приблизително една трета от потреблението на електроенергия на Крит, което отговаря на върхово потребление от 710 MW и на 3 TWh годишно потребление), като няма да е налице интегрирането му като напълно взаимосвързана част от гръцката електроенергийна система. Очаква се междусистемният електропровод между континенталната електроенергийна система и Крит да функционира при или близо до максималния си капацитет с оглед на това, че неговият капацитет не покрива изцяло нуждите на Крит, като електроенергията ще се внася в Крит от континенталната взаимосвързана система поради по-ниските производствени разходи. Експлоатацията по проекта започна за изпитателен срок от 3 юли 2021 г. (7), а с търговска цел от 1 ноември 2021 г. (8). |
(8) |
Вторият етап („етап II“) се отнася до свързването на централната част на Крит (префектура Ираклион) с континентална Гърция (регион Атика) чрез два кабела за ПрТВН, представляващи номинален преносен капацитет от приблизително 1 000 MW. В края на етап II се очаква остров Крит да бъде напълно свързан с континенталната система за пренос на електроенергия и потреблението на електроенергия на острова да бъде напълно задоволено. Очаква се кабелите от етап II да бъдат въведени в експлоатация до 2023 г. |
(9) |
Гърция разяснява, че с началото на експлоатацията с търговска цел на изградения през етап I междусистемен електропровод електроенергийната мрежа за високо напрежение на Крит е трябвало да бъде прехвърлена на гръцкия оператор на преносната система (IPTO S.A.), който ще притежава и експлоатира тези активи от тази дата. HEDNO S.A. вече няма да експлоатира мрежата за високо напрежение на Крит, но ще продължи да експлоатира мрежите за ниско и средно напрежение. Това прехвърляне беше извършено на 1 август 2021 г. преди началото на експлоатацията с търговска цел на етап I от междусистемния електропровод между Крит и гръцката континентална система. |
Пазарът на електроенергия на Крит
(10) |
Понастоящем производителите и доставчиците на остров Крит не представят каквито и да е оферти на гръцкия пазар и инсталациите се диспечират съгласно техните минимални променливи разходи. Клиринговата цена на едро за електроенергия в Крит се изчислява месечно въз основа на променливите и общите разходи на инсталациите за производство на конвенционална електроенергия, а именно инсталациите на PPC, тъй като завареният оператор е единственият производител на конвенционална електроенергия на острова. Освен това има няколко производители на енергия от възобновяеми енергийни източници, за които се прилага фиксирана тарифа по силата на споразумение за закупуване на електроенергия или фиксирана тарифа в зависимост от датата на началото на експлоатацията на всяка инсталация. |
(11) |
От приключването на етап I до приключването на етап II и пълното свързване на Крит с гръцката континентална електроенергийна система („преходен период“), връзката между Крит и мрежата на континенталната електроенергийна система ще бъде структурно претоварена. Без дерогацията са възможни следните два варианта:
|
(12) |
Освен това Крит не разполага с подходяща инфраструктура за измерване, която да направи възможно безпроблемното интегриране на гръцкия пазар на електроенергия на едро преди 2023 г. |
(13) |
Понастоящем пазарът на дребно в Крит е отворен за всички доставчици, осъществяващи дейност на гръцкия пазар, двадесет от които осъществяват дейност в Крит. Предвид факта, че производствените разходи на остров Крит са по-високи от разходите на гръцката взаимосвързана електроенергийна система, от съображения за социално сближаване Гърция е избрала прилагането от страна на доставчиците на единна тарифа за всяка категория клиенти на цялата си територия. |
3. ПОИСКАНИТЕ ДЕРОГАЦИИ
(14) |
Целта на поисканите дерогации от член 6, член 7, параграф 1, член 8, параграфи 1 и 4, членове 9, 10, 11 и 13 от Регламент (ЕС) 2019/943 и от член 40, параграфи 4—7 от Директива (ЕС) 2019/944 е да се намери решение за функционирането в Крит на пазара на електроенергия „ден напред“, пазара в рамките на деня и балансиращия пазар в Крит. Такова решение би се прилагало по време на преходния период на междусистемния електропровод на Крит с гръцката континентална електроенергийна система. Следователно дерогациите ще приключат с приключването на етап II (9). |
(15) |
