ISSN 1977-0618

Официален вестник

на Европейския съюз

L 226

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 60
1 септември 2017 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1514 на Комисията от 31 август 2017 година за започване на преглед на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета (за разширяване обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия) с цел проучване на възможността за освобождаване от посочените мерки на един индийски производител износител, отмяна на антидъмпинговото мито по отношение на вноса от посочения производител износител и въвеждане на регистрационен режим за вноса от този производител износител

1

 

*

Регламент (ЕС) 2017/1515 на Комисията от 31 август 2017 година за прилагане на Регламент (ЕО) № 808/2004 на Европейския парламент и на Съвета относно статистическите данни на Общността за информационното общество за референтната 2018 година ( 1 )

6

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1516 на Комисията от 31 август 2017 година за изменение за 276-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда

24

 

 

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1517 на Комисията от 31 август 2017 година за определяне на вносните мита в сектора на зърнените култури, приложими от 1 септември 2017 година

26

 

 

РЕШЕНИЯ

 

*

Решение (ЕС) 2017/1518 на Комисията от 31 август 2017 година за потвърждаване на участието на Ирландия в Регламент (ЕС) 2017/353 на Европейския парламент и на Съвета за замяна на приложения А и Б към Регламент (ЕС) 2015/848 относно производството по несъстоятелност

30

 

 

Поправки

 

*

Поправка на Регламент (ЕО) № 1/2005 на Съвета от 22 декември 2004 година относно защитата на животните по време на транспортиране и свързаните с това операции и за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 93/119/ЕО и Регламент (ЕО) № 1255/97 ( ОВ L 3, 5.1.2005 г. ) (Специално издание 2007 г., глава 03, том 62)

31

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1514 НА КОМИСИЯТА

от 31 август 2017 година

за започване на преглед на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета (за разширяване обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия) с цел проучване на възможността за освобождаване от посочените мерки на един индийски производител износител, отмяна на антидъмпинговото мито по отношение на вноса от посочения производител износител и въвеждане на регистрационен режим за вноса от този производител износител

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1) („основния регламент“), и по-специално член 11, параграф 4, член 13, параграф 4 и член 14, параграф 5 от него,

след като информира държавите членки,

като има предвид, че:

1.   ИСКАНЕ

(1)

Европейската комисия („Комисията“) получи искане за освобождаване от антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход или изпращани от Китайската народна република и разширени с цел да обхванат вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия, доколкото е засегнат заявителят, в съответствие с член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от основния регламент.

(2)

Искането бе подадено на 26 януари 2017 г. от SPG GLASS FIBRE PVT. LTD. („заявителя“), производител износител на определени мрежести тъкани от стъклени влакна в Индия („засегнатата държава“).

2.   ПРОДУКТ, ПРЕДМЕТ НА ПРЕГЛЕДА

(3)

Продуктът, предмет на прегледа, са определени мрежести тъкани от стъклени влакна с размер на отворите над 1,8 mm, както на дължина, така и на широчина, и с тегло над 35 g/m2, с изключение на дисковете от стъклени влакна, с произход от Китайската народна република или изпращани от Индия или Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия или Индонезия („продуктът, предмет на прегледа“), понастоящем класирани в кодове по КН ex 7019 51 00 и ex 7019 59 00.

3.   СЪЩЕСТВУВАЩИ МЕРКИ

(4)

Мерките, които понастоящем са в сила, са окончателно антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 на Съвета (2), чийто обхват е разширен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета (3) с цел да обхване вноса, изпращан от Индия и Индонезия, независимо дали е деклариран с произход от Индия или Индонезия.

(5)

На 9 август 2016 г. Комисията започна преглед (4) с оглед изтичането на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република. Това разследване във връзка с прегледа все още е в ход.

4.   ОСНОВАНИЯ ЗА ПРЕГЛЕДА

(6)

Заявителят заяви, че не е изнасял продукта, предмет на прегледа, за Съюза по време на разследвания период, използван при разследването, довело до мерките с разширен обхват (1 април 2012 г. — 31 март 2013 г.).

(7)

Освен това заявителят заяви, че не е заобикалял съществуващите мерки.

(8)

Заявителят също така заяви, че след края на разследвания период, използван при разследването, довело до мерките с разширен обхват, е поел неотменимо договорно задължение да изнесе значително количество за Съюза.

5.   ПРОЦЕДУРА

5.1.   Започване

(9)

След като проучи наличните данни, Комисията стигна до заключението, че има достатъчно данни, обосноваващи започването на разследване в съответствие с член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от основния регламент с цел проучване на възможността за освобождаване на заявителя от действието на мерките с разширен обхват.

(10)

Производителите от Съюза, за които е известно, че са засегнати, бяха уведомени за искането за преглед и им беше предоставена възможност да направят коментари, но те не предоставиха никакви обосновани аргументи, които да показват, че започването на разследване не е оправдано.

5.2.   Отмяна на съществуващите антидъмпингови мерки и въвеждане на регистрационен режим за вноса

(11)

В съответствие с член 11, параграф 4 от основния регламент действащото антидъмпингово мито следва да се отмени по отношение на вноса на продукта, предмет на прегледа, произвеждан и продаван от заявителя за износ за Съюза.

(12)

Същевременно за този внос следва да се въведе регистрационен режим в съответствие с член 14, параграф 5 от основния регламент, за да се гарантира, че ако при прегледа се установи заобикаляне на мерките от страна на заявителя, антидъмпинговите мита могат да бъдат начислени от датата на въвеждане на регистрационния режим за този внос. Размерът на възможните бъдещи задължения на заявителя не може да бъде изчислен на този етап на разследването.

5.3.   Разследван период в рамките на прегледа

(13)

Разследването ще обхване периода от 1 юли 2016 г. до 30 юни 2017 г. („разследван период в рамките на прегледа“).

5.4.   Разследване на заявителя

(14)

За да получи информацията, която счита за необходима за разследването, Комисията ще изпрати въпросник на заявителя. Заявителят трябва да представи попълнения въпросник в срок от 37 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент, освен ако е посочено друго, в съответствие с член 6, параграф 2 от основния регламент.

5.5.   Други писмени изявления

(15)

При спазване на разпоредбите на настоящия регламент всички заинтересовани страни се приканват да изложат становищата си и да предоставят информация, както и доказателства в нейна подкрепа. Освен ако е посочено друго, тази информация и доказателствата в нейна подкрепа трябва да бъдат получени от Комисията в срок от 37 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

5.6.   Възможност за изслушване от службите на Комисията, на които е възложено разследването

(16)

Всички заинтересовани страни могат да поискат да бъдат изслушани от службите на Комисията, на които е възложено разследването. Всяко искане за изслушване трябва да бъде отправено в писмена форма и да бъде надлежно обосновано. Исканията за изслушване по въпроси, отнасящи се до началния етап на разследването, трябва да бъдат подадени в срок от 15 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент. След изтичането на този срок исканията за изслушване трябва да бъдат подадени в сроковете, изрично указани от Комисията в нейната комуникация със страните.

5.7.   Указания за представяне на писмени изявления и за изпращане на попълнени въпросници и кореспонденция

(17)

Информацията, предоставена на Комисията за целите на разследванията за търговска защита, не трябва да бъде обект на авторски права. Преди да представят на Комисията информация и/или данни, които са обект на авторски права на трета страна, заинтересованите страни трябва да поискат специално разрешение от носителя на авторското право, с което изрично се позволява: а) Комисията да използва информацията и данните за целите на настоящата процедура за търговска защита и б) информацията и/или данните да бъдат предоставени на заинтересованите страни по настоящото разследване по начин, който им позволява да упражнят правото си на защита.

(18)

Всички писмени изявления, включително информацията, която се изисква в настоящия регламент, попълнените въпросници и кореспонденцията, предоставени от заинтересованите страни на поверителна основа, следва да се обозначават с „Limited (5).

(19)

В съответствие с член 19, параграф 2 от основния регламент от заинтересованите страни, предоставящи обозначена с „Limited“ информация, се изисква да представят неповерителни резюмета, обозначени с „For inspection by interested parties“. Тези резюмета следва да бъдат достатъчно подробни, за да позволят разбиране в приемлива степен на същността на предоставената на поверителна основа информация. Ако заинтересована страна, която предоставя поверителна информация, не представи нейно неповерително резюме в изисквания формат и с необходимото качество, тази информация може да не бъде взета предвид.

