ISSN 1977-0618

Официален вестник

на Европейския съюз

L 32

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 60
7 февруари 2017 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/199 на Съвета от 6 февруари 2017 година за прилагане на член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1183/2005 за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго

1

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/200 на Комисията от 1 февруари 2017 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

15

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/201 на Комисията от 6 февруари 2017 година за изменение на Регламент (ЕС) № 37/2010 с цел класифициране на субстанцията флураланер по отношение на максимално допустимата ѝ стойност на остатъчни количества ( 1 )

17

 

 

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/202 на Комисията от 6 февруари 2017 година за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

20

 

 

РЕШЕНИЯ

 

*

Решение за изпълнение (ОВППС) 2017/203 на Съвета от 6 февруари 2017 година за прилагане на Решение 2010/788/ОВППС относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

22

 

*

Решение за изпълнение (ЕС) 2017/204 на Комисията от 3 февруари 2017 година за разрешаване на възможността държавите членки да предоставят временна дерогация от някои разпоредби на Директива 2000/29/ЕО на Съвета по отношение на дървен материал от ясен с произход от или преработен в Съединените американски щати и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 за признаване на някои зони от Съединените американски щати за свободни от Agrilus planipennis Fairmaire (нотифицирано под номер С(2017) 420)

35

 

*

Решение за изпълнение (ЕС) 2017/205 на Комисията от 3 февруари 2017 година за изменение на приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки (нотифицирано под номер С(2017) 503)  ( 1 )

40

 

*

Решение (ЕС) 2017/206 на Комисията от 6 февруари 2017 година за прекратяване на преглед с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои видове полиетилен терефталат с произход от Китайската народна република

53

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/199 НА СЪВЕТА

от 6 февруари 2017 година

за прилагане на член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1183/2005 за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета от 18 юли 2005 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго (1), и по-специално член 9, параграф 5 от него,

като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,

като има предвид, че:

(1)

На 18 юли 2005 г. Съветът прие Регламент (ЕО) № 1183/2005.

(2)

На 13 и 19 октомври 2016 г. Комитетът на Съвета за сигурност на ООН, създаден съгласно Резолюция 1533 (2004) на Съвета за сигурност на ООН, актуализира идентификационните данни, отнасящи се до двадесет и едно лица и образувания, подлежащи на ограничителни мерки.

(3)

Поради това приложение I към Регламент (ЕО) № 1183/2005 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 1183/2005 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Съвета

Председател

F. MOGHERINI


(1)   ОВ L 193, 23.7.2005 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Вписванията за изброените по-долу лица и образувания се заменят със следните вписвания:

„а)   Списък на лицата, посочени в членове 2 и 2а.

1.   Eric BADEGE

Дата на раждане: 1971 г.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

Адрес: Руанда (към началото на 2016 г.)

Други сведения: Той бяга в Руанда през март 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Eric Badege е бил подполковник и координатор за М23 в Masisi и е командвал някои операции, дестабилизирали части от територията Masisi, провинция Северно Киву. Като военен командир на М23 Badege е бил отговорен за тежки нарушения, включващи действия, насочени към деца или жени в ситуации на въоръжен конфликт. След май 2012 г. Raia Mutomboki, под командването на М23, са убили стотици граждани по време на серия координирани нападения. През август 2012 г. Badege е извършил съвместни нападения, включващи произволни убийства на граждани. Тези нападения са били организирани съвместно от Badege и от полковник Makoma Semivumbi Jacques. Според твърдения на бивши бойци от М23 ръководители на М23 безцеремонно са екзекутирали десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23.

Според доклада на организацията „Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г., руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, е посочил пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е било заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочил пред останалите наемници „[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били безцеремонно екзекутирани, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници е разказал пред HRW: „[когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си“.

Badege е избягал в Руанда през март 2013 г. и пребивава там към началото на 2016 г.

2.   Frank Kakolele BWAMBALE

(известен още като: a) FRANK KAKORERE, б) FRANK KAKORERE BWAMBALE, в) AIGLE BLANC (Белия орел)

Длъжност/Чин: генерал от FARDC.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (от юни 2016 г.)

Други сведения: Напуска CNDP през януари 2008 г. Към юни 2011 г. пребивава в Киншаса. От 2010 г. Kakolele участва в дейности привидно от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт („Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés“ — STAREC), включително участие в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г. Властите на ДРК го арестуват през декември 2013 г. в Beni, провинция Северно Киву, поради твърдения, че блокира процеса на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция. Напуска ДРК и живее в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК да съдейства по отношение на ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. в района на Mambasa поради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“, но не са му предявени обвинения и към юни 2016 г. живее в Киншаса.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Frank Kakolele Bwambale е бил ръководител на RCD-ML, който е упражнявал влияние върху политиката и е осъществявал командването и контрола над дейността на силите на RCD-ML, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Напуснал CNDP през януари 2008 г. Считано от 2010 г. Kakolele е участвал в дейности привидно от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт („Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés“ — STAREC), включително участие в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г.

Напуснал е ДРК и е живял в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК да съдейства по отношение на ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. близо до Mambasa поради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“, но не са му били предявени обвинения. Към юни 2016 г. Kakolele живее в Киншаса.

3.   Gaston IYAMUREMYE

(известен още като: a) Byiringiro Victor Rumuli, б) Victor Rumuri, в) Michel Byiringiro, г) Rumuli)

Длъжност/Чин: а) временен председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR), б) първи заместник-председател на FDLR-FOCA; в) генерал-майор от FDLR-FOCA

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: 1948 г.

Място на раждане: a) област Musanze (Северна провинция), Руанда б) Ruhengeri, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Gaston Iyamuremye е първи заместник-председател на FDLR, както и временен председател. Той притежава и ранг генерал-майор във въоръженото крило на FDLR, наречено FOCA. Към юни 2016 г. Iyamuremye се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

4.   Innocent KAINA

(известен още като: а) полковник Innocent KAINA, б) India Queen (Индийската кралица)

Длъжност/Чин: бивш заместник-командир на M23

Адрес: Уганда (към началото на 2016 г.)

Дата на раждане: ноември 1973 г.

Място на раждане: Bunagana, територия Rutshuru, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 30 ноември 2012 г.

Други сведения: Става заместник-командир на M23 след бягството на фракцията на Bosco Taganda в Руанда през март 2013 г. Бяга в Уганда през ноември 2013 г. В Уганда към началото на 2016 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Innocent Kaina е бил командир на сектор, а след това заместник-командир на „Mouvement du 23 Mars“ (M23). Извършил е тежки нарушения на международното право и правата на човека и носи отговорност за такива нарушения. През юли 2007 г. Гарнизонният военен съд в Киншаса призна Kaina за виновен за престъпления против човечеството, извършени в област Ituri между май 2003 г. и декември 2005 г. Освободен през 2009 г. като част от мирното споразумение между конгоанското правителство и CNDP. В рамките на FARDC през 2009 г. носи вината за екзекуции, отвличания и осакатявания в територията Masisi. Като командир, подчинен на генерал Taganda, той е инициатор на бунта на бивши бойци от CNDP в територията Rutshuru през април 2012 г. Осигурява сигурността на бунтовниците извън Masisi. Между май и август 2012 г. следи за набирането и обучението на над 150 деца за бунта на М23, като разстрелва момчетата, опитали да избягат. През юли 2012 г. пътува до Berunda и Degho с цел мобилизация и набиране на бойци за М23. Kaina бяга в Уганда през ноември 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г.

6.   Germain KATANGA

Гражданство: Конгоанец.

Дата на раждане: 28 април 1978 г.

Място на раждане: Mambasa, провинция Ituri, Демократична република Конго.

Адрес: Демократична република Конго (в затвора)

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: През декември 2004 г. е повишен в чин генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата на Katanga следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за други престъпления, извършени преди това в Ituri.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Germain Katanga е бил командирът на FRPI. Участвал е в трансфер на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. През декември 2004 г. е повишен в чин генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата му следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за престъпления, извършени преди това в Ituri.

7.   Thomas LUBANGA

Място на раждане: Ituri, Демократична република Конго.

Гражданство: Конгоанец.

Адрес: Демократична република Конго (в затвора)

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека. Предаден на Международния наказателен съд на 17 март 2006 г. Осъден от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда на Lubanga и наложеното наказание. Прехвърлен в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Thomas Lubanga е бил председател на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. Арестуван е в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека и е предаден на Международния наказателен съд от властите на ДРК на 17 март 2006 г. Осъден е от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда и наложеното наказание. Прехвърлен е в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода.

9.   Khawa Panga MANDRO

(известен още като: a) Kawa Panga, б) Kawa Panga Mandro, в) Kawa Mandro, г) Yves Andoul Karim, д) Mandro Panga Kahwa, е) Yves Khawa Panga Mandro, ж) Chief Kahwa, з) Kawa)

Дата на раждане: 20 август 1973 г.

Място на раждане: Bunia, Демократична република Конго.

Адрес: Уганда (към май 2016 г.)

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Пратен в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван от конгоанските власти през октомври 2005 г., оправдан от Апелативния съд в Kisangani, впоследствие предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000 щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и към май 2016 г. живее в Уганда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Khawa Panga Mandro е бил председател на PUSIC (Партия за единство и опазване на териториалната цялост на Конго), една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца от 2001 до 2002 г. Пратен е в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван е от конгоанските властите през октомври 2005 г., оправдан е от Апелативния съд в Kisangani и впоследствие е предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000 щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и към май 2016 г. живее в Уганда.

10.   Callixte MBARUSHIMANA

Длъжност/Чин: изпълнителен секретар на FDLR

Дата на раждане: 24 юли 1963 г.

Място на раждане: Ndusu/Ruhengeri, Северна провинция, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Арестуван в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед на Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в провинциите Киву през 2009 г. Прехвърлен в Хага на 25 януари 2011 г. и освободен от Международния наказателен съд в края на 2011 г. Избран за изпълнителен секретар на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

До арестуването си Callixte Mbarushimana е бил изпълнителен секретар на FDLR и заместник-председател на висшето военно командване на FDLR. В качеството си на политически/военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране и обратното заселване на бойци, съгласно точка 4 (b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Арестуван е в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед на Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в провинциите Киву през 2009 г. Прехвърлен е в Хага на 25 януари 2011 г., но е освободен в края на 2011 г. Отново е избран за изпълнителен секретар на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

12.   Sylvestre MUDACUMURA

(известен още като: a) Mupenzi Bernard, б) генерал-майор Mupenzi, в) генерал Mudacumura, г) Pharaoh (Фараон), д) Radja (Раджа)

Длъжност/Чин: а) командир на FDLR-FOCA, б) генерал-лейтенант от FDLR-FOCA

Дата на раждане: 1954 г.

Място на раждане: Cellule Ferege, сектор Gatumba, община Kibilira, префектура Gisenyi, Руанда

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Международният наказателен съд издаде заповед за арест на Mudacumura на 12 юли 2012 г. по девет обвинения във военни престъпления, вкл. нападения срещу цивилни граждани, убийство, осакатяване, жестоко третиране, изнасилване, изтезания, разрушаване на имущество, грабежи и посегателства срещу личното достойнство, за които се предполага, че са извършени между 2009 и 2010 г. в ДРК.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Sylvestre Mudacumura е командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR, който оказва влияние върху политиките и осъществява командването и контрола над дейностите на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Mudacumura (или неговият персонал) поддържа телефонна връзка с ръководителя на FDLR Murwanashyaka в Германия, включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г., както и с военния командир майор Guillaume по време на военните операции Umoja Wetu и Kimia II през 2009 г. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за 27 случая на набиране и използване на деца във войски под негово командване в Северно Киву от 2002 до 2007 г. Към средата на 2016 г. Mudacumura продължава да изпълнява функциите на главнокомандващ въоръженото крило на FDLR, има чин генерал-лейтенант и се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

14.   Leopold MUJYAMBERE

(известен още като: a) Musenyeri, б) Achille (Ахил), в) Frere Petrus Ibrahim (брат Petrus Ibrahim)

Длъжност/Чин: а) началник на щаба на FDLR-FOCA, б) временeн заместник-командир на FDLR-FOCA

Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: a) 17 март 1962 г., б) около 1966 г.

Място на раждане: Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Поема длъжността заместник-командир на FDLR-FOCA през 2014 г. Заловен в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и прехвърлен в Киншаса.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Leopold Mujyambere е бил командир на втора дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност.

