28.4.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 107/1


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 15 септември 2008 година

относно подписването на протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз

(2009/330/ЕО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 310 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, второ изречение от него,

като взе предвид Акта за присъединяване на България и Румъния, и по-специално член 6, параграф 2 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1)

На 23 октомври 2006 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори от името на Европейската общност и нейните държави-членки с Република Албания за сключване на Протокол към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз.

(2)

Тези преговори бяха успешно приключени и при условие сключването му на по-късна дата протоколът следва да бъде подписан от името на Европейската общност и нейните държави-членки,

РЕШИ:

Член 1

Одобрява се от името на Общността подписването на Протокола към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз, при условие сключването на посоченото споразумение.

Текстът на протокола е приложен към настоящото решение.

Член 2

Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(ата), упълномощено(и) да подпише(ат) протокола от името на Общността и нейните държави-членки, при условие сключването му на по-късен етап.

Съставено в Брюксел на 15 септември 2008 година.

За Съвета

Председател

B. KOUCHNER


ПРОТОКОЛ

към Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз

КРАЛСТВО БЕЛГИЯ,

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ,

ЧЕШКАТА РЕПУБЛИКА,

КРАЛСТВО ДАНИЯ,

ФЕДЕРАЛНА РЕПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ,

РЕПУБЛИКА ЕСТОНИЯ,

ИРЛАНДИЯ,

РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ,

КРАЛСТВО ИСПАНИЯ,

ФРЕНСКАТА РЕПУБЛИКА,

ИТАЛИАНСКАТА РЕПУБЛИКА,

РЕПУБЛИКА КИПЪР,

РЕПУБЛИКА ЛАТВИЯ,

РЕПУБЛИКА ЛИТВА,

ВЕЛИКОТО ХЕРЦОГСТВО ЛЮКСЕМБУРГ,

РЕПУБЛИКА УНГАРИЯ,

МАЛТА,

КРАЛСТВО НИДЕРЛАНДИЯ,

РЕПУБЛИКА АВСТРИЯ,

РЕПУБЛИКА ПОЛША,

ПОРТУГАЛСКАТА РЕПУБЛИКА,

РУМЪНИЯ,

РЕПУБЛИКА СЛОВЕНИЯ,

СЛОВАШКАТА РЕПУБЛИКА,

РЕПУБЛИКА ФИНЛАНДИЯ,

КРАЛСТВО ШВЕЦИЯ,

ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ,

наричани по-долу „държавите-членки“, представлявани от Съвета на Европейския съюз,

и

ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ, ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ ЗА АТОМНА ЕНЕРГИЯ,

наричани по-долу „Общностите“, представлявани от Съвета на Европейския съюз и от Европейската комисия,

от една страна, и

РЕПУБЛИКА АЛБАНИЯ,

от друга страна,

като взеха предвид член 6, параграф 2 от Акта за присъединяване на България и Румъния,

като имат предвид, че:

(1)

Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна (наричано по-долу „ССА“), беше подписано в Люксембург на 12 юни 2006 г.

(2)

Република България и Румъния (наричани по-долу „новите държави-членки“) се присъединиха към Европейския съюз на 1 януари 2007 г.

(3)

ССА следва да се измени, за да вземе предвид присъединяването на новите държави-членки към Европейския съюз.

(4)

Съгласно член 36, параграф 3 от ССА се състояха консултации, с цел да се гарантира, че са взети предвид взаимните интереси на Общността и на Албания, посочени в гореспоменатото споразумение,

СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:

РАЗДЕЛ I

ДОГОВАРЯЩИ СТРАНИ

Член 1

Република България и Румъния са страни по Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна, подписно в Люксембург на 12 октомври 2006 г., и следва да приемат и да вземат предвид по същия начин като останалите държави-членки на Общността текстовете на споразумението, както и на съвместните декларации и на едностранните декларации, приложени към Заключителния акт, подписан на същата дата.

АДАПТАЦИИ НА ТЕКСТА НА ССА, ВКЛЮЧИТЕЛНО НА ПРИЛОЖЕНИЯТА И ПРОТОКОЛИТЕ КЪМ НЕГО

РАЗДЕЛ II

ПРОМИШЛЕНИ ПРОДУКТИ

Член 2

Приложение I към ССА се заменя с текста на приложение I към настоящия протокол.

РАЗДЕЛ III

СЕЛСКОСТОПАНСКИ ПРОДУКТИ

Член 3

Селскостопански продукти sensu stricto

1.   Приложение II(a) към ССА се заменя с текста на приложение II към настоящия протокол.

2.   Приложение II(б) към ССА се заменя с текста на приложение III към настоящия протокол.

3.   Приложение II(в) към ССА се заменя с текста на приложение IV към настоящия протокол.

Член 4

Рибни продукти

Приложение III към ССА се заменя с текста на приложение V към настоящия протокол.

Член 5

Преработени селскостопански продукти

Протокол 2 към ССА се заменя с текста на приложение VI към настоящия протокол.

РАЗДЕЛ IV

ПРАВИЛА ЗА ПРОИЗХОД

Член 6

Протокол 4 към ССА се заменя с текста на приложение VII към настоящия протокол.

ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ

РАЗДЕЛ V

Член 7

СТО

Република Албания се задължава да не предявява искания и жалби, да не сезира органи за решаване на спорове и да не изменя, нито да отменя отстъпки по Общото споразумение за митата и търговията от 1994 г. (ГАТТ 1994), член XXIV, алинея 6 и член XXVIII във връзка с разширяването на Общността.

Член 8

Доказателства за произход и административно сътрудничество

1.   Доказателствата за произход, издадени от Република Албания или от нова държава-членка в рамките на преференциалните споразумения или на автономните договорености, прилагани между тях, се приемат в съответните държави, при условие че:

а)

придобиването на такъв произход предоставя преференциално тарифно третиране въз основа на преференциалните тарифни мерки, съдържащи се в ССА;

б)

доказателствата за произход и транспортните документи са издадени не по-късно от деня преди датата на присъединяване;

в)

доказателствата за произход са подадени до митническите органи в рамките на четири месеца след датата на присъединяване.

Когато стоките са декларирани за внос в Република Албания или в нова държава-членка, преди датата на присъединяване съгласно преференциални споразумения или автономни договорености, прилагани между Република Албания и тази нова държава-членка по това време, доказателство за произход, което е издадено със задна дата съгласно тези споразумения или договорености, също може да бъде прието, при условие че е предадено на митническите органи в рамките на период от четири месеца от датата на присъединяването.

2.   Република Албания и новите държави-членки имат право да запазят разрешенията, с които е предоставен статут на „одобрен износител“ в рамките на преференциалните споразуменията или автономните договорености, прилагани между тях, при условие че:

а)

такава разпоредба се съдържа и в споразумението, сключено преди датата на присъединяване между Република Албания и Общността; и

б)

одобрените износители прилагат правилата за произход, които са в сила съгласно това споразумение.

Тези разрешения се заменят не по-късно от 1 януари 2008 г. с нови разрешения, издадени съгласно условията на ССА.

3.   Исканията за последваща проверка на доказателство за произход, издадено съгласно преференциалните споразумения или автономните договорености, посочени в параграфи 1 и 2, се приемат от компетентните митнически органи на Република Албания или на новите държави-членки за период от три години след издаването на съответното доказателство за произход и могат да бъдат отправени от тези органи до три години от приемането на доказателството за произход, представено на тези органи в подкрепа на вносна декларация.

Член 9

Стоки в транзит

1.   Разпоредбите на ССА могат да бъдат прилагани за стоки, изнесени от Република Албания за една от новите държави-членки или от една от новите държави-членки за Република Албания, които отговарят на разпоредбите на протокол 4 към ССА и които към датата на присъединяване са на път или са на временно съхранение в митнически складове или в свободна зона в Република Албания или в тази нова държава-членка.

2.   В тези случаи може да бъде предоставено преференциално третиране, при условие че на митническите органи на държавата вносител в срок от четири месеца след датата на присъединяване бъде представено доказателство за произход, издадено със задна дата от митническите органи на държавата износител.

ОБЩИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

РАЗДЕЛ VI

Член 10

Настоящият протокол и приложенията към него представляват неразделна част от ССА.

Член 11

1.   Настоящият протокол се одобрява от Общността, от Съвета на Европейския съюз от името на държавите-членки и от Република Албания в съответствие с техните собствени процедури.

2.   Инструментите за одобрение се депозират в генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз.

Член 12

1.   Настоящият протокол влиза в сила в същия ден като Споразумението за стабилизиране и асоцииране, при условие че всички инструменти за одобрението на настоящия протокол са били депозирани преди тази дата.

2.   В случай че не всички инструменти за одобрение на настоящия протокол са били депозирани преди тази дата, той влиза в сила на първия ден от първия месец след датата на депозиране на последния инструмент за одобрение.

Член 13

Настоящият протокол е изготвен в два екземпляра на английски, български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, чешки, шведски и албански език, като всеки един от тези текстове е еднакво автентичен.

Член 14

Текстът на ССА, включително приложенията и протоколите, които представляват неразделна част от него, както и текстът на Заключителния акт, заедно с декларациите, приложени към него, се изготвят на български и на румънски език, като тези текстове са автентични по същия начин, както и оригиналните текстове. Съвместният комитет одобрява тези текстове.

Съставено в Брюксел на деветнадесети ноември две хиляди и осма година.

Hecho en Bruselas, el diecinueve de noviembre de dos mil ocho.

V Bruselu dne devatenáctého listopadu dva tisíce osm.

Udfærdiget i Bruxelles den nittende november to tusind og otte.

Geschehen zu Brüssel am neunzehnten November zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta novembrikuu üheksateistkümnendal päeval Brüsselis.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα εννέα Νοεμβρίου δύο χιλιάδες оκτώ.

Done at Brussels on the nineteenth day of November in the year two thousand and eight.

Fait à Bruxelles, le dix-neuf novembre deux mille huit.

Fatto a Bruxelles, addì diciannove novembre duemilaotto.

Briselē, divtūkstoš astotā gada deviŋpadsmitajā novembrī.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų lapkričio devynioliktą dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év november havának tizenkilencedik napján.

Magħmul fi Brussell, fid-dsatax-il jum ta' Novembru tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Brussel, de negentiende november tweeduizend acht.

Sporządzono w Brukseli, dnia dziewiętnastego listopada roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Bruxelas, em dezanove de Novembro de dois mil e oito.

