ISSN 1725-3617

Официален вестник

на Европейския съюз

L 6

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 50
11 януари 2007 г.


Съдържание

 

I   Актове, приети по силата на договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване е задължително

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

 

Регламент (ЕО) № 12/2007 на Комисията от 10 януари 2007 година за определяне на фиксирани вносни стойности за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

1

 

 

Регламент (EO) № 13/2007 на Комисията от 10 януари 2007 година за определяне на коефициент на разпределение за издаване на лицензии, за които са подадени заявления за периода от 1 до 5 януари 2007 година, за внос на захарни продукти по тарифни квоти и преференциални споразумения

3

 

*

Регламент (ЕО) № 14/2007 на Комисията от 10 януари 2007 година за изменение за 74-ти път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета

6

 

 

Регламент (ЕО) № 15/2007 на Комисията от 10 януари 2007 година за определяне на коефициент на отпускане за заявленията за лицензии за внос, подадени от 1 до 8 януари 2007, в рамките на тарифната квота на Общността, открита с Регламент (ЕО) № 969/2006 за царевицата

8

 

 

Регламент (ЕО) № 16/2007 на Комисията от 10 януари 2007 година относно издаването на лицензии за внос на висококачествено прясно, охладено или замразено говеждо и телешко месо

9

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


I Актове, приети по силата на договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване е задължително

РЕГЛАМЕНТИ

11.1.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 6/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 12/2007 НА КОМИСИЯТА

от 10 януари 2007 година

за определяне на фиксирани вносни стойности за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 3223/94 на Комисията от 21 декември 1994 г. относно правилата за прилагане на режима за внос на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 4, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

В изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори Регламент (ЕО) № 3223/94 посочва критерии за определяне от Комисията на фиксирани стойности при внос от трети страни на продуктите и периодите, посочени в приложението към него.

(2)

В изпълнение на горепосочените критерии фиксираните вносни стойности следва да се определят на нивата, посочени в приложението към настоящия регламент,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Фиксираните вносни стойности, посочени в член 4 от Регламент (ЕО) № 3223/94, се определят, както е посочено в таблицата в приложението.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 11 януари 2007 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 10 януари 2007 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 337, 24.12.1994 г., стр. 66. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 386/2005 (ОВ L 62, 9.3.2005 г., стр. 3).


ПРИЛОЖЕНИЕ

към регламент на Комисията от 10 януари 2007 година за определяне на фиксирани вносни стойности за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Кодове на трети страни (1)

Фиксирана вносна стойност

0702 00 00

MA

89,2

TN

167,8

TR

156,4

ZZ

137,8

0707 00 05

MA

66,0

TR

164,8

ZZ

115,4

0709 90 70

MA

71,5

TR

122,2

ZZ

96,9

0709 90 80

EG

337,4

ZZ

337,4

0805 10 20

CL

64,2

EG

49,8

IL

56,9

MA

57,3

TR

49,3

ZZ

55,5

0805 20 10

IL

93,9

MA

83,2

ZZ

88,6

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

IL

66,2

MA

60,0

TR

66,1

ZZ

64,1

0805 50 10

EG

135,9

TR

52,9

ZZ

94,4

0808 10 80

CA

104,7

CN

89,6

US

118,1

ZA

144,1

ZZ

114,1

0808 20 50

CN

60,0

US

101,3

ZZ

80,7


(1)  Номенклатура на страните, определена с Регламент (ЕО) № 1833/2006 на Комисията (ОВ L 354, 14.12.2006 г., стр. 19). Код „ZZ“ означава „друг произход“.


11.1.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 6/3


РЕГЛАМЕНТ (EO) № 13/2007 НА КОМИСИЯТА

от 10 януари 2007 година

за определяне на коефициент на разпределение за издаване на лицензии, за които са подадени заявления за периода от 1 до 5 януари 2007 година, за внос на захарни продукти по тарифни квоти и преференциални споразумения

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 г. относно общата организация на пазарите в сектора на захарта (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 950/2006 на Комисията от 28 юни 2006 г. относно установяване на подробни правила за прилагането през 2006/2007, 2007/2008 и 2008/2009 пазарни години на вноса и рафинирането на захарни продукти по някои тарифни квоти и преференциални споразумения (2), и по-специално член 5, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

На компетентния орган бяха подавани заявления за лицензии за внос през седмицата от 1 до 5 януари 2007 година, в съответствие с Регламент (ЕО) № 950/2006 или Регламент (EО) № 1832/2006 от 13 декември 2006 г. за установяване на преходни мерки в сектора на захарните продукти поради присъединяването на България и Румъния (3) за общо количество, равно или надвишаващо наличното количество за пореден номер 09.4365.