За преходния период заявителят предлага „хибриден модел“, при който междусистемният електропровод между Крит и гръцката континентална електроенергийна система ще се разглежда като отговарящо за баланса лице по смисъла на член 2, точка 14 от Регламент (ЕС) 2019/943. Въпросното отговарящо за баланса лице през повечето време ще се използва като виртуална инсталация за производство на електроенергия от гледна точка на Крит и за виртуален електрически товар от гледна точка на континенталната част, като чрез него в Крит ще се внася електроенергия от континентална Гърция. В случай на значително производство от възобновяеми енергийни източници в Крит, което надвишава електроснабдяването му, този ток би могъл да бъде обърнат, за да се избегне всякакво ограничаване на възобновяеми енергийни източници. Отговарящото за баланса лице по отношение на междусистемния електропровод с Крит ще се свърже физически с гръцката континентална система в точката за високо напрежение на подстанцията на Ханя. Взетата от или подаваната към гръцката континентална система електроенергия от него ще се регистрира от инфраструктурата за измерване на подстанцията за високо напрежение на Ханя. |
(16) |
Възможните условия за участие на виртуалното отговарящо за баланса лице на пазара, функциониращ въз основа на гръцката континентална електроенергийна система, бяха оценени от RAE след обществена консултация, проведена от 25 май до 9 юни 2021 г. |
(17) |
При предложения „хибриден модел“ гръцката борса за електроенергия HEnEx ще подава на гръцките пазари на електроенергия на едро „ден напред“ и в рамките на деня оферти за електроенергия, при които се приемат преобладаващите цени, от името на участниците на критския пазар съгласно предварителни прогнози, изчислени от IPTO S.A. и HEDNO S.A., като Гърция предлага два варианта, които бяха представени от RAE по време на обществената консултация, проведена от 25 май до 9 юни 2021 г. В тези два варианта се описва подробно как оферирането може да се извършва на практика със или без разделяне на товара от генерацията. Двата варианта са следните:
Финансовото уреждане на дисбаланса ще бъде начислено впоследствие на участниците на критския пазар въз основа на сравнение между графика на междусистемния електропровод и измервания ток, както и на изчисления от HEDNO S.A. коефициент на разпределение. |
(18) |
По време на проведената от RAE обществена консултация бяха представени 11 отговора (10). Въз основа на резултатите и искането на мнозинството от респондентите за свеждане до минимум на финансовото въздействие на варианта, който ще бъде приложен по отношение на необходимите финансови гаранции и обезпечения, през юни 2021 г. RAE избра прилагането на вариант 2. |
(19) |
За да приложи вариант 2 от хибридния модел за функционирането на пазара на електроенергия на едро в Крит и за балансирането на електроенергията, приложим за преходния период, Гърция иска дерогация от определени изисквания, установени в Регламент (ЕС) 2019/943 и Директива (ЕС) 2019/944, по отношение на системата на Крит. |
3.1. Дерогация съгласно член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943
(20) |
Гърция счита, че предложеният хибриден модел е в съответствие с принципите, уреждащи функционирането на пазарите на електроенергия, както е предвидено в член 3 от Регламент (ЕС) 2019/943. Поради това поисканите дерогации не включват член 3 от посочения Регламент. |
3.1.1. Член 6 от Регламент (ЕС) 2019/943
(21) |
В член 6 от Регламент (ЕС) 2019/943 се установяват правилата за балансиращия пазар. Гърция иска дерогация от този член по отношение на Крит с оглед на това, че при хибридния модел няма да функционира балансиращ пазар. |
3.1.2. Член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943
(22) |
Член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943 се отнася до организацията на управлението на интегрираните пазари „ден напред“ и в рамките на деня от операторите на преносни системи (ОПС) и номинираните оператори на пазара на електроенергия (НОПЕ) в съответствие с Регламент (ЕС) 2015/1222 на Комисията (11). Гърция иска дерогация от този член по отношение на Крит, тъй като при хибридния модел няма да функционира нито един пазар в рамките на деня и пазар „ден напред“. |
3.1.3. Член 8, параграфи 1 и 4 от Регламент (ЕС) 2019/943
(23) |
В член 8, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943 се определя задължението за НОПЕ да позволяват на участниците на пазара да търгуват с енергия до момента на затварянето на пазара за сделки с междузонов преносен капацитет в рамките на деня. В член 8, параграф 4 от този регламент се установява задължението за определяне на период за уреждане на дисбаланса от 15 минути във всички зони за съставяне на графици. Гърция иска дерогация от тези членове по отношение на Крит с оглед на това, че хибридният модел не включва търговия „ден напред“ и в рамките на деня, нито включва 15-минутен период за уреждане на дисбаланса за Крит. |
