|
ISSN 1977-0618 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Законодателство |
Година 57 |
|
Съдържание |
|
II Незаконодателни актове |
Страница |
|
|
|
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
РЕГЛАМЕНТИ |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
|
BG |
Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие. Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда. |
II Незаконодателни актове
МЕЖДУНАРОДНИ СПОРАЗУМЕНИЯ
|
7.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321/1 |
Информация относно влизането в сила на Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица
Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица ще влезе в сила на 1 декември 2014 г., след като на 15 октомври 2014 г. приключи процедурата, предвидена в член 22, параграф 2 от споразумението.
|
7.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321/1 |
Информация относно влизането в сила на Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз
Споразумението между Европейския съюз и Република Кабо Верде за улесняване на издаването на визи за краткосрочно пребиваване на граждани на Република Кабо Верде и на Европейския съюз ще влезе в сила на 1 декември 2014 г., след като на 15 октомври 2014 г. приключи процедурата, предвидена в член 12, параграф 1 от споразумението.
РЕГЛАМЕНТИ
|
7.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321/2 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1198/2014 НА КОМИСИЯТА
от 1 август 2014 година
за допълнение на Регламент (ЕО) № 1217/2009 на Съвета за създаване на система за събиране на счетоводна информация за доходите и икономическата дейност на земеделските стопанства в Европейския съюз
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1217/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно създаване на система за събиране на счетоводна информация за доходите и икономическата дейност на земеделските стопанства в Европейския съюз (1), и по-специално член 5, параграф 1, член 5а, параграф 1, член 5б, параграфи 2 и 3 и член 8, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
След влизането в сила на Договора от Лисабон Регламент (ЕО) № 1217/2009 бе изменен с Регламент (ЕС) № 1318/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2) с цел да се приведе в съответствие с членове 290 и 291 от Договора за функционирането на Европейския съюз. За да се осигури действието на новата законодателна уредба, произтичаща от това привеждане в съответствие, някои правила следва да бъдат приети чрез делегирани актове и актове за изпълнение. Новите правила следва да заменят съществуващите правила, установени от Комисията с оглед прилагане на Регламент (ЕО) № 1217/2009. Поради това е целесъобразно Регламент (ЕО) № 1242/2008 на Комисията (3), Регламент (ЕС) № 1291/2009 на Комисията (4) и Регламент за изпълнение (ЕС) № 385/2012 на Комисията (5) да бъдат отменени. |
|
(2) |
Регламент (ЕО) № 1217/2009 оправомощава Комисията да приема делегирани регламенти за определяне на правила, свързани с данните за определяне на доходите и за бизнес анализ на земеделските стопанства. С делегирания акт следва по-специално да се установят правила за определяне на стойностите на праговете, които очертават полето на изследването; за изготвяне на планове за подбор на стопанствата; за определяне на референтния период за стандартната продукция; за определяне на общите и основните типове земеделие и за определяне на основните групи данни, които да се събират със земеделските статистически отчети, както и общите правила, които да се следват в това отношение. |
|
(3) |
Стойностите на праговете, които очертават полето на изследването, следва да дават възможност в неговите рамки да се получават представителни резултати. Стойностите на праговете следва да увеличават максимално съотношението разходи/ползи и да се определят така, че да включват в полето на изследването стопанства, които представляват възможно най-голям дял от селскостопанската продукция, селскостопанската площ и селскостопанските работници на стопанствата с пазарна ориентация. |
|
(4) |
Планът за подбор на стопанствата следва да съдържа минимален брой елементи, които показват как е подбрана представителната извадка, като по този начин дават възможност изследването да отговори на целите на Системата за земеделска счетоводна информация. |
|
(5) |
Стандартната продукция се основава на средните данни за определен референтен период. Техните стойности следва да се актуализират редовно, за да се отчитат икономическите тенденции, така че типологията да може да продължи да се прилага по адекватен начин. Честотата на актуализация следва да е свързана с годините, през които се извършват изследвания на структурата на земеделските стопанства в Съюза. |
|
(6) |
Необходимо е общите и основните типове земеделие да се систематизират така, че да могат да се образуват хомогенни групи от стопанства с по-висока или по-ниска степен на обединяване и да могат да се правят сравнения за състоянието на групите стопанства. |
|
(7) |
Информацията, съобщавана в земеделските статистически отчети, следва да дава възможност да се добие представа за отчетните стопанства по отношение на производствените фактори, да се направи оценка на равнището на земеделските доходи и да се отразят техническите, икономическите и социалните условия във включените стопанства. За тази цел следва да се определят основните групи счетоводни данни, които да се събират, както и общите правила за събиране на информация. |
|
(8) |
Правилата, предвидени в настоящия регламент, следва да се прилагат за Системата за земеделска счетоводна информация от отчетната 2015 г., а за изследването на структурата на земеделските стопанства в Съюза — от изследването за 2016 г., |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложно поле
С настоящия регламент се определят правила, допълващи някои несъществени елементи от Регламент (ЕО) № 1217/2009 за целите на годишното определяне на доходите и бизнес анализа на земеделските стопанства посредством Системата за земеделска счетоводна информация. Тези правила се отнасят до:
|
а) |
прага, упоменат в член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009; |
|
б) |
плана, упоменат в член 5а, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009; |
|
в) |
референтния период, упоменат в член 5б, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1217/2009; |
|
г) |
типовете земеделие, упоменати в член 5б, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1217/2009; |
|
д) |
събирането на счетоводните данни, упоменати в член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1217/2009. |
Член 2
Праг
Прагът, упоменат в член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009, трябва да гарантира, че в полето на изследването се включва възможно най-голям дял от селскостопанската продукция, селскостопанската площ и селскостопанските работници на стопанствата с пазарна ориентация.