(20)

Заинтересованите страни се приканват да правят всички изявления и да подават всички искания по електронна поща, включително сканирани пълномощни и удостоверения, с изключение на обемни отговори, които следва да бъдат предадени на преносимо средство за съхранение на цифрови данни (CD-ROM, DVD, запаметяващо устройство с флаш-памет и USB интерфейс и пр.), на ръка или с препоръчана поща. Чрез използване на електронна поща заинтересованите страни изразяват съгласието си с правилата, приложими за подаване в електронен формат, съдържащи се в документа „КОРЕСПОНДЕНЦИЯ С ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ ПО СЛУЧАИ ЗА ТЪРГОВСКА ЗАЩИТА“, публикуван на уебсайта на Генерална дирекция „Търговия“: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf. Заинтересованите страни трябва да посочат своето име, адрес, телефонен номер и валиден адрес на електронна поща и следва да гарантират, че предоставеният адрес на електронна поща е функциониращ официален служебен адрес, който се проверява ежедневно. След като данните за контакт бъдат предоставени, Комисията ще осъществява комуникацията със заинтересованите страни само по електронна поща, освен ако те изрично поискат да получават всички документи от Комисията посредством друго средство за комуникация или освен ако естеството на документа, който трябва да бъде изпратен, изисква използването на препоръчана поща. За повече информация относно правилата за кореспонденция с Комисията, включително принципите, които се прилагат по отношение на изявленията, подадени по електронна поща, заинтересованите страни следва да направят справка с указанията за комуникация със заинтересованите страни, посочени по-горе.

Адрес на Комисията за кореспонденция:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: CHAR 04/039

1049 Brussels

BELGIUM

6.   НЕОКАЗВАНЕ НА СЪДЕЙСТВИЕ

(21)

В случай че заинтересована страна откаже достъп до необходимата информация, не я предостави в срок или значително възпрепятства разследването, заключенията, независимо дали са положителни, или отрицателни, може да бъдат направени въз основа на наличните факти в съответствие с член 18 от основния регламент.

(22)

Ако се установи, че заинтересована страна е предоставила невярна или подвеждаща информация, тази информация може да не бъде взета предвид и може да се използват наличните факти.

(23)

Ако заинтересована страна не оказва съдействие или оказва само частично съдействие и поради това заключенията се основават на наличните факти в съответствие с член 18 от основния регламент, резултатът от разследването може да бъде по-малко благоприятен за тази страна, отколкото ако тя е оказала съдействие.

(24)

Ако отговорът не бъде изпратен по електронен път, това не се счита за неоказване на съдействие, при условие че заинтересованата страна покаже, че представянето на отговор по изисквания начин би довело до прекомерни допълнителни затруднения или разходи. Заинтересованата страна следва незабавно да се свърже с Комисията.

7.   СЛУЖИТЕЛ ПО ИЗСЛУШВАНИЯТА

(25)

Заинтересованите страни могат да поискат намесата на служителя по изслушванията при търговските процедури. Служителят по изслушванията действа като посредник между заинтересованите страни и службите на Комисията, на които е възложено разследването. Служителят по изслушванията разглежда искания за достъп до досието, спорове относно поверителността на документите, искания за удължаване на сроковете и искания за изслушване, отправени от трети страни. Служителят по изслушванията може да организира изслушване на отделна заинтересована страна и да действа като медиатор, за да гарантира, че заинтересованите страни упражняват изцяло правото си на защита. Служителят по изслушванията ще предостави също така възможност за провеждане на изслушване на страните, което да позволи да бъдат представени различни гледни точки и да бъдат изложени контрааргументи.

(26)

Искането за изслушване от служителя по изслушванията следва да бъде отправено в писмена форма и да бъде надлежно обосновано. Исканията за изслушване по въпроси, отнасящи се до началния етап на разследването, трябва да бъдат подадени в срок от 15 дни от датата на влизане в сила на настоящия регламент. След изтичането на този срок исканията за изслушване трябва да бъдат подадени в сроковете, изрично указани от Комисията в нейната комуникация със страните.

(27)

За допълнителна информация и данни за контакт заинтересованите страни могат да посетят уебстраниците на служителя по изслушванията на уебсайта на Генерална дирекция „Търговия“: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.

8.   ГРАФИК НА РАЗСЛЕДВАНЕТО

(28)

В съответствие с член 11, параграф 4 от основния регламент разследването ще бъде приключено в срок от девет месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

9.   ОБРАБОТКА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ

(29)

С всички лични данни, събрани по време на настоящото разследване, ще се борави в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета (6),

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Започва се преглед на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 в съответствие с член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2016/1036, с цел да се установи дали към вноса на мрежести тъкани от стъклени влакна с размер на отворите над 1,8 mm, както на дължина, така и на широчина, и с тегло над 35 g/m2, с изключение на дисковете от стъклени влакна, с произход от Китайската народна република или изпращани от Индия или Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия или Индонезия, понастоящем класирани в кодове по КН ex 7019 51 00 и ex 7019 59 00 (кодове по ТАРИК 7019510014, 7019510015, 7019590014 и 7019590015), произведени от SPG GLASS FIBRE PVT. LTD. (допълнителен код по ТАРИК C205), следва да се прилагат антидъмпинговите мерки, наложени с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013.

Член 2

Антидъмпинговото мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013, се отменя по отношение на вноса, посочен в член 1 от настоящия регламент.

Член 3

В съответствие с член 14, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2016/1036 митническите органи предприемат необходимите мерки, за да се въведе регистрационен режим във връзка с посочения в член 1 от настоящия регламент внос в Съюза.

Срокът на регистрационния режим изтича девет месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 31 август 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 на Съвета от 3 август 2011 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и за окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република (ОВ L 204, 9.8.2011 г., стр. 1).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1371/2013 на Съвета от 16 декември 2013 г. за разширяване на обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 791/2011 върху вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република, към вноса на определени мрежести тъкани от стъклени влакна, изпращани от Индия и Индонезия, независимо дали са декларирани с произход от Индия и Индонезия (ОВ L 346, 20.12.2013 г., стр. 20).

(4)  Известие за започване на преразглеждане с оглед изтичането на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои мрежести тъкани от стъклени влакна с произход от Китайската народна република (ОВ C 288, 9.8.2016 г., стр. 3).

(5)  Документ, който е обозначен с „Limited“, се счита за поверителен в съответствие с член 19 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51) и член 6 от Споразумението на СТО за прилагането на член VI от Общото споразумение за митата и търговията от 1994 г. (Антидъмпингово споразумение). Той е също така защитен документ в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 145, 31.5.2001 г., стр. 43).

(6)  Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).


1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/6


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/1515 НА КОМИСИЯТА

от 31 август 2017 година

за прилагане на Регламент (ЕО) № 808/2004 на Европейския парламент и на Съвета относно статистическите данни на Общността за информационното общество за референтната 2018 година

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 808/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно статистическите данни на Общността за информационното общество (1), и по-специално член 8, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 808/2004 се установява обща рамка за системно изготвяне на европейската статистика за информационното общество.

(2)

Необходими са мерки за прилагане, за да бъдат определени данните, които да се представят за подготовката на статистиката за модул 1 „Предприятия и информационно общество“ и модул 2 „Физически лица, домакинства и информационно общество“, както и крайните срокове за тяхното предаване.

(3)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета на Европейската статистическа система,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Данните, които трябва да се предават за изготвяне на европейската статистика за информационното общество съгласно член 3, параграф 2 и член 4 от Регламент (ЕО) № 808/2004 за модул 1 „Предприятия и информационно общество“ и модул 2 „Физически лица, домакинства и информационно общество“, са уточнени в приложения I и II към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 31 август 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 143, 30.4.2004 г., стр. 49.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

МОДУЛ 1: ПРЕДПРИЯТИЯ И ИНФОРМАЦИОННО ОБЩЕСТВО

A.   ТЕМИ И ТЕХНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1)

За референтната 2018 година се предоставят данни по следните теми от списъка в приложение I към Регламент (ЕО) № 808/2004:

а)

системи за прилагането на ИКТ и използването им в предприятията;

б)

използване на интернет и други електронни мрежи от предприятията;

в)

електронна търговия;

г)

електронни бизнес процеси и организационни аспекти;

д)

компетентност по ИКТ в предприятието и необходимост от умения по ИКТ;

д)

достъп и използване на технологии, предоставящи възможност за свързване към интернет или други мрежи от всяко място и по всяко време (универсална свързаност).