През юни 2011 г. той е бил командир на оперативния сектор на FOCA в провинция Южно Киву, тогава наричан „Amazon“. По-късно бива повишен на длъжността началник-щаб на FOCA, а след това през 2014 г. започва да изпълнява длъжността заместник-командир. Заловен е в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и е прехвърлен в Киншаса.

15.   Jamil MUKULU

(известен още като: а) Steven Alirabaki, б) David Kyagulanyi, в) Musezi Talengelanimiro, г) Mzee Tutu, д) Abdullah Junjuaka, е) Alilabaki Kyagulanyi, ж) Hussein Muhammad, з) Nicolas Luumu, и) Julius Elius Mashauri, й) David Amos Mazengo, к) Professor Musharaf (професор Musharaf), л) Talengelanimiro)

Длъжност/Чин: а) ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF), б) командир, Алианс на демократичните сили.

Адрес: според сведенията се намира в затвор в Уганда (към септември 2016 г.)

Дата на раждане: a) 1965 г., б) 1 януари 1964 г.

Място на раждане: селище Ntoke, окръг Ntenjeru, област Kayunga, Уганда.

Гражданство: Угандец.

Дата на посочване от ООН: 12 октомври 2011 г.

Други сведения: Арестуван през април 2015 г. в Танзания и екстрадиран в Уганда през юли 2015 г. Според сведенията към септември 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него по обвинения във военни престъпления и тежки нарушения на Женевската конвенция съгласно правото на Уганда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

По информация от общодостъпни данни и официални източници, включително докладите на експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, г-н Jamil Mukulu е военният ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF), чуждестранна въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК, и в това си качество възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци от ADF, както е предвидено в точка 4(b) от Резолюция 1857 (2008). Експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН докладва, че Jamil Mukulu е предоставял материална подкрепа и човешки ресурси на ADF, въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК. Според многобройни източници, включително докладите на експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, Jamil Mukulu е осигурявал финансиране, упражнявал е влияние върху политиките на ADF и е бил пряко отговорен за командването и контрола на силите на ADF, включително за контрола над установените връзки с международни терористични мрежи.

16.   Ignace MURWANASHYAKA

(известен още като: Dr. Ignace)

Звание: Д-р

Длъжност/Чин: председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR)

Адрес: Германия (в затвора)

Дата на раждане: 14 май 1963 г.

Място на раждане: а) Butera, Руанда, б) Ngoma, Butare, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Ignace Murwanashyaka е председател на FDLR, който оказва влияние върху политиките на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Той е поддържал телефонна връзка с военнополевите командири на FDLR (включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г.); давал е военни заповеди на висшето военно командване; участвал е в координирането на трансфера на оръжие и боеприпаси към военните части на FDLR и в предаването на конкретни указания за използването им; и е управлявал големи суми, произтичащи от незаконна продажба на природни ресурси в зони, контролирани от FDLR. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той носи отговорност като ръководител в качеството на председател и военен командир на FDLR за набирането и използването на деца от FDLR в Източно Конго. Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и е признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден е на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран е за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

17.   Straton MUSONI

(известен още като: IO Musoni)

Длъжност/Чин: бивш заместник-председател на FDLR

Дата на раждане: a) 6 април 1961 г., б) 4 юни 1961 г.

Място на раждане: Mugambazi, Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

Други сведения: Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Straton Musoni е бил заместник-председател на FDLR, чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК. Той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране или обратното заселване на бойците, които са част от тези групи, в нарушение на Резолюция 1649 (2005). Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат е за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и е осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда.

18.   Jules MUTEBUTSI

(известен още като: a) Jules Mutebusi, б) Jules Mutebuzi, в) полковник Mutebutsi)

Дата на раждане: 1964 г.

Място на раждане: Minembwe, Южно Киву, Демократична република Конго.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Бивш заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC през април 2004 г., освободен за нарушаване на дисциплината. Арестуван от властите в Руанда през декември 2007 г., докато се опитвал да премине през границата на територията на ДРК. Според сведенията е починал на 9 май 2014 г. в Кигали.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Jules Mutebutsi се присъединява към други метежници от бившата групировка RCD-G, за да завземе със сила град Bukavu през май 2004 г. Замесен е в получаването на оръжия извън структурите на FARDC и осигуряването на доставки за въоръжените групировки и милиции, упоменати в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), в нарушение на оръжейното ембарго. Заема поста заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC до април 2004 г., когато е освободен за нарушаване на дисциплината. Арестуван е от властите в Руанда през декември 2007 г., докато се опитвал да премине през границата на територията на ДРК. Според сведенията е починал на 9 май 2014 г. в Кигали.

20.   Mathieu Chui NGUDJOLO

(известен още като: Cui Ngudjolo)

Гражданство: Конгоанец.

Адрес: Демократична република Конго

Дата на раждане: 8 октомври 1970 г.

Място на раждане: Bunia, провинция Ituri, Демократична република Конго

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Mathieu Chui Ngudjolo е бил началник на щаба на FRPI, оказващ влияние върху политиката и осъществяващ командването и контрола над дейността на силите на FRPI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца под 15 години в Ituri през 2006 г. Арестуван е от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Впоследствие е предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан е по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г.

21.   Floribert Ngabu NJABU

(известен още като: а) Floribert Njabu Ngabu, б) Floribert Ndjabu, в) Floribert Ngabu Ndjabu).

Гражданство: Конгоанец, Демократична република Конго, паспорт № OB 0243318

Дата на раждане: 23 май 1971 г.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище. През юли 2014 г. е депортиран от Нидерландия в ДРК, където е задържан.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Председател на FNI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище; решението понастоящем е в процес на обжалване.

23.   Felicien NSANZUBUKIRE

(известен още като: Fred Irakeza)

Длъжност/Чин: а) командир на подсектор на FDLR-FOCA, б) полковник от FDLR-FOCA

Адрес: провинция Южно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

Дата на раждане: 1967 г.

Място на раждане: а) Murama, Кигали, Руанда, б) Rubungo, Кигали, Руанда, в) Kinyinya, Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Felicien Nsanzubukire е наблюдавал и координирал трафика на боеприпаси и оръжие от Обединена република Танзания през езерото Танганайка до частите на FDLR, базирани в зоните Uvira и Fizi в Южно Киву, най-малко между ноември 2008 г. и април 2009 г. Към януари 2016 г. Nsanzubukire е командир на подсектор на FDLR-FOCA в провинция Южно Киву и има чин полковник.

24.   Pacifique NTAWUNGUKA

(известен още като: a) Pacifique Ntawungula, б) полковник Omega, в) Nzeri, г) Israel)

Длъжност/Чин: а) командир на сектор „SONOKI“ на FDLR-FOCA, б) бригаден генерал от FDLR-FOCA

Адрес: територия Rutshuru, Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

Дата на раждане: a) 1 януари 1964 г., б) около 1964 г.

Място на раждане: Gaseke, провинция Gisenyi, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Преминал военно обучение в Египет.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Pacifique Ntawunguka е бил командир на първа дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Преминал военно обучение в Египет.

Към средата на 2016 г. Ntawunguka е бил командир на сектор „SONOKI“ в провинция Северно Киву.

26.   Stanislas NZEYIMANA

(известен още като: a) Deogratias Bigaruka Izabayo, б) Izabayo Deo, в) Jules Mateso Mlamba, г) Bigaruka, д) Bigurura)

Длъжност/Чин: бивш заместник-командир на FDLR-FOCA.

Дата на раждане: а) 1 януари 1966 г. б) 28 август 1966 г. в) около 1967 г.

Място на раждане: Mugusa, Butare, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Изчезва в Танзания в началото на 2013 г. От юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Stanislas Nzeyimana е бил заместник-командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност.

Nzeyimana изчезва в Танзания в началото на 2013 г. и към юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно.

28.   Jean-Marie Lugerero RUNIGA

(известен още като: Jean-Marie Rugerero)

Длъжност/Чин: председател на M23.

Адрес: Rubavu/Mudende, Руанда.

Дата на раждане: a) около 1960 г., б) 9 септември 1966 г.

Място на раждане: Bukavu, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

Други сведения: Влязъл на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. Към 2016 г. пребивава в Руанда. През юни 2016 г. участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP).

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

В документ от 9 юли 2012 г., подписан от ръководителя на М23 Sultani Makenga, се посочва, че Runiga е координатор на политическото крило на М23. Според документа назначението на Runiga е било продиктувано от необходимостта да се осигури видимост на каузата на М23. В материали, публикувани на уебсайта на М23, Runiga се определя и като „председател“ на групата. Ръководната му роля се потвърждава в доклада на експертната група от ноември 2012 г., в който Runiga се посочва като „ръководител на М23“.

Съгласно окончателния доклад на експертната група от 15 ноември 2012 г., Runiga е оглавил делегация, пътувала на 29 юли 2012 г. до Кампала, Уганда, за да утвърди програмата от 21 точки на движението М23 преди очакваните преговори в рамките на Международната конференция за региона на Големите езера. Съгласно информация на BBC от 23 ноември 2012 г., М23 се създава вследствие на протестите на бивши членове на CNDP, включени във FARDC, срещу тежките условия и лошото заплащане, както и срещу непълното спазване на договореностите от 23 март 2009 г. за мир между CNDP и ДРК, довели до присъединяването на CNDP към FARDC. Движението М23 е участвало активно във военни операции с цел да поеме контрола върху територия в източната част на ДРК, съгласно доклада на IPIS от ноември 2012 г. М23 и FARDC са водили сражения за контрол над няколко града и селища в източната част на ДРК на 24 и 25 юли 2012 г.; на 26 юли 2012 г. М23 напада FARDC в Rumangabo; на 17 ноември 2012 г. М23 е прогонило FARDC от Kibumba; а на 20 ноември 2012 г. М23 е поело контрола над Goma. Според доклада на експертната група от ноември 2012 г. няколко бивши бойци от М23 твърдят, че ръководители на М23 безцеремонно са екзекутирали десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23. Според доклада на организацията „Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г., руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, е посочил пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е било заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочил пред останалите наемници „[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били безцеремонно екзекутирани, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници е разказал пред HRW: „[когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си“.

Runiga е влязъл на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. при Gasizi/Rubavu. Към средата на 2016 г. Runiga пребивава в Руанда. През юни 2016 г. той участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP).

30.   Bosco TAGANDA

(известен още като: a) Bosco Ntaganda, б) Bosco Ntagenda, в) General Taganda (генерал Taganda), г) Lydia (когато е част от APR), д) Terminator, е) Tango Romeo (кодово название), ж) Romeo (кодово название), з) Майора)

Адрес: Хага, Нидерландия (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: между 1973 г. и 1974 г.

Място на раждане: Bigogwe, Руанда.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, територия Masisi, Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бивш началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, а на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали. Предаден е на Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството; съдебният процес срещу него започна през септември 2015 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Bosco Taganda е бил военен командир на UPC/L, който оказва влияние върху политиката и осъществява командването и контрола над дейностите на силите на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. През декември 2004 г. е назначен с чин генерал във FARDC, но отказва повишението си, като остава извън FARDC. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набиране и използване на деца в Ituri през 2002 и 2003 г., както и носи отговорност пряко и/или като командващ за 155 случая на набиране и използване на деца в Северно Киву от 2002 до 2009 г. Като началник на щаба на CNDP е отговорен пряко и в качеството си на командващ за масовите убийства в Kiwanja през ноември 2008 г.

Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, в територията Masisi, провинция Северно Киву. През юни 2011 г. пребивава в Goma и притежава големи земеделски стопанства в района Ngungu, територия Masisi, провинция Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бил е началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в провинциите Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали, след което е прехвърлен в Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството. Съдебният процес започна през септември 2015 г.

б)   Списък на образуванията, посочени в членове 2 и 2a.

1.   Алианс на демократичните сили (ADF)

(известен още като: а) Обединени демократични сили — Национална армия за освобождение на Уганда (Forces Democratiques Alliees — Armee Nationale de Liberation de l'Ouganda); б) ADF/NALU; в) NALU)

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 30 юни 2014 г.