Член 3
План за подбор
Упоменатият в член 5а, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009 план за подбор на отчетни стопанства, изготвян от всяка държава членка, включва елементи, гарантиращи получаването на представителна извадка от счетоводни данни в полето на изследване. По-специално планът трябва:
|
а) |
да се основава на най-актуалните статистически референтни източници; |
|
б) |
да обяснява процедурата за стратификация на полето на изследване в съответствие с районите, изброени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1217/2009, както и съобразно типовете земеделие и класовете икономически размер, упоменати в член 5б, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009; |
|
в) |
да представя разпределение на стопанствата в полето на изследване по типове земеделие и по класове икономически размер, както е посочено в член 5б, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1217/2009, което съответства поне на основните типове; |
|
г) |
да указва статистическите методи за определяне на процента за подбор, избран за всяка страта, процедурите за подбор на отчетни стопанства и броя на отчетните стопанства, които ще се подбират за всяка от приетите страти. |
Член 4
Референтен период за стандартната продукция
За целите на изчисляването на стандартната продукция с оглед на изследването на структурата на земеделските стопанства в Съюза за година N, както е посочено в член 5б, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1217/2009, референтният период се състои от пет последователни години от година N-5 до година N-1.
Стандартната продукция се определя, като се използват средните базови стойности, изчислени за посочения в първия параграф референтен период и известни като „стандартна продукция N-3“. Тези стойности за стандартната продукция N-3 следва да се актуализират за отчитане на икономическите тенденции най-малкото всеки път когато се извършва изследване на структурата на земеделските стопанства в Съюза.
Член 5
Общи и основни типове земеделие
Упоменатите в член 5б, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1217/2009 общи и основни типове земеделие, както и съответствието помежду им са посочени в приложение I към настоящия регламент.
Член 6
Земеделски статистически отчет
Упоменатите в член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1217/2009 основни групи счетоводни данни, които да се събират, както и общите правила за събиране на информация са посочени в приложение II към настоящия регламент.
Член 7
Отмяна
Регламент (ЕО) № 1242/2008, Регламент (ЕС) № 1291/2009 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 385/2012 се отменят, считано от 1 януари 2015 г.
По отношение на Системата за земеделска счетоводна информация обаче регламентите, посочени в първия параграф, продължават да се прилагат за отчетните години преди отчетната 2015 г.
Регламент (ЕО) № 1242/2008 продължава да се прилага за изследванията на структурата на земеделските стопанства в Съюза до и включително изследването за 2013 г.
Член 8
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага за Системата за земеделска счетоводна информация от отчетната 2015 г. и за изследването на структурата на земеделските стопанства в Съюза — считано от изследването за 2016 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 1 август 2014 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 328, 15.12.2009 г., стр. 27.
(2) Регламент (ЕС) № 1318/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1217/2009 на Съвета относно създаване на система за събиране на счетоводна информация за доходите и икономическата дейност на земеделските стопанства в Европейската общност (ОВ L 340, 17.12.2013 г., стр. 1).
(3) Регламент (ЕО) № 1242/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за установяване на типология на Общността за земеделските стопанства (ОВ L 335, 13.12.2008 г., стр. 3).