Încheiat la Bruxelles, la nouăsprezece noiembrie două mii opt.

V Bruseli devätnásteho novembra dvetisícosem.

V Bruslju, dne devetnajstega novembra leta dva tisoč osem.

Tehty Brysselissä yhdeksäntenätoista päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Bryssel den nittonde november tjugohundraåtta.

Bërë në Bruksel në datë nëntëmbëdhjetë nëntor të vitit dymijë e tetë.

За държавите-членки

Por los Estados miembros

Za členské státy

For medlemsstaterne

Für die Mitgliedstaaten

Liikmesriikide nimel

Για τα κράτη μέλη

For the Member States

Pour les États membres

Per gli Stati membri

Dalībvalstu vārdā

Valstybių narių vardu

A tagállamok részéről

Għall-Istati Membri

Voor de lidstaten

W imieniu państw Członkowskich

Pelos Estados-Membros

Pentru statele membre

Za členské štáty

Za države članice

Jäsenvaltioiden puolesta

På medlemsstaternas vägnar

Për Vendet Anëtare

Image

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunidades Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstva

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På Europeiska gemenskapernas vägnar

Për Komunitetet Europiane

Image

За Република Албания

Por la República de Albania

Za Albánskou republiku

På Republikken Albaniens vegne

Für die Republik Albanien

Albaania Vabariigi nimel

Για τη Δημοκρατία της Αλβανίας

For the Republic of Albania

Pour la République d'Albanie

Per la Repubblica di Albania

Albānijas Republikas vārdā

Albanijos Respublikos vardu

Az Albán Köztársaság részéről

Għar-Repubblika tal-Albanija

Voor de Republiek Albanië

W imieniu Republiki Albanii

Pela República da Albânia

Pentru Republica Albania

Za Albánsku republiku

Za Republiko Albanijo

Albanian tasavallan puolesta

För Republiken Albanien

Për Republikën e Shqipërosë

Image

ПРИЛОЖЕНИЕ I

„ПРИЛОЖЕНИЕ I

ТАРИФНИ ОТСТЪПКИ НА АЛБАНИЯ ЗА ПРОМИШЛЕНИ ПРОДУКТИ НА ОБЩНОСТТА

(посочени в член 19)

Митата се намаляват, както следва:

на 1 януари 2007 г. вносното мито се намалява на 60 % от базовото мито;

на 1 януари 2008 г. вносното мито се намалява на 40 % от базовото мито;

на 1 януари 2009 г. вносното мито се намалява на 20 % от базовото мито;

на 1 януари 2010 г. вносното мито се намалява на 10 % от базовото мито;

на 1 януари 2011 г. останалите вносни мита се премахват.

Код по КН

Описание

2501 00

Сол (включително готварска сол и денатурирана сол) и чист натриев хлорид, дори във воден разтвор или с противоагломериращи добавки или с добавки, осигуряващи добра течливост; морска вода:

– Сол (включително готварска сол и денатурирана сол) и чист натриев хлорид, дори във воден разтвор или с противоагломериращи добавки или с добавки, осигуряващи добра течливост:

– – Други

– – – Други

2501 00 91

– – – – Сол, годна за консумация от човека

2523

Видове хидравличен цимент (включително несмлян цимент, наречен „клинкер“), дори оцветени

2710

Нефтени масла или масла от битуминозни минерали, различни от суровите; неупоменати, нито включени другаде препарати, съдържащи тегловно 70 % или повече нефтени масла или масла от битуминозни минерали, които масла са основен компонент на тези препарати; отпадъчни масла:

– Нефтени масла или масла от битуминозни минерали (различни от суровите) и неупоменати, нито включени другаде препарати, съдържащи тегловно 70 % или повече нефтени масла или масла от битуминозни минерали, които масла са основен компонент на тези препарати, различни от отпадъчните масла:

2710 11

– – Леки масла и препарати:

– – – Предназначени за други цели:

– – – – Специални бензини:

2710 11 25

– – – – – Други

– – – – Други:

– – – – Бензин за двигатели:

– – – – – – Други, със съдържание на олово:

– – – – – – – Непревишаващо 0,013 g/l:

2710 11 41

– – – – – – – – С октаново число (RON), по-малко от 95

2710 11 70

– – – – – Горива за реактивни двигатели, тип бензин

2710 19

– – Други:

– – – Средни масла:

– – – – Предназначени за други цели:

– – – – – Керосин:

2710 19 21

– – – – – – За реактивни двигатели

2710 19 25

– – – – – – Други

2710 19 29

– – – – – Други

– – – Тежки масла:

– – – – Газьол:

2710 19 31

– – – – – Предназначен да претърпи специфична преработка

2710 19 35

– – – – – Предназначен да претърпи химическа преработка по начин, различен от определените за подпозиция 2710 19 31

– – – – – Предназначени за други цели:

2710 19 41

– – – – – – С тегловно съдържание на сяра, непревишаващо 0,05 %

2710 19 45

– – – – – – С тегловно съдържание на сяра, превишаващо 0,05 %, но непревишаващо 0,2 %

2710 19 49

– – – – – – С тегловно съдържание на сяра, превишаващо 0,2 %

– – – – Тежки горива (fuel oils):

– – – – – Предназначени за други цели:

2710 19 69

– – – – – – С тегловно съдържание на сяра, превишаващо 2,8 %

2713

Нефтен кокс, нефтен битум и други остатъци от нефтени масла или от масла от битуминозни минерали:

– Нефтен кокс:

2713 12 00

– – Калциниран

2713 20 00

– Нефтен битум

2713 90

– Други остатъци от нефтени масла или от масла от битуминозни минерали

3103

Минерални или химични фосфорни торове:

3103 10

– Суперфосфати

3304

Готови продукти за разкрасяване или гримиране и препарати за поддържане на кожата, различни от медикаментите, включително препаратите за предпазване от слънце и препаратите за получаване на слънчев загар; препарати за маникюр или педикюр:

– Други:

3304 91 00

– – Пудри, включително компактните

3304 99 00

– – Други

3305

Препарати за поддържане на косата:

3305 10 00

– Шампоани

3305 30 00

– Лакове за коса

3305 90

– Други

3306

Препарати за поддържане хигиената на устната кухина или зъбите, включително праховете и пастите за улесняване прилепването на зъбните протези; конци, използвани за почистване на зъбите (зъбни конци), представени в единични опаковки за продажба на дребно:

3306 10 00

– Пасти за зъби

3307

Препарати, които се използват преди, по време на или след бръснене, дезодоранти за тяло, препарати за баня, депилатоари, други готови парфюмерийни или тоалетни продукти и други козметични препарати, неупоменати, нито включени другаде; готови дезодоранти за помещения, дори неароматизирани, със или без дезинфекционни свойства:

3307 10 00

– Препарати, използвани преди, по време на и след бръснене

3307 20 00

– Дезодоранти и дезодоранти против изпотяване

3401

Сапуни; повърхностноактивни органични продукти и препарати, употребявани като сапуни, на пръчки, парчета или калъпи, дори съдържащи сапун; повърхностноактивни органични продукти и препарати, за миене на кожата, течни или под формата на крем и пригодени за продажба на дребно, дори и съдържащи сапун; хартия, вата, филц и нетъкан текстил, напоени, промазани или покрити със сапун или детергенти:

– Сапуни, повърхностноактивни органични продукти и препарати, на пръчки, парчета или калъпи и хартия, вата, филц и нетъкан текстил, напоени, промазани или покрити със сапун или детергенти:

3401 11 00

– – Тоалетни (включително тези за лечебни цели)

3401 19 00

– – Други

3401 20

– Сапуни под други форми

3402

Повърхностно активни органични вещества (различни от сапуните); повърхностноактивни препарати, перилни препарати (включително спомагателните) и почистващи препарати, дори съдържащи сапун, различни от включените в позиция 3401:

3402 20

– Препарати, пригодени за продажба на дребно

3402 90

– Други:

3402 90 10

– – Повърхностноактивни препарати

3405

Вакси и кремове за обувки, паркетини, политури, препарати за лъскане на каросерии, стъкла или метали, пасти и прахове за чистене и лъскане и подобни препарати (дори под формата на хартия, вата, филц, нетъкан текстил, порести пластмаси или порест каучук, напоени, промазани или покрити с тези препарати), с изключение на восъците от позиция 3404:

3405 20 00

– Паркетини и подобни препарати за поддържане на дървени мебели, дървени подове и паркет или други дървени изделия

3405 30 00

– Препарати за лъскане и подобни препарати за каросерии, различни от препаратите за лъскане на метали

3405 90

– Други:

3405 90 90

– – Други

3923

Пластмасови транспортни или опаковъчни артикули; пластмасови тапи, капаци, капсули и други приспособления за затваряне:

3923 10 00

– Кутии, каси, щайги и подобни изделия

– Торби, торбички, пликчета и фунийки:

3923 21 00

– – От полимери на етилена

3923 29

– – От други пластмаси:

3923 29 10

– – – От поли(винилхлорид)

3923 29 90

– – – Други

3924

Пластмасови съдове и прибори за сервиране или за кухня, други домашни потреби и хигиенни или тоалетни артикули

3925

Пластмасови артикули за оборудване в строителството, неупоменати, нито включени другаде:

3925 10 00

– Резервоари, вани и подобни контейнери с капацитет, превишаващ 300 l

3926

Други изделия от пластмаси и изделия от другите материали от позиции от 3901 до 3914

4012

Пневматични гуми от каучук, регенерирани или употребявани; бандажи, протектори за пневматични гуми и колани (предпазни ленти) от каучук:

– – Пневматични гуми, регенерирани:

4012 11 00

– – От видовете, използвани за пътнически автомобили (включително товаро-пътническите и състезателните автомобили)

4012 12 00

– – От видовете, използвани за автобуси или камиони

4012 13 00

– – От видовете, използвани в авиацията:

ex 4012 13 00

– – – Различни от използваните при пътнически самолети

4012 20 00

– Употребявани пневматични гуми:

ex 4012 20 00

– – Различни от използваните при пътнически самолети

4012 90

– Други:

4012 90 20

– – Бандажи, плътни или кухи (полуплътни)

6401

Непромокаеми обувки с външни ходила и горна част от каучук или пластмаси, чиято горна част не е свързана с външното ходило чрез шиене или нитове, пирони, винтове, цапфи или подобни приспособления, нито е образувана от различни части, сглобени по същите начини