(2)

При тези обстоятелства Комисията определя коефициент на разпределение с цел издаване на лицензии пропорционално на наличното количество и информира държавите-членки, че съответният лимит е достигнат,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

За заявления за лицензии за внос, подадени от 1 до 5 януари 2007 година по силата на член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 950/2006 или член 5 от Регламент (ЕО) № 1832/2006, лицензии се издават в рамките на количествата, посочени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 10 януари 2007 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  OВ L 58, 28.2.2006 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 2006/2006 (ОВ L 379, 28.12.2006 г., стр. 95).

(3)  ОВ L 354, 14.12.2006 г., стр. 8.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Преференциална захар от АКТБ-Индия

Дял IV от Регламент (ЕО) № 950/2006

2006/2007 пазарна година

Пореден номер

Страна

Седмица от 1 до 5 януари 2007 г.: процент на отпускане на исканото количество

Лимит

09.4331

Барбадос

100

 

09.4332

Белиз

100

 

09.4333

Кот д’Ивоар

100

 

09.4334

Република Конго

100

 

09.4335

Фиджи

100

 

09.4336

Гвиана

100

 

09.4337

Индия

0

Достигнат

09.4338

Ямайка

100

 

09.4339

Кения

100

 

09.4340

Мадагаскар

100

 

09.4341

Малави

100

 

09.4342

Мавриций

100

 

09.4343

Мозамбик

0

Достигнат

09.4344

Сейнт Китс и Нейвис

100

 

09.4345

Суринам

 

09.4346

Суазиленд

100

 

09.4347

Танзания

100

 

09.4348

Тринидад и Тобаго

100

 

09.4349

Уганда

 

09.4350

Замбия

100

 

09.4351

Зимбабве

0

Достигнат


Допълнителна захар

Дял V от Регламент (ЕО) № 950/2006

2006/2007 пазарна година

Пореден номер

Страна

Седмица от 1 до 5 януари 2007 г.: процент на количество от исканото, което да бъде отпуснато

Лимит

09.4315

Индия

100

 

09.4316

Страни, подписали Протокола АКТБ

100

 


Захар от концесии по план CXL

Дял VI от Регламент (ЕО) № 950/2006

2006/2007 пазарна година

Пореден номер

Страна

Седмица от 1 до 5 януари 2007 г.: процент на количество от исканото, което да бъде отпуснато

Лимит

09.4317

Австралия

0

Достигнат

09.4318

Бразилия

0

Достигнат

09.4319

Куба

0

Достигнат

09.4320

Други трети страни

0

Достигнат


Захар от Балканите

Дял VII от Регламент (ЕО) № 950/2006

2006/2007 пазарна година

Пореден номер

Страна

Седмица от 1 до 5 януари 2007 г.: процент на количество от исканото, което да бъде отпуснато

Лимит

09.4324

Албания

100

 

09.4325

Босна и Херцеговина

0

Достигнат

09.4326

Сърбия, Черна гора и Косово

100

 

09.4327

Бивша югославска република Македония

100

 

09.4328

Хърватска

100

 


Внос на захар по преходните тарифни квоти, отворени за България и Румъния

Глава 1, раздел 2 от Регламент (ЕО) № 1832/2006

2006/2007 пазарна година

Пореден номер

Тип

Седмица от 1 до 5 януари 2007 г.: процент на количество от исканото, което да бъде отпуснато

Лимит

09.4365

България

100

Достигнат

09.4366

Румъния

100

 


11.1.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 6/6


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 14/2007 НА КОМИСИЯТА

от 10 януари 2007 година

за изменение за 74-ти път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, първо тире от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение І към Регламент (ЕО) № 881/2002 се съдържа списък на лица, групи и образувания, спрямо които се прилага замразяването на средства и икономически ресурси по силата на този регламент.

(2)

На 12 декември 2006 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на ООН реши да внесе изменения в списъка на лица, групи и образувания, спрямо които се прилага замразяването на средства и икономически ресурси. Затова следва да се измени съответно приложение І.

(3)

За да се осигури ефективност на мерките, предвидени в настоящия регламент, този регламент следва да влезе в сила незабавно,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение І към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя съгласно приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 10 януари 2007 година.