2)

Събират се данни за следните характеристики на предприятията:

а)

Системи за прилагането на информационни и комуникационни технологии (ИКТ системи) и използването им в предприятията

i)

за всички предприятия:

използване на компютри;

ii)

за предприятията, използващи компютри:

(незадължително) наети лица, които използват компютри за служебни цели — брой или процент от общия брой на наетите лица.

б)

Използване на интернет и други електронни мрежи от предприятията

i)

за предприятията, използващи компютри:

достъп до интернет;

ii)

за предприятията с достъп до интернет:

наети лица, които използват компютри с достъп до интернет за служебни цели — брой или процент от общия брой на наетите лица;

интернет връзка: всеки вид фиксирана връзка;

интернет връзка: предоставяне на преносими устройства, даващи възможност за мобилна връзка посредством мобилни телефонни мрежи, за служебни цели;

наличие на собствен уебсайт;

плащане на реклами по интернет;

iii)

за предприятията с всякакъв вид фиксирана връзка към интернет:

максимална договорна скорост на сваляне на данни по най-бързата интернет връзка в Mbit/s — в диапазоните: [0, < 2], [2, < 10], [10, < 30], [30, < 100], [≥ 100];

iv)

за предприятията, предоставящи на своите наети лица преносими устройства, които дават възможност за мобилна интернет връзка, използваща мобилни телефонни мрежи, за служебни цели:

наети лица, които използват за служебни цели предоставено от предприятието преносимо устройство, даващо възможност за интернет връзка чрез мобилни телефонни мрежи — брой или процент от общия брой на наетите лица;

предоставяне на преносими устройства за достъп до системата за електронна поща на предприятието;

предоставяне на преносими устройства за достъп до документи на предприятието и за тяхното изменение;

предоставяне на преносими устройства за използване на специализиран приложен бизнес софтуер;

v)

за предприятията със собствен уебсайт — информация относно предоставяните от него възможности:

описание на стоки или услуги, ценови листи;

извършване онлайн на поръчки, резервации или заявки;

възможност посетителите да персонализират или да проектират онлайн стоки или услуги;

проследяване или статус на подадените поръчки;

персонализирано съдържание в уебсайта за редовни/чести посетители;

връзки или препратки към профилите на предприятието в социалните медии;

vi)

за предприятията, които плащат за реклами по интернет, използвайки някой от следните методи за целево рекламиране:

рекламен метод въз основа на съдържанието на уебстраници или ключови думи, по които търсят потребителите;

рекламен метод въз основа на проследяването на предишните дейности на потребителите на интернет или на техния профил;

рекламен метод въз основа на геолокация, т.е. определяне на географското местоположение, на потребителите на интернет;

всякакви други методи за целево рекламиране по интернет, които не са посочени по-горе.

в)

Електронна търговия

i)

за предприятията, използващи компютри:

получаване на поръчки за стоки или услуги, подадени чрез уебсайт или приложение (уебпродажби) през предходната календарна година;

получаване на поръчки за стоки или услуги чрез съобщения от типа EDI (продажби тип EDI) през предходната календарна година;

(незадължително) подаване на поръчки за стоки или услуги чрез уебсайт, приложение или съобщение от типа EDI през предходната календарна година;

ii)

за предприятия, получили поръчки за стоки или услуги, подадени чрез уебсайт или приложение през предходната календарна година:

оборот (като абсолютна стойност или процент от общия оборот) от продажбите чрез електронна търговия, реализирани от поръчки, получени чрез уебсайт или приложение, през предходната календарна година;

процент на оборота от поръчките, получени чрез уебсайт или приложение, разпределени по продажби за частни потребители (наричани „B2C“ — business-to-consumer), за други предприятия (наричани „B2B“ — business-to-business) и за органи на публичната власт (наричани „B2G“ business-to-government) и реализирани през предходната календарна година;

получаване на поръчки за стоки или услуги чрез собствен уебсайт или приложение на предприятието (включително тези на предприятия майки или свързани предприятия в екстранет) през предходната календарна година;

получаване на поръчки за стоки или услуги чрез уебсайт или приложение, използвано за електронна търговия от няколко предприятия, през предходната календарна година;

процент на оборота от поръчките, получени чрез уебсайт или приложение, разпределени по поръчки, получени чрез собствен уебсайт или приложение на предприятието (включително тези на предприятия майки или свързани предприятия в екстранет), и по поръчки, получени чрез уебсайт или приложение, използвано за електронна търговия от няколко предприятия, през предходната календарна година;

iii)

за предприятията, получили поръчки за стоки или услуги чрез съобщения от типa EDI през предходната календарна година:

стойност на оборота или процент от общия оборот на продажбите чрез електронна търговия, реализирани от поръчки, получени чрез съобщения от типа EDI, през предходната календарна година;

iv)

за предприятията, подали поръчки за стоки или услуги чрез уебсайт, приложение или съобщение от типа EDI (с изключение на ръчно написани съобщения по електронната поща) през предходната календарна година:

(незадължително) подаване на поръчки за стоки или услуги чрез уебсайт или приложение през предходната календарна година;

(незадължително) подаване на поръчки за стоки или услуги чрез съобщения от типа EDI през предходната календарна година;

(незадължително) подаване чрез уебсайт, приложение или съобщение от типа EDI на поръчки за стоки или услуги на стойност поне 1 % от общата стойност на покупките, през предходната календарна година;

г)

Електронни бизнес процеси и организационни аспекти

i)

за предприятията, използващи компютри:

използване на 3D принтери на предприятието през предходната календарна година;

използване на печатни услуги, предоставяни от други предприятия, през предходната календарна година;

(незадължително) използване на промишлени роботи;

(незадължително) използване на обслужващи роботи;

(незадължително) анализ на големи информационни масиви, използвайки собствени данни на предприятието с източник интелигентни устройства или датчици, през предходната календарна година;

(незадължително) анализ на големи информационни масиви, използвайки данни за географското позициониране с източник преносими устройства, през предходната календарна година;

(незадължително) анализ на големи информационни масиви, използвайки данни с източник социални мрежи, през предходната календарна година;

(незадължително) анализ на големи информационни масиви, използвайки други, непосочени тук източници на данни, през предходната календарна година;

фактури в електронна форма, изпратени в стандартен формат, подходящ за автоматизирана обработка (е-фактури), с изключение на файлове във формат PDF, през предходната календарна година;

фактури в електронна форма, неподходящи за автоматизирана обработка, включително файлове във формат PDF, през предходната календарна година;

фактури, изпратени на хартиен носител през предходната календарна година;

(незадължително) получаване на фактури в електронна форма, в стандартен формат, подходящ за автоматизирана обработка (е-фактури), с изключение на файлове във формат PDF, през предходната календарна година;

(незадължително) получаване на фактури в електронна форма, в стандартен формат, неподходящ за автоматизирана обработка, включително файлове във формат PDF, през предходната календарна година;

(незадължително) получаване на фактури на хартиен носител през предходната календарна година;

ii)

за предприятията, използвали отпечатване с 3D принтери, през предходната календарна година;

отпечатване на прототипи или модели за продажба;

отпечатване на прототипи или модели за вътрешно ползване;

отпечатване на стоки за продажба, с изключение на прототипи или модели;

отпечатване на стоки, предназначени да бъдат използвани в производствения процес на предприятието, с изключение на прототипи и модели;

iii)

за предприятията, използващи обслужващи роботи:

(незадължително) за задачи във връзка с наблюдение, сигурност или проверки;

(незадължително) за транспортиране на хора или стоки;

(незадължително) за задачи във връзка с изхвърлянето или обезвреждането на отпадъци;

(незадължително) за системи за управление на складове;

(незадължително) за монтажни работи, извършвани от обслужващи роботи;

(незадължително) за задачи, изпълнявани от роботи в магазини;

(незадължително) за задачи във връзка със строителни работи или възстановяване на щети;

iv)

за предприятията, извършващи анализ на големи информационни масиви, през предходната календарна година:

(незадължително) използване на собствени служители на предприятието за извършване на анализ на големи информационни масиви през предходната календарна година;

(незадължително) използване на външни доставчици на услуги за извършване на анализ на големи информационни масиви през предходната календарна година;

v)

за предприятията, изпращали фактури в електронна форма, в стандартен формат, подходящ за автоматизирана обработка (е-фактури), с изключение на файлове във формат PDF, през предходната календарна година:

(незадължително) процент на електронните фактури от всички изпратени фактури или процент на електронните фактури от всички изпратени фактури в следните диапазони: [0, < 10], [10, < 25], [25, < 50], [50, < 75], [>= 75], през предходната календарна година;

(незадължително) електронни фактури, изпратени до други предприятия (наричани „B2B“ — business-to-business) през предходната календарна година;

(незадължително) електронни фактури, изпратени до органи на публичната власт (наричани „B2G“ business-to-government) през предходната календарна година;

(незадължително) електронни фактури, изпратени до други предприятия (наричани „B2C“ — business-to-consumer) през предходната календарна година;

vi)

за предприятията, получавали фактури в електронна форма, в стандартен формат, подходящ за автоматизирана обработка (е-фактури), с изключение на файлове във формат PDF, през предходната календарна година:

(незадължително) процент на електронните фактури от всички получени фактури или процент на електронните фактури от всички получени фактури в диапазоните: [0, < 10], [10, < 25], [25, < 50], [50, < 75], [≥ 75], през предходната календарна година.