6402

Други обувни изделия с външно ходило и горни части от гума или пластмаса:

– Други обувки:

6402 99

– – Други:

– – – Други:

– – – – С горна част от пластмаси:

6402 99 50

– – – – – Пантофи и други домашни обувки

6404

Обувки с външни ходила от каучук, от пластмаси, от естествена или възстановена кожа и горна част от текстилни материали:

– Обувки с външни ходила от каучук или от пластмаси:

6404 19

– – Други:

6404 19 90

– – – Други

6404 20

– Обувки с външни ходила от естествена или възстановена кожа

6405

Други обувки

6406

Части за обувки (включително горните части, дори фиксирани върху ходила, различни от външните ходила); подвижни вътрешни ходила, табан хастари и подобни подвижни артикули; гети, гетри и подобни артикули и техните части:

6406 10

– Горни части за обувки и техните части, с изключение на фортовете и бомбетата

6904

Керамични строителни тухли, плочи за под, опорни или уплътняващи керемиди и подобни

6905

Керемиди, елементи за комини, конструкции за отвеждане на дима, архитектурни орнаменти, от керамика, и други керамични изделия за строителството

6907

Плочки и плочи за настилане или облицоване, от керамика, нелакирани, нито емайлирани; кубчета, парчета и подобни артикули за мозайки, от керамика, нелакирани, нито емайлирани, дори върху подложка

6908

Гланцирани керамични плочи и настилка, плочки за камина или стена; кубчета, парчета и подобни артикули за мозайки, от керамика, лакирани или емайлирани, дори върху подложка

7213

Валцдрат (заготовка за валцуване на тел) от желязо или от нелегирани стомани:

7213 10 00

– Съдържащ назъбвания, удебелявания, вдлъбнатини или релефи, получени по време на валцуването

– Други:

7213 91

– – С кръгло сечение, с диаметър, по-малък от 14 mm

7213 99

– – Други:

7213 99 10

– – – Съдържащи тегловно по-малко от 0,25 % въглерод

7214

Пръти от желязо или от нелегирани стомани, само горещоизковани, горещовалцувани или горещоизтеглени, както и тези, които са били подложени на усукване след валцуване:

7214 10 00

– Изковани

7214 20 00

– С назъбвания, удебелявания, вдлъбнатини или релефи, получени по време на валцуването или подложени на усукване след валцуване

– Други:

7214 91

– – С правоъгълно напречно сечение (различно от квадратното)

7214 99

– – Други

7306

Други тръби, тръбопроводи и кухи профили (например с открит шев или заварени, занитени или затворени по подобен начин), от желязо или стомана:

– Други, заварени, с напречно сечение, различно от кръглото:

7306 61

– – С квадратно или правоъгълно напречно сечение

7306 69

– – С друго некръгло напречно сечение

7306 90 00

– Други

7326

Други артикули от желязо или стомана:

7326 90

– Други:

– – Други артикули от желязо или стомана:

7326 90 98

– – – Други

7408

Телове от мед:

– От рафинирана мед:

7408 11 00

– – Чийто най-голям размер на напречното сечение превишава 6 mm

7408 19

– – Други

7413 00

Кабели, въжета, сплитки и подобни артикули, от мед, без електрическа изолация:

7413 00 20

– От рафинирана мед:

ex 7413 00 20

– – Различни от снабдените с принадлежности, използвани при пътнически самолети

8544

Жици, кабели (включително коаксиалните кабели) и други изолирани електрически проводници (дори лакирани или анодно оксидирани), снабдени или не с части за свързване; кабели от оптични влакна, съставени от отделно облицовани влакна, дори съдържащи електрически проводници или снабдени с части за свързване:

– Жици за намотки:

8544 11

– – Медни

8544 19

– – Други

8544 20 00

– Коаксиални кабели и други електрически коаксиални проводници

– Други електрически проводници, за напрежение, непревишаващо 1 000 V:

8544 49

– – Други:

– – – Други:

8544 49 91

– – – – Проводници и кабели, с диаметър на жилото, превишаващ 0,51 mm

– – – – Други:

8544 49 95

– – – – – За напрежение, превишаващо 80 V, но по-малко от 1 000 V

8544 49 99

– – – – – За напрежение от 1 000 V

8544 60

– Други електрически проводници, за напрежение, превишаващо 1 000 V

9403

Други мебели и части от тях:

9403 30

– Дървени мебели от вида, използвани в офиси

9403 40

– Дървени мебели от вида, използвани в кухни

9403 60

– Други дървени мебели:

9403 60 30

– – Мебели от дърво от видовете, използвани за търговско обзавеждане“

ПРИЛОЖЕНИЕ II

„ПРИЛОЖЕНИЕ II(а)

ТАРИФНИ ОТСТЪПКИ НА АЛБАНИЯ ЗА ОСНОВНИ СЕЛСКОСТОПАНСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА

(посочени в член 27, параграф 3, буква а))

Безмитен режим за неограничени количества:

Код по КН

Описание

0101

Живи коне, магарета, мулета и катъри:

0101 10

– Расови за разплод

0102

Живи животни от рода на едрия рогат добитък:

0102 10

– Расови за разплод

0102 90

– Други:

– – Домашни видове:

– – – С тегло, превишаващо 80 kg, но непревишаващо 160 kg:

0102 90 29

– – – – Други

0103

Живи животни от рода на свинете

0104

Живи животни от рода на овцете и козите

0105

Живи домашни петли, кокошки, патици, гъски, пуйки и токачки:

– С тегло, непревишаващо 185 g:

0105 11

– – Петли и кокошки

0105 12 00

– – Пуйки

0105 19

– – Други

– Други

0105 94 00

– – Петли и кокошки:

ex 0105 94 00

– – – С тегло, непревишаващо 2 000 g

0106

Други живи животни:

– Бозайници:

0106 11 00

– – Примати

0106 19

– – Други

0106 20 00

– Влечуги (включително змиите и морските костенурки)

– Птици:

0106 31 00

– – Грабливи птици

0106 32 00

– – Птици от разред Папагалоподобни (Psittaciformes), включително качулатите папагали, сенегалските папагали, дългоопашатите и огърличестите папагали, папагалите ара и какаду

0106 39

– – Други

0106 90 00

– Други

0205 00

Меса от животни от рода на конете, магаретата, мулетата или катърите, пресни, охладени или замразени

0206

Карантии, годни за консумация от животни от рода на едрия рогат добитък, свинете, овцете, козите, конете, магаретата, мулетата или катърите, пресни, охладени или замразени:

0206 10

– От животни от рода на едрия рогат добитък, пресни или охладени:

0206 10 10

– – Предназначени за производство на фармацевтични препарати

– От животни от рода на едрия рогат добитък, замразени:

0206 29

– – Други:

0206 29 10

– – – Предназначени за производство на фармацевтични препарати

0206 30 00

– От животни от рода на свинете, пресни или охладени

– От животни от рода на свинете, замразени:

0206 41 00

– – Черен дроб

0206 80

– Други, пресни или охладени:

0206 80 10

– – Предназначени за производство на фармацевтични препарати

0206 90

– Други, замразени:

0206 90 10

– – Предназначени за производство на фармацевтични препарати

0404

Суроватка, дори концентрирана или с прибавка на захар или други подсладители; продукти, съставени от съставки на естествени съставки на млякото, дори с прибавка на захар или други подсладители, неупоменати, нито включени другаде:

0404 10

– Суроватка, видоизменена или не, дори концентрирана или с прибавка на захар или други подсладители:

– – На прах, гранули или в други твърди форми:

– – – Без прибавка на захар или други подсладители и с тегловно съдържание на протеини (азотно съдържание × 6,38)

– – – – Непревишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 02

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 04

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 06

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – – Превишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 12

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 14

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 16

– – – – – Превишаващо 27 %

0407 00

Птичи яйца с черупки, пресни, консервирани или варени:

– От домашни птици:

– – За мътене:

0407 00 11

– – – От пуйки или гъски

0407 00 19

– – – Други

0410 00 00

Продукти от животински произход, годни за консумация, неупоменати, нито включени другаде

0504 00 00

Черва, пикочни мехури и стомаси на животни, цели или на парчета, различни от тези на рибите, пресни, охладени, замразени, осолени или в саламура, сушени или пушени

0601

Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетативен покой, във вегетация или цъфтене; разсад, растения и корени от цикория, различни от корените от позиция 1212

0602

Други живи растения (включително корените им), издънки и калеми; гъбен мицел:

0602 10

– Издънки, невкоренени и калеми:

0602 10 90

– – Други

0602 20

– Дървета, храсти и дръвчета с годни за консумация плодове, присадени или неприсадени:

0602 20 90

– – Други

0602 30 00

– Рододендрони и азалии, присадени или неприсадени

0602 40

– Рози, присадени или неприсадени

0602 90

– Други

0701

Картофи, пресни или охладени:

0701 10 00

– За посев

0703

Лук, шалот, чесън, праз и други лукови зеленчуци, пресни или охладени:

0703 20 00

– Чесън

0705

Маруля (Lactuca sativa) и цикория (Cichorium spp.), пресни или охладени:

– Видове цикория:

0705 21 00

– – Цикория от вида Cichorium intybus var. foliosum

0706

Моркови, репи, салатно цвекло, козя брада, целина с едри глави, репички и подобни кореноплодни, годни за консумация, пресни или охладени:

0706 90

– Други:

0706 90 30

– – Хрян (Cochlearia armoracia)

0708

Бобови зеленчуци, със или без шушулките, пресни или охладени:

0708 20 00

– Фасул (Vigna spp., Phaseolus spp.)

0709

Други зеленчуци, пресни или охладени:

– Гъби и трюфели:

0709 51 00

– – Гъби от вида Agaricus

0709 59

– – Други:

0709 59 10

– – – Пачи крак

0709 59 30

– – – Манатарки

0709 59 90

– – – Други

0711

Зеленчуци, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние:

– Гъби и трюфели:

0711 51 00

– – Гъби от вида Agaricus

0711 90

– Други зеленчуци; зеленчукови смеси:

– – Зеленчуци:

0711 90 10

– – – Пиперки от вида Capsicum или от вида Pimenta, с изключение на сладките пиперки

0711 90 50

– – – Лук

0711 90 80

– – – Други

0712

Зеленчуци, сушени, дори нарязани на парчета или резенки, смлени или на прах, но необработени по друг начин:

– Гъби, гъби от вида Auricularia spp. (юдино ухо) и Тremella spp. и трюфели:

0712 31 00

– – Гъби от вида Agaricus

0712 32 00

– – Гъби от вида Auricularia spp. (юдино ухо)

0712 33 00

– – Гъби от вида Тremella spp.