3.1.4. Член 9 от Регламент (ЕС) 2019/943
(24) |
Член 9 от Регламент (ЕС) 2019/943 се отнася до форуърдните пазари. Гърция иска дерогация от този член по отношение на Крит с оглед на това, че при хибридния модел няма да функционират никакви форуърдни пазари. |
3.1.5. Член 10 от Регламент (ЕС) 2019/943
(25) |
Член 10 от Регламент (ЕС) 2019/943 се отнася до техническите ограничения за офериране. Гърция иска дерогация от този член с оглед на това, че при хибридния модел Крит няма да бъде напълно интегриран на гръцкия пазар на електроенергия на едро и за Крит могат да бъдат подавани поръчки, при които се приемат преобладаващите цени. |
3.1.6. Член 11 от Регламент (ЕС) 2019/943
(26) |
Член 11 от Регламент (ЕС) 2019/943 се отнася до определянето на стойността на загубите от прекъсване на електроснабдяването. Като се има предвид, че Крит няма да се разглежда като отделна пазарна зона, нито като напълно интегриран в гръцката пазарна зона, Гърция иска дерогация от този член по отношение на Крит. |
3.1.7. Член 13 от Регламент (ЕС) 2019/943
(27) |
Член 13 от Регламент (ЕС) 2019/943 се отнася до повторното диспечиране. Предвид факта, че отсъствието на балансиращ пазар в Крит води до неприлагане на правилата за повторно диспечиране, Гърция иска дерогация от този член по отношение на Крит. |
3.2. Дерогация съгласно член 66 от Директива (ЕС) 2019/944
3.2.1. Член 5 от Директива (ЕС) 2019/944
(28) |
В своето заявление Гърция поиска дерогация от основния принцип за обусловени от пазара цени за доставка на електроенергия в съответствие с член 5, параграф 3 от Директива (ЕС) 2019/944. Това искане беше оттеглено на 15 юли 2021 г. Следователно в настоящото решение не е необходим допълнителен анализ. |
3.2.2. Член 40, параграфи 4, 5, 6 и 7 от Директива (ЕС) 2019/944
(29) |
В член 40 от Директива (ЕС) 2019/944 се установяват задачите на ОПС. В параграфи 4—7 се определят принципите за осигуряване на спомагателни услуги, включително спомагателни услуги, различни от контрол на честотата. Предвид отсъствието в Крит на балансиращ пазар и на обусловено от пазара осигуряване на спомагателни услуги, различни от контрол на честотата, Гърция иска дерогация от член 40, параграфи 4—7 по отношение на задачите на ОПС, приложими за Крит. |
3.3. Период на валидност на исканата дерогация
(30) |
Гърция иска дерогация, докато трае преходният период, който започва с въвеждането в експлоатация на етап I, което се очаква през второто тримесечие на 2021 г., и продължава до въвеждането в експлоатация на етап II, което се очаква до края на 2023 г. |
4. МНЕНИЯ, ПОЛУЧЕНИ ПРЕЗ ПЕРИОДА НА КОНСУЛТАЦИЯ
(31) |
По време на консултацията Комисията получи отговор от българските органи, които съобщиха, че нямат никакви възражения срещу подаденото от Гърция заявление за дерогация. |
5. ОЦЕНКА
(32) |
В съответствие с член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943 може да бъде предоставена дерогация от съответните разпоредби на членове 3 и 6, член 7, параграф 1, член 8, параграфи 1 и 4, членове 9, 10 и 11, членове 14—17, членове 19—27, членове 35—47 и член 51 от посочения регламент, при условие че държавата членка може да докаже, че са налице значителни проблеми за експлоатацията на малки свързани системи. |
(33) |
В съответствие с член 66 от Директива (ЕС) 2019/944 дерогация от съответните разпоредби на членове 7 и 8 и на глави IV, V и VI от посочената директива може да бъде предоставена, ако държавата членка може да докаже, че са налице значителни проблеми за експлоатацията на малки изолирани системи или малки свързани системи. Във връзка с малките изолирани системи е възможно да се поиска и дерогация от членове 4, 5 и 6 от въпросната директива. |
(34) |
Освен ако не става въпрос за най-отдалечените региони, дерогацията трябва да бъде ограничена по време и трябва да отговаря на условия, целящи засилване на конкуренцията и интеграция с вътрешния пазар на електроенергия. |
(35) |
И накрая, дерогацията има за цел да се гарантира, че тя не възпрепятства прехода към възобновяема енергия, увеличаването на гъвкавостта, съхранението на енергия, електромобилността и оптимизацията на потреблението. |
5.1. Малка свързана система
