ISSN 1830-3617

doi:10.3000/18303617.L_2010.099.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

L 99

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 53
21 април 2010 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

 

Регламент (ЕС) № 323/2010 на Комисията от 20 април 2010 година за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

1

 

 

Регламент (ЕС) № 324/2010 на Комисията от 20 април 2010 година относно издаването на лицензии за внос, за които са подадени заявления през първите седем дни на месец април 2010 година в рамките на тарифните квоти, открити съгласно Регламент (ЕО) № 616/2007 за птичето месо

3

 

 

Регламент (ЕС) № 325/2010 на Комисията от 20 април 2010 година относно изменение на представителните цени и размера на допълнителните вносни мита за някои продукти от сектора на захарта, определени с Регламент (ЕО) № 877/2009 за 2009/10 пазарна година

5

 

 

РЕШЕНИЯ

 

 

2010/223/ЕС

 

*

Решение на Европейския съвет от 26 март 2010 година за назначаване на заместник-председателя на Европейската централна банка

7

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

21.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 99/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 323/2010 НА КОМИСИЯТА

от 20 април 2010 година

за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за определяне на правила за прилагане на регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (2), и по-специално член 138, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

в изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори Регламент (ЕО) № 1580/2007 посочва критерии за определяне от Комисията на фиксирани стойности при внос от трети страни за продуктите и периодите, посочени в приложение XV, част A от посочения регламент,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Фиксираните стойности при внос, посочени в член 138 от Регламент (ЕО) № 1580/2007, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 21 април 2010 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 20 април 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 350, 31.12.2007 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Кодове на трети страни (1)

Фиксирана вносна стойност

0702 00 00

JO

87,5

MA

80,7

TN

102,0

TR

100,0

ZZ

92,6

0707 00 05

MA

46,8

TR

118,1

ZZ

82,5

0709 90 70

MA

55,8

TR

84,4

ZZ

70,1

0805 10 20

EG

49,1

IL

55,2

MA

46,9

TN

53,9

TR

59,7

ZZ

53,0

0805 50 10

EG

65,6

TR

61,6

ZA

71,7

ZZ

66,3

0808 10 80

AR

84,4

BR

81,8

CA

111,7

CL

87,0

CN

86,9

MK

24,7

NZ

108,1

US

131,3

UY

74,3

ZA

87,5

ZZ

87,8

0808 20 50

AR

87,4

CL

101,8

CN

50,4

ZA

102,8

ZZ

85,6


(1)  Номенклатура на страните, определена с Регламент (ЕО) № 1833/2006 на Комисията (ОВ L 354, 14.12.2006 г., стр. 19). Код „ZZ“ означава „друг произход“.


21.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 99/3


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 324/2010 НА КОМИСИЯТА

от 20 април 2010 година

относно издаването на лицензии за внос, за които са подадени заявления през първите седем дни на месец април 2010 година в рамките на тарифните квоти, открити съгласно Регламент (ЕО) № 616/2007 за птичето месо

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. относно установяване на общи правила за прилагането на тарифните квоти за внос на селскостопански продукти, управлявани чрез система от лицензии за внос (2), и по-специално член 7, параграф 2 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 616/2007 на Комисията от 4 юни 2007 г. относно откриване и управление на тарифни квоти в сектора на птичето месо с произход от Бразилия, Тайланд и други трети страни (3), и по-специално член 5, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 616/2007 откри тарифни квоти за внос на продукти от сектора на птичето месо.

(2)

Заявленията за лицензии за внос, подадени през първите седем дни на месец април 2010 г. за подпериода от 1 юли до 30 септември 2010 г. и, по отношение на група 3, за периода от 1 юли 2010 г. до 30 юни 2011 г., надвишават наличните количества за някои квоти. Поради това следва да се определи до каква степен могат да бъдат издавани лицензии за внос, като се определи коефициентът на отпускане, който ще се прилага към заявените количества,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Спрямо заявленията за лицензии за внос, подадени въз основа на Регламент (ЕО) № 616/2007 за подпериода от 1 юли до 30 септември 2010 г. и, по отношение на група 3, за периода от 1 юли 2010 г. до 30 юни 2011 г., се прилагат коефициенти на отпускане, посочени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 21 април 2010 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 20 април 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.