0712 39 00

– – Други

0713

Сухи бобови зеленчуци, без шушулките, дори с обелени люспи или начупени:

0713 10

– Грах (Pisum sativum):

0713 10 10

– – За посев

– Фасул (Vigna spp., Phaseolus spp.):

0713 31 00

– – Фасул от видовете Vigna mungo (L.) Hepper или Vigna radiata (L.) Wilczek

0713 33

– – Фасул обикновен (Phaseolus vulgaris):

0713 33 10

– – – За посев

0713 40 00

– Леща

0713 50 00

– Видове бакла (Vicia faba var. major, Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)

0713 90 00

– Други

0714

Корени от маниока, арарут или салеп, земни ябълки, сладки патати и подобни корени и грудки с високо съдържание на нишесте или инулин, пресни, охладени, замразени или сушени, дори нарязани на парчета или агломерирани под формата на гранули; сърцевина на сагово дърво

0801

Кокосови орехи, бразилски орехи и кашу, пресни или сушени, дори без черупките им или обелени:

– Бразилски орехи:

0801 22 00

– – Без черупки

0802

Други черупкови плодове, пресни или сушени, дори без черупките им или обелени:

– Бадеми:

0802 11

– – С черупки

0802 12

– – Без черупки

– Обикновени орехи:

0802 31 00

– – С черупки

0802 32 00

– – Без черупки

0802 60 00

– Орехи Macadamia

0802 90

– Други:

0802 90 20

– – Орехи от арека (бетел), от кола и пеканови орехи

0802 90 50

– – Семена от пиния

0803 00

Банани, включително хлебните, пресни или сушени:

0803 00 90

– Сушени

0804

Фурми, смокини, ананаси, авокадо, гуайави, манго и мангустани, пресни или сушени:

0804 40 00

– Авокадо

0805

Цитрусови плодове, пресни или сушени:

0805 40 00

– Грейпфрути

0805 90 00

– Други

0806

Грозде, прясно или сушено:

0806 20

– Сушено

0810

Други плодове, пресни:

0810 40

– Боровинки и други плодове от вида Vaccinium:

0810 40 10

– – Боровинки от вида Vaccinium vitisidaea

0810 60 00

– Дуриани

0810 90

– Други:

– – Френско грозде, включително касис и цариградско грозде:

0810 90 60

– – – Червено френско грозде

0811

Плодове, неварени или варени във вода или на пара, замразени, дори с прибавка на захар или други подсладители:

0811 20

– Малини, къпини или черници, кръстоска между малини и къпини:

– – С добавка на захар или други подсладители:

0811 20 11

– – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %

0811 20 19

– – – Други

– – Други:

0811 20 39

– – – Черно френско грозде (касис)

0811 90

– Други:

– – С добавка на захар или други подсладители:

– – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %:

0811 90 11

– – – – Тропически плодове и черупкови тропически плодове

– – – Други:

0811 90 31

– – – – Тропически плодове и черупкови тропически плодове

0812

Плодове, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние:

0812 90

– Други:

0812 90 10

– – Кайсии

0812 90 30

– – Папая

0812 90 40

– – Боровинки (плодове от вида Vaccinium myrtillus)

0812 90 70

– – Гуаяви, манго, мангустани, тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), плодове от хлебно дърво, личи и саподила, пасион фрут, карамбол, питайя и тропически орехи

0812 90 98

– – Други:

ex 0812 90 98

– – – Черно френско грозде (касис)

ex 0812 90 98

– – – Малини

0813

Плодове сушени, различни от тези от позиции от 0801 до 0806; смеси от сушени плодове или от черупкови плодове от настоящата глава:

0813 50

– Смеси от сушени плодове или от черупкови плодове от настоящата глава:

– – Смеси от сушени плодове, различни от тези от позиции от 0801 до 0806:

0813 50 19

– – – Със сливи

– – Смеси, изключително от черупкови плодове от позиции 0801 и 0802:

0813 50 31

– – – От черупкови тропически плодове

0813 50 39

– – – Други

– – Други смеси от сушени плодове:

0813 50 91

– – – Без сливи или смокини

0814 00 00

Кори от цитрусови плодове или от пъпеши и дини, пресни, замразени, поставени във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране, или сушени

0901

Кафе, дори печено или декофеинизирано; черупки и люспи от кафе; заместители на кафе, съдържащи кафе, независимо от съотношението в сместа:

0901 90

– Други:

0901 90 10

– – Черупки и люспи от кафе

0908

Индийски орехчета, обвивки на индийски орехчета, амоми и кардамоми

1001

Пшеница и смес от пшеница и ръж:

1001 90

– Други:

1001 90 10

– – Лимец, предназначен за посев

1006

Ориз

1007 00

Сорго на зърна

1008

Елда, просо и семе за птици; други житни растения

1102

Брашна от житни растения, различни от пшениченото или от брашното от смес от пшеница и ръж:

1102 90

– Други:

1102 90 30

– – Овесено брашно

1103

Едрозърнест и дребнозърнест грис и агломерати под формата на гранули, от житни растения:

– Едрозърнест и дребнозърнест грис:

1103 19

– – От други житни растения:

1103 19 10

– – – От ръж

1103 19 30

– – – От ечемик

1103 19 40

– – – От овес

1103 19 50

– – – От ориз

1103 20

– Агломерати под формата на гранули

1104

Зърна от житни растения, обработени по друг начин (например олющени, сплескани, на люспи, закръглени, нарязани или натрошени), с изключение на ориза от позиция 1006; зародиши на житни растения, цели, сплескани, на люспи или смляни:

– Зърна, сплескани или на люспи:

1104 12

– – От овес:

1104 12 10

– – – На зърна, сплескани

1104 19

– – От други житни растения:

1104 19 30

– – – От ръж

– – – От ечемик:

1104 19 61

– – – – На зърна, сплескани

1104 19 69

– – – – На люспи

– – – Други:

1104 19 91

– – – – Люспи от ориз

– Други обработени зърна (например олющени, закръглени, нарязани или натрошени):

1104 22

– – От овес

1104 23

– – От царевица:

1104 23 30

– – – Закръглени

1104 23 90

– – – Само натрошени

1104 29

– – От други житни растения:

– – – От ечемик:

1104 29 01

– – – – Олющени или обелени

1104 29 03

– – – – Олющени и нарязани или натрошени (наречени „Grutze“ или „grutten“)

1104 29 05

– – – – Закръглени

1104 29 07

– – – – Само натрошени

1104 29 09

– – – – Други

– – – Други:

– – – – Олющени или обелени, дори нарязани или натрошени:

1104 29 11

– – – – – От пшеница

1104 29 18

– – – – – Други

1104 29 30

– – – – Закръглени:

ex 1104 29 30

– – – – – От пшеница

ex 1104 29 30

– – – – – От ръж

– – – – Само натрошени:

1104 29 51

– – – – – От пшеница

1104 29 55

– – – – – От ръж

1104 29 59

– – – – – Други

 

– – – – Други:

1104 29 81

– – – – – От пшеница

1104 29 85

– – – – – От ръж

1104 30

– Зародиши от житни растения, цели, сплескани, на люспи или смляни:

1104 30 10

– – От пшеница

1105

Брашно, грис, прах, люспи, гранули и агломерати под формата на гранули, от картофи

1106

Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци от позиция 0713, от сагу или от корените или грудките от позиция 0714 и от продуктите от глава 8

1107

Малц, дори печен

1108

Скорбяла и нишесте; инулин:

– Скорбяла и нишесте:

1108 19

– – Други скорбяла и нишесте:

1108 19 10

– – – Скорбяла от ориз

1108 20 00

– Инулин

1109 00 00

Глутен от пшеница, дори в изсушено състояние

1201 00

Семена от соя, дори натрошени

1202

Фъстъци, непечени, нито претърпели друга топлинна обработка, дори обелени или натрошени:

1202 10

– С черупки:

1202 10 10

– – За посев

1203 00 00

Копра

1204 00

Семена от лен, дори натрошени

1205

Семена от репица или рапица, дори натрошени

1206 00

Семена от слънчоглед, дори натрошени

1207

Други маслодайни семена и плодове, дори натрошени

1208

Брашна от маслодайни семена или плодове, различни от синапеното

1209

Семена, плодове и спори, за посев

1210

Шишарки от хмел, пресни или сушени, дори надробени, смлени или под формата на гранули; прах от хмел

1211

Растения, части от растения, семена и плодове от видовете, използвани главно в парфюмерията, медицината или като средство за унищожаване на насекомите, паразитите или други подобни, пресни или сушени, дори нарязани, натрошени или под формата на прах:

1211 90

– Други:

1211 90 85

– – Други:

ex 1211 90 85

– – – Други, с изключение на корени от сладка папрат

1212

Рожкови, водорасли, захарно цвекло и захарна тръстика, пресни, охладени, замразени или сушени, дори на прах; костилки на ядки и плодове и други растителни продукти (включително непечени корени на цикория от вида Cichorium intybus sativum), служещи главно за консумация от човека, неупоменати, нито включени другаде:

– Други:

1212 91

– – Захарно цвекло

1212 99

– – Други

1213 00 00

Слама, шума и плява от необработени житни растения, дори нарязани, смлени, пресовани или агломерирани под формата на гранули

1214

Фуражни цвекла, репи, фуражни корени, сено, люцерна, еспарзета, детелина, фуражно зеле, фий, вълчи боб и подобни фуражни култури, дори агломерирани под формата на гранули

1301

Естествени лакове; естествени клейове, смоли, смолисти клейове и олеорезини (например балсами)

1302

Растителни сокове и екстракти; пектинови материали, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави и сгъстяващи материали, дори модифицирани, извлечени от растения:

– Растителни сокове и екстракти:

1302 11 00

– – Опиум

1302 19

– – Други

– Лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, дори модифицирани:

1302 32

– – Лепкави и сгъстяващи материали от рожкови, от семена от рожкови или от семена от гуар, дори модифицирани:

1302 32 90

– – – От семена от гуар

1302 39 00

– – Други

1501 00

Мазнини от свине (включително свинската мас) и мазнини от домашни птици, различни от включените в позиция 0209 или 1503:

– Мазнини от свине (включително свинската мас):

1501 00 11

– – Предназначени за промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

1501 00 90

– Мазнини от домашни птици

1502 00

Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овцете или козите, различни от включените в позиция 1503

1503 00

Стеарин от свинска мас, масло от свинска мас, олеостеарин, олеомаргарин и масло от лой, неемулгирани, нито смесени, нито обработени по друг начин

1504

Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени

1507

Соево масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1508

Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени:

1508 10

– Сурово масло:

1508 10 10

– – Предназначено за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

1508 90

– Други:

1508 90 10

– – Предназначено за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

1511

Палмово масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1512

Слънчогледово, шафраново или памучно масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1513

Кокосово масло (масло от копра), палмистово масло или масло от бабасу и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1514

Рапично, репично или синапено масло и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1515

Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени:

– Ленено масло и неговите фракции:

1515 11 00

– – Сурово масло

1515 19

– – Други

– Царевично масло и неговите фракции:

1515 21

– – Сурово масло

1515 29

– – Други

1515 30

– Рициново масло и неговите фракции

1515 50

– Сусамово масло и неговите фракции

1515 90

– Други:

1515 90 11

– – Тунгово масло; масла от жожоба, ойтицика; восък от Мирта, японски восък; техните фракции:

ex 1515 90 11

– – – Тунгово масло и неговите фракции

– – Масло от тютюневи семена и неговите фракции:

– – – Сурово масло:

1515 90 21

– – – – Предназначени за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

1515 90 29

– – – – Други

– – – Други:

1515 90 31

– – – – Предназначени за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

1515 90 39

– – – – Други

– – Други масла и техните фракции:

– – – Сурови масла:

1515 90 40

– – – – Предназначени за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

– – – – Други:

1515 90 51

– – – – – Твърди, представени в директни опаковки, с нетно съдържание 1 kg или по-малко

1515 90 59

– – – – – Твърди, представени по друг начин; течни

– – – Други:

1515 90 60

– – – – Предназначени за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

– – – – Други:

1515 90 91

– – – – – Твърди, представени в директни опаковки, с нетно съдържание 1 kg или по-малко

1515 90 99

– – – – – Твърди, представени по друг начин; течни

1516

Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин:

1516 10

– Животински мазнини и масла и техните фракции

1516 20

– Животински мазнини и масла и техните фракции:

– – Други:

1516 20 91

– – – Представени в директни опаковки с нетно съдържание, 1 kg или по-малко

– – – Други:

1516 20 95

– – – – Рапично, репично, ленено, слънчогледово масло, масло от илипе, от карите, от макоре, от тулукуна или от бабасу, предназначени за технически или промишлени цели, различни от производството на хранителни продукти за консумация от човека

– – – – Други:

1516 20 96

– – – – – Фъстъчено, памучно, соево или слънчогледово масло; други масла, с тегловно съдържание на свободни мастни киселини по-малко от 50 %, с изключение на палмистовото масло, маслото от илипе, кокосовото масло, рапичното, репичното масло или маслото от копайба

1516 20 98

– – – – – Други

1517

Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от позиция 1516:

1517 10

– Маргарин, с изключение на течния маргарин:

1517 10 90

– – Други

1517 90

– Други

– – Други:

1517 90 91

– – – Нелетливи растителни масла, течни, само смесени

1517 90 99

– – – Други

1518 00

Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 1516; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде:

– Нелетливи растителни масла, течни, само смесени, предназначени за технически или промишлени цели, различни от предназначените за производство на хранителни продукти за консумация от човека

1518 00 31

– – Сурови

1518 00 39

– – Други

1522 00

Дегра; остатъци, получени при обработката на продукти, съдържащи мазнини или восъци от животински или растителен произход:

– Остатъци, получени при обработката на продукти, съдържащи мазнини или восъци от животински или растителен произход:

– – Съдържащи масло, имащо характеристиките на маслиново масло:

1522 00 31

– – – Неутрализационни утайки (soap-stocks)

1602

Други приготвени храни или консерви от месо, карантии или кръв:

– От свине:

1602 49

– – Други, включително смесени:

– – – От домашни свине:

– – – – Съдържащи тегловно 80 % или повече месо или карантии, от всякакви видове, включително сланината и мазнините от всякакъв вид или произход:

1602 49 11

– – – – – Котлети (с изключение на врата) и разфасовки от тях, включително смеси от котлети и бутове

1602 49 15

– – – – – Други смеси, съдържащи бутове, плешки, котлети или вратове и разфасовки от тях

1602 49 50

– – – – Съдържащи тегловно по-малко от 40 % месо или карантии, от всякакви видове, включително сланината и мазнините от всякакъв вид или произход

1602 50

– От животни от рода на едрия рогат добитък:

1602 50 10

– – Необработени топлинно; смеси от топлинно обработени месо или карантии и топлинно необработени месо или карантии

1602 90

– Други, включително храните, приготвени от животинска кръв:

1602 90 10

– – Храни, приготвени от животинска кръв

1603 00

Екстракти и сокове от месо, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни

1701

Захар от тръстика или от цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние:

– Сурова захар без ароматизиращи или оцветяващи добавки:

1701 11

– – От захарна тръстика

1701 12

– – От захарно цвекло

1702

Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза (левулоза), химически чисти, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи:

1702 20

– Захар от клен и сироп от клен:

1702 20 10

– – Захар от клен, в твърдо състояние, с ароматизиращи или оцветяващи добавки

1702 30

– Глюкоза и сироп от глюкоза, несъдържащи фруктоза или съдържащи тегловно в сухо състояние по-малко от 20 % фруктоза

1702 40

– Глюкоза и сироп от глюкоза, съдържащи тегловно в сухо състояние 20 % или повече, но по-малко от 50 % фруктоза, различни от инвертната захар

1702 60

– Други видове фруктоза и сироп от фруктоза, съдържащи тегловно в сухо състояние повече от 50 % фруктоза, различни от инвертната захар

1702 90

– Други, включително инвертната захар и другите захари и захарни сиропи, съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % фруктоза:

1702 90 30

– – Изоглюкоза

1702 90 50

– – Малтодекстрин и сироп от малтодекстрин

1702 90 80

– – Сироп от инулин

1702 90 99

– – Други

1703

Меласи, получени в резултат на извличането или рафирането на захарта

1802 00 00

Черупки, обелки, люспи и други отпадъци от какао

1902

Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен:

1902 20

– Макаронени изделия, пълнени (дори варени или обработени по друг начин):

1902 20 30

– – Съдържащи тегловно повече от 20 % салами, кренвирши или други подобни, месо или карантии от всякакъв вид, включително и мазнини от всякакъв вид или произход

2001

Зеленчуци, плодове, ядки и други годни за консумация части от растения, приготвени или консервирани в оцет или оцетна киселина:

2001 90

– Други:

2001 90 99

– – Други

2003

Гъби и трюфели, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина

2006 00

Зеленчуци, плодове, кори от плодове и други части от растения, варени в захарен сироп (изцедени, захаросани или кристализирани):

2006 00 10

– Джинджифил

2008

Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде:

– Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, дори смесени помежду си:

2008 19

– – Други, включително смесите:

– – – В директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 19 91

– – – – Тропически черупкови плодове; смеси, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически черупкови плодове и тропически плодове

2008 20

– Ананаси:

– – С прибавка на алкохол:

– – – В директни опаковки, с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 20 11

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 17 %

– – – В директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 20 31

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 19 %

2008 20 39

– – – – Други

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 20 59

– – – – Други

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 20 79

– – – – Други

2008 20 90

– – – Без прибавка на захар

2008 40

– Круши:

– – Без прибавка на алкохол:

2008 40 90

– – – Без прибавка на захар

2008 70

– Праскови, включително броньони и нектарини:

– – Без прибавка на алкохол:

– – – Без прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание:

2008 70 98

– – – – По-малко от 5 kg

2008 80

– Ягоди:

– – С прибавка на алкохол:

2008 80 90

– – – Без прибавка на захар

– Други, включително смеси, различни от тези от позиция 2008 19:

2008 92

– – Смеси:

– – – С прибавка на алкохол:

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 9 %:

– – – – – Други:

2008 92 16

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

– – – – Други:

 

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %:

2008 92 32

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

2008 92 34

– – – – – – Други

– – – – – Други:

2008 92 36

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

– – – Без прибавка на алкохол:

– – – – С прибавка на захар:

– – – – – В директни опаковки, превишаващи 1 kg:

2008 92 51

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

– – – – – Други:

– – – – – – Смеси, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото ѝ тегло:

2008 92 72

– – – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

– – – – – – Други:

2008 92 76

– – – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

2008 92 78

– – – – – – – Други

– – – – Без прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание:

– – – – – 5 kg или повече:

2008 92 92

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

2008 92 93

– – – – – – Други

– – – – – 4,5 kg или повече, но по-малко от 5 kg:

2008 92 94

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

2008 92 96

– – – – – – Други

– – – – – По-малко от 4,5 kg:

2008 92 97

– – – – – – От тропически плодове (включително смесите, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически плодове или тропически черупкови плодове)

2008 99

– – Други:

– – – С прибавка на алкохол:

– – – – Джинджифил:

2008 99 11

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – – – Други:

– – – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 9 %:

– – – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %:

2008 99 24

– – – – – – – Тропически плодове:

ex 2008 99 24

– – – – – – – – Манго, мангустани, папая, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, карамбол и питайя

– – – – – – Други:

2008 99 31

– – – – – – – Тропически плодове

2008 99 34

– – – – – – – Други

– – – – – Други:

– – – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %:

2008 99 37

– – – – – – – Други

– – – – – – Други:

2008 99 38

– – – – – – – Тропически плодове

2008 99 40

– – – – – – – Други

– – – Без прибавка на алкохол:

– – – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 99 41

– – – – – Джинджифил

2008 99 46

– – – – – Пасионфрут, гуаяви и тамарини

2008 99 47

– – – – – Манго, мангустани, папая, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, карамбол и питайя

– – – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 99 51

– – – – – Джинджифил

2008 99 61

– – – – – Пасионфрут и гуаяви

2008 99 62

– – – – – Манго, мангустани, папая, ябълки от бразилско дърво (кашу), личи, плодове от хлебно дърво, саподила, карамбол и питайя