(36) |
В Регламент (ЕС) 2019/943 не са предвидени автоматични дерогации на общо основание за малки свързани или малки изолирани системи. Следователно, независимо от голямото разнообразие по отношение на размерите и техническите характеристики на електроенергийните системи в Съюза, всички такива системи могат и трябва да бъдат експлоатирани в съответствие с цялостната регулаторна рамка. |
(37) |
В член 64, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943 се предвижда обаче дерогация от прилагането на определени разпоредби от същия регламент, ако държавите членки докажат, наред с другото, че прилагането на тези разпоредби спрямо малки свързани системи би могло да доведе до значителни проблеми за тяхната експлоатация, по-специално поради географските условия или профилите на потреблението, свързани с въпросните системи. |
(38) |
Съгласно определението в член 2, точка 43 от Директива (ЕС) 2019/944 „малка свързана система“ означава „всяка система, която е имала консумация под 3 000 GWh през 1996 г., като повече от 5 % от годишната консумация се получава чрез свързване с други системи“. |
(39) |
Остров Крит представлява малка свързана система, тъй като консумацията му през 1996 г. е била под прага от 3 000 GWh. С приключването на етап I около една трета от годишната консумация на Крит ще бъде покрита от междусистемния електропровод между Крит и гръцката континентална електроенергийна система. |
(40) |
Следователно с приключването на етап I Крит се квалифицира като малка свързана система по смисъла на член 64, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2019/943. |
5.2. Значителен проблем за експлоатацията на системата
(41) |
Посоченият в член 64, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2019/943 термин „значителни проблеми“ не е дефиниран нито от законодателен орган, нито в практиката за вземане на решения на Комисията. Отворената формулировка позволява на Комисията да вземе предвид всички потенциални проблеми, свързани с конкретната ситуация на малките системи, при условие че те са значителни, а не маргинални. Тези проблеми могат да се различават съществено в зависимост от географските особености и производството и потреблението на въпросната система, както и въз основа на развитието на технологиите, като например съхранение на електроенергия и малки генериращи мощности. Освен това тези значителни проблеми трябва да са свързани с експлоатацията на малките изолирани системи и малките свързани системи. |
(42) |
Гърция подчертава следните проблеми за функционирането на пазара на електроенергия в Крит в случай на цялостно интегриране на участниците на критския пазар на гръцките пазари на електроенергия, функциониращи въз основа на континенталната взаимосвързана система, чрез включването на Крит в обхвата на гръцката пазарна зона или чрез създаването на нова критска пазарна зона:
|
(43) |
С оглед на посоченото в съображения 41 и 42 Гърция отбелязва, че е необходимо да се намери решение, приложимо по отношение на преходния период. Тъй като етап 1 беше въведен в експлоатация за изпитателен срок от 3 юли 2021 г., а в експлоатация с търговса цел от 1 ноември 2021 г., това решение трябва да се прилага безпроблемно и в рамките на кратък период от време, без да се извършват съществени промени в настоящата правна и регулаторна рамка, предвид необходимостта от адаптиране на участниците на пазара и временния характер на решението. Във връзка с това подходът с „две пазарни зони“ изглежда несъвместим с времевите ограничения, особено когато се отчита процесът, който трябва да се следва за установяване на нова пазарна зона в съответствие с член 14 от Регламент (ЕС) 2019/943 и член 32 от Регламент (ЕС) 2015/1222. |
(44) |
Въз основа на извършената от IPTO S.A. оценка и оценката на разходите за функционирането на пазара в Крит при трите сценария, а именно предложения в заявлението хибриден модел, подхода с една пазарна зона и подхода с две пазарни зони, произтичащите годишни ползи от хибридния модел се изчисляват на 156 млн. евро. По отношение на другите два сценария, а именно подхода с една пазарна зона и подхода с две пазарни зони, годишните ползи се изчисляват съответно на 121 млн. евро и 113 млн. евро. Поради това Гърция счита, че предложения хибриден модел би бил оптималният подход по време на преходния период. |
(45) |
Гръцките органи изтъкват, че действителното участие на участниците на пазара на Крит на гръцкия пазар на електроенергия е възпрепятствано от липсата на подходяща инфраструктура за измерване на острова (вж. съображение 42) по-горе). |