Други сведения: Основателят и ръководител на ADF, Jamil Mukulu, е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Има сведения, че към юни 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Алиансът на демократичните сили (ADF) е създаден през 1995 г. и е разположен в планинската погранична зона между ДРК и Уганда. Според окончателния доклад от 2013 г. на експертната група за Демократична република Конго на Организацията на обединените нации, в който се цитират длъжностни лица на Уганда и източници от ООН, през 2013 г. ADF предполагаемо разполага с 1 200—1 500 въоръжени бойци, разположени в североизточната част на територията Beni в провинция Северно Киву, близо до границата с Уганда. Според оценката на същите източници членовете на ADF общо — включително жените и децата — наброяват между 1 600 и 2 500 души. Поради офанзивните военни операции на въоръжените сили на ДРК (FARDC) и Мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в ДРК (MONUSCO), проведени през 2013 г. и 2014 г., ADF е разпръснал бойците си в многобройни по-малки бази и е преместил жените и децата в зони на запад от Beni и по границата между Итури и Северно Киву. Военният командир на ADF е Hood Lukwago, а върховният му ръководител е лицето Jamil Mukulu, на което са наложени санкции.

ADF е извършил тежки нарушения на международното право и на Резолюция 2078 (2012) на Съвета за сигурност на ООН, включително както е изложено подробно по-долу.

ADF е набирал и използвал деца войници в нарушение на приложимото международно право (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(d)).

В окончателния доклад на експертната група от 2013 г. се посочва, че групата е провела разговори с трима бивши бойци от ADF, които са избягали през 2013 г. и които описват как ADF набира хора в Уганда, като ги подмамва в ДРК с фалшиви обещания за работа (за възрастните) и безплатно образование (за децата), след което ги принуждава да се присъединят към ADF. Според същия доклад бившите бойци от ADF са разказали пред експертната група, че групите за обучение на ADF обикновено включват пълнолетни мъже и момчета, а две момчета, които са избягали от ADF през 2013 г., са разказали пред експертната група, че са получили военно обучение от ADF. Докладът на експертната група съдържа и описание на обучение на ADF, направено от „бившо дете войник от ADF“.

Според окончателния доклад на експертната група от 2012 г., сред наемниците на ADF има деца, както свидетелства случаят с кадър на ADF, набиращ наемници, който е бил заловен през юли 2012 г. от властите на Уганда в Kasese, докато се е придвижвал към ДРК, придружен от шест млади момчета.

Конкретен пример за това, че ADF набира и използва деца, има в писмо с дата 6 януари 2009 г., изпратено от бившия директор за Африка на Human Rights Watch, Georgette Gagnon, до бившия министър на правосъдието на Уганда, Kiddhu Makubuyu, в което се заявява, че през 2000 г. момче на име Bushobozi Irumba е било отвлечено от ADF на деветгодишна възраст. От него се е изисквало да осигурява транспорт и други услуги на бойците от ADF.

Освен това в „ The Africa Report “ се цитират твърдения, че според сведенията ADF набира за деца войници деца на едва десетгодишна възраст, и се предават думите на говорителя на Отбранителните сили на народа на Уганда (UPDF), който заявява, че UPDF са спасили 30 деца от тренировъчен лагер на остров Buvuma в езерото Виктория.

ADF също е извършил многобройни нарушения на международно признатите права на човека и международното хуманитарно право срещу жени и деца, включително убийства, осакатяване и сексуално насилие (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(e)).

Според окончателния доклад на експертната група от 2013 г., през 2013 г. ADF е нападнал многобройни села, което е станало причина над 66 000 души да избягат в Уганда. Тези нападения са обезлюдили обширна зона, която оттогава е под контрола на ADF, който я държи чрез отвличане и убийства на хората, които се завръщат в родните си села. От юли до септември 2013 г. ADF е обезглавил най-малко петима души в областта Kamango, разстрелял е още няколко и е отвлякъл десетки. Тези действия тероризират местното население и възпират хората да се завръщат у дома.

Global Horizontal Note — механизъм за наблюдение и докладване на тежки престъпления срещу деца по време на въоръжени конфликти — уведоми работната група на Съвета за сигурност по въпросите на децата и въоръжените конфликти, че по време на наблюдавания период октомври—декември 2013 г. ADF носи отговорност за 14 от 18-те документирани смъртни случая на деца, включително при инцидент на 11 декември 2013 г. на територията Beni, Северно Киву, когато ADF е нападнал селото Musuku, убивайки 23 души, включително 11 деца (три момичета и осем момчета) на възраст от два месеца до 17 години. Всички жертви са били тежко осакатени с мачете, включително две деца, които са преживели нападението.

В доклада на генералния секретар от март 2014 г. относно сексуалното насилие, свързано с конфликти, образуванието „Алианс на демократичните сили — Национална армия за освобождение на Уганда“ е включено в списъка на „страни, за които има основателни подозрения, че извършват или са отговорни за изнасилвания и други форми на сексуално насилие в случаи на въоръжен конфликт.“

ADF е участвал и в нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(i)).

На последно място, мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в Демократична република Конго (MONUSCO) е докладвала, че ADF е извършил най-малко две нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO. Първото, на 14 юли 2013 г., е било нападение над патрул на MONUSCO по пътя между Mbau и Kamango. Това нападение е подробно описано в окончателния доклад на експертната група от 2013 г. Второто нападение е извършено на 3 март 2014 г. Превозно средство на MONUSCO е било нападнато с гранати на десет километра от летище Mavivi в Beni, при което са били ранени петима членове на мироопазващите сили.

Основателят и ръководител на ADF Jamil Mukulu (CDi.015) е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Към юни 2016 г. той се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него.“


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/15


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/200 НА КОМИСИЯТА

от 1 февруари 2017 година

относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 57, параграф 4 и член 58, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (2), е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

(2)

С Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, с която се добавят допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

(3)

В съответствие с тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

(4)

Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена по отношение на обхванатите от настоящия регламент стоки и която не е в съответствие с него, да може да продължи да бъде ползвана от титуляря за известен период от време в съответствие с член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013. Този период следва да бъде определен на три месеца.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.

Член 2

Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана съгласно член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 1 февруари 2017 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Stephen QUEST

Генерален директор

Генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“


(1)   ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Описание на стоките

Класиране

(код по КН)

Основания

(1)

(2)

(3)

Електрически апарат, използващ технология за цифрово аудиоразпръскване (DAB) и честотна модулация (FM) за приемане на радиопрограми. Общите му размери са приблизително 115 × 180 × 120 mm и може да работи без външен източник на енергия.

Апаратът е оборудван с вграден високоговорител, Bluetooth/профил за разширено разпространение на звук (A2DP) (което позволява на апарата да възпроизвежда звук безжично от устройства за възпроизвеждане на звук (напр. възпроизвеждащи устройства за MP3), снабдени също и с Bluetooth/A2DP), гнездо за свързване със слушалки и гнездо за свързване към адаптер за външно захранване.

8527 19 00

Класирането се определя от Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, от забележка 3 към раздел XVI, както и от текстовете на кодове по КН 8527 и 8527 19 00 .

Освен функцията приемане на радиопрограми апаратът приема, преобразува и предава данни (чрез A2DP), което представлява функция в обхвата на позиция 8517 (вж. Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2224 на Комисият (1)). Поради това не може да се счита, че апаратът е комбиниран с апарат за възпроизвеждане на звук (функция по позиция 8519 ).

Поради това апаратът трябва да бъде класиран в код по КН 8527 19 00 като приемателен апарат за радиоразпръскване, който не е комбиниран с апарат за възпроизвеждане на звук.


(1)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2224 на Комисията от 5 декември 2016 г. относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура (ОВ L 336, 10.12.2016 г., стр. 22).


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/17


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/201 НА КОМИСИЯТА

от 6 февруари 2017 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 37/2010 с цел класифициране на субстанцията флураланер по отношение на максимално допустимата ѝ стойност на остатъчни количества

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 470/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно установяване на процедури на Общността за определяне на допустимите стойности на остатъчни количества от фармакологичноактивни субстанции в храни от животински произход, за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2377/90 на Съвета и за изменение на Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 14 във връзка с член 17 от него,

като взе предвид становището на Европейската агенция по лекарствата, изготвено от Комитета по лекарствените продукти за ветеринарна употреба,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 17 от Регламент (ЕО) № 470/2009 максимално допустимите стойности на остатъчните количества (наричани по-долу „МДСОК“) за фармакологичноактивните субстанции, предназначени за употреба в Съюза във ветеринарномедицински продукти за животни, отглеждани за производство на храни, или в биоцидни продукти, използвани в животновъдството, се установяват в регламент.

(2)

Фармакологичноактивните субстанции и тяхната класификация по отношение на МДСОК в храните от животински произход са посочени в таблица 1 от приложението към Регламент (ЕС) № 37/2010 на Комисията (2).

(3)

Субстанцията флураланер не е включена в посочената таблица.

(4)

До Европейската агенция по лекарствата (ЕМА) бе подадено заявление за установяване на МДСОК за флураланер при пилетата.

(5)

Въз основа на становището на Комитета по лекарствените продукти за ветеринарна употреба ЕМА препоръча установяването на МДСОК за флураланер в тъканите и яйцата от пилета.

(6)

В съответствие с член 5 от Регламент (ЕО) № 470/2009 ЕМА трябва да разгледа възможността МДСОК, установени за фармакологичноактивна субстанция в определен хранителен продукт, да бъдат използвани по отношение на друг хранителен продукт, получен от същия вид животни, или МДСОК, установени за фармакологичноактивна субстанция при един или повече видове, да бъдат използвани и за други видове животни.

(7)

EMA счете за целесъобразно МДСОК за флураланер в тъканите и яйцата от пилета да бъде екстраполирана за тъканите и яйцата от други видове птици.

(8)

Поради това Регламент (ЕС) № 37/2010 следва да бъде съответно изменен.

(9)

Целесъобразно е да се предостави разумен срок на заинтересованите страни, за да предприемат необходимите мерки за привеждане в съответствие с новата МДСОК.

(10)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по ветеринарните лекарствени продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложението към Регламент (ЕС) № 37/2010 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 8 април 2017 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ОВ L 152, 16.6.2009 г., стр. 11.

(2)  Регламент (ЕС) № 37/2010 на Комисията от 22 декември 2009 г. относно фармакологичноактивните субстанции и тяхната класификация по отношение на максимално допустимите стойности на остатъчните количества в храните от животински произход (ОВ L 15, 20.1.2010 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

В таблица 1 от приложението към Регламент (ЕС) № 37/2010 по азбучен ред се вмъква вписване за следната субстанция:

Фармакологичноактивна субстанция

Маркерно остатъчно вещество

Животински видове

МДСОК

Прицелни тъкани

Други разпоредби (в съответствие с член 14, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 470/2009)

Терапевтична класификация

„Флураланер

Флураланер

Птици

65 μg/kg

Мускул

НЯМА ВПИСВАНЕ

Противопаразитни средства/средства, действащи срещу ектопаразити“

650 μg/kg

Кожа и мазнина в естествени пропорции

650 μg/kg

Черен дроб

420 μg/kg

Бъбрек

1 300 μg/kg

Яйца


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/20


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/202 НА КОМИСИЯТА

от 6 февруари 2017 година

за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1),

като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (2), и по-специално член 136, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

В изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори в Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 са посочени критериите, по които Комисията определя стандартните стойности при внос от трети държави за продуктите и периодите, посочени в приложение XVI, част A от същия регламент.

(2)

Стандартната стойност при внос се изчислява за всеки работен ден съгласно член 136, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, като се вземат под внимание променливите данни за всеки ден. В резултат на това настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стандартните стойности при внос, посочени в член 136 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Jerzy PLEWA

Генерален директор

Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)   ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

(2)   ОВ L 157, 15.6.2011 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Стандартни стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Код на третa държавa (1)

Стандартна стойност при внос

0702 00 00

MA

117,0

TN

311,6

TR

152,5

ZZ

193,7

0707 00 05

MA

80,2

TR

190,4

ZZ

135,3

0709 91 00

EG

181,2

ZZ

181,2

0709 93 10

MA

127,5

TR

232,8

ZZ

180,2

0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28

EG

42,1

IL

80,5

MA

45,8

TN

56,1

TR

75,5

ZZ

60,0

0805 21 10 , 0805 21 90 , 0805 29 00

EG

91,5

IL

128,4

JM

112,4

MA

89,0

TR

86,0

ZZ

101,5

0805 22 00

IL

92,6

MA

87,8

ZZ

90,2

0805 50 10

EG

85,5

TR

82,0

ZZ

83,8

0808 10 80

CN

139,4

US

205,0

ZZ

172,2

0808 30 90

CN

112,5

TR

154,0

ZA

115,1

ZZ

127,2


(1)  Номенклатура на държавите, определена с Регламент (ЕС) № 1106/2012 на Комисията от 27 ноември 2012 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни по отношение на актуализиране на номенклатурата на държавите и териториите (ОВ L 328, 28.11.2012 г., стр. 7). Код „ZZ“ означава „с друг произход“.