д)

Компетентност по ИКТ в предприятието и необходимост от умения по ИКТ;

i)

за предприятията, използващи компютри:

наемане на специалисти по ИКТ;

обучения за развитие на свързани с ИКТ умения за специалисти по ИКТ, осигурени през предходната календарна година;

обучения за развитие на свързани с ИКТ умения за други наети лица, осигурени през предходната календарна година;

специалисти по ИКТ, които са били наети или за които са били направени постъпки да бъдат наети през предходната календарна година;

изпълнение на следните свързани с ИКТ функции през предходната календарна година, разбити по следните категории: „Главно от собствени служители, включително в предприятието майка или в свързани предприятия“, „Основно от външен доставчик“ или „Не се прилага“:

поддръжка на инфраструктура за ИКТ (сървъри, компютри, принтери, мрежи);

поддръжка на офисен софтуер;

разработване на софтуер/системи за управление на предприятието;

поддръжка на софтуер/системи за управление на предприятието;

разработване на уебрешения;

поддръжка на уебрешения;

сигурност на ИКТ и защита на данните;

ii)

за предприятията, използващи компютри и наели или направили опит да наемат специалисти по ИКТ през предходната календарна година:

наличие на свободни места за специалисти по ИКТ, които е било трудно да бъдат попълнени.

е)

Достъп до технологии, предоставящи възможност за свързване към интернет или други мрежи от всяко място и по всяко време (универсална свързаност), и тяхното използване

i)

за предприятията с достъп до интернет:

използване на компютърни услуги в облак, с изключение на безплатните услуги;

ii)

за предприятията с достъп до интернет, закупували компютърни услуги в облак:

използване на електронна поща като компютърнa услугa в облак;

използване на офисен софтуер като компютърнa услугa в облак;

хостване на база(и) данни на предприятието като компютърнa услугa в облак;

съхранение на файлове като компютърнa услугa в облак;

използване на приложен финансов или счетоводен софтуер като облачна изчислителна услуга;

използване на управление на връзките с клиентите (CRM — софтуерно приложение за управление на информацията за клиентите) като компютърнa услугa в облак;

използване на изчислителна мощност за експлоатация на собствен софтуер на предприятието като компютърнa услугa в облак;

използване на компютърни услуги в облак, предоставяни от споделени сървъри на доставчици на услуги;

използване на компютърни услуги в облак, предоставяни от сървъри на доставчици на услуги, които са предназначени само за предприятието.

3)

Следната обща информация се събира от всички предприятия или се получава от алтернативни източници:

основна икономическа дейност на предприятието през предходната календарна година;

среден брой на наетите лица през предходната календарна година;

обща стойност на оборота, без ДДС, през предходната календарна година.

Б.   ОБХВАТ

Данни за характеристиките, посочени в част А, точки 2 и 3 от настоящото приложение, се събират за предприятията от следните категории:

1)

икономическа дейност: предприятията, категоризирани в следните категории по NACE Rev. 2:

Категория по NACE Rev. 2

Описание

Раздел C

Преработваща промишленост

Раздели D и E

Производство и разпределение на електрическа и топлинна енергия и на газообразни горива, доставяне на води; канализационни услуги и управление на отпадъци и възстановяване

Раздел F

Строителство

Раздел G

Търговия; ремонт на автомобили и мотоциклети

Раздел H

Транспорт, складиране и пощи

Раздел I

Хотелиерство и ресторантьорство

Раздел J

Създаване и разпространение на информация и творчески продукти; далекосъобщения

Раздел L

Операции с недвижими имоти

Разделения 69 — 74

Професионални дейности и научни изследвания

Раздел N

Административни и спомагателни дейности

Група 95.1

Ремонт на компютърна и комуникационна техника;

2)

големина на предприятието: предприятия с 10 или повече наети лица. По преценка могат да се включат предприятия с по-малко от 10 наети лица;

3)

географски обхват: предприятия, намиращи се в която и да е част от територията на държавата членка.

В.   РЕФЕРЕНТНИ ПЕРИОДИ

Референтният период е 2017 г. за характеристиките, които се отнасят за предходната календарна година. Референтният период за другите характеристики е 2018 г.

Г.   РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ДАННИТЕ

По отношение на темите и техните характеристики, изброени в част А, точка 2, се предоставят следните основни характеристики:

1)

разпределение по икономическа дейност: в съответствие със следните агрегати по NACE Rev. 2:

Агрегация по NACE Rev. 2

за евентуално изчисляване на национални агрегати

10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 + 16 + 17 + 18

19 + 20 + 21 + 22 + 23

24 + 25

26 + 27 + 28 + 29 + 30 + 31 + 32 + 33

35 + 36 + 37 + 38 + 39

41 + 42 + 43

45 + 46 + 47

47

49 + 50 + 51 + 52 + 53

55

58 + 59 + 60 + 61 + 62 + 63

68

69 + 70 + 71 + 72 + 73 + 74

77 + 78 + 79 + 80 + 81 + 82

26.1 + 26.2 + 26.3 + 26.4 + 26.8 + 46.5 + 58.2 + 61 + 62 + 63.1 + 95.1

Агрегация по NACE Rev. 2

за евентуално изчисляване на европейски агрегати

10 + 11 + 12

13 + 14 + 15

16 + 17 + 18

26

27 + 28

29 + 30

31 + 32 + 33

45

46

55 + 56

58 + 59 + 60

61

62 + 63

77 + 78 + 80 + 81 + 82

79

95,1

2)

разпределение по категории според големината: данните се разпределят според големината, изразена в брой наети лица, на следните категории:

Категория според големината

10 или повече наети лица

От 10 до 49 наети лица

От 50 до 249 наети лица

250 или повече наети лица

Когато са обхванати предприятия с по-малко от десет наети лица, се предоставя разпределение на данните в съответствие със следната таблица:

Категория според големината

От 0 до 9 наети лица (незадължително)

От 2 до 9 наети лица (незадължително)

От 0 до 1 наети лица (незадължително)

Д.   ПЕРИОДИЧНОСТ

Данните, изисквани съгласно настоящото приложение, се предоставят еднократно за 2018 г.

Е.   СРОКОВЕ ЗА ПРЕДАВАНЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ

1)

Агрегираните данни, посочени в член 6 от Регламент (ЕО) № 808/2004 и в точка 6 от приложение I към същия регламент, маркирани при необходимост със знак за поверителност или ненадеждност, се предават на Евростат преди 5 октомври 2018 г. До тази дата наборът от данни трябва да е завършен, утвърден и приет.

2)

Метаданните, посочени в член 6 от Регламент (ЕО) № 808/2004, се изпращат на Евростат преди 31 май 2018 г.

3)

Докладът за качеството, посочен в член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 808/2004, се изпраща на Евростат до 5 ноември 2018 г.

4)

Данните и метаданните се предоставят на Евростат съгласно стандарта за обмен, посочен от Евростат, като се използват услугите на единната входна точка. Метаданните и докладът за качеството се предоставят в стандартната структура за метаданни, определена от Евростат.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

МОДУЛ 2: ФИЗИЧЕСКИ ЛИЦА, ДОМАКИНСТВА И ИНФОРМАЦИОННО ОБЩЕСТВО

A.   ТЕМИ И ТЕХНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1)

За референтната 2018 г. се предоставят данни по следните теми от списъка в приложение II към Регламент (ЕО) № 808/2004:

а)

достъп на физическите лица и/или домакинствата до ИКТ и използване на ИКТ от тях;

б)

използване на интернет и други електронни мрежи за различни цели от физическите лица и/или в домакинствата;

в)

сигурност на ИКТ и доверие в ИКТ;

г)

компетентност и умения по ИКТ;

д)

използване на ИКТ от физическите лица за обмен на информация с администрацията и органите на публичната власт и получаване на услуги от тях (електронно управление);

е)

достъп до технологии, предоставящи възможност за свързване към интернет или други мрежи от всяко място и по всяко време (универсална свързаност), и тяхното използване.