(3)  ОВ L 142, 5.6.2007 г., стр. 3.


ПРИЛОЖЕНИЕ

№ на групата

Пореден №

Коефициент на отпускане за подадените заявления за лицензии за внос за подпериода от 1.7.2010-30.9.2010

(%)

1

09.4211

0,42994

5

09.4215

0,875575

6

09.4216

30,902291


№ на групата

Пореден №

Коефициент на отпускане за подадените заявления за лицензии за внос за подпериода от 1.7.2010-30.6.2011

(%)

3

09.4213

1,839926


21.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 99/5


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 325/2010 НА КОМИСИЯТА

от 20 април 2010 година

относно изменение на представителните цени и размера на допълнителните вносни мита за някои продукти от сектора на захарта, определени с Регламент (ЕО) № 877/2009 за 2009/10 пазарна година

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 951/2006 на Комисията от 30 юни 2006 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на обмена с трети страни в сектора на захарта (2), и по-специално член 36, параграф 2, втора алинея, второ изречение,

като има предвид, че:

(1)

Размерът на представителните цени и допълнителните вносни мита, приложими за бяла захар, сурова захар и някои сиропи, за 2009/10 пазарна година се определя от Регламент (ЕО) № 877/2009 на Комисията (3). Тези цени и мита са последно изменени с Регламент (ЕC) № 322/2010 на Комисията (4).

(2)

Данните, с които Комисията разполага понастоящем, предполагат изменение на посочения размер в съответствие с правилата и процедурите, предвидени в Регламент (ЕО) № 951/2006,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Представителните цени и допълнителните вносни мита, приложими за продуктите, посочени в член 36 от Регламент (ЕО) № 951/2006, определени в Регламент (ЕО) № 877/2009, за 2009/10 пазарна година, се изменят и се съдържат в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 21 април 2010 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 20 април 2010 година.

За Комисията, от името на председателя,

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 24.

(3)  ОВ L 253, 25.9.2009 г., стр. 3.

(4)  ОВ L 98, 20.4.2010 г., стр. 5.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Изменен размер на представителните цени и на допълнителните вносни мита за бяла захар, сурова захар и продуктите с код по КН 1702 90 95, приложим считано от 21 април 2010 година

(EUR)

Код по КН

Размер на представителната цена за 100 kg нето от съответния продукт

Размер на допълнителното мито за 100 kg нето от съответния продукт

1701 11 10 (1)

35,20

0,73

1701 11 90 (1)

35,20

4,34

1701 12 10 (1)

35,20

0,59

1701 12 90 (1)

35,20

4,05

1701 91 00 (2)

36,97

6,75

1701 99 10 (2)

36,97

3,25

1701 99 90 (2)

36,97

3,25

1702 90 95 (3)

0,37

0,30


(1)  Определяне за стандартното качество, както е посочено в приложение IV, точка III от Регламент (ЕО) № 1234/2007.

(2)  Определяне за стандартното качество, както е посочено в приложение IV, точка II от Регламент (ЕО) № 1234/2007.

(3)  Определяне за 1 % съдържание на захароза.


РЕШЕНИЯ

21.4.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 99/7


РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪВЕТ

от 26 март 2010 година

за назначаване на заместник-председателя на Европейската централна банка

(2010/223/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ СЪВЕТ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 283, параграф 2 и член 139, параграф 2, буква з) от него, и като взе предвид членове 11.2 и 42.3 от Протокола за устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка,

като взе предвид препоръката на Съвета (1),

като взе предвид становището на Европейския парламент (2),

като взе предвид становището на Управителния съвет на Европейската централна банка (3),

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Г-н Vítor CONSTÂNCIO се назначава за заместник-председател на Европейската централна банка с осемгодишен мандат.

Назначението поражда действие от 1 юни 2010 г.

Член 2

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 26 март 2010 година.

За Европейския съвет

Председател

H. VAN ROMPUY


(1)  ОВ C 52, 2.3.2010 г., стр. 1.

(2)  Становище от 25 март 2010 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(3)  ОВ C 58, 10.3.2010 г., стр. 3.