РЕШЕНИЯ

7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/22


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ОВППС) 2017/203 НА СЪВЕТА

от 6 февруари 2017 година

за прилагане на Решение 2010/788/ОВППС относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 31, параграф 2 от него,

като взе предвид Решение 2010/788/ОВППС на Съвета от 20 декември 2010 г. относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго и за отмяна на Обща позиция 2008/369/ОВППС (1), и по-специално член 6 от него,

като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,

като има предвид, че:

(1)

На 20 декември 2010 г. Съветът прие Решение 2010/788/ОВППС.

(2)

На 13 и 19 октомври 2016 г. Комитетът на Съвета за сигурност на ООН, създаден съгласно Резолюция 1533 (2004) на Съвета за сигурност на ООН, актуализира идентификационните данни, отнасящи се до двадесет и едно лица и едно образувание, подлежащи на ограничителни мерки.

(3)

Поради това приложение I към Решение 2010/788/ОВППС следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложение I към Решение 2010/788/ОВППС се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Съвета

Председател

F. MOGHERINI


(1)   ОВ L 336, 21.12.2010 г., стр. 30.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Вписванията за изброените по-долу лица и образувания се заменят със следните вписвания:

„а)   Списък на лицата, посочени в член 3, парграф 1

1.   Eric BADEGE

Дата на раждане: 1971 г.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

Адрес: Руанда (към началото на 2016 г.)

Други сведения: Той бяга в Руанда през март 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Eric Badege е бил подполковник и координатор за М23 в Masisi и е командвал някои операции, дестабилизирали части от територията Masisi, провинция Северно Киву. Като военен командир на М23 Badege е бил отговорен за тежки нарушения, включващи действия, насочени към деца или жени в ситуации на въоръжен конфликт. След май 2012 г. Raia Mutomboki, под командването на М23, са убили стотици граждани по време на серия координирани нападения. През август 2012 г. Badege е извършил съвместни нападения, включващи произволни убийства на граждани. Тези нападения са били организирани съвместно от Badege и от полковник Makoma Semivumbi Jacques. Според твърдения на бивши бойци от М23 ръководители на М23 безцеремонно са екзекутирали десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23.

Според доклада на организацията „Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г., руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, е посочил пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е било заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочил пред останалите наемници „[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били безцеремонно екзекутирани, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници е разказал пред HRW: „[когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си“.

Badege е избягал в Руанда през март 2013 г. и пребивава там към началото на 2016 г.

2.   Frank Kakolele BWAMBALE

(известен още като: a) FRANK KAKORERE, б) FRANK KAKORERE BWAMBALE, в) AIGLE BLANC (Белия орел)

Длъжност/Чин: генерал от FARDC.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (от юни 2016 г.)

Други сведения: Напуска CNDP през януари 2008 г. Към юни 2011 г. пребивава в Киншаса. От 2010 г. Kakolele участва в дейности привидно от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт („Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés“ — STAREC), включително участие в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г. Властите на ДРК го арестуват през декември 2013 г. в Beni, провинция Северно Киву, поради твърдения, че блокира процеса на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция. Напуска ДРК и живее в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК да съдейства по отношение на ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. в района на Mambasa поради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“, но не са му предявени обвинения и към юни 2016 г. живее в Киншаса.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Frank Kakolele Bwambale е бил ръководител на RCD-ML, който е упражнявал влияние върху политиката и е осъществявал командването и контрола над дейността на силите на RCD-ML, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Напуснал CNDP през януари 2008 г. Считано от 2010 г. Kakolele е участвал в дейности привидно от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт („Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés“ — STAREC), включително участие в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г.

Напуснал е ДРК и е живял в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК да съдейства по отношение на ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. близо до Mambasa поради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“, но не са му били предявени обвинения. Към юни 2016 г. Kakolele живее в Киншаса.

3.   Gaston IYAMUREMYE

(известен още като: a) Byiringiro Victor Rumuli, б) Victor Rumuri, в) Michel Byiringiro, г) Rumuli)

Длъжност/Чин: а) временен председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR), б) първи заместник-председател на FDLR-FOCA; в) генерал-майор от FDLR-FOCA

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: 1948 г.

Място на раждане: a) област Musanze (Северна провинция), Руанда б) Ruhengeri, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Gaston Iyamuremye е първи заместник-председател на FDLR, както и временен председател. Той притежава и ранг генерал-майор във въоръженото крило на FDLR, наречено FOCA. Към юни 2016 г. Iyamuremye се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

4.   Innocent KAINA

(известен още като: а) полковник Innocent KAINA, б) India Queen (Индийската кралица)

Длъжност/Чин: бивш заместник-командир на M23

Адрес: Уганда (към началото на 2016 г.)

Дата на раждане: ноември 1973 г.

Място на раждане: Bunagana, територия Rutshuru, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 30 ноември 2012 г.

Други сведения: Става заместник-командир на M23 след бягството на фракцията на Bosco Taganda в Руанда през март 2013 г. Бяга в Уганда през ноември 2013 г. В Уганда към началото на 2016 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Innocent Kaina е бил командир на сектор, а след това заместник-командир на „Mouvement du 23 Mars“ (M23). Извършил е тежки нарушения на международното право и правата на човека и носи отговорност за такива нарушения. През юли 2007 г. Гарнизонният военен съд в Киншаса призна Kaina за виновен за престъпления против човечеството, извършени в област Ituri между май 2003 г. и декември 2005 г. Освободен през 2009 г. като част от мирното споразумение между конгоанското правителство и CNDP. В рамките на FARDC през 2009 г. носи вината за екзекуции, отвличания и осакатявания в територията Masisi. Като командир, подчинен на генерал Taganda, той е инициатор на бунта на бивши бойци от CNDP в територията Rutshuru през април 2012 г. Осигурява сигурността на бунтовниците извън Masisi. Между май и август 2012 г. следи за набирането и обучението на над 150 деца за бунта на М23, като разстрелва момчетата, опитали да избягат. През юли 2012 г. пътува до Berunda и Degho с цел мобилизация и набиране на бойци за М23. Kaina бяга в Уганда през ноември 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г.

6.   Germain KATANGA

Гражданство: Конгоанец.

Дата на раждане: 28 април 1978 г.

Място на раждане: Mambasa, провинция Ituri, Демократична република Конго.

Адрес: Демократична република Конго (в затвора)

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: През декември 2004 г. е повишен в чин генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата на Katanga следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за други престъпления, извършени преди това в Ituri.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Germain Katanga е бил командирът на FRPI. Участвал е в трансфер на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. През декември 2004 г. е повишен в чин генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата му следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за престъпления, извършени преди това в Ituri.

7.   Thomas LUBANGA

Място на раждане: Ituri, Демократична република Конго.

Гражданство: Конгоанец.

Адрес: Демократична република Конго (в затвора)

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека. Предаден на Международния наказателен съд на 17 март 2006 г. Осъден от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда на Lubanga и наложеното наказание. Прехвърлен в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Thomas Lubanga е бил председател на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. Арестуван е в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека и е предаден на Международния наказателен съд от властите на ДРК на 17 март 2006 г. Осъден е от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда и наложеното наказание. Прехвърлен е в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода.

9.   Khawa Panga MANDRO

(известен още като: a) Kawa Panga, б) Kawa Panga Mandro, в) Kawa Mandro, г) Yves Andoul Karim, д) Mandro Panga Kahwa, е) Yves Khawa Panga Mandro, ж) Chief Kahwa, з) Kawa)

Дата на раждане: 20 август 1973 г.

Място на раждане: Bunia, Демократична република Конго.

Адрес: Уганда (към май 2016 г.)

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Пратен в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван от конгоанските власти през октомври 2005 г., оправдан от Апелативния съд в Kisangani, впоследствие предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000 щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и към май 2016 г. живее в Уганда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Khawa Panga Mandro е бил председател на PUSIC (Партия за единство и опазване на териториалната цялост на Конго), една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца от 2001 до 2002 г. Пратен е в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван е от конгоанските властите през октомври 2005 г., оправдан е от Апелативния съд в Kisangani и впоследствие е предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000 щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и към май 2016 г. живее в Уганда.

10.   Callixte MBARUSHIMANA

Длъжност/Чин: изпълнителен секретар на FDLR

Дата на раждане: 24 юли 1963 г.

Място на раждане: Ndusu/Ruhengeri, Северна провинция, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Арестуван в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед на Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в провинциите Киву през 2009 г. Прехвърлен в Хага на 25 януари 2011 г. и освободен от Международния наказателен съд в края на 2011 г. Избран за изпълнителен секретар на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

До арестуването си Callixte Mbarushimana е бил изпълнителен секретар на FDLR и заместник-председател на висшето военно командване на FDLR. В качеството си на политически/военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране и обратното заселване на бойци, съгласно точка 4 (b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Арестуван е в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед на Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в провинциите Киву през 2009 г. Прехвърлен е в Хага на 25 януари 2011 г., но е освободен в края на 2011 г. Отново е избран за изпълнителен секретар на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

12.   Sylvestre MUDACUMURA

(известен още като: a) Mupenzi Bernard, б) генерал-майор Mupenzi, в) генерал Mudacumura, г) Pharaoh (Фараон), д) Radja (Раджа)

Длъжност/Чин: а) командир на FDLR-FOCA, б) генерал-лейтенант от FDLR-FOCA

Дата на раждане: 1954 г.

Място на раждане: Cellule Ferege, сектор Gatumba, община Kibilira, префектура Gisenyi, Руанда

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Международният наказателен съд издаде заповед за арест на Mudacumura на 12 юли 2012 г. по девет обвинения във военни престъпления, вкл. нападения срещу цивилни граждани, убийство, осакатяване, жестоко третиране, изнасилване, изтезания, разрушаване на имущество, грабежи и посегателства срещу личното достойнство, за които се предполага, че са извършени между 2009 и 2010 г. в ДРК.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Sylvestre Mudacumura е командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR, който оказва влияние върху политиките и осъществява командването и контрола над дейностите на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Mudacumura (или неговият персонал) поддържа телефонна връзка с ръководителя на FDLR Murwanashyaka в Германия, включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г., както и с военния командир майор Guillaume по време на военните операции Umoja Wetu и Kimia II през 2009 г. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за 27 случая на набиране и използване на деца във войски под негово командване в Северно Киву от 2002 до 2007 г. Към средата на 2016 г. Mudacumura продължава да изпълнява функциите на главнокомандващ въоръженото крило на FDLR, има чин генерал-лейтенант и се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

14.   Leopold MUJYAMBERE

(известен още като: a) Musenyeri, б) Achille (Ахил), в) Frere Petrus Ibrahim (брат Petrus Ibrahim)

Длъжност/Чин: а) началник на щаба на FDLR-FOCA, б) временeн заместник-командир на FDLR-FOCA

Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: a) 17 март 1962 г., б) около 1966 г.

Място на раждане: Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Поема длъжността заместник-командир на FDLR-FOCA през 2014 г. Заловен в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и прехвърлен в Киншаса.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Leopold Mujyambere е бил командир на втора дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност.

През юни 2011 г. той е бил командир на оперативния сектор на FOCA в провинция Южно Киву, тогава наричан „Amazon“. По-късно бива повишен на длъжността началник-щаб на FOCA, а след това през 2014 г. започва да изпълнява длъжността заместник-командир. Заловен е в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и е прехвърлен в Киншаса.

15.   Jamil MUKULU

(известен още като: а) Steven Alirabaki, б) David Kyagulanyi, в) Musezi Talengelanimiro, г) Mzee Tutu, д) Abdullah Junjuaka, е) Alilabaki Kyagulanyi, ж) Hussein Muhammad, з) Nicolas Luumu, и) Julius Elius Mashauri, й) David Amos Mazengo, к) Professor Musharaf (професор Musharaf), л) Talengelanimiro)

Длъжност/Чин: а) ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF), б) командир, Алианс на демократичните сили.

Адрес: според сведенията се намира в затвор в Уганда (към септември 2016 г.)

Дата на раждане: a) 1965 г., б) 1 януари 1964 г.

Място на раждане: селище Ntoke, окръг Ntenjeru, област Kayunga, Уганда.

Гражданство: Угандец.

Дата на посочване от ООН: 12 октомври 2011 г.