(46) |
Освен това, макар че използването на новия междусистемен електропровод (етап I) ще доведе до значителни предимства посредством намаляване на разходите за доставяната на острова електроенергия и на емисиите на CO2, до приключването на етап II се очаква той да бъде претоварен през повечето време (вж. съображения 7 и 42 по-горе). |
(47) |
Поради тези причини интегрирането на участниците на пазара на Крит на гръцкия пазар на електроенергия би довело до високи разходи за повторно диспечиране, ако то се извърши чрез включването на Крит в обхвата на гръцката пазарна зона (вж. съображения 7 и 42 по-горе). От друга страна, създаването на отделна пазарна зона за Крит е непропорционално за кратък период от време и като се има предвид, че приключването на етап II ще облекчи всяко структурно претоварване между електроенергийната мрежа на Крит и гръцката континентална електроенергийна мрежа (вж. съображения 8 и 43 по-горе). |
(48) |
С оглед на посоченото в съображения 42—47, както и в съображения 7 и 8, Комисията заключава, че Гърция е доказала, че са налице значителни проблеми за експлоатацията на електроенергийната система на Крит като малка свързана система, докато не бъде завършено пълното свързване с континенталната мрежа. Предложеният от гръцките органи временен хибриден модел цели разрешаването на тези проблеми и има значителни ползи в сравнение с цялостното интегриране на системата на Крит на гръцкия пазар на електроенергия по време на преходния период. |
5.3. Обхват на дерогацията
(49) |
За да бъде приложен хибридният модел за остров Крит по време на преходния период, са необходими дерогации от разпоредбите на член 6, член 7, параграф 1, член 8, параграфи 1 и 4 и членове 9, 10 и 11 от Регламент (ЕС) 2019/943 и от член 40, параграфи 4—7 от Директива (ЕС) 2019/944. |
(50) |
В член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943 не се разглежда възможността за дерогация от член 13 от същия регламент. Предвид обаче дерогацията от член 6, член 7, параграф 1 и член 8, параграф 1, когато такава се предоставя, член 13 фактически няма да бъде приложим. В действителност съгласно член 2, точка 26 от Регламент (ЕС) 2019/943 „повторно диспечиране“ се определя като мярка, включително ограничаване, задействана от един или повече оператори на преносни системи или оператори на разпределителни системи чрез промяна на графика за производство, графика на товара, или и двете, за да се променят физическите потоци в електроенергийната система и да се облекчи физическото претоварване или по друг начин да се гарантира сигурността на системата. Основната обосновка е, че системният оператор коригира резултата на пазара, за да гарантира, че той е съгласуван с физическите възможности на мрежата. В случаите, когато основната пазарна рамка все още не е приложима, тази корекция няма добавена стойност. |
(51) |
Освен това повторното диспечиране се извършва в континентална Гърция, като се използват оферти за балансираща енергия в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2019/943. Поради това липсата на балансиращи пазари в Крит за срока на действие на дерогацията не би позволила интегриране в гръцката методика за повторно диспечиране. |
(52) |
С оглед на съображения 49, 50 и 51 член 13 от Регламент (ЕС) 2019/943 ще бъде фактически неприложим. На Комисията обаче не са предоставени правомощия да приема решения по отношение на тази разпоредба и следователно не може да предостави официална дерогация във връзка с нея. |
(53) |
Съгласно хибридния модел гръцкият оператор на преносната система IPTO S.A. няма да осигурява в Крит балансиращи услуги и спомагателни услуги, различни от контрол на честотата, в съответствие с член 40, параграфи 4—7 от Директива (ЕС) 2019/944 като резултат от дерогацията от член 6 и член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943. |
(54) |
Следователно дерогацията се прилага единствено по отношение на Крит. |
5.4. Без възпрепятстване на прехода към възобновяема енергия, увеличаването на гъвкавостта, съхранението на енергия, електромобилността и оптимизацията на потреблението
(55) |
Съгласно член 64, параграф 1, пета алинея от Регламент (ЕС) 2019/943 решението за дерогация не възпрепятства прехода към възобновяема енергия, увеличаването на гъвкавостта, съхранението на енергия, електромобилността и оптимизацията на потреблението. |
(56) |