2)

Събират се данни за следните характеристики:

а)

Достъп на физическите лица и/или домакинствата до ИКТ и използване на ИКТ от тях

i)

за всички домакинства:

достъп до интернет у дома (чрез каквото и да е устройство: компютри, смартфони, конзоли за игри или четци за електронни книги);

ii)

за домакинствата с достъп до интернет:

интернет връзка: фиксирана широколентова връзка;

интернет връзка: мобилна широколентова връзка (чрез мобилна телефонна мрежа от най-малко трето поколение);

(незадължително) интернет връзка: комутируем достъп с набиране на номер през обикновена телефонна линия или ISDN;

(незадължително) интернет връзка: мобилна теснолентова връзка (чрез мобилна телефонна мрежа с технология, по-стара от трето поколение);

iii)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейните работници, и които са използвали интернет през последните дванадесет месеца:

използване на компютри, лаптопи, смартфони, таблети или други преносими устройства в основната платена работа;

използване на друг вид компютризирано оборудване или машини, например в производствени линии, транспорт или други услуги, включително преносими устройства като тези, използвани за контрол на складовите наличности, в основната платена работа;

iv)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или други преносими устройства в основната платена работа и са използвали интернет през последните дванадесет месеца:

размяна на съобщения по електронната поща или въвеждане на данни в бази данни в основната платена работа, поне веднъж седмично;

създаване или редактиране на електронни документи в основната платена работа, поне веднъж седмично;

използване на социални мрежи за служебно цели в основната платена работа, поне веднъж седмично;

използване на приложения за получаване на задачи или инструкции, с изключение на електронна поща, в основната платена работа, поне веднъж седмично;

използване на специален софтуер за служебни цели (например за проектиране, анализ на данни, обработка) в основната платена работа, поне веднъж седмично;

разработване или поддръжка на информационни системи или софтуер в основната платена работа, поне веднъж седмично;

не са извършвали нито една от изброените дейности в основната платена работа, поне веднъж седмично;

v)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или друг вид компютризирано оборудване или машини (например в производствените линии, транспорта или други услуги) в основната платена работа и са използвали интернет през последните дванадесет месеца:

промяна на задачите в основната платена работа в резултат на въвеждането на нов софтуер или компютризирано оборудване през последните дванадесет месеца;

(незадължително) участие в избора, изменението или изпитването на използваните за служебни цели софтуер или компютризирано оборудване в основната платена работа, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) промени по отношение на времето, посветено на повтарящи се задачи в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

(незадължително) промени по отношение на самостоятелността при организирането на собствените задачи в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

(незадължително) промени по отношение на контрола на изпълнението на собствените задачи в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

(незадължително) промени по отношение на времето, посветено на придобиване на нови професионални умения в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

(незадължително) промени по отношение на лекотата при сътрудничеството с колегите или бизнес партньорите в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

(незадължително) промени по отношение на извънредните работни часове (работа през нощта, в събота и неделя или на смени) в основната платена работа, през последните дванадесет месеца: увеличаване, намаляване, без съществена промяна;

средна честота на работа от дома през последните дванадесет месеца: всеки ден или почти всеки ден; поне веднъж седмично (но не всеки ден), по-рядко от веднъж седмично, никога.

б)

Използване на интернет за различни цели от физическите лица и/или в домакинствата

i)

за всички физически лица:

последно използване на интернет на което и да е място, чрез устройство: през последните три месеца, в периода между три месеца и една година назад; преди повече от една година; никога не е използван интернет;

ii)

за физическите лица, използвали интернет през последните три месеца:

средна честота на използване на интернет през последните три месеца: всеки ден или почти всеки ден; поне веднъж седмично (но не всеки ден); по-рядко от веднъж седмично;

използване на настолен компютър за достъп до интернет през последните три месеца;

използване на лаптоп за достъп до интернет през последните три месеца;

използване на таблет за достъп до интернет през последните три месеца;

използване на мобилен телефон или смартфон за достъп до интернет през последните три месеца;

използване на други мобилни устройства (например медия плейър, конзола за игри, четец за електронни книги или интелигентен ръчен часовник) за достъп до интернет през последните три месеца;

използване на интернет за лични цели през последните три месеца — изпращане и получаване на съобщения по електронната поща;

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — телефонни разговори през интернет, видеоразговори (чрез уебкамера) през интернет (като са използвани съответни приложения);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — участие в социални мрежи (създаване на потребителски профил, пускане на съобщения или други действия);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — намиране на информация за стоки или услуги;

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — слушане на музика (например уебрадио, стрийминг на музика);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — гледане на предавани по интернет телевизионни програми (на живо или на запис);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — гледане на видео по заявка за съответните търговски услуги;

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — гледане на видеосъдържание чрез услуги за споделяне;

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — игра или изтегляне на игри;

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — търсене на информация във връзка със здравето (по въпроси във връзка с наранявания, заболявания, хранене, подобряване на здравословното състояние и др.);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели за вземане на час за посещение на практикуващ лекар чрез уебсайт или приложение (напр. в болница или медицински център);

използване на интернет през последните три месеца за лични цели — продажба на стоки или услуги (например чрез търгове);

използване на интернет през последните три месеца за интернет банкиране за лични цели;

използване на интернет базирано пространство за съхранение (компютърна услуга в облак) през последните три месеца за лични цели — запазване на документи, снимки, музика, видео или други файлове;

използване на интернет (с изключение на електронна поща) през последните три месеца за закупуване или продажба на акции, облигации, фондови продукти или други инвестиционни услуги за частни цели, през последните дванадесет месеца;

използване на интернет (с изключение на електронна поща) през последните три месеца за закупуване или продължаване на съществуващи застрахователни полици, включително такива, които са предлагани като пакет с друга услуга, за частни цели, през последните дванадесет месеца;

използване на интернет (с изключение на електронна поща) през последните три месеца за вземане на заем или ипотечен кредит от банки или други доставчици на финансови услуги, за частни цели, през последните дванадесет месеца;

iii)

за физическите лица, използвали интернет всеки ден или почти всеки ден през последните три месеца:

използване на интернет няколко пъти да ден през последните три месеца;

iv)

за физическите лица, използвали интернет през последните дванадесет месеца:

използване на уебсайт или приложение през последните дванадесет месеца във връзка с настаняване (стая, апартамент, къща, вила и др.) от друго физическо лице, за частни цели: уебсайтове или приложения, посредничещи при настаняване, други уебсайтове или приложения (включително социални мрежи), не са използвани такива;

използване на уебсайт или приложение през последните дванадесет месеца във връзка с транспортни услуги (като автомобили) от друго физическо лице, за частни цели: уебсайтове или приложения, посредничещи при транспортни услуги, други уебсайтове или приложения (включително социални мрежи), не са използвани такива;

уебсайтове или приложения, посредничещи при намиране на платена работа, през последните дванадесет месеца: като основен източник на доход, като допълнителен източник на доход, не са използвани такива;

последно направена покупка или поръчка на стоки или услуги за лично ползване по интернет (като се използват уебсайтове или приложения; с изключение на поръчки, подадени чрез ръчно написани съобщения по електронната поща, услуги за кратки съобщения или за мултимедийни съобщения) чрез устройство: през последните три месеца, в периода между три месеца и една година назад, преди повече от една година; никога не са купували или поръчвали каквото и да е по интернет;

използване на смартфон за лични цели;

v)

за физическите лица, използвали интернет за интернет търговия (закупуване или поръчка на стоки или услуги) през последните три месеца:

брой покупки или поръчки на стоки или услуги за лично ползване по интернет през последните три месеца: брой пъти или по класове: 1 — 2 пъти, между 3 и 5 пъти, между 6 и 10 пъти, повече от 10 пъти;

обща стойност на стоките или услугите за лично ползване (без акции или други финансови услуги), закупени или поръчани по интернет през последните три месеца: стойност в евро или по класове: по-малко 50 EUR, от 50 EUR до по-малко от 100 EUR, от 100 EUR до по-малко от 500 EUR, от 500 EUR до по-малко от 1 000 EUR, 1 000 EUR или повече, не е известно;

vi)

за физическите лица, използвали интернет за интернет търговия (закупуване или поръчка на стоки или услуги) през последните дванадесет месеца:

използване на интернет за покупка или поръчка на храни или хранителни продукти за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на домакински стоки за лично ползване (мебели, играчки и др., но без битова електроника) през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на лекарства за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на облекло или спортни стоки за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на компютърен хардуер за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на електронно оборудване за лично ползване (включително фотоапарати) през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на далекосъобщителни услуги за лично ползване (например абонамент за телевизия, широколентова връзка, стационарен или мобилен телефон или зареждане на предплатени телефонни карти) през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на туристически резервации за лично ползване (например на хотел) през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на други услуги, свързани с пътувания, за лично ползване (например транспортни билети или наемане на автомобил), през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка за лично ползване на билети за събития през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на филми или музика за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на книги, списания или вестници за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на материали за електронно обучение за лично ползване през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка за лично ползване на софтуер за видеоигри, друг компютърен софтуер или обновявания на софтуер през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за покупка или поръчка на други стоки или услуги за лично ползване, през последните дванадесет месеца;

използване на интернет за закупуване или поръчка на стоки или услуги за лично ползване през последните дванадесет месеца, по произход: продавачи от същата държава;

използване на интернет за закупуване или поръчка на стоки или услуги за лично ползване през последните дванадесет месеца, по произход: продавачи от други държави от ЕС;

използване на интернет за закупуване или поръчка на стоки или услуги за лично ползване през последните дванадесет месеца, по произход: продавачи от останалата част на света;

използване на интернет за закупуване или поръчка на стоки или услуги за лично ползване през последните дванадесет месеца, по произход: продавачи с неизвестна държава на произход;

vii)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или друг вид компютризирано оборудване или машини (например в производствените линии, транспорта или други услуги) в основната платена работа и са използвали интернет и са работили от дома през последните дванадесет месеца:

използване на интернет в основната платена работа през последните дванадесет месеца.

в)

Сигурност на ИКТ и доверие в ИКТ

i)

за физическите лица, използвали интернет през последните дванадесет месеца:

използване на обикновена процедура за идентификация с потребителско име и парола за онлайн услуги за лични цели (например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги онлайн) през последните дванадесет месеца;

използване на идентификацията от социални мрежи като процедура за идентификация за онлайн услуги за лични цели (например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

използване на токен устройство за идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

използване на електронна лична карта/електронно удостоверение чрез четец за карти като процедура за идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

използване на процедура, включваща личен мобилен телефон (например чрез код, получен със съобщение), за идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

използване на списък с уникални пин кодове (например пластмасова карта с кодове, кодове, които се показват след изтриване и т.н.) или произволна поредица от символи като парола за идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

използване на други процедури за електронна идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

(незадължително) не е използвана процедура за електронна идентификация за онлайн услуги за лични цели (като например онлайн банкиране, обществени услуги, поръчване или закупуване на стоки или услуги по интернет) през последните дванадесет месеца;

ii)

за физическите лица, използвали интернет през последните дванадесет месеца, както и смартфон за лични цели:

използване на всякакъв вид софтуер или услуга за сигурност (антивирусен, антиспам или защитна стена (firewall), автоматично инсталиран или предоставен с операционната система на използвания за лични цели смартфон;

използване на всякакъв вид софтуер или услуга за сигурност (например антивирусен, антиспам или защитна стена (firewall), инсталиран от физическото лице, получен чрез абонамент или от друго лице, на използвания за лични цели смартфон;

не е бил инсталиран софтуер или услуга за сигурност (например антивирусен, антиспам или защитна стена (firewall) на използвания за лични цели смартфон;

не е известно дали е бил инсталиран някакъв вид софтуер или услуга за сигурност (например антивирусен, антиспам или защитна стена (firewall) на използвания за лични цели смартфон;

загуба на информация, документи, снимки или друг вид данни вследствие на вирус или друг вид враждебни програми, на използвания за лични цели смартфон;

няма загуба на информация, документи, снимки или друг вид данни вследствие на вирус или друг вид враждебни програми, на използвания за лични цели смартфон;

не е известно дали има загуба на информация, документи, снимки или друг вид данни вследствие на вирус или друг вид враждебни програми, на използвания за лични цели смартфон;

ограничаване или отказ за достъп до лични данни (например местоположение, контакти) най-малко веднъж при ползване или инсталиране на приложение на използвания за лични цели смартфон;

няма ограничаване или отказ за достъп до лични данни (например местоположение, контакти) при използване или инсталиране на приложение на използвания за лични цели смартфон;

лицето не е запознато с възможността за ограничаване или отказ за достъп до лични данни (например местоположение, контакти) при ползване или инсталиране на приложение на използвания за лични цели смартфон;

не са ползвани приложения на използвания за лични цели смартфон;

iii)

за физическите лица, които не са подавали за лични цели попълнени формуляри онлайн до органи на публичната власт през техните уебсайтове или приложения през последните дванадесет месеца, макар че е било необходимо да се подават официални формуляри, и които не са правили това по следните причини:

опасения във връзка със защитата и сигурността на личните данни през последните дванадесет месеца.

г)

Компетентност и умения по ИКТ

i)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или друг вид компютризирано оборудване или машини (например в производствените линии, транспорта или други услуги) в основната платена работа и са използвали интернет през последните дванадесет месеца:

научили са се да ползват нов софтуер или компютризирано оборудване в основната платена работа през последните дванадесет месеца.

възприятия за уменията, свързани с използването на компютри, софтуер и приложения в основната платена работа: необходимо е допълнително обучение за по-успешно справяне със собствените задължения, уменията в задоволителна степен отговарят на собствените задължения, умения за справяне с по-трудни задачи;

ii)

за физическите лица, които са използвали интернет през последните дванадесет месеца, дейности, свързани с обучение и извършени с цел подобряване на уменията при използването на компютри, софтуер или приложения:

безплатно онлайн обучение или самообучение през последните дванадесет месеца;

обучение, заплатено от самото лице, през последните дванадесет месеца;

безплатно обучение, предоставено от публични програми или организации, различни от собствения работодател, през последните дванадесет месеца;

обучение, заплатено или предоставено от работодателя през последните дванадесет месеца;

обучение на работното място (например от колеги или ръководители) през последните дванадесет месеца;

iii)

за физическите лица, които са използвали интернет и са извършвали дейности с цел подобряване на уменията при използването на компютри, по обучение за повишаване на уменията, свързани с използването на компютри, софтуер или приложения през последните дванадесет месеца — област, в която е проведено обучението:

(незадължително) онлайн маркетинг или електронна търговия, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) социални медии, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) програмни езици, включително проектиране или управление на уебсайтове, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) анализ на данни или управление на бази данни, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) поддръжка на компютърни мрежи, сървъри и др., през последните дванадесет месеца;

(незадължително) сигурност на информационните системи или управление на неприкосновеността на личния живот, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) специфични софтуерни приложения за работа, през последните дванадесет месеца;

(незадължително) други области на обучение, свързани с използването на компютри, софтуер или приложения, през последните дванадесет месеца.

д)

Използване на ИКТ от физическите лица за обмен на информация с администрацията и органите на публичната власт и получаване на услуги от тях (електронно управление)

i)

за физическите лица, използвали интернет през последните дванадесет месеца:

използване на интернет за лични цели през последните дванадесет месеца — получаване на информация от уебсайтове или приложения на органи или служби на публичната власт (без ръчно написани съобщения по електронната поща);

използване на интернет за лични цели през последните дванадесет месеца — изтегляне/отпечатване на официални формуляри от уебсайтове на органи или служби на публичната власт (без ръчно написани съобщения по електронната поща);

използване на интернет за лични цели през последните дванадесет месеца — подаване на попълнени уебформуляри онлайн до органи или служби на публичната власт (без ръчно написани съобщения по електронната поща);

ii)

за физическите лица, които не са подавали попълнени формуляри онлайн до органи на публичната власт през техните уебсайтове или приложения през последните дванадесет месеца:

не са подавали попълнени формуляри, тъй като не е било нужно да подават официални формуляри за лични цели през последните дванадесет месеца;

iii)

за физическите лица, които не са подавали попълнени формуляри до органи на публичната власт през уебсайтовете им за лични цели през последните дванадесет месеца, макар че е било необходимо да се подават официални формуляри, и които не са правили това по следните причини:

липса на такава онлайн услуга;

липса на умения или познания (например незнание как да се използва уебсайтът или използването е било твърде сложно);

друго лице е подало попълнени формуляри онлайн от името на респондента (например консултант, данъчен съветник, роднина или член на семейството);

друга причина да не се подават попълнени формуляри до публични органи онлайн.