Други сведения: Арестуван през април 2015 г. в Танзания и екстрадиран в Уганда през юли 2015 г. Според сведенията към септември 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него по обвинения във военни престъпления и тежки нарушения на Женевската конвенция съгласно правото на Уганда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

По информация от общодостъпни данни и официални източници, включително докладите на експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, г-н Jamil Mukulu е военният ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF), чуждестранна въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК, и в това си качество възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци от ADF, както е предвидено в точка 4(b) от Резолюция 1857 (2008). Експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН докладва, че Jamil Mukulu е предоставял материална подкрепа и човешки ресурси на ADF, въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК. Според многобройни източници, включително докладите на експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, Jamil Mukulu е осигурявал финансиране, упражнявал е влияние върху политиките на ADF и е бил пряко отговорен за командването и контрола на силите на ADF, включително за контрола над установените връзки с международни терористични мрежи.

16.   Ignace MURWANASHYAKA

(известен още като: Dr. Ignace)

Звание: Д-р

Длъжност/Чин: председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR)

Адрес: Германия (в затвора)

Дата на раждане: 14 май 1963 г.

Място на раждане: а) Butera, Руанда, б) Ngoma, Butare, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Ignace Murwanashyaka е председател на FDLR, който оказва влияние върху политиките на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Той е поддържал телефонна връзка с военнополевите командири на FDLR (включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г.); давал е военни заповеди на висшето военно командване; участвал е в координирането на трансфера на оръжие и боеприпаси към военните части на FDLR и в предаването на конкретни указания за използването им; и е управлявал големи суми, произтичащи от незаконна продажба на природни ресурси в зони, контролирани от FDLR. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той носи отговорност като ръководител в качеството на председател и военен командир на FDLR за набирането и използването на деца от FDLR в Източно Конго. Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и е признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден е на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран е за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

17.   Straton MUSONI

(известен още като: IO Musoni)

Длъжност/Чин: бивш заместник-председател на FDLR

Дата на раждане: a) 6 април 1961 г., б) 4 юни 1961 г.

Място на раждане: Mugambazi, Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

Други сведения: Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Straton Musoni е бил заместник-председател на FDLR, чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК. Той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране или обратното заселване на бойците, които са част от тези групи, в нарушение на Резолюция 1649 (2005). Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат е за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и е осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда.

18.   Jules MUTEBUTSI

(известен още като: a) Jules Mutebusi, б) Jules Mutebuzi, в) полковник Mutebutsi)

Дата на раждане: 1964 г.

Място на раждане: Minembwe, Южно Киву, Демократична република Конго.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Бивш заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC през април 2004 г., освободен за нарушаване на дисциплината. Арестуван от властите в Руанда през декември 2007 г., докато се опитвал да премине през границата на територията на ДРК. Според сведенията е починал на 9 май 2014 г. в Кигали.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Jules Mutebutsi се присъединява към други метежници от бившата групировка RCD-G, за да завземе със сила град Bukavu през май 2004 г. Замесен е в получаването на оръжия извън структурите на FARDC и осигуряването на доставки за въоръжените групировки и милиции, упоменати в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), в нарушение на оръжейното ембарго. Заема поста заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC до април 2004 г., когато е освободен за нарушаване на дисциплината. Арестуван е от властите в Руанда през декември 2007 г., докато се опитвал да премине през границата на територията на ДРК. Според сведенията е починал на 9 май 2014 г. в Кигали.

20.   Mathieu Chui NGUDJOLO

(известен още като: а) Cui Ngudjolo)

Гражданство: Конгоанец.

Адрес: Демократична република Конго

Дата на раждане: 8 октомври 1970 г.

Място на раждане: Bunia, провинция Ituri, Демократична република Конго

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Арестуван от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Mathieu Chui Ngudjolo е бил началник на щаба на FRPI, оказващ влияние върху политиката и осъществяващ командването и контрола над дейността на силите на FRPI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца под 15 години в Ituri през 2006 г. Арестуван е от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Впоследствие е предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан е по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г.

21.   Floribert Ngabu NJABU

(известен още като: а) Floribert Njabu Ngabu, б) Floribert Ndjabu, в) Floribert Ngabu Ndjabu).

Гражданство: Конгоанец, Демократична република Конго, паспорт № OB 0243318

Дата на раждане: 23 май 1971 г.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище. През юли 2014 г. е депортиран от Нидерландия в ДРК, където е задържан.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Председател на FNI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище; решението понастоящем е в процес на обжалване.

23.   Felicien NSANZUBUKIRE

(известен още като: Fred Irakeza)

Длъжност/Чин: а) командир на подсектор на FDLR-FOCA, б) полковник от FDLR-FOCA

Адрес: провинция Южно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

Дата на раждане: 1967 г.

Място на раждане: а) Murama, Кигали, Руанда, б) Rubungo, Кигали, Руанда, в) Kinyinya, Кигали, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Felicien Nsanzubukire е наблюдавал и координирал трафика на боеприпаси и оръжие от Обединена република Танзания през езерото Танганайка до частите на FDLR, базирани в зоните Uvira и Fizi в Южно Киву, най-малко между ноември 2008 г. и април 2009 г. Към януари 2016 г. Nsanzubukire е командир на подсектор на FDLR-FOCA в провинция Южно Киву и има чин полковник.

24.   Pacifique NTAWUNGUKA

(известен още като: a) Pacifique Ntawungula, б) полковник Omega, в) Nzeri, г) Israel)

Длъжност/Чин: а) командир на сектор „SONOKI“ на FDLR-FOCA, б) бригаден генерал от FDLR-FOCA

Адрес: територия Rutshuru, Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

Дата на раждане: a) 1 януари 1964 г., б) около 1964 г.

Място на раждане: Gaseke, провинция Gisenyi, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Преминал военно обучение в Египет.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Pacifique Ntawunguka е бил командир на първа дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Преминал военно обучение в Египет.

Към средата на 2016 г. Ntawunguka е бил командир на сектор „SONOKI“ в провинция Северно Киву.

26.   Stanislas NZEYIMANA

(известен още като: a) Deogratias Bigaruka Izabayo, б) Izabayo Deo, в) Jules Mateso Mlamba, г) Bigaruka, д) Bigurura)

Длъжност/Чин: бивш заместник-командир на FDLR-FOCA.

Дата на раждане: а) 1 януари 1966 г. б) 28 август 1966 г. в) около 1967 г.

Място на раждане: Mugusa, Butare, Руанда.

Гражданство: Руандец.

Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

Други сведения: Изчезва в Танзания в началото на 2013 г. От юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Stanislas Nzeyimana е бил заместник-командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, проверени от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност.

Nzeyimana изчезва в Танзания в началото на 2013 г. и към юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно.

28.   Jean-Marie Lugerero RUNIGA

(известен още като: Jean-Marie Rugerero)

Длъжност/Чин: председател на M23.

Адрес: Rubavu/Mudende, Руанда.

Дата на раждане: a) около 1960 г., б) 9 септември 1966 г.

Място на раждане: Bukavu, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

Други сведения: Влязъл на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. Към 2016 г. пребивава в Руанда. През юни 2016 г. участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP).

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

В документ от 9 юли 2012 г., подписан от ръководителя на М23 Sultani Makenga, се посочва, че Runiga е координатор на политическото крило на М23. Според документа назначението на Runiga е било продиктувано от необходимостта да се осигури видимост на каузата на М23. В материали, публикувани на уебсайта на М23, Runiga се определя и като „председател“ на групата. Ръководната му роля се потвърждава в доклада на експертната група от ноември 2012 г., в който Runiga се посочва като „ръководител на М23“.

Съгласно окончателния доклад на експертната група от 15 ноември 2012 г., Runiga е оглавил делегация, пътувала на 29 юли 2012 г. до Кампала, Уганда, за да утвърди програмата от 21 точки на движението М23 преди очакваните преговори в рамките на Международната конференция за региона на Големите езера. Съгласно информация на BBC от 23 ноември 2012 г., М23 се създава вследствие на протестите на бивши членове на CNDP, включени във FARDC, срещу тежките условия и лошото заплащане, както и срещу непълното спазване на договореностите от 23 март 2009 г. за мир между CNDP и ДРК, довели до присъединяването на CNDP към FARDC. Движението М23 е участвало активно във военни операции с цел да поеме контрола върху територия в източната част на ДРК, съгласно доклада на IPIS от ноември 2012 г. М23 и FARDC са водили сражения за контрол над няколко града и селища в източната част на ДРК на 24 и 25 юли 2012 г.; на 26 юли 2012 г. М23 напада FARDC в Rumangabo; на 17 ноември 2012 г. М23 е прогонило FARDC от Kibumba; а на 20 ноември 2012 г. М23 е поело контрола над Goma. Според доклада на експертната група от ноември 2012 г. няколко бивши бойци от М23 твърдят, че ръководители на М23 безцеремонно са екзекутирали десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23. Според доклада на организацията „Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г., руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, е посочил пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е било заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочил пред останалите наемници „[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били безцеремонно екзекутирани, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници е разказал пред HRW: „[когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си“.

Runiga е влязъл на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. при Gasizi/Rubavu. Към средата на 2016 г. Runiga пребивава в Руанда. През юни 2016 г. той участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP).

30.   Bosco TAGANDA

(известен още като: a) Bosco Ntaganda, б) Bosco Ntagenda, в) General Taganda (генерал Taganda), г) Lydia (когато е част от APR), д) Terminator, е) Tango Romeo (кодово название), ж) Romeo (кодово название), з) Майора)

Адрес: Хага, Нидерландия (към юни 2016 г.)

Дата на раждане: между 1973 г. и 1974 г.

Място на раждане: Bigogwe, Руанда.

Гражданство: Конгоанец.

Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

Други сведения: Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, територия Masisi, Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бивш началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, а на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали. Предаден е на Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството; съдебният процес срещу него започна през септември 2015 г.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Bosco Taganda е бил военен командир на UPC/L, който оказва влияние върху политиката и осъществява командването и контрола над дейностите на силите на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. През декември 2004 г. е назначен с чин генерал във FARDC, но отказва повишението си, като остава извън FARDC. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набиране и използване на деца в Ituri през 2002 и 2003 г., както и носи отговорност пряко и/или като командващ за 155 случая на набиране и използване на деца в Северно Киву от 2002 до 2009 г. Като началник на щаба на CNDP е отговорен пряко и в качеството си на командващ за масовите убийства в Kiwanja през ноември 2008 г.

Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, в територията Masisi, провинция Северно Киву. През юни 2011 г. пребивава в Goma и притежава големи земеделски стопанства в района Ngungu, територия Masisi, провинция Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бил е началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в провинциите Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали, след което е прехвърлен в Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството. Съдебният процес започна през септември 2015 г.

б)   Списък на образуванията, посочени в член 3, парграф 1

1.   Алианс на демократичните сили (ADF)

(известен още като: а) Обединени демократични сили — Национална армия за освобождение на Уганда (Forces Democratiques Alliees — Armee Nationale de Liberation de l'Ouganda); б) ADF/NALU; в) NALU)

Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго.

Дата на посочване от ООН: 30 юни 2014 г.

Други сведения: Основателят и ръководител на ADF, Jamil Mukulu, е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Има сведения, че към юни 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него.

Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Алиансът на демократичните сили (ADF) е създаден през 1995 г. и е разположен в планинската погранична зона между ДРК и Уганда. Според окончателния доклад от 2013 г. на експертната група за Демократична република Конго на Организацията на обединените нации, в който се цитират длъжностни лица на Уганда и източници от ООН, през 2013 г. ADF предполагаемо разполага с 1 200—1 500 въоръжени бойци, разположени в североизточната част на територията Beni в провинция Северно Киву, близо до границата с Уганда. Според оценката на същите източници членовете на ADF общо — включително жените и децата — наброяват между 1 600 и 2 500 души. Поради офанзивните военни операции на въоръжените сили на ДРК (FARDC) и Мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в ДРК (MONUSCO), проведени през 2013 г. и 2014 г., ADF е разпръснал бойците си в многобройни по-малки бази и е преместил жените и децата в зони на запад от Beni и по границата между Итури и Северно Киву. Военният командир на ADF е Hood Lukwago, а върховният му ръководител е лицето Jamil Mukulu, на което са наложени санкции.

ADF е извършил тежки нарушения на международното право и на Резолюция 2078 (2012) на Съвета за сигурност на ООН, включително както е изложено подробно по-долу.

ADF е набирал и използвал деца войници в нарушение на приложимото международно право (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(d)).