2008 99 67

– – – – – Други

2009

Плодови сокове (включително мъст от грозде) и зеленчукови сокове, неферментирали, без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители:

– Сок от грейпфрути:

2009 29

– – Други:

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 20, но непревишаваща 67:

2009 29 91

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло и с тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

– Сокове от други цитрусови плодове:

2009 31

– – Със стойност Брикс, непревишаваща 20:

– – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло:

2009 31 11

– – – – Съдържащи прибавена захар

2009 39

– – Други:

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 67:

2009 39 11

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 20, но непревишаваща 67:

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло:

2009 39 31

– – – – – Съдържащи прибавена захар

2009 39 39

– – – – – Несъдържащи прибавена захар

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло:

– – – – – Лимонов сок:

2009 39 51

– – – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2009 39 55

– – – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2009 39 59

– – – – – – Несъдържащи прибавена захар

– – – – – Сокове от други цитрусови плодове:

2009 39 91

– – – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2009 39 95

– – – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

– Сок от ананас:

2009 41

– – Със стойност Брикс, непревишаваща 20:

2009 41 10

– – – Със стойност, превишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло, съдържащи прибавена захар

– – – Други:

2009 41 91

– – – – Съдържащи прибавена захар

2009 49

– – Други:

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 67:

2009 49 11

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 20, но непревишаваща 67:

2009 49 30

– – – – Със стойност, превишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло, съдържащи прибавена захар

– – – – Други:

2009 49 91

– – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2009 49 93

– – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2106

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде:

2106 90

– Други:

– – Захарни сиропи, ароматизирани или с прибавка на оцветители:

2106 90 30

– – – От изоглюкоза

– – – Други:

2106 90 51

– – – – От лактоза

2106 90 55

– – – – От глюкоза или от малтодекстрин

2106 90 59

– – – – Други

2206 00

Други ферментирали напитки (например от ябълки, от круши, медовина); смеси от ферментирали напитки и смеси от ферментирали и безалкохолни напитки, неупоменати, нито включени другаде:

2206 00 10

– Пикет

– Други:

– – Пенливи:

2206 00 31

– – – Ябълкови или крушови

– – Непенливи, в съдове с вместимост:

– – – Непревишаваща 2 l:

2206 00 51

– – – – Ябълкови или крушови

2301

Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули, от меса, карантии, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, негодни за консумация от човека; пръжки:

2301 10 00

– Брашна, прахове и агломерати под формата на гранули от меса или карантии; пръжки

2302

Трици и други видове отпадъци, дори агломерирани под формата на гранули, получени при пресяване, смилане или друг вид обработка на житни или бобови растения

2303

Остатъци от производството на нишесте или скорбяла и подобни остатъци, резенки от цвекло, остатъци от захарна тръстика и други отпадъци от производството на захар, отпадъци и остатъци от пивоварни или от спиртоварни, дори агломерирани под формата на гранули

2304 00 00

Кюспета и други твърди остатъци, дори смлени или агломерирани под формата на гранули, получени при извличането на соевото масло

2306

Кюспета и други твърди остатъци, дори смлени или агломерирани под формата на гранули, получени при извличането на растителни мазнини или масла, различни от тези в позиция 2304 или 2305

2308 00

Растителни материали и отпадъци, растителни остатъци и субпродукти, дори агломерирани под формата на гранули от видовете, използвани за храна на животни, неупоменати, нито включени другаде:

2308 00 40

– Дъбови желъди и индийски кестени; джибри от плодове, различни от грозде

2309

Препарати от видовете, използвани за храна на животни:

2309 10

– Храни за кучета и котки, пригодени за продажба на дребно:

– – Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от позиции от 1702 30 51 до 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти:

– – – Съдържащи скорбяла или нишесте, или глюкоза или малтодекстрин, или сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин:

– – – – Несъдържащи скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно 10 % или по-малко скорбяла или нишесте:

2309 10 13

– – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

2309 10 19

– – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 75 % или повече

– – – – С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте, по-голямо от 10 % и по-малко или равно на 30 %:

2309 10 33

– – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

2309 10 39

– – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 50 % или повече

– – – – С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте повече от 30 %:

2309 10 53

– – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

2309 10 70

– – – Несъдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин и съдържащи млечни продукти:

2309 90

– Други:

2309 90 10

– – Продукти от риби или морски бозайници, наречени „разтворими“

2309 90 20

– – Продукти, посочени в допълнителна забележка 5 към настоящата глава

– – Други, включително премиксите:

– – – Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от позиции от 1702 30 51 до 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти:

– – – – Съдържащи скорбяла или нишесте, или глюкоза или малтодекстрин, или сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин:

– – – – – Несъдържащи скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно 10 % или по-малко скорбяла или нишесте:

2309 90 31

– – – – – – Несъдържащи млечни продукти или съдържащи тегловно по-малко от 10 % млечни продукти

2309 90 33

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

– – – – – С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте, по-голямо от 10 % и по-малко или равно на 30 %:

2309 90 43

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

2309 90 49

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 50 % или повече

– – – Други:

– – – – Други:

2309 90 99

– – – – – Други

2401

Сурови или необработени тютюни; отпадъци от тютюн:

2401 10

– Тютюни на листа (тютюни, неочистени от твърдите жилки):

– – Тютюни, „тръбносушени“, от типа Виржиния и „светли въздушносушени“, от типа Бърлей, включително подтиповете на Бърлей; тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Мериленд и тютюни „огневосушени“:

2401 10 10

– – – Тютюни, „тръбносушени“, от типа Виржиния

2401 10 20

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Бърлей, включително подтиповете на Бърлей

2401 10 30

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Мериленд

– – – Тютюни, „огневосушени“:

2401 10 41

– – – – От типа Кентъки

2401 10 49

– – – – Други

– – Други:

2401 10 50

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“

2401 10 70

– – – Тютюни, „тъмни въздушносушени“

2401 10 80

– – – Тютюни, „тръбносушени“

2401 10 90

– – – Други тютюни

2401 20

– Тютюни, частично или изцяло очистени от твърдите жилки:

– – Тютюни, „тръбносушени“, от типа Виржиния и „светли въздушносушени“, от типа Бърлей, включително подтиповете на Бърлей; тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Мериленд и тютюни „огневосушени“:

2401 20 10

– – – Тютюни, „тръбносушени“, от типа Виржиния

2401 20 20

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Бърлей, включително подтиповете на Бърлей

2401 20 30

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“, от типа Мериленд

– – – Тютюни, „огневосушени“:

2401 20 41

– – – – От типа Кентъки

2401 20 49

– – – – Други

– – Други:

2401 20 50

– – – Тютюни, „светли въздушносушени“

2401 20 70

– – – Тютюни, „тъмни въздушносушени“

2401 20 80

– – – Тютюни, „тръбносушени“

2401 20 90

– – – Други тютюни

2401 30 00

– Отпадъци от тютюн

3301

Етерични масла (обезтерпенени или не), включително така наречените „конкрети“ и „абсолю“; резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла:

– Етерични масла от цитрусови растения:

3301 12

– – От портокал

3301 13

– – От лимон

3301 19

– – Други

– Етерични масла, различни от тези от цитрусови растения:

3301 24

– – От Mentha piperita

3301 25

– – От друг вид ментови растения

3301 29

– – Други

3301 30 00

– Резиноиди

3302

Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от видовете, използвани за производството на напитки:

3302 10

– От видовете, използвани за производството на храни или напитки:

– – От видовете, използвани за производството на напитки:

3302 10 40

– – – Други

3302 10 90

– – От видовете, използвани за производството на храни

3501

Казеини, казеинати и други казеинови производни; казеинови лепила:

3501 90

– Други:

3501 90 10

– – Казеинови лепила

3502

Албумини (включително концентратите на два или повече протеини, получени от суроватка, съдържащи тегловно повече от 80 % протеини от суроватка, изчислени в сухо вещество), албуминати и други производни на албумините

3503 00

Желатини (включително представените под формата на изрязани квадратни или правоъгълни листа, дори с обработена повърхност или оцветени) и техните производни; ихтиокол; други лепила от животински произход, с изключение на казеиновите лепила от позиция 3501

3504 00 00

Пептони и техните производни; други протеинови вещества и техните производни, неупоменати, нито включени другаде; стрити на прах кожи, обработени или не с хром

3505

Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте:

3505 10

– Декстрини и друга модифицирана скорбяла:

– – Други модифицирани скорбяла и нишесте:

3505 10 50

– – – Естерифицирани или етерифицирани скорбяла и нишесте

4101

Сурови кожи от едър рогат добитък (включително биволските) или кожи от еднокопитни (пресни или осолени, сушени, варосани, пиклирани или консервирани по друг начин, но недъбени, нито пергаментирани, нито обработени по друг начин), дори обезкосмени или цепени

4102

Сурови овчи кожи (пресни или осолени, сушени, варосани, пиклирани или консервирани по друг начин, но недъбени, нито пергаментирани, нито обработени по друг начин), дори обезкосмени или цепени, различни от тези, които са изключени със забележка 1, буква в) от настоящата глава

4103

Други сурови кожи (пресни или осолени, сушени, варосани, пиклирани или консервирани по друг начин, но недъбени, нито пергаментирани, нито обработени по друг начин), дори обезкосмени или цепени, различни от тези, които са изключени със забележка 1, буква б) или в) от настоящата глава

4301

Сурови кожухарски кожи (включително главите, опашките, крачетата и други части, годни за употреба в кожухарството), различни от суровите кожи от позиция 4101, 4102 или 4103

5001 00 00

Пашкули от копринени буби, годни за свилоточене

5002 00 00

Сурова коприна („греж“), (неусукана)

5003 00 00

Отпадъци от естествена коприна (включително пашкулите, негодни за свилоточене, отпадъците от прежди и развлакнените текстилни материали)

5101

Вълни, нещрайхгарни, нито камгарни

5102

Фини или груби животински косми, нещрайхгарни, нито камгарни

5103

Отпадъци от вълна или от фини или груби животински косми, включително отпадъците от прежди, с изключение на развлакнените отпадъци

5201 00

Памук, некардиран, нито пениран

5202

Отпадъци от памук (включително отпадъци от прежди и развлакнените отпадъци)

5203 00 00

Памук, кардиран или пениран

5301

Необработен или обработен лен, но непреден; дреб и отпадъци от лен (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)

5302

Коноп (Cannabis sativa L.), необработен или обработен, но непреден; дреб и отпадъци от коноп (включително отпадъците от прежди и развлакнените отпадъци)“

ПРИЛОЖЕНИЕ III

„ПРИЛОЖЕНИЕ II(б)

ТАРИФНИ ОТСТЪПКИ НА АЛБАНИЯ ЗА ОСНОВНИ СЕЛСКОСТОПАНСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА

(посочени в член 27, параграф 3, буква б)

Митата за продуктите, изброени в настоящото приложение, ще бъдат намалени и премахнати в съответствие със следния график:

на 1 януари 2007 г. вносното мито се намалява на 80 % от базовото мито;

на 1 януари 2008 г. вносното мито се намалява на 60 % от базовото мито;

на 1 януари 2009 г. вносното мито се намалява на 40 % от базовото мито;

на 1 януари 2010 г. вносното мито се намалява на 0 % от базовото мито.