(4) Регламент (ЕС) № 1291/2009 на Комисията от 18 декември 2009 г. относно избора на отчетни стопанства с цел определяне на доходите на земеделските стопанства (ОВ L 347, 24.12.2009 г., стр. 14).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) № 385/2012 на Комисията от 30 април 2012 г. относно формуляра за земеделския статистически отчет, използван за определяне на приходите на земеделските стопанства и за анализ на икономическата дейност на тези стопанства (ОВ L 127, 15.5.2012 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Общи и основни типове земеделие и съответствие между тях
|
Общ тип земеделие |
Описание |
Основен тип земеделие |
Описание |
|
1. |
Специализирани стопанства за полски култури |
15. |
Специализирани стопанства за житни култури, маслодайни семена и протеинови култури |
|
16. |
Полско растениевъдство от общ характер |
||
|
2. |
Специализирано градинарство |
21. |
Специализирани стопанства за оранжерийно градинарство |
|
22. |
Специализирани стопанства за градинарство на открито |
||
|
23. |
Друго градинарство |
||
|
3. |
Специализирани стопанства за трайни насаждения |
35. |
Специализирани стопанства за лозарство |
|
36. |
Специализирани стопанства за производство на плодове и цитрусови плодове |
||
|
37. |
Специализирани стопанства за маслини |
||
|
38. |
Различни комбинации на трайни насаждения |
||
|
4. |
Специализирани стопанства за тревопасни животни |
45. |
Специализирани стопанства за млекопроизводство |
|
46. |
Специализирани стопанства за говедовъдство — отглеждане и угояване |
||
|
47. |
Говедовъдство — смесено млекопроизводство, отглеждане и угояване |
||
|
48. |
Овце, кози и други тревопасни животни |
||
|
5. |
Специализирани стопанства за зърноядни животни |
51. |
Специализирани свиневъдни стопанства |
|
52. |
Специализирани стопанства за птицевъдство |
||
|
53. |
Комбинирано — разнообразни зърноядни животни |
||
|
6. |
Смесени култури |
61. |
Смесени култури |
|
7. |
Смесено животновъдство |
73. |
Смесено животновъдство, главно тревопасни животни |
|
74. |
Смесено животновъдство, главно зърноядни животни |
||
|
8. |
Смесени култури и животновъдство |
83. |
Полски култури — комбинирани с тревопасни животни |
|
84. |
Смесени култури и животновъдство, комбинирано |
||
|
9. |
Некласифицирани стопанства |
90. |
Некласифицирани стопанства |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Земеделски статистически отчет — основни групи счетоводни данни, които да се събират
|
— |
Обща информация за стопанството, като например данни относно местоположението, правния статут, типа и класификацията. |
|
— |
Вид владение на земята: обобщени данни относно вида владение на земята за земеделската площ, използвана от стопанството. |
|
— |
Работна ръка: данни относно работната ръка в стопанството, като например броя на работещите в него лица, отработеното време и вида на ангажимента. |
|
— |
Активи: данни относно активите, които стопанството е използвало в дейността си през отчетната година. |
|
— |
Квоти и други права: данни относно квотите и другите права, свързани с дейността на стопанството през отчетната година. |
|
— |
Дългове: данни относно задлъжнялостта на стопанството през отчетната година. |
|
— |
Данък добавена стойност (ДДС): данни относно прилагането на системите за ДДС към стопанството. |
|
— |
Вложени ресурси: данни относно вложените ресурси, които стопанството е използвало в дейността си (като например специфични разходи и режийни разходи), за да произведе продукцията си, през отчетната година. |
|
— |
Земеделски култури: данни относно производството и използването на земеделски култури в стопанството. |
|
— |
Животновъдна продукция: данни относно животновъдната продукция и използването на животни в стопанството. |
|
— |
Животински продукти и свързани с животните услуги: данни относно производството и потреблението в стопанството на животински продукти и свързани с животните услуги. |
|
— |
Други доходоносни дейности, пряко свързани със стопанството: данни относно всички неземеделски дейности, които са пряко свързани със стопанството и имат икономически последици за него и при които се използват или ресурсите на стопанството (земя, сгради, машини, селскостопански продукти и др.), или неговите продукти. |
|
— |
Субсидии: данни относно субсидиите, получени от стопанството през отчетната година. |
Земеделски статистически отчет — общи правила за събиране на информация
|
а) |
Упоменатата в член 8, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1217/2009 отчетна година от 12 последователни месеца приключва в рамките на периода от 31 декември до 30 юни включително. |
|
б) |
Данните, съдържащи се в земеделския статистически отчет, се извличат от сметки, съставени от записи, които са извършвани системно и редовно през цялата отчетна година. |
|
в) |
Данните, съдържащи се в земеделския статистически отчет, се представят във финансови стойности в евро или в национални парични единици; в мерни единици за тегло, обем, площ; в бройки, както и в други съответни единици или указания. |
|
г) |
Счетоводните данни се представят в парично изражение без ДДС. |
|
д) |
Счетоводните данни в парично изражение се представят без безвъзмездните помощи и субсидиите, които се записват отделно. Под безвъзмездни помощи и субсидии се разбират всякакви форми на пряка помощ от публични фондове, в резултат на които се получава специфичен приход. |
|
7.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321/7 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1199/2014 НА КОМИСИЯТА
от 24 октомври 2014 година
за вписване на наименование в регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания (Pemento de Mougán (ЗГУ)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (1), и по-специално член 52, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В съответствие с член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 заявлението за регистрация на наименованието „Pemento de Mougán“, подадено от Испания, бе публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (2). |
|
(2) |
Тъй като Комисията не е получила никакви възражения по член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012, наименованието „Pemento de Mougán“ следва да се регистрира, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регистрира се наименованието „Pemento de Mougán“ (ЗГУ).