Поне до частичното му свързване с континентална Гърция по отношение на Крит се прилагат технически ограничения, налагащи навлизане на възобновяеми енергийни източници максимум до 25 % от товара поради ограничения във връзка с експлоатационната сигурност. Приключването на етап I ще облекчи ограничението, наложено върху възобновяемите енергийни източници. Хибридният модел позволява на Крит да изнася електроенергията си в случай на нисък товар и значително производство на енергия от възобновяеми енергийни източници с цел да се избегне ограничаване на възобновяемите енергийни източници. |
(57) |
По отношение на увеличената гъвкавост, съхранението на енергия и оптимизацията на потреблението възможността за предлагане на услуги за гъвкавост, включително съхранение, в подкрепа на електрическата система зависи от качеството на ценовите сигнали и способността им да предоставят ефективни стимули за инвестиране и диспечиране на такива доставчици на услуги. По правило структурното претоварване в рамките на една пазарна зона, какъвто би бил случаят по време на преходния период от етап I до етап II, може да доведе до изкривени сигнали за инвестиции в свързани с местоположението услуги за гъвкавост. При подход с две пазарни зони за Крит и за континентална Гърция обаче сигналът за инвестиции би бил много нестабилен предвид срока за приключване на етап II и пълното свързване на Крит с континентална Гърция, което ще облекчи структурното претоварване. Следователно, тъй като връзката с континенталната част ще даде възможност за обусловено от пазара осигуряване на услуги за гъвкавост, краткосрочната дерогация, която позволява бързо интегриране на Крит в континенталната система, е от полза за интегрирането на оптимизацията на потреблението, съхранението на енергия и други източници на гъвкавост. |
(58) |
Съгласно член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943 не се изисква решенията за дерогация да водят до максимално увеличаване на възможностите за гъвкавост или акумулиране на енергия, а само да имат за цел да се гарантира, че дерогацията не възпрепятства прехода. С други думи, дерогацията не трябва да възпрепятства промени, които без нея биха настъпили по естествен път. Във връзка с това временният статут на дерогацията и готовността за цялостно функциониране на пазара възможно най-скоро след приключването на етап II са от най-голямо значение. |
(59) |
Следователно, въпреки че дерогацията не възпрепятства прехода към увеличена гъвкавост, включително съхранението на енергия, е важно да се вземат предвид необходимостта от подходящи сигнали за инвестиции и въздействието на дерогацията върху евентуалните инвестиции в съхранение или в други услуги за гъвкавост. |
(60) |
С оглед на неговия преходен аспект хибридният модел няма забележимо въздействие върху по-нататъшното развитие на възобновяемата енергия, гъвкавостта, съхранението на енергия, електромобилността и оптимизацията на потреблението. |
(61) |
В съответствие с член 64, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/943 Комисията посочва степента, в която дерогацията трябва да отчита прилагането на мрежовите кодекси и насоки. С изключение на разпоредбите, засегнати от обхвата на дерогацията, описани подробно в раздел 5.3 по-горе, мрежовите кодекси и насоки са приложими за Крит. |
5.5. Ограничение на дерогацията във времето и условия, целящи засилване на конкуренцията и интеграция с вътрешния пазар на електроенергия
(62) |
В член 64 от Регламент (ЕС) 2019/943 изрично е посочено, че дерогацията трябва да бъде ограничена по време и трябва да отговаря на условия, целящи засилване на конкуренцията и интеграция с вътрешния пазар на електроенергия. |
(63) |
Поисканата дерогация се ограничава до преходния период, чийто срок се удължава най-късно до края на 2023 г. |
(64) |
Приема се, че до края на 2023 г. се очаква въвеждането в експлоатация на междусистемния електропровод между Крит и гръцката континентална система, заедно с подходящата инфраструктура за измерване, позволяваща на Крит да стане част от гръцките пазари на електроенергия на едро. Всяко допълнително забавяне ще изисква ново искане за дерогация. |
5.6. Срок на действие
Заявлението беше получено преди приключването на етап I. За да се избегнат бързи и непредвидими промени на регулаторната рамка, които могат сериозно да навредят на функционирането на пазара на остров Крит и вероятно в континентална Гърция, настоящото решение следва да се прилага от началната дата на въвеждането в експлоатация на етап I.