В окончателния доклад на експертната група от 2013 г. се посочва, че групата е провела разговори с трима бивши бойци от ADF, които са избягали през 2013 г. и които описват как ADF набира хора в Уганда, като ги подмамва в ДРК с фалшиви обещания за работа (за възрастните) и безплатно образование (за децата), след което ги принуждава да се присъединят към ADF. Според същия доклад бившите бойци от ADF са разказали пред експертната група, че групите за обучение на ADF обикновено включват пълнолетни мъже и момчета, а две момчета, които са избягали от ADF през 2013 г., са разказали пред експертната група, че са получили военно обучение от ADF. Докладът на експертната група съдържа и описание на обучение на ADF, направено от „бившо дете войник от ADF“.

Според окончателния доклад на експертната група от 2012 г., сред наемниците на ADF има деца, както свидетелства случаят с кадър на ADF, набиращ наемници, който е бил заловен през юли 2012 г. от властите на Уганда в Kasese, докато се е придвижвал към ДРК, придружен от шест млади момчета.

Конкретен пример за това, че ADF набира и използва деца, има в писмо с дата 6 януари 2009 г., изпратено от бившия директор за Африка на Human Rights Watch, Georgette Gagnon, до бившия министър на правосъдието на Уганда, Kiddhu Makubuyu, в което се заявява, че през 2000 г. момче на име Bushobozi Irumba е било отвлечено от ADF на деветгодишна възраст. От него се е изисквало да осигурява транспорт и други услуги на бойците от ADF.

Освен това в „ The Africa Report “ се цитират твърдения, че според сведенията ADF набира за деца войници деца на едва десетгодишна възраст, и се предават думите на говорителя на Отбранителните сили на народа на Уганда (UPDF), който заявява, че UPDF са спасили 30 деца от тренировъчен лагер на остров Buvuma в езерото Виктория.

ADF също е извършил многобройни нарушения на международно признатите права на човека и международното хуманитарно право срещу жени и деца, включително убийства, осакатяване и сексуално насилие (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(e)).

Според окончателния доклад на експертната група от 2013 г., през 2013 г. ADF е нападнал многобройни села, което е станало причина над 66 000 души да избягат в Уганда. Тези нападения са обезлюдили обширна зона, която оттогава е под контрола на ADF, който я държи чрез отвличане и убийства на хората, които се завръщат в родните си села. От юли до септември 2013 г. ADF е обезглавил най-малко петима души в областта Kamango, разстрелял е още няколко и е отвлякъл десетки. Тези действия тероризират местното население и възпират хората да се завръщат у дома.

Global Horizontal Note — механизъм за наблюдение и докладване на тежки престъпления срещу деца по време на въоръжени конфликти — уведоми работната група на Съвета за сигурност по въпросите на децата и въоръжените конфликти, че по време на наблюдавания период октомври—декември 2013 г. ADF носи отговорност за 14 от 18-те документирани смъртни случая на деца, включително при инцидент на 11 декември 2013 г. на територията Beni, Северно Киву, когато ADF е нападнал селото Musuku, убивайки 23 души, включително 11 деца (три момичета и осем момчета) на възраст от два месеца до 17 години. Всички жертви са били тежко осакатени с мачете, включително две деца, които са преживели нападението.

В доклада на генералния секретар от март 2014 г. относно сексуалното насилие, свързано с конфликти, образуванието „Алианс на демократичните сили — Национална армия за освобождение на Уганда“ е включено в списъка на „страни, за които има основателни подозрения, че извършват или са отговорни за изнасилвания и други форми на сексуално насилие в случаи на въоръжен конфликт.“

ADF е участвал и в нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(i)).

На последно място, мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в Демократична република Конго (MONUSCO) е докладвала, че ADF е извършил най-малко две нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO. Първото, на 14 юли 2013 г., е било нападение над патрул на MONUSCO по пътя между Mbau и Kamango. Това нападение е подробно описано в окончателния доклад на експертната група от 2013 г. Второто нападение е извършено на 3 март 2014 г. Превозно средство на MONUSCO е било нападнато с гранати на десет километра от летище Mavivi в Beni, при което са били ранени петима членове на мироопазващите сили.

Основателят и ръководител на ADF Jamil Mukulu (CDi.015) е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Към юни 2016 г. той се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него.“


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/35


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/204 НА КОМИСИЯТА

от 3 февруари 2017 година

за разрешаване на възможността държавите членки да предоставят временна дерогация от някои разпоредби на Директива 2000/29/ЕО на Съвета по отношение на дървен материал от ясен с произход от или преработен в Съединените американски щати и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 за признаване на някои зони от Съединените американски щати за свободни от Agrilus planipennis Fairmaire

(нотифицирано под номер С(2017) 420)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 15, параграф 1, първо тире и част А, раздел I, точки 2.3, 2.4 и 2.5 от приложение IV към нея,

като има предвид, че:

(1)

В член 5, параграф 1 от Директива 2000/29/ЕО във връзка с част А, раздел I, точка 2.3 от приложение IV към същата директива се предвиждат специални изисквания относно въвеждането в Съюза на дървен материал от ясен (Fraxinus L.), както и на други дървесни видове с произход от Съединените американски щати.

(2)

Съединените американски щати поискаха да бъде признат набор от процедури, с чието едновременно прилагане се осигурява същата степен на фитосанитарна защита като изискваната съгласно част А, раздел I, точка 2.3 от приложение IV към Директива 2000/29/ЕО.

(3)

От официалната информация, предоставена от Съединените американски щати, става ясно, че с прилагането на интегриран подход при обработката на дървения материал рискът от заразяване с вредителя Agrilus planipennis Fairmaire се премахва.

(4)

Този подход следва да бъде допълнен с определени изисквания по отношение на съоръженията, инспекциите преди износ и етикетирането с цел да се гарантира премахването на риска.

(5)

С оглед на гореизложеното тези процедури следва да бъдат признати като алтернативен вариант на посоченото в част А, раздел I, точка 2.3 от приложение IV към Директива 2000/29/ЕО за внос с произход от Съединените американски щати и следва да бъде предвидена дерогация от член 5, параграф 1 от Директива 2000/29/ЕО във връзка с част А, раздел I, точка 2.3 от приложение IV към нея.

(6)

С цел да се обезпечат ефективен контрол и обща информация за вноса на дървен материал от ясен, както и за установените при вноса нарушения, следва да се определят изисквания по отношение на фитосанитарните сертификати, докладването на вноса и уведомяването при несъответствие с изискванията.

(7)

Целесъобразно е дерогацията да бъде с ограничен срок на действие до 30 юни 2018 г. с цел да се осигури своевременен преглед на целесъобразността на мерките, въведени с настоящото решение.

(8)

С Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 на Комисията (2) някои зони от Съединените американски щати са признати за свободни от Agrilus planipennis Fairmaire за целите на въвеждането в Съюза на дървен материал от ясен Fraxinus L., както и на някои други дървесни видове.

(9)

Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 следва да бъде отменено, тъй като с оглед на информацията, получена от компетентните органи на Съединените американски щати, за зоните, признати за свободни от Agrilus planipennis Fairmaire, е доказано, че не са стабилни след приемането на посоченото решение.

(10)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Разрешение за предоставяне на дерогация

Чрез дерогация от член 5, параграф 1 от Директива 2000/29/ЕО във връзка с част А, раздел I, точка 2.3 от приложение IV към същата директива държавите членки могат да разрешат въвеждането на тяхна територия на дървен материал от Fraxinus L. с произход от или обработен в Съединените американски щати (наричан по-долу „посоченият дървен материал“), който преди изнасянето му от Съединените американски щати отговаря на условията, посочени в приложението към настоящото решение.

Член 2

Фитосанитарен сертификат

1.   Посоченият дървен материал се придружава от фитосанитарен сертификат, издаден в Съединените американски щати в съответствие с член 13а, параграфи 3 и 4 от Директива 2000/29/ЕО, удостоверяващ отсъствието на вредители след проведена инспекция.

2.   В графата „Допълнителна декларация“ фитосанитарният сертификат съдържа следните елементи:

а)

надпис „В съответствие с изискванията на Европейския съюз, установени в Решение за изпълнение (ЕС) 2017/204 на Комисията“;

б)

номер(а) на пакета/пакетите;

в)

наименованието на одобреното съоръжение или съоръжения в Съединените американски щати.

Член 3

Докладване на вноса

До 31 декември всяка година държавата членка на внос предоставя на Комисията и на останалите държави членки информация за количествата пратки с посочения дървен материал, внесени през същата година в съответствие с настоящото решение.

Член 4

Уведомяване при несъответствие с изискванията

Държавите членки уведомяват Комисията и останалите държави членки за всяка пратка, която не отговаря на изискванията, установени в настоящото решение. Уведомяването се извършва не по-късно от два работни дни след датата на задържането на пратката.

Член 5

Отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416

Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 се отменя.

Член 6

Срок на действие

Срокът на действие на настоящото решение изтича на 30 юни 2018 г.

Член 7

Адресати

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 3 февруари 2017 година.

За Комисията

Vytenis ANDRIUKAITIS

Член на Комисията


(1)   ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1.

(2)  Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2416 на Комисията от 17 декември 2015 г. за признаване на някои зони от Съединените американски щати за свободни от Agrilus planipennis Fairmaire (ОВ L 333, 19.12.2015 г., стр. 128).


ПРИЛОЖЕНИЕ

1.   Изисквания по отношение на обработката

Обработката на посочения дървен материал трябва да отговаря на всички изброени по-долу изисквания:

а)

Отстраняване на кората

Посоченият дървен материал е обелен, с изключение на неопределен брой отделни ясно разграничени малки участъци кора, които отговарят на едно от следните изисквания:

а)

участъците са с ширина, по-малка от 3 cm (независимо от дължината); или

б)

ако са с ширина, по-голяма от 3 cm, общата повърхнина на всеки отделен участък кора е по-малка от 50 cm2.

б)

Нарязване

Посоченият нарязан дървен материал е произведен от обелен дървен материал с кръгла форма.

в)

Термична обработка

Посоченият дървен материал се загрява през целия профил на дървесината до температура най-малко 71 °C за 1 200 минути в топлинна камера, одобрена от Инспектората по здравеопазване на животните и здравето на растенията (APHIS) или агенция, одобрена от APHIS.

г)

Изсушаване

Посоченият дървен материал се изсушава по графици за промишлено сушене с продължителност най-малко две седмици, признати от APHIS.

Окончателното съдържание на влага в дървения материал, изразено като процент от сухото вещество, не надхвърля 10 %.

2.   Изисквания по отношение на съоръженията

Посоченият дървен материал трябва да е бил произведен, обработен или съхраняван в съоръжение, което отговаря на всички изброени по-долу изисквания:

а)

съоръжението е официално одобрено от APHIS в съответствие с програмата му за сертифициране във връзка с вредителя Agrilus planipennis Fairmaire;

б)

регистрирано е в базата данни, публикувана на уебсайта на APHIS;

в)

одитира се от APHIS или одобрена от APHIS агенция най-малко веднъж месечно със заключението, че отговаря на изискванията, установени в настоящото приложение;

г)

използва оборудване за обработка на посочения дървен материал, което редовно се калибрира в съответствие с ръководството за експлоатация на оборудването;

д)

води регистър на процедурите си, който се проверява от APHIS или одобрена от APHIS агенция и съдържа информация за продължителността на обработката, температурата по време на обработката и окончателното съдържание на влага във всеки пакет за износ.

3.   Етикетиране

Върху всеки пакет с посочения дървен материал трябва да са положени ясно обозначение с номера на пакета и етикет с надпис „HT-KD“ или „Heat Treated — Kiln Dried“ (топлинно обработен — изсушен в сушилня). Етикетът трябва да бъде издаден от определен служител на одобреното съоръжение или под негов надзор, след като при извършена проверка е било установено, че са спазени изискванията по отношение на обработката, посочени в точка 1, и изискванията по отношение на съоръженията, посочени в точка 2.

4.   Проверки преди износ

Посоченият дървен материал задължително се инспектира от APHIS или официално одобрена от APHIS агенция с цел да се удостовери, че преди износа за Съюза материалът е бил подложен на всички фитосанитарни процедури и мерки, които позволяват да се заключи, че е свободен от вредителя Agrilus planipennis Fairmaire.


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/40


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/205 НА КОМИСИЯТА

от 3 февруари 2017 година

за изменение на приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки

(нотифицирано под номер С(2017) 503)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (3), и по-специално член 4, параграф 3 от нея,

като има предвид, че:

(1)

С Решение за изпълнение 2014/709/ЕС на Комисията (4) се определят мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки. В части I, II, III и IV от приложението към посоченото решение за изпълнение се изброяват определени области в посочените държави членки, разграничени в зависимост от степента на риска въз основа на епидемиологичната обстановка, и се определят техните граници. Наред с други области в списъка са включени и определени области в Латвия.