За Комисията

Eneko LANDÁBURU

Генерален директор на Генерална дирекция „Външни отношения“


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1823/2006 на Комисията (ОВ L 351, 13.12.2006 г., стр. 9).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:

В глава „Физически лица“ се добавя следният текст:

„Mohammed Al Ghabra. Адрес: Източен Лондон, Обединено кралство. Дата на раждане: 1.6.1980 г. Месторождение: Дамаск, Сирия. Националност: британска. Паспорт № 094629366 (Обединено кралство).“


11.1.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 6/8


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 15/2007 НА КОМИСИЯТА

от 10 януари 2007 година

за определяне на коефициент на отпускане за заявленията за лицензии за внос, подадени от 1 до 8 януари 2007, в рамките на тарифната квота на Общността, открита с Регламент (ЕО) № 969/2006 за царевицата

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1784/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. относно установяване на общи правила за прилагането на тарифните квоти за внос на селскостопански продукти, управлявани чрез система от лицензии за внос (2), и по-специално член 7, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 969/2006 на Комисията (3) открива годишна тарифна квота за внос на 242 074 тона царевица (пореден номер 09.4131).

(2)

Член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 969/2006 определя на 121 037 тона количеството за подпериод № 1 за периода от 1 януари до 30 юни 2007 г.

(3)

От предоставената информация съгласно член 4, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 969/2006 следва, че заявленията, подадени от 1 до 8 януари 2007 г., 13 часа брюкселско време съгласно член 4, параграф 1 от горепосочения регламент, се отнасят до количества, по-високи от наличните. Поради това следва да се определи до каква степен могат да бъдат издавани лицензии, като се фиксира коефициентът на отпускане, който ще се прилага към заявените количества.

(4)

Следва също да не се издават повече лицензии за внос по Регламент (ЕО) № 969/2006 за текущия квотен подпериод,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   За всяко заявление за лицензия за внос на царевица, отнасящо се до квотата по Регламент (ЕО) № 969/2006 и подадено от 1 до 8 януари 2007 г., 13 часа брюкселско време, следва да се издаде лицензия за заявените количества, към които е приложен коефициент на отпускане в размер на 0,960088 %.

2.   Издаването на лицензии за количествата, заявени от 8 януари 2007 г. 13 часа брюкселско време, се прекратява за текущия квотен подпериод.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 10 януари 2007 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 78. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1154/2005 на Комисията (ОВ L 187, 19.7.2005 г., стр. 11).

(2)  ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.

(3)  ОВ L 176, 30.6.2006 г., стр. 44. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 2022/2006 (ОВ L 384, 29.12.2006 г., стр. 70).


11.1.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 6/9


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 16/2007 НА КОМИСИЯТА

от 10 януари 2007 година

относно издаването на лицензии за внос на висококачествено прясно, охладено или замразено говеждо и телешко месо

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 936/97 на Комисията от 27 май 1997 г. относно отварянето и начина на управление на тарифни квоти за висококачествено прясно, охладено или замразено говеждо и телешко месо, както и за замразено биволско месо (2),

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 936/97 посочва в членове 4 и 5 условията за заявления и за издаването на лицензии за внос на месото, посочени в член 2, буква е).

(2)

Член 2, буква е) от Регламент (ЕО) № 936/97 определя на 11 500 t количеството висококачествено прясно, охладено или замразено говеждо и телешко месо, отговарящо на определението в същата разпоредба, коeито моe да бъджe внесенo при специални условия за периода от 1 юли 2006 г. до 30 юни 2007 г.

(3)

Лицензиите, посочени в настоящия регламент, могат да бъдат използвани през целия период на валидност единствено при условие, че се вземе предвид съществуващият ветеринарен режим,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Всяко заявление за лицензия за внос, подадено между 1 и 5 януари 2007 r., за висококачествено прясно, охладено или замразено говеждо и телешко месо, посочено в член 2, буква е) от Регламент (ЕО) № 936/97, се удовлетворява напълно.

2.   Заявления за издаване на лицензия могат да се подават в съответствие с член 5 от Регламент (ЕО) № 936/97 през първите пет дни на месец февруари 2007 г. за 6 536,672 t.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 11 януари 2007 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 10 януари 2007 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 21. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2005 (ОВ L 307, 25.11.2005 г., стр. 2).

(2)  ОВ L 137, 28.5.1997 г., стр. 10. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1745/2006 (ОВ L 329, 25.11.2006 г., стр. 22).