е)

Достъп и използване на технологии, предоставящи възможност за свързване към интернет или други мрежи от всяко място и по всяко време (универсална свързаност)

i)

за физическите лица, използвали интернет през последните три месеца:

използване на мобилен телефон или смартфон за достъп до интернет извън дома или работното място през последните три месеца;

използване на лаптоп за достъп до интернет извън дома или работното място през последните три месеца;

използване на таблет за достъп до интернет извън дома или работното място през последните три месеца;

използване на други мобилни устройства (например медия плейър, конзола за игри, четец за електронни книги или интелигентен ръчен часовник) за достъп до интернет извън дома или работното място през последните три месеца;

не са използвани мобилни устройства за достъп до интернет извън дома или работното място през последните три месеца;

ii)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или друг вид компютризирано оборудване или машини (например в производствените линии, транспорта или други услуги) в основната платена работа и са използвали интернет през последните дванадесет месеца:

(незадължително) честота на работа на открито (например на строителен обект, земеделска земя или други публични/частни пространства) или в движение (например в превозно средство) през последните дванадесет месеца: всеки ден или почти всеки ден; поне веднъж седмично (но не всеки ден), по-рядко от веднъж седмично, никога;

iii)

за физическите лица, които са наети или самостоятелно заети лица, включително семейни работници, и които използват компютри, лаптопи, смартфони, таблети или друг вид компютризирано оборудване или машини (например в производствените линии, транспорта или други услуги) в основната платена работа, работили на открито (например на строителен обект, земеделска земя или други публични/частни пространства) или в движение (например в превозно средство) и използвали интернет през последните дванадесет месеца:

(незадължително) използване на лаптопи, смартфони, таблети или други преносими устройства при работа на открито (например на строителен обект, земеделска земя или други публични/частни пространства) или в движение (например в превозно средство) през последните дванадесет месеца.

Б.   ОБХВАТ

1)

Статистическите единици за характеристиките, изброени в част А, точка 2 от настоящото приложение и отнасящи се до домакинствата, са домакинствата с поне един член във възрастовата група 16 — 74 години.

2)

Статистическите единици за характеристиките, изброени в част А, точка 2 от настоящото приложение и отнасящи се до физическите лица, са физическите лица на възраст между 16 и 74 години.

3)

Географският обхват включва домакинствата и/или физическите лица, които живеят в която и да е част от територията на съответната държава членка.

В.   РЕФЕРЕНТЕН ПЕРИОД

Основният референтен период за събиране на статистическите данни е първото тримесечие на 2018 г.

Г.   ОСНОВНИ СОЦИАЛНО-ИКОНОМИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1)

По отношение на темите и техните характеристики, изброени в част А, точка 2 от настоящото приложение и отнасящи се до домакинствата, се събират следните основни характеристики:

а)

регион на местоживеене, посочен съгласно класификацията на регионите на ниво 1 по NUTS;

б)

(незадължително) регион на местоживеене, посочен съгласно класификацията на регионите на ниво 2 по NUTS;

в)

географско местоположение, т.е. дали живеят в по-слаборазвити региони, в региони в преход или в по-добре развити региони;

г)

степен на урбанизация, т.е. дали живеят в гъстонаселени, среднонаселени или слабонаселени области;

д)

вид домакинство, като се посочи броят на членовете на домакинството: (незадължително) броят на лицата на възраст между 16 и 24 години; (незадължително) броят на учащите се на възраст между 16 и 24 години; (незадължително) броят на лицата на възраст между 25 и 64 години; (незадължително) броят на лицата на възраст 65 години или повече; отделно да се събират следните данни — броят на децата на възраст под 16 години; (незадължително) броят на децата на възраст между 14 и 15 години; (незадължително) броят на децата на възраст от 5 до 13 години; (незадължително) броят на децата на възраст 4 години или по-малко;

е)

(незадължително) нетен месечен доход на домакинството, който да се събира като стойност или по групи според размера, които са съвместими с квартилите за дохода;

ж)

(незадължително) приравнен общ нетен месечен доход на домакинството, предаден в квинтили.

2)

По отношение на темите и техните характеристики, изброени в част А, точка 2 от настоящото приложение и отнасящи се до физическите лица, се събират следните основни характеристики:

а)

пол;

б)

държава на раждане, като се посочва дали лицето е родено в същата държава или в друга държава и се уточнява дали тази друга държава е членка на ЕС или е извън ЕС;

в)

гражданство — дали лицето е гражданин на същата или на друга държава и се уточнява дали тази друга държава е членка на ЕС или е извън ЕС;

г)

възраст в навършени години; (незадължително) възраст под 16 години или над 74 години, или и двете;

д)

образованост, като се посочи най-високото успешно завършено образователно ниво съгласно Международната стандартна класификация на образованието (ISCED 2011) — дали е най-много прогимназиален етап на основното образование (ISCED 0, 1 или 2) или средно образование и професионално обучение след завършено средно образование, но не висше (ISCED 3 или 4), или висше образование (ISCED 5, 6, 7 или 8), или по-ниско от начален етап на основното образование (ISCED 0), или начален етап на основното образование (ISCED 1), или прогимназиален етап на основното образование (ISCED 2), или средно образование (ISCED 3) или професионално обучение след завършено средно образование, но не висше (ISCED 4), или висше образование с кратък курс на обучение (за придобиване на образователно-квалификационна степен „специалист“) (ISCED 5), или висше образование за придобиване на образователно-квалификационна степен „бакалавър“ или еквивалентна (ISCED 6), или висше образование за придобиване на образователно-квалификационна степен „магистър“ или еквивалентна (ISCED 7), или висше образование за придобиване на образователна и научна степен „доктор“ или еквивалентна (ISCED 8);

е)

професионално положение, като се посочи дали лицето е наето или самостоятелно заето, включително семейни работници (наето или самостоятелно заето лице на пълен работен ден, наето или самостоятелно заето лице на непълен работен ден, наето лице, наето лице на постоянна работа или на безсрочен трудов договор, наето лице на временна работа или на срочен трудов договор, самостоятелно заето лице, включително семейни работници);

ж)

посочва се икономическият сектор на заетост:

Раздели по NACE Rev. 2

Описание

A

Селско, горско и рибно стопанство

B, C, D и E

Преработваща промишленост, добивна промишленост и други видове промишленост

F

Строителство

G, H и I

Търговия, транспорт, складиране и пощи, хотелиерство и ресторантьорство

J

Създаване и разпространение на информация и творчески продукти; далекосъобщения

K

Финансови и застрахователни дейности

L

Операции с недвижими имоти

M и N

Бизнес услуги

O, P и Q

Държавно управление, образование, хуманно здравеопазване и социална работа

R, S, T и U

Други дейности

з)

професионално положение, като се посочи дали лицето е безработно или учащо се, което не е част от трудово активното население, или по друг начин не е част от трудово активното население — в такъв случай по избор се уточнява дали лицето е пенсионер или ранно пенсионирало се, или се е отказало от упражняваната от него стопанска дейност, или е с трайни увреждания, или отбива задължителна военна служба, или полага общественополезен труд, или изпълнява домакински дейности, или е икономически неактивно по друга причина;

и)

професия по Международната стандартна класификация на професиите (ISCO-08), като се посочи дали лицето упражнява физически труд; упражнява умствен труд, работи в сферата на ИКТ или работи извън сферата на ИКТ, и по избор — всички професии по ISCO-08 до ниво от 2 цифри.

Д.   ПЕРИОДИЧНОСТ

Данните, изисквани съгласно настоящото приложение, се предоставят еднократно за 2018 г.

Е.   СРОКОВЕ ЗА ПРЕДАВАНЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ

1)

Отделните записи на данни, посочени в член 6 от Регламент (ЕО) № 808/2004 и приложение II, точка 6 към него, които не позволяват непосредствено идентифициране на съответните статистически единици, се предават на Евростат до 5 октомври 2018 г. До тази дата наборът от данни трябва да е завършен, утвърден и приет.

2)

Метаданните, посочени в член 6 от Регламент (ЕО) № 808/2004, се изпращат на Евростат до 31 май 2018 г.

3)

Докладът за качеството, посочен в член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 808/2004, се изпраща на Евростат до 5 ноември 2018 г.

4)

Данните и метаданните се предоставят на Евростат съгласно стандарта за обмен, посочен от Евростат, като се използват услугите на единната входна точка. Метаданните и докладът за качеството се предоставят в стандартната структура за метаданни, определена от Евростат.


1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/24


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1516 НА КОМИСИЯТА

от 31 август 2017 година

за изменение за 276-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 са изброени лицата, групите и образуванията, обхванати от мерките за замразяване на средства и икономически ресурси съгласно посочения регламент.