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
На Република Гърция се предоставя дерогация от разпоредбите на член 6, член 7, параграф 1, член 8, параграфи 1 и 4, членове 9, 10 и 11 от Регламент (ЕС) 2019/943 и от член 40, параграфи 4—7 от Директива (ЕС) 2019/944 по отношение на Крит.
Член 2
Предоставената съгласно член 1 дерогация се прилага до 31 декември 2023 г. или до завършването на етап II от междусистемния електропровод между Крит и континентална Гърция, в зависимост от това кое от двете настъпи първо.
Член 3
Република Гърция информира Европейската комисия до края на 2022 г. за напредъка и оставащото планиране по отношение на завършването и експлоатацията с търговска цел на етап II от междусистемния електропровод между Крит и континентална Гърция, включително по отношение на разполагането и експлоатацията на подходяща инфраструктура за измерване, позволяваща участието на Крит на гръцкия пазар на едро и гръцкия балансиращ пазар.
Член 4
Адресат на настоящото решение е Република Гърция.
Съставено в Брюксел на 21 февруари 2022 година.
За Комисията
Kadri SIMSON
Член на Комисията
(1) ОВ L 158, 14.6.2019 г., стр. 54.
(2) ОВ L 158, 14.6.2019 г., стр. 125.
(3) https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/derogation_decisions2020v1.pdf
(4) Решение 2014/536/ЕС на Комисията от 14 август 2014 г. за предоставяне на Република Гърция на дерогация от определени разпоредби на Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (нотифицирано под номер C(2014) 5902) (ОВ L 248, 22.8.2014 г., стр. 12).
(5) Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и за отмяна на Директива 2003/54/ЕО (ОВ L 211, 14.8.2009 г., стр. 55).
(6) Член 137А от Закон 4001/2011 (Държавен вестник Α 179/22.8.2011 г.).
(7) Вж. член 108B от Закон 4001/2011 (Държавен вестник Α 179/22.8.2011 г.), добавен с член 106 от Закон 4821/2021 (Държавен вестник A 134/31.7.2021 г.).
(8) Съгласно член 108C от Закон 4001/2011, добавен с член 107 от Закон 4821/2021, гръцкият оператор на преносната система IPTO S.A. е беше задължен да започне пълномащабна експлоатация на междусистемния електропровод на Крит (етап I) най-късно до 30 септември 2021 г. С Решение № 734/28.9.2021 г. на RAE (Държавен вестник B 4633/6.10.2021 г.) обаче тази дата е беше отложена за 1 ноември 2021 г.
(9) Гърция не поиска дерогация от член 51 от Регламент (ЕС) 2019/943 (сертифициране на операторите на разпределителни системи) или от разпоредбите на глава VI от Директива (ЕС) 2019/944 (отделяне на операторите на преносни системи). В действителност Гърция заявява, че активите за високо напрежение на остров Крит, които понастоящем са собственост на PPC и се експлоатират от HEDNO S.A., ще бъдат прехвърлени на оператора на преносната система IPTO S.A., който впоследствие ще упражнява правата на собственик и ще експлоатира тези активи. Това прехвърляне беше извършено на 1 август 2021 г. преди началото на експлоатацията с търговска цел на етап I от междусистемния електропровод между Крит и гръцката континентална система.
(10) Неповерителните отговори са на разположение на уебсайта на RAE
(11) Регламент (ЕС) 2015/1222 на Комисията от 24 юли 2015 г. за установяване на насоки относно разпределянето на преносната способност и управлението на претоварването (ОВ L 197, 25.7.2015 г., стр. 24).