(2)

През януари 2017 г. беше регистрирано огнище на африканска чума по свинете при домашни свине в окръг Krimuldas novads в Латвия, който понастоящем е включен в част II от приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС. Появата на това огнище представлява увеличаване на нивото на риска, което трябва да се вземе предвид. Поради това съответните области на Латвия сега следва да бъдат включени не в част II, а в част III от посоченото приложение.

(3)

При оценката на риска за здравеопазването на животните, свързан със случаите на африканска чума по свинете в Латвия, следва да се вземе предвид развитието на епидемиологичната обстановка в Съюза във връзка с тази болест при засегнатите популации домашни и диви свине. С цел предвидените в Решение за изпълнение 2014/709/ЕС мерки за контрол на здравето на животните да бъдат по-целенасочени и за да се предотвратят по-нататъшното разпространение на африканската чума по свинете, ненужните затруднения в търговията в рамките на Съюза и необоснованите пречки пред търговията с трети държави, списъкът на Съюза, посочен в приложението към същото решение за изпълнение и съдържащ областите, по отношение на които са наложени мерки за контрол на здравето на животните, следва да се измени, за да бъде съобразен с настоящата епидемиологична обстановка по отношение на тази болест в Латвия.

(4)

Поради това приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС следва да бъде съответно изменено.

(5)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС се заменя с текста на приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 3 февруари 2017 година.

За Комисията

Vytenis ANDRIUKAITIS

Член на Комисията


(1)   ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.

(2)   ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.

(3)   ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

(4)  Решение за изпълнение 2014/709/ЕС на Комисията от 9 октомври 2014 г. относно мерките за контрол на здравето на животните във връзка с африканската чума по свинете в някои държави членки и за отмяна на Решение за изпълнение 2014/178/ЕС (ОВ L 295, 11.10.2014 г., стр. 63).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложението към Решение за изпълнение 2014/709/ЕС се заменя със следното:

„ПРИЛОЖЕНИЕ

ЧАСТ I

1.   Естония

Следните области в Естония:

Hiiumaa maakond.

2.   Латвия

Следните области в Латвия:

в Bauskas novads: общините (pagasti) Īslīces, Gailīšu, Brunavas и Ceraukstes,

в Dobeles novads: общините (pagasti) Bikstu, Zebrenes, Annenieku, Naudītes, Penkules, Auru и Krimūnu, Dobeles, Berzes, частта от община (pagasts) Jaunbērzes, разположена на запад от път P98, и град (pilsēta) Dobele,

в Jelgavas novads: общините (pagasti) Glūdas, Svētes, Platones, Vircavas, Jaunsvirlaukas, Zaļenieku, Vilces, Lielplatones, Elejas и Sesavas,

в Kandavas novads: общините (pagasti) Vānes и Matkules,

в Talsu novads: общините (pagasti) Ģibuļu, Lībagu, Abavas, градовете (pilsētas) Sabile, Talsi и Stende,

във Ventspils novads: общините (pagasti) Vārves, Užavas, Jūrkalnes, Piltenes, Zīru, Ugāles, Usmas, Zlēku и град (pilsēta) Piltene,

Brocēnu novads,

Jaunpils novads,

Rundāles novads,

Stopiņu novads,

Tērvetes novads,

град (pilsēta) Bauska,

републикански град (republikas pilsēta) Jelgava,

републикански град (republikas pilsēta) Ventspils.

3.   Литва

Следните области в Литва:

в Jurbarkas rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Raudonės, Veliuonos, Seredžiaus и Juodaičių,

в Pakruojis rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Klovainių, Rozalimo и Pakruojo,

в Panevežys rajono savivaldybė: частта от община (seniūnija) Krekenavos, разположена на запад от река Nevėžis,

в Raseiniai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Ariogalos, Ariogalos miestas, Betygalos, Pagojukų и Šiluvos,

в Šakiai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Plokščių, Kriūkų, Lekėčių, Lukšių, Griškabūdžio, Barzdų, Žvirgždaičių, Sintautų, Kudirkos Naumiesčio, Slavikų, Šakių,

Pasvalys rajono savivaldybė,

Vilkaviškis rajono savivaldybė,

Radviliškis rajono savivaldybė,

Kalvarija savivaldybė,

Kazlų Rūda savivaldybė,

Marijampolė savivaldybė.

4.   Полша

Следните области в Полша:

Във województwo warmińsko-mazurskie:

общините (gminy) Kalinowo и Prostki в powiat ełcki,

община (gmina) Biała Piska в powiat piski.

Във województwo podlaskie:

общините (gminy) Juchnowiec Kościelny, Suraż, Turośń Kościelna, Łapy и Poświętne в powiat białostocki,

общините (gminy) Brańsk с град Brańsk, Boćki, Rudka, Wyszki, частта от община (gmina) Bielsk Podlaski, разположена на запад от линията, която минава по протежение на път № 19 (в посока север от град Bielsk Podlaski) и продължава по източната граница на град Bielsk Podlaski и път № 66 (в посока юг от град Bielsk Podlaski), град Bielsk Podlaski, частта от община (gmina) Orla, разположена на запад от път № 66 в powiat bielski,

общините (gminy) Drohiczyn, Dziadkowice, Grodzisk и Perlejewo в powiat siemiatycki,

общините (gminy) Grabowo и Stawiski в powiat kolneński,

общините (gminy) Kołaki Kościelne, Szumowo, Zambrów с град Zambrów в powiat zambrowski,

общините (gminy) Rutka-Tartak, Szypliszki, Suwałki, Raczki в powiat suwalski,

общините (gminy) Sokoły, Kulesze Kościelne, Nowe Piekuty, Szepietowo, Klukowo, Ciechanowiec, Wysokie Mazowieckie с град Wysokie Mazowieckie, Czyżew в powiat wysokomazowiecki,

powiat augustowski,

powiat łomżyński,

powiat M. Białystok,

powiat M. Łomża,

powiat M. Suwałki,

powiat sejneński.

Във województwo mazowieckie:

общините (gminy) Ceranów, Jabłonna Lacka, Sterdyń и Repki в powiat sokołowski,

общините (gminy) Korczew, Przesmyki, Paprotnia, Suchożebry, Mordy, Siedlce и Zbuczyn в powiat siedlecki,

powiat M. Siedlce,

общините (gminy) Rzekuń, Troszyn, Czerwin и Goworowo в powiat ostrołęcki,

общините (gminy) Olszanka, Łosice и Platerów в powiat łosicki,

powiat ostrowski.

Във województwo lubelskie:

община (gmina) Hanna в powiat włodawski,

общините (gminy) Kąkolewnica Wschodnia и Komarówka Podlaska в powiat radzyński,

общините (gminy) Międzyrzec Podlaski с град Międzyrzec Podlaski, Drelów, Rossosz, Sławatycze, Wisznica, Sosnówka, Łomazy и Tuczna в powiat bialski.

ЧАСТ II

1.   Естония

Следните области в Естония:

Elva linn,

Võhma linn,

Kuressaare linn,

Rakvere linn,

Tartu linn,

Viljandi linn,

Harjumaa maakond (с изключение на частта от Kuusalu vald, разположена на юг от път 1 (E20), Aegviidu vald и Anija vald),

Ida-Virumaa maakond,

Läänemaa maakond,

Pärnumaa maakond,

Põlvamaa maakond,

Võrumaa maakond,

Valgamaa maakond,

Raplamaa maakond,

Suure-Jaani vald,

частта от Tamsalu vald, разположена на североизток от железопътната линия Tallinn—Tartu,

Tartu vald,

Abja vald,

Alatskivi vald,

Haaslava vald,

Haljala vald,

Tarvastu vald,

Nõo vald,

Ülenurme vald,

Tähtvere vald,

Rõngu vald,

Rannu vald,

Konguta vald,

Puhja vald,

Halliste vald,

Kambja vald,

Karksi vald,

Kihelkonna vald,

Kõpu vald,

Lääne-Saare vald,

Laekvere vald,

Leisi vald,

Luunja vald,

Mäksa vald,

Meeksi vald,

Muhu vald,

Mustjala vald,

Orissaare vald,

Peipsiääre vald,

Piirissaare vald,

Pöide vald,

Rägavere vald,

Rakvere vald,

Ruhnu vald,

Salme vald,

Sõmeru vald,

Torgu vald,

Vara vald,

Vihula vald,

Viljandi vald,

Vinni vald,

Viru-Nigula vald,

Võnnu vald.

2.   Латвия

Следните области в Латвия:

в Apes novads: общините (pagasti) Trapenes, Gaujienas, Apes и град (pilsēta) Ape,

в Balvu novads: общините (pagasti) Vīksnas, Bērzkalnes, Vectilžas, Lazdulejas, Briežuciema, Tilžas, Bērzpils и Krišjāņu,

в Bauskas novads: общините (pagasti) Mežotnes, Codes, Dāviņu и Vecsaules,

в Daugavpils novads: общините(pagasti) Vaboles, Līksnas, Sventes, Medumu, Demenas, Kalkūnes, Laucesas, Tabores, Maļinovas, Ambeļu, Biķernieku, Naujenes, Vecsalienas, Salienas и Skrudalienas,

в Dobeles novads: частта от община (pagasts) Jaunbērzes, разположена на изток от път P98,

в Gulbenes novads: община (pagasts) Līgo,

в Jelgavas novads: общините (pagasti) Kalnciema, Līvbērzes и Valgundes,

в Kandavas novads: общините (pagasti) Cēres, Kandavas, Zemītes, Zantes и град (pilsēta) Kandava,

в Krimuldas novads: частта от община (pagasts) Krimuldas, разположена на североизток от пътища V89 и V81, и частта от община (pagasts) Lēdurgas, разположена на североизток от пътища V81 и V128,

в Limbažu novads: общините (pagasti) Skultes, Limbažu, Umurgas, Katvaru, Pāles и Viļķenes и град (pilsēta) Limbaži,

в Preiļu novads: община (pagasts) Saunas,

в Raunas novads: община (pagasts) Raunas,

в Riebiņu novads: общините (pagasti) Sīļukalna, Stabulnieku, Galēnu и Silajāņu,

в Rugāju novads: община (pagasts) Lazdukalna,

в Siguldas novads: община (pagasts) Mores и частта от община (pagasts) Allažu, разположена на юг от път P3,

в Smiltenes novads: общините (pagasti) Brantu, Blomes, Smiltenes, Bilskas, Grundzāles и град (pilsēta) Smiltene,

в Talsu novads: общините (pagasti) Ķūļciema, Balgales, Vandzenes, Laucienes, Virbu, Strazdes, Lubes, Īves, Valdgales, Laidzes, Ārlavas и град (pilsēta) Valdemārpils,

в Ventspils novads: общините (pagasti) Ances, Tārgales, Popes и Puzes,

Ādažu novads,

Aglonas novads,

Aizkraukles novads,

Aknīstes novads,

Alojas novads,

Alūksnes novads,

Amatas novads,

Babītes novads,

Baldones novads,

Baltinavas novads,

Beverīnas novads,

Burtnieku novads,

Carnikavas novads,

Cēsu novads,

Cesvaines novads,

Ciblas novads,

Dagdas novads,

Dundagas novads,

Engures novads,

Ērgļu novads,

Garkalnes novads,

Iecavas novads,

Ikšķiles novads,

Ilūkstes novads,

Jaunjelgavas novads,

Jēkabpils novads,

Kārsavas novads,

Ķeguma novads,

Ķekavas novads,

Kocēnu novads,

Kokneses novads,

Krāslavas novads,

Krustpils novads,

Lielvārdes novads,

Līgatnes novads,

Līvānu novads,

Lubānas novads,

Ludzas novads,

Madonas novads,

Mālpils novads,

Mārupes novads,

Mazsalacas novads,

Mērsraga novads,

Naukšēnu novads,

Neretas novads,

Ogres novads,

Olaines novads,

Ozolnieki novads,

Pārgaujas novads,

Pļaviņu novads,

Priekuļu novads,

Rēzeknes novads,

Rojas novads,

Ropažu novads,

Rūjienas novads,

Salacgrīvas novads,

Salas novads,

Salaspils novads,

Saulkrastu novads,

Skrīveru novads,

Strenču novads,

Tukuma novads,

Valkas novads,

Varakļānu novads,

Vecpiebalgas novads,

Vecumnieku novads,

Viesītes novads,

Viļakas novads,

Viļānu novads,

Zilupes novads,

републикански град (republikas pilsēta) Daugavpils,

републикански град (republikas pilsēta) Jēkabpils,

републикански град (republikas pilsēta) Jūrmala,

републикански град (republikas pilsēta) Rēzekne,

републикански град (republikas pilsēta) Valmiera.