(2)

На 27 август 2017 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да измени едно вписване в своя списък на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяване на средства и на икономически ресурси. Поради това приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 31 август 2017 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 в главата „Физически лица“ идентификационните данни за вписването:

„Kevin Guiavarch. Дата на раждане: 12.3.1993 г. Място на раждане: Париж, Франция. Гражданство: френско. Други сведения: намира се в Сирия от 2012 г. насам. Дата на определянето, посочено в член 7г, параграф 2, подточка i): 23.9.2014 г.“

се заменят със следното:

„Kevin Jordan Axel Guiavarch. Дата на раждане: 12.3.1993 г. Място на раждане: Париж, Франция. Гражданство: френско. Паспорт: френски паспорт № 12CP63882.3FRA, издаден на 31.7.2012 г. (валиден до 30.7.2022 г.). Национален идентификационен номер: френска национална лична карта № 070275Q007873, издадена на 16.2.2007 г. (валидна до 15.2.2017 г.). Адрес: a) Гренобъл, Франция (пребиваващ там от 1993 г. до 2012 г.); б) Сирийска арабска република (намиращ се там между 2012 г. и 2016 г.); в) Турция (от юни 2016 г. до януари 2017 г.); г) Франция (задържан от януари 2017 г.). Други сведения: Дата на определянето, посочено в член 7г, параграф 2, подточка i): 23.9.2014 г.“


1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/26


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1517 НА КОМИСИЯТА

от 31 август 2017 година

за определяне на вносните мита в сектора на зърнените култури, приложими от 1 септември 2017 година

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1), и по-специално член 183 от него,

като има предвид, че:

(1)

В член 1, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 642/2010 на Комисията (2) се предвижда, че вносното мито за продукти с кодове по КН 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 91 20 [мека (обикновена) пшеница за посев], ex 1001 99 00 [висококачествена мека пшеница, различна от тази за посев], 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 и 1007 90 00 е равно на интервенционната цена, валидна за тези продукти при вноса, увеличена с 55 %, минус вносната цена CIF, приложима за въпросната доставка. Това мито обаче не може да надхвърля размера на митото в Общата митническа тарифа.

(2)

В член 1, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 642/2010 се предвижда, че за целите на изчисляване на вносното мито, посочено в параграф 1 от същия член, редовно се определят за продуктите в посочения параграф представителни цени CIF за внос.

(3)

Съгласно член 2, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 642/2010 цената при внос, която трябва да се използва за изчисляване на вносното мито за продуктите по член 1, параграф 1 от посочения регламент, е средната от ежедневните представителни цени CIF за внос, определени по метода, посочен в член 5 от същия регламент.

(4)

Необходимо е да се определят вносни мита за периода, започващ от 1 септември 2017 г., които да са приложими до влизането в сила на ново определяне.

(5)

Съгласно член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 642/2010 е целесъобразно настоящият регламент да влезе в сила в деня на неговото публикуване,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

От 1 септември 2017 г. вносните мита в сектора на зърнените култури, посочени в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 642/2010, са определени в приложение I към настоящия регламент въз основа на елементите, изложени в приложение II.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 31 август 2017 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Jerzy PLEWA

Генерален директор

Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

(2)  Регламент (ЕС) № 642/2010 на Комисията от 20 юли 2010 година относно правилата за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на вносните мита в сектора на зърнените култури (ОВ L 187, 21.7.2010 г., стр. 5).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Вносни мита за продуктите, посочени в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 642/2010, приложими от 1 септември 2017 г.

Код по КН

Описание на стоките

Вносно мито (1)

(EUR/t)

1001 11 00

ПШЕНИЦА твърда, за посев

0,00

1001 19 00

ПШЕНИЦА твърда, висококачествена, различна от тази за посев

0,00

със средно качество, различна от тази за посев

0,00

с ниско качество, различна от тази за посев

0,00

ex 1001 91 20

ПШЕНИЦА мека, за посев

0,00

ex 1001 99 00

ПШЕНИЦА мека, висококачествена, различна от тази за посев

0,00

1002 10 00

РЪЖ, за посев

10,95

1002 90 00

РЪЖ, различна от тази за посев

10,95

1005 10 90

ЦАРЕВИЦА за посев, различна от хибридна

10,95

1005 90 00

ЦАРЕВИЦА, различна от тази за посев (2)

10,95

1007 10 90

СОРГО на зърна, различно от хибриди за посев

10,95

1007 90 00

СОРГО на зърна, различно от това за посев

10,95


(1)  Съгласно член 2, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 642/2010 вносителят може да ползва намаление на митата със:

3 EUR на тон, ако пристанището на разтоварване се намира в Средиземно море (отвъд Гибралтарския провлак) или в Черно море и ако стоката пристига в Съюза през Атлантическия океан или през Суецкия канал,

2 EUR на тон, ако пристанището на разтоварване се намира в Дания, Естония, Ирландия, Литва, Латвия, Полша, Финландия, Швеция, Обединеното кралство или на атлантическия бряг на Иберийския полуостров и ако стоката пристига в Съюза през Атлантическия океан.

(2)  Вносителят може да ползва фиксирано намаление от 24 EUR на тон, когато са изпълнени условията по член 3 от Регламент (ЕС) № 642/2010.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Елементи за изчисляване на митата, определени в приложение I

1.

Средни стойности за референтния период, посочен в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 642/2010:

(EUR/t)

 

Мека пшеница (1)

Царевица

Борса

Минеаполис

Чикаго

Котировка

215,68

113,84

Премия за Залива

14,74

Премия за Големите езера

35,38

2.

Средни стойности за референтния период, посочен в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 642/2010:

Разходи за навло: Мексикански залив–Ротердам

17,50 EUR/тон

Разходи за навло: Големите езера–Ротердам

38,05 EUR/тон


(1)  Включена е положителна премия от 14 EUR/t [член 5, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 642/2010].


РЕШЕНИЯ

1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/30


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/1518 НА КОМИСИЯТА

от 31 август 2017 година

за потвърждаване на участието на Ирландия в Регламент (ЕС) 2017/353 на Европейския парламент и на Съвета за замяна на приложения А и Б към Регламент (ЕС) 2015/848 относно производството по несъстоятелност

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Протокол (№ 21), приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, и по-специално член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

С писмо от 7 юни 2017 г. Ирландия уведоми за желанието си да приеме и да се обвърже с Регламент (ЕС) 2017/353 на Европейския парламент и на Съвета (1).

(2)

Няма специални условия за участието на Ирландия в горепосочения регламент и не са необходими преходни мерки. Комисията отбелязва, че Ирландия е обвързана от Регламент (ЕС) 2015/848 на Европейския парламент и на Съвета (2) и мярката, засегната от настоящото уведомление на Ирландия, просто актуализира приложението към посочения регламент, съдържащо списъка на националните производства по несъстоятелност.

(3)

Участието на Ирландия в Регламент (ЕС) 2017/353 следва да бъде потвърдено.

(4)

С цел да се позволи на Ирландия да прилага Регламента относно производството по несъстоятелност с приложение А към него, заменен с Регламент (ЕС) 2017/353 възможно най-бързо, настоящото решение следва да влезе в сила в деня след публикуването му,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Участието на Ирландия в Регламент (ЕС) 2017/353 е потвърдено.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 31 август 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Регламент (ЕС) 2017/353 на Европейския парламент и на Съвета от 15 февруари 2017 г. за замяна на приложения А и Б към Регламент (ЕС) 2015/848 относно производството по несъстоятелност (ОВ L 57, 3.3.2017 г., стр. 19).

(2)  Регламент (ЕС) 2015/848 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 година относно производството по несъстоятелност (ОВ L 141, 5.6.2015 г., стр. 19).


Поправки

1.9.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 226/31


Поправка на Регламент (ЕО) № 1/2005 на Съвета от 22 декември 2004 година относно защитата на животните по време на транспортиране и свързаните с това операции и за изменение на Директиви 64/432/ЕИО и 93/119/ЕО и Регламент (ЕО) № 1255/97

( Официален вестник на Европейския съюз L 3 от 5 януари 2005 г. )

(Специално издание 2007 г., глава 03, том 62)

На страница 3 бележка под линия 1:

вместо:

„(1)

Становище от 30 март 2004 г. (все още непубликувано в Официален вестник).“

да се чете:

„(1)

Становище от 30 март 2004 г. (ОВ C 103E, 29.4.2004 г., стр. 412).“