Наименованието по първа алинея се използва за идентифициране на продукт от клас 1.6. „Плодове, зеленчуци и зърнени храни, пресни или преработени“ от приложение XI към Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията (3).
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 24 октомври 2014 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Dacian CIOLOȘ
Член на Комисията
(1) ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.
(2) ОВ C 198, 27.6.2014 г., стр. 39.
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията от 13 юни 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (ОВ L 179, 19.6.2014 г., стр. 36).
|
7.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 321/8 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1200/2014 НА КОМИСИЯТА
от 6 ноември 2014 година
за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1),
като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (2), и по-специално член 136, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори в Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 са посочени критериите, по които Комисията определя стандартните стойности при внос от трети държави за продуктите и периодите, посочени в приложение XVI, част A от същия регламент. |
|
(2) |
Стандартната стойност при внос се изчислява за всеки работен ден съгласно член 136, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, като се вземат под внимание променливите данни за всеки ден. В резултат на това настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стандартните стойности при внос, посочени в член 136 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, са определени в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 6 ноември 2014 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Jerzy PLEWA
Генерален директор на генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
ПРИЛОЖЕНИЕ
Стандартни стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Код по КН |
Код на третa държавa (1) |
Стандартна стойност при внос |
|
0702 00 00 |
AL |
54,3 |
|
MA |
79,8 |
|
|
MK |
65,0 |
|
|
ZZ |
66,4 |
|
|
0707 00 05 |
AL |
78,9 |
|
JO |
193,6 |
|
|
MK |
74,3 |
|
|
TR |
129,4 |
|
|
ZZ |
119,1 |
|
|
0709 93 10 |
MA |
60,4 |
|
TR |
118,7 |
|
|
ZZ |
89,6 |
|
|
0805 20 10 |
MA |
121,8 |
|
TR |
61,9 |
|
|
ZZ |
91,9 |
|
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
TR |
66,9 |
|
ZZ |
66,9 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
78,7 |
|
MA |
52,7 |
|
|
TR |
91,4 |
|
|
ZZ |
74,3 |
|
|
0806 10 10 |
BR |
315,5 |
|
LB |
284,9 |
|
|
PE |
348,3 |
|
|
TR |
138,3 |
|
|
US |
400,6 |
|
|
ZA |
133,6 |
|
|
ZZ |
270,2 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
153,3 |
|
BA |
46,1 |
|
|
BR |
51,7 |
|
|
CA |
88,6 |
|
|
CL |
86,8 |
|
|
CN |
68,5 |
|
|
NZ |
136,2 |
|
|
US |
193,3 |
|
|
ZA |
160,7 |
|
|
ZZ |
109,5 |
|
|
0808 30 90 |
CN |
118,3 |
|
ZA |
57,4 |
|
|
ZZ |
87,9 |
|
(1) Номенклатура на държавите, определена с Регламент (ЕО) № 1106/2012 на Комисията от 27 ноември 2012 година за прилагане на Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни по отношение на актуализиране на номенклатурата на държавите и териториите текст от значение за ЕИП (ОВ L 328, 28.11.2012 г., стр. 7). Код „ZZ“ означава „с друг произход“.