3.   Литва

Следните области в Литва:

в Anykščiai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Kavarskas, Kurkliai и частта от Anykščiai, разположена на югозапад от път № 121 и път № 119,

в Jonava rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Šilų, Bukonių и в община Žeimių — селищата Biliuškiai, Drobiškiai, Normainiai II, Normainėliai, Juškonys, Pauliukai, Mitėniškiai, Zofijauka, Naujokai,

в Kaunas rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Akademijos, Alšėnų, Babtų, Batniavos, Čekiškės, Domeikavos, Ežerėlio, Garliavos, Garliavos apylinkių, Kačerginės, Kulautuvos, Linksmakalnio, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Užliedžių, Vilkijos, Vilkijos apylinkių и Zapyškio,

в Kėdainiai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Josvainių и Pernaravos,

в Panevėžys rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Karsakiškio, Naujamiesčio, Paįstrio, Panevėžio, Ramygalos, Smilgių, Upytės, Vadoklių, Velžio и частта от община Krekenavos, разположена на изток от река Nevėžis,

в Prienai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Veiverių, Šilavoto, Naujosios Ūtos, Balbieriškio, Ašmintos, Išlaužo, Pakuonių,

в Šalčininkai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Jašiūnų, Turgelių, Akmenynės, Šalčininkų, Gerviškių, Butrimonių, Eišiškių, Poškonių, Dieveniškių,

във Varėna rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Kaniavos, Marcinkonių, Merkinės,

във Vilnius rajono savivaldybė: частта от общините (seniūnija) Sudervė и Dūkštai, разположена североизток от път № 171, общините (seniūnija) Maišiagala, Zujūnų, Avižienių, Riešės, Paberžės, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Sužionių, Buivydžių, Bezdonių, Lavoriškių, Mickūnų, Šatrininkų, Kalvelių, Nemėžių, Rudaminos, Rūkainių, Medininkų, Marijampolio, Pagirių и Juodšilių,

Alytus miesto savivaldybė,

в Utena rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Sudeikių, Utenos, Utenos miesto, Kuktiškių, Daugailių, Tauragnų, Saldutiškio,

в Alytus rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Pivašiūnų, Punios, Daugų, Alovės, Nemunaičio, Raitininkų, Miroslavo, Krokialaukio, Simno, Alytaus,

Kaunas miesto savivaldybė,

Panevėžys miesto savivaldybė,

Prienai miesto savivaldybė,

Vilnius miesto savivaldybė,

Biržai rajono savivaldybė,

Druskininkai savivaldybė,

Ignalina rajono savivaldybė,

Lazdijai rajono savivaldybė,

Kupiškis rajono savivaldybė,

Molėtai rajono savivaldybė,

Rokiškis rajono savivaldybė,

Širvintos rajono savivaldybė,

Švenčionys rajono savivaldybė,

Ukmergė rajono savivaldybė,

Zarasai rajono savivaldybė,

Birštonas savivaldybė,

Visaginas savivaldybė.

4.   Полша

Следните области в Полша:

Във województwo podlaskie:

община (gmina) Dubicze Cerkiewne, частите от общини (gminy) Kleszczele и Czeremcha, разположени на изток от път № 66, в powiat hajnowski,

община (gmina) Rutki в powiat zambrowski,

община (gminа) Kobylin-Borzymy в powiat wysokomazowiecki,

общините (gminy) Czarna Białostocka, Dobrzyniewo Duże, Gródek, Michałowo, Supraśl, Tykocin, Wasilków, Zabłudów, Zawady и Choroszcz в powiat białostocki,

частта от община (gmina) Bielsk Podlaski, разположена на изток от линията, която минава по протежение на път № 19 (на север от град Bielsk Podlaski) и продължава по източната граница на град Bielsk Podlaski и път № 66 (на юг от град Bielsk Podlaski), частта от община (gmina) Orla, разположена на изток от път № 66, в powiat bielski,

powiat sokólski.

Във województwo lubelskie:

общините (gminy) Piszczac и Kodeń в powiat bialski.

ЧАСТ III

1.   Естония

Следните области в Естония:

Jõgevamaa maakond,

Järvamaa maakond,

частта от Kuusalu vald, разположена на юг от път 1 (E20),

частта от Tamsalu vald, разположена на югозапад от железопътната линия Tallinn—Tartu,

Aegviidu vald,

Anija vald,

Kadrina vald,

Kolga-Jaani vald,

Kõo vald,

Laeva vald,

Laimjala vald,

Pihtla vald,

Rakke vald,

Tapa vald,

Väike-Maarja vald,

Valjala vald.

2.   Латвия

Следните области в Латвия:

в Apes novads: община (pagasts) Virešu,

в Balvu novads: общините (pagasti) Kubuļu, Balvu и град (pilsēta) Balvi,

в Daugavpils novads: общините (pagasti) Nīcgales, Kalupes, Dubnas и Višķu,

в Gulbenes novads: общините (pagasti) Beļavas, Galgauskas, Jaungulbenes, Daukstu, Stradu, Litenes, Stāmerienas, Tirzas, Druvienas, Rankas, Lizuma и Lejasciema и град (pilsēta) Gulbene,

в Krimuldas novads: частта от община (pagasts) Krimuldas, разположена на югозапад от пътища V89 и V81, и частта от община (pagasts) Lēdurgas, разположена на югозапад от пътища V81 и V128,

в Limbažu novads: община (pagasts) Vidrižu,

в Preiļu novads: общините (pagasti) Preiļu, Aizkalnes и Pelēču и град (pilsēta) Preiļi,

в Raunas novads: община (pagasts) Drustu,

в Riebiņu novads: общините (pagasti) Riebiņu и Rušonas,

в Rugāju novads: община (pagasts) Rugāju,

в Siguldas novads: община (pagasts) Siguldas и частта от община (pagasts) Allažu, разположена на север от път P3, и град (pilsēta) Sigulda,

в Smiltenes novads: общините (pagasti) Launkalnes, Variņu и Palsmanes,

Inčukalna novads,

Jaunpiebalgas novads,

Sējas novads,

Vārkavas novads.

3.   Литва

Следните области в Литва:

в Anykščiai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Debeikių, Skiemonių, Viešintų, Andrioniškio, Svėdasų, Troškūnų, Traupio и частта от община (seniūnija) Anykščiai, разположена на североизток от път № 121 и път № 119,

в Alytus rajono savivaldybė: община (seniūnija) Butrimonių,

в Jonava rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Upninkų, Ruklos, Dumsių, Užusalių, Kulvos и в община Žeimiai: селищата Akliai, Akmeniai, Barsukinė, Blauzdžiai, Gireliai, Jagėlava, Juljanava, Kuigaliai, Liepkalniai, Martyniškiai, Milašiškiai, Mimaliai, Naujasodis, Normainiai I, Paduobiai, Palankesiai, Pamelnytėlė, Pėdžiai, Skrynės, Svalkeniai, Terespolis, Varpėnai, Žeimių gst., Žieveliškiai и Žeimių miestelis,

Kaišiadorys rajono savivaldybė,

в Kaunas rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Vandžiogalos, Lapių, Karmėlavos и Neveronių,

в Kėdainiai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Pelėdnagių, Krakių, Dotnuvos, Gudžiūnų, Surviliškio, Vilainių, Truskavos, Šėtos, Kėdainių miesto,

в Prienai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Jiezno и Stakliškių,

в Panevėžys rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Miežiškių и Raguvos,

в Šalčininkai rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Baltosios Vokės, Pabarės, Dainavos, Kalesninkų,

във Varėna rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Valkininkų, Jakėnų, Matuizų, Varėnos и Vydenių,

във Vilnius rajono savivaldybė: частите от общините (seniūnija) Sudervė и Dūkštai, разположени на югозапад от път № 171,

в Utena rajono savivaldybė: общините (seniūnija) Užpalių, Vyžuonų и Leliūnų,

Elektrėnai savivaldybė,

Jonava miesto savivaldybė,

Kaišiadorys miesto savivaldybė,

Trakai rajono savivaldybė.

4.   Полша

Следните области в Полша:

Във województwo podlaskie:

powiat grajewski,

powiat moniecki,

общините (gminy) Czyże, Białowieża, Hajnówka с град Hajnówka, Narew, Narewka и частите от общини (gminy) Czeremcha и Kleszczele, разположени на запад от път № 66, в powiat hajnowski,

общините (gminy) Mielnik, Milejczyce, Nurzec-Stacja, Siemiatycze с град Siemiatycze в powiat siemiatycki.

Във województwo mazowieckie:

общините (gminy) Sarnaki, Stara Kornica и Huszlew в powiat łosicki.

Във województwo lubelskie:

общините (gminy) Konstantynów, Janów Podlaski, Leśna Podlaska, Rokitno, Biała Podlaska, Zalesie и Terespol с град Terespol в powiat bialski,

powiat M. Biała Podlaska.

ЧАСТ IV

Италия

Следните области в Италия:

всички области в Сардиния.“


7.2.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 32/53


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/206 НА КОМИСИЯТА

от 6 февруари 2017 година

за прекратяване на преглед с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои видове полиетилен терефталат с произход от Китайската народна република

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1) („основния регламент“), и по-специално член 9 от него,

като има предвид, че:

A.   ПРОЦЕДУРА

(1)

На 29 юни 2015 г. Европейската комисия получи искане за преглед съгласно член 11, параграф 2 от основния регламент на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои видове полиетилен терефталат („PET“) с произход от Китайската народна република („КНР“).

(2)

Искането беше подадено от Комитета на производителите на полиетилен терефталат (PET) в Европа (CPME) („заявителя“) от името на производители, които представляват повече от 25 % от общото производство на PET в Съюза.

(3)

Действащите понастоящем мерки са окончателно антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1030/2010 на Съвета (2). Основание за искането е вероятността изтичането на срока на действие на тези мерки да доведе до повторно възникване на дъмпинг и на вреда за промишлеността на Съюза.

(4)

На 13 ноември 2015 г. Комисията обяви с известие, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (3), започването на преглед с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на РЕТ с произход от Китайската народна република.

(5)

Комисията официално уведоми за започването на процедурата за преглед износителите/производителите от КНР, вносителите, ползвателите и сдруженията, за които е известно, че са засегнати, съответните органи на КНР и всички известни производители от Съюза. На заинтересованите страни беше предоставена възможност да представят писмено становищата си и да поискат да бъдат изслушани в срока, посочен в известието за започване.

(6)

На всички заинтересовани страни, които поискаха да бъдат изслушани и приведоха състоятелни аргументи в подкрепа на искането си, беше предоставена такава възможност.

Б.   ОТТЕГЛЯНЕ НА ИСКАНЕТО ЗА ПРЕГЛЕД С ОГЛЕД ИЗТИЧАНЕ НА СРОКА НА ДЕЙСТВИЕ НА МЕРКИТЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА

(7)

С писмо до Комисията от 17 ноември 2016 г. заявителят официално оттегли искането си за преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките.

(8)

В съответствие с член 9, параграф 1 от основния регламент при оттегляне на искането процедурата може да бъде прекратена, освен когато прекратяването не е в интерес на Съюза.

(9)

При разследването не бяха представени съображения, които да сочат, че такова прекратяване би било в противоречие с интереса на Съюза. Поради това Комисията сметна, че настоящата процедура за преглед следва да бъде прекратена. Заинтересованите страни бяха съответно информирани и им беше предоставена възможност да изразят становището си. Комисията обаче не получи коментари, които биха подкрепили заключението, че прекратяването на процедурата не би било в интерес на Съюза.

(10)

Ето защо Комисията стига до заключението, че прегледът с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на РЕТ с произход от КНР, следва да бъде прекратен.

(11)

Приключването на процедурата, предвидено в настоящото решение, e в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Прегледът с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на някои видове полиетилен терефталат с произход от Китайската народна република, класирани понастоящем в код по КН 3907610000, се прекратява.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 6 февруари 2017 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1030/2010 на Съвета от 17 ноември 2010 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове полиетилен терефталат с произход от Китайската народна република след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 (ОВ L 300, 17.11.2010 г., стр. 1).

(3)   ОВ C 376, 13.11.2015 г., стр. 13.