ISSN 1977-0618 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
L 227 |
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 59 |
Съдържание |
|
II Незаконодателни актове |
Страница |
|
|
РЕГЛАМЕНТИ |
|
|
* |
||
|
|
|
|
Поправки |
|
|
* |
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
РЕГЛАМЕНТИ
20.8.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 227/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/1398 НА КОМИСИЯТА
от 19 август 2016 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета от 7 юли 2003 г. относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак, (1) и по-специално член 11, буква б) от него,
като има предвид, че:
(1) |
В приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 са изброени институциите, корпорациите и агенциите, физическите и юридическите лица, органите и образуванията от предишното правителство на Ирак, обхванати от мерките за замразяване на средства и икономически ресурси, намиращи се извън Ирак към дата 22 май 2003 г., съгласно посочения регламент. |
(2) |
На 12 август 2016 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да извади две образувания от списъка на лицата и образуванията, по отношение на които съгласно параграфи 19 и 23 от Резолюция 1483(2003) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации следва да се прилагат мерките за замразяване на средства и икономически ресурси. |
(3) |
Поради това приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се изменя в съответствие с посоченото в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 август 2016 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика
(1) ОВ L 169, 8.7.2003 г., стр. 6. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 131/2011 на Съвета (ОВ L 41, 15.2.2011 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложение III към Регламент (ЕО) № 1210/2003 се заличават следните вписвания:
а) |
|
б) |
|
20.8.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 227/3 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/1399 НА КОМИСИЯТА
от 19 август 2016 година
за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕC) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1),
като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (2), и по-специално член 136, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори в Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 са посочени критериите, по които Комисията определя стандартните стойности при внос от трети държави за продуктите и периодите, посочени в приложение XVI, част A от същия регламент. |
(2) |
Стандартната стойност при внос се изчислява за всеки работен ден съгласно член 136, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, като се вземат под внимание променливите данни за всеки ден. В резултат на това настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стандартните стойности при внос, посочени в член 136 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, са определени в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 август 2016 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Jerzy PLEWA
Генерален директор на генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
(2) ОВ L 157, 15.6.2011 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Стандартни стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци
(EUR/100 kg) |
||
Код по КН |
Код на третa държавa (1) |
Стандартна стойност при внос |
0702 00 00 |
MA |
186,9 |
ZZ |
186,9 |
|
0707 00 05 |
TR |
116,3 |
ZZ |
116,3 |
|
0709 93 10 |
TR |
143,2 |
ZZ |
143,2 |
|
0805 50 10 |
AR |
186,2 |
CL |
125,1 |
|
MA |
99,8 |
|
TR |
154,0 |
|
UY |
178,5 |
|
ZA |
168,3 |
|
ZZ |
152,0 |
|
0806 10 10 |
EG |
218,8 |
TR |
137,6 |
|
ZZ |
178,2 |
|
0808 10 80 |
AR |
115,3 |
BR |
102,1 |
|
CL |
126,6 |
|
CN |
160,3 |
|
NZ |
142,6 |
|
US |
141,5 |
|
UY |
93,8 |
|
ZA |
93,0 |
|
ZZ |
121,9 |
|
0808 30 90 |
AR |
93,2 |
CL |
129,5 |
|
TR |
143,3 |
|
ZA |
115,9 |
|
ZZ |
120,5 |
|
0809 30 10 , 0809 30 90 |
TR |
130,8 |
ZZ |
130,8 |
(1) Номенклатура на държавите, определена с Регламент (ЕC) № 1106/2012 на Комисията от 27 ноември 2012 година за прилагане на Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни по отношение на актуализиране на номенклатурата на държавите и териториите (ОВ L 328, 28.11.2012 г., стр. 7). Код „ZZ“ означава „с друг произход“.
Поправки
20.8.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 227/5 |
Поправка на Делегиран регламент (ЕС) 2016/1393 на Комисията от 4 май 2016 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 640/2014 за допълнение на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на интегрираната система за администриране и контрол и условията за отказ или оттегляне на плащанията и административните санкции, приложими към директните плащания, подпомагането на развитието на селските райони и кръстосаното съответствие
( Официален вестник на Европейския съюз L 225 от 19 август 2016 г. )
На страница 46 в член 1 точка 7
вместо:
„2. Когато на бенефициера не е наложена административна санкция по параграф 1 за свръхдеклариране на площи по съответната схема за помощ или мярка за подпомагане, посочената в същия параграф административна санкция се намалява с 50 %, ако разликата между декларираната и установената площ не надвишава 10 % от установената площ.“
да се чете:
„2. Когато на бенефициера все още не е наложена административна санкция по параграф 1 за свръхдеклариране на площи по съответната схема за помощ или мярка за подпомагане, посочената в същия параграф административна санкция се намалява с 50 %, ако разликата между декларираната и установената площ не надвишава 10 % от установената площ.“