Код по КН

Описание

0101

Живи коне, магарета, мулета и катъри:

0101 90

– Други

0206

Карантии, годни за консумация, от животни от рода на едрия рогат добитък, свинете, овцете, козите, конете, магаретата, мулетата или катърите, пресни, охладени или замразени:

0206 10

– От животни от рода на едрия рогат добитък, пресни или охладени:

– – Други:

0206 10 91

– – – Черен дроб

0206 10 95

– – – Месести части от диафрагмата

0206 10 99

– – – Други

– От едър рогат добитък, замразени:

0206 21 00

– – Езици

0206 22 00

– – Черен дроб

0206 29

– – Други:

– – – Други:

0206 29 91

– – – – Месести части от диафрагмата

0206 29 99

– – – – Други

– От животни от рода на свинете, замразени:

0206 49

– – Други

0206 80

– Други, пресни или охладени:

– – Други:

0206 80 91

– – – От рода на конете, магаретата, мулетата или катърите

0206 80 99

– – – От рода на овцете и козите

0206 90

– Други, замразени:

– – Други:

0206 90 91

– – – От рода на конете, магаретата, мулетата или катърите

0206 90 99

– – – От рода на овцете и козите

0208

Други меса и карантии, годни за консумация, пресни, охладени или замразени:

0208 10

– От зайци

0208 40

– От китове, делфини и морски свине (бозайници от разред Китоподобни (Cetacea); от ламантини и дюгони (бозайници от разред Сиреноподобни (Sirenia):

0208 40 10

– – Месо от китове

0208 90

– Други

0209 00

Сланина, с изключение на шарената сланина, свинско сало и мазнина от птици, неразтопени, нито по друг начин извлечени, пресни, охладени, замразени, осолени или в саламура, сушени или пушени

0403

Мътеница, заквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители, или ароматизирани, или с прибавка на плодове или какао:

0403 90

– Други:

– – Неароматизирани, без прибавка на плодове или какао:

– – – На прах, гранули или в други твърди форми:

– – – – Без прибавка на захар или други подсладители и с тегловно съдържание на мазнини:

0403 90 11

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 90 13

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 90 19

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – – Други, с тегловно съдържание на мазнини:

0403 90 31

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 90 33

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 90 39

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – Други:

– – – – Без прибавка на захар или други подсладители и с тегловно съдържание на мазнини:

0403 90 51

– – – – – Непревишаващо 3 %

0403 90 53

– – – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 90 59

– – – – – Превишаващо 6 %

– – – – Други, с тегловно съдържание на мазнини:

0403 90 61

– – – – – Непревишаващо 3 %

0403 90 63

– – – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 90 69

– – – – – Превишаващо 6 %

0404

Суроватка, дори концентрирана или с прибавка на захар или други подсладители; продукти, съставени от естствени съставки на млякото, дори с прибавка на захар или други подсладители, неупоменати, нито включени другаде:

0404 10

– Суроватка, видоизменена или не, дори концентрирана или с прибавка на захар или други подсладители:

– – На прах, гранули или в други твърди форми:

– – – Друга, с тегловно съдържание на протеини (азотно съдържание × 6,38):

– – – – Непревишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 26

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 28

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 32

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – – Превишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 34

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 36

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 38

– – – – – Превишаващо 27 %

– – Друга:

– – – Без прибавка на захар или други подсладители и с тегловно съдържание на протеини (азотно съдържание × 6,38)

– – – – Непревишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 48

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 52

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 54

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – – Превишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 56

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 58

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 62

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – Друга, с тегловно съдържание на протеини (азотно съдържание × 6,38):

– – – – Непревишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 72

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 74

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 76

– – – – – Превишаващо 27 %

– – – – Превишаващо 15 % и с тегловно съдържание на мазнини:

0404 10 78

– – – – – Непревишаващо 1,5 %

0404 10 82

– – – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0404 10 84

– – – – – Превишаващо 27 %

0404 90

– Други

0405

Масло и други млечни мазнини; млечни пасти за намазване:

0405 20

– Млечни пасти за намазване:

0405 20 90

– – С тегловно съдържание на мазнини, по-голямо от 75 %, но по-малко от 80 %

0405 90

– Други

0406

Сирене и извара:

0406 10

– Пресни сирена (с незавършено зреене), включително извара и сирене от суроватка

0406 20

– Сирена, стъргани или на прах, от всякакъв вид

0406 30

– Топени сирена, различни от стърганите или от прахообразните

0406 40

– Сини сирена и други сирена с плесен в тестото, получена от Penicillium roqueforti

0406 90

– Други сирена:

0406 90 01

– – Предназначени за преработка

– – Други:

0406 90 13

– – – Сирене Emmental

0406 90 15

– – – Сирена Gruyère, Sbrinz

0406 90 17

– – – Сирена Bergkase, Appenzell

0406 90 18

– – – Сирена Fribourgeois, Vacherin Mont d’or и Tête de moine

0406 90 19

– – – Сирене Glaris с билки (наречено „schabziger“), произведено на базата на обезмаслено мляко с прибавка на фино смлени билки

0406 90 21

– – – Сирене Cheddar

0406 90 23

– – – Сирене Edam

0406 90 25

– – – Сирене Tilsit

0406 90 27

– – – Сирене Butterkäse

0406 90 29

– – – Кашкавал

0406 90 35

– – – Сирене Kefalotyri

0406 90 37

– – – Сирене Finlandia

0406 90 39

– – – Сирене Jarlsberg

– – – Други:

0406 90 50

– – – – Сирене от овче или биволско мляко, в съдове със саламура или в овчи или кози мехове

– – – – Други:

– – – – – С тегловно съдържание на мазнини, непревишаващо 40 % и с тегловно съдържание на вода в немасленото вещество:

– – – – – – Непревишаващо 47 %:

0406 90 61

– – – – – – – Сирена Grana Padano, Parmigiano Reggiano

0406 90 69

– – – – – – – Други

– – – – – – Превишаващо 47 %, но непревишаващо 72 %:

0406 90 73

– – – – – – – Сирене Provolone

0406 90 75

– – – – – – – Сирена Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano

0406 90 76

– – – – – – – Сирена Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

0406 90 78

– – – – – – – Сирене Gouda

0406 90 79

– – – – – – – Сирена Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio

0406 90 81

– – – – – – – Сирена Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

0406 90 82

– – – – – – – Сирене Camembert

0406 90 84

– – – – – – – Сирене Brie

0406 90 85

– – – – – – – Сирена Kefalograviera, Kasseri

– – – – – – – Други сирена, с тегловно съдържание на вода в немасленото вещество:

0406 90 86

– – – – – – – – Превишаващо 47 %, но непревишаващо 52 %

0406 90 87

– – – – – – – – Превишаващо 52 %, но непревишаващо 62 %

0406 90 88

– – – – – – – – Превишаващо 62 %, но непревишаващо 72 %

0406 90 93

– – – – – – Превишаващо 72 %

0406 90 99

– – – – – Други

0408

Птичи яйца без черупки и яйчни жълтъци, пресни, сушени, варени във вода или на пара, представени в различни форми, замразени или консервирани по друг начин, дори с прибавка на захар или други подсладители

0511

Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде; мъртви животни, включени в глава 1 или 3, неподходящи за консумация от човека:

0511 10 00

– Сперма от бикове

– Други:

0511 99

– – Други:

0511 99 10

– – – Сухожилия и нерви; обрезки и други подобни отпадъци от необработени кожи

0511 99 85

– – – Други:

ex 0511 99 85

– – – – Различни от конски косми и отпадъци от конски косми, под формата на слой, със или без помощен материал

0603

Цветя и цветни пъпки, отрязани, за букети или украса, свежи, сушени, избелени, боядисани, импрегнирани или приготвени по друг начин

0604

Шума, листа, клони и други части на растения, без цветове или пъпки, треви, мъхове и лишеи, за букети или украса, свежи, изсушени, боядисани, избелени, импрегнирани или приготвени по друг начин:

0604 10

– Мъхове и лишеи:

0604 10 10

– – Еленови лишеи

– Други:

0604 91

– – Свежи:

0604 91 40

– – – Клони от иглолистни дървета:

ex 0604 91 40

– – – – От ели от типа Nordmann (Abies nordmanniana (Stev.) Spach) и от благородни ели (Abies procera Rehd.)

0701

Картофи, пресни или охладени:

0701 90

– Други:

0701 90 10

– – Предназначени за производство на нишесте

– – Други:

0701 90 90

– – – Други

0703

Лук, шалот, чесън, праз и други лукови зеленчуци, пресни или охладени:

0703 10

– Лук и шалот:

0703 10 90

– – Шалот

0703 90 00

– Праз и други лукови зеленчуци

0705

Маруля (Lactuca sativa) и цикория (Cichorium spp.), пресни или охладени:

– Маруля:

0705 11 00

– – Топ салата

0705 19 00

– – Други

– Видове цикория:

0705 29 00

– – Други

0706

Моркови, репи, салатно цвекло, козя брада, целина с едри глави, репички и подобни кореноплодни, годни за консумация, пресни или охладени:

0706 90

– Други:

0706 90 10

– – Целина с едри глави

0706 90 90

– – Други

0707 00

Краставици и корнишони, пресни или охладени:

0707 00 90

– Корнишони

0708

Бобови зеленчуци, със или без шушулките, пресни или охладени:

0708 10 00

– Грах (Pisum sativum)

0708 90 00

– Други бобови зеленчуци

0709

Други зеленчуци, пресни или охладени:

0709 20 00

– Аспержи

0709 30 00

– Патладжани

0709 40 00

– Целина, различна от целината с едри глави

– Гъби и трюфели:

0709 59

– – Други:

0709 59 50

– – – Трюфели

0709 60

– Пиперки от вида Capsicum или от вида Pimenta

0709 70 00

– Спанак, новозеландски спанак и лобода

0709 90

– Други

0710

Зеленчуци (неварени или варени във вода или на пара), замразени:

0710 10 00

– Картофи

– Бобови зеленчуци, със или без шушулките:

0710 21 00

– – Грах (Pisum sativum)

0710 22 00

– – Фасул (Vigna spp., Phaseolus spp.)

0710 29 00

– – Други

0710 30 00

– Спанак, новозеландски спанак и лобода

0710 80

– Други зеленчуци

0710 90 00

– Зеленчукови смеси

0711

Зеленчуци, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние:

0711 20

– Маслини

0711 40 00

– Краставици и корнишони

– Гъби и трюфели:

0711 59 00

– – Други

0711 90

– Други зеленчуци; зеленчукови смеси:

– – Зеленчуци:

0711 90 70

– – – Каперси

0711 90 90

– – Зеленчукови смеси

0712

Зеленчуци, сушени, дори нарязани на парчета или резенки, смлени или на прах, но необработени по друг начин:

0712 20 00

– Лук

0712 90

– Други зеленчуци; зеленчукови смеси

0713

Сухи бобови зеленчуци, без шушулките, дори с обелени люспи или начупени:

0713 10

– Грах (Pisum sativum):

0713 10 90

– – Други

0713 20 00

– Нахут (Garbanzos)

– Фасул (Vigna spp., Phaseolus spp.):

0713 32 00

– – Ситен червен фасул от вида Adzuki (Phaseolus или Vigna angularis)

0713 33

– – Фасул, обикновен (Phaseolus vulgaris):

0713 33 90

– – – Други

0713 39 00

– – Други

0801

Кокосови орехи, бразилски орехи и кашу, пресни или изсушени, дори без черупките:

– Кокосови орехи:

0801 11 00

– – Изсушени

0801 19 00

– – Други

– Бразилски орехи:

0801 21 00

– – С черупки

– Кашу:

0801 31 00

– – С черупки

0802

Други черупкови плодове, пресни или сушени, дори без черупки или обелени:

– Лешници (Corylus spp.):

0802 21 00

– – С черупки

0802 22 00

– – Без черупки

0802 40 00

– Кестени (Castanea spp.)

0802 50 00

– Шамфъстък

0802 90

– Други:

0802 90 85

– – Други

0803 00

Банани, включително хлебните, пресни или сушени:

– Пресни:

0803 00 11

– – Хлебни банани

0803 00 19

– – Други

0804

Фурми, смокини, ананаси, авокадо, гуайави, манго и мангустани, пресни или сушени:

0804 20

– Смокини:

0804 20 10

– – Пресни

0804 30 00

– Ананаси

0804 50 00

– Гуайави, манго и мангустани

0805

Цитрусови плодове, пресни или сушени:

0805 10

– Портокали

0805 20

– Мандарини, включително тангерини и satsumas; клементинки, Wilkings и подобни цитрусови хибриди

0805 50

– Лимони (Citrus limon, Citrus limonum) и сладки лимони (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

0806

Грозде, прясно или сушено:

0806 10

– Прясно:

0806 10 10

– – Трапезно

0807

Пъпеши (включително дини) и папаи, пресни:

0807 20 00

– Папаи

0808

Ябълки, круши и дюли, пресни

0809

Кайсии, череши, праскови (включително праскови без мъх), сливи и трънки, пресни:

0810

Други плодове, пресни:

0810 20

– Малини, къпини или черници, кръстоска на малина и къпина

0810 40

– Боровинки и други плодове от вида Vaccinium:

0810 40 30

– – Боровинки (плодове от вида Vaccinium myrtillus)

0810 40 50

– – Плодове от висока боровинка (от вида Vaccinium macrocarpon и Vaccinium corymbosum)

0810 40 90

– – Други

0810 50 00

– Киви

0810 90

– Други:

0810 90 30

– – Тамарини, ябълки от бразилско дърво (кашу), плодове от хлебно дърво, личи и саподила (sapodillo plums)

0810 90 40

– – Пасион фрут, карамбол и питайя

– – Френско грозде, включително касис и цариградско грозде:

0810 90 50

– – – Черно френско грозде (касис)

0810 90 70

– – – Други

0810 90 95

– – Други

0811

Плодове, неварени или варени във вода или на пара, замразени, дори с добавка на захар или други подсладители:

0811 10

– Ягоди

0811 20

– Малини, къпини или черници, кръстоска между малини и къпини:

– – Други:

0811 20 31

– – – Малини

0811 20 51

– – – Червено френско грозде

0811 20 59

– – – Къпини или черници, кръстоска на малина и къпина

0811 20 90

– – – Други

0811 90

– Други:

– – С добавка на захар или други подсладители:

– – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %:

0811 90 19

– – – – Други

– – – Други:

0811 90 39

– – – – Други

– – Други:

0811 90 50

– – – Боровинки (плодове от вида Vaccinium myrtillus)

0811 90 70

– – – Боровинки от видовете Vaccinium myrtilloides и Vaccinium angustifolium

– – – Череши:

0811 90 75

– – – – Вишни (Prunus cerasus)

0811 90 80

– – – – Други

0811 90 85

– – – Тропически плодове и черупкови тропически плодове

0811 90 95

– – – Други

0812

Плодове, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние:

0812 10 00

– Череши

0812 90

– Други:

0812 90 20

– – Портокали

0812 90 98

– – Други

0813

Плодове сушени, различни от тези от позиции от 0801 до 0806; смеси от сушени плодове или от черупкови плодове от настоящата глава:

0813 10 00

– Кайсии

0813 20 00

– Сливи

0813 30 00

– Ябълки

0813 40

– Други плодове

0813 50

– Смеси от сушени плодове или от черупкови плодове от настоящата глава:

– – Смеси от сушени плодове, различни от тези от позиции от 0801 до 0806:

– – – Без сливи:

0813 50 12

– – – – От папая, тамарини, ябълки от кашу, личи, плодове от хлебно дърво, саподила, пасион фрут, карамбол и питайя

0813 50 15

– – – – Други

– – Други смеси от сушени плодове:

0813 50 99

– – – Други

0901

Кафе, дори печено или декофеинизирано; черупки и люспи от кафе; заместители на кафе, съдържащи кафе, независимо от съотношението в сместа:

– Кафе сурово:

0901 11 00

– – Недекофеинизирано

0901 12 00

– – Декофеинизирано

– Кафе, печено:

0901 21 00

– – Недекофеинизирано

0901 22 00

– – Декофеинизирано

0901 90

– Други:

0901 90 90

– – Заместители на кафе, съдържащи кафе

0904

Пипер (от вида Piper); плодове от вида Capsicum или от вида Pimenta, сушени, или смляни, или пулверизирани:

0904 20

– Сушени, смляни или пулверизирани плодове от вида Capsicum или от вида Pimenta:

– – Несмляни, нито пулверизирани:

0904 20 30

– – – Други

0909

Семена от анасон, звезден анасон, копър от вида Foeniculum vulgare, кориандър, кимион, ким; плодове от хвойна

0910

Джинджифил (исиот), шафран, куркума, мащерка, дафинови листа, къри и други подправки

1102

Брашна от житни растения, различни от пшеничното или от брашното от смес от пшеница и ръж:

1102 10 00

– Ръжено брашно

1102 20

– Царевично брашно

1102 90

– Други:

1102 90 10

– – Ечемичено брашно

1102 90 50

– – Оризово брашно

1102 90 90

– – Други

1103

Едрозърнест и дребнозърнест грис и агломерати под формата на гранули, от житни растения:

– Едрозърнест и дребнозърнест грис:

1103 11

– – От пшеница

1103 13

– – От царевица

1103 19

– – От други житни растения:

1103 19 90

– – – Други

1104

Зърна от житни растения, обработени по друг начин (например олющени, сплескани, на люспи, закръглени, нарязани или натрошени), с изключение на ориза от позиция 1006; кълнове на житни растения, цели, сплескани, на люспи или смлени:

– Зърна, сплескани или на люспи:

1104 12

– – От овес:

1104 12 90

– – – На люспи

1104 19

– – От други житни растения:

1104 19 10

– – – От пшеница

1104 19 50

– – – От царевица

– – – Други:

1104 19 99

– – – – Други

– Други обработени зърна (например олющени, закръглени, нарязани или натрошени):

1104 23

– – От царевица:

1104 23 10

– – – Олющени или обелени, дори нарязани или натрошени

1104 23 99

– – – Други

1104 29

– – От други житни растения:

– – – Други:

1104 29 30

– – – – Закръглени:

ex 1104 29 30

– – – – – Различни от тези от пшеница и от ръж

– – – – Други:

1104 29 89

– – – – – Други

1104 30

– Зародиши на житни растения, цели, сплескани, на люспи или смляни:

1104 30 90

– – От други житни растения

1108

Скорбяла и нишесте; инулин:

– Скорбяла и нишесте:

1108 11 00

– – Скорбяла от пшеница

1108 12 00

– – Скорбяла от царевица

1108 13 00

– – Нишесте от картофи

1108 14 00

– – Нишесте от маниока

1108 19

– – Други скорбяла и нишесте:

1108 19 90

– – – Други

1202

Фъстъци, непечени, нито претърпели друга топлинна обработка, дори обелени или натрошени:

1202 10

– С черупки:

1202 10 90

– – Други

1202 20 00

– Без черупки, дори натрошени

1211

Растения, части от растения, семена и плодове от видовете, използвани главно в парфюмерията, медицината или като средство за унищожаване на насекомите, паразитите или други подобни, пресни или сушени, дори нарязани, натрошени или под формата на прах:

1211 20 00

– Корени от женшен

1211 30 00

– Листа от кока

1211 40 00

– Макова слама

1211 90

– Други:

1211 90 85

– – Други:

ex 1211 90 85

– – – Корени от сладка папрат

1501 00

Мазнини от свине (включително свинската мас) и мазнини от домашни птици, различни от включените в позиция 0209 или 1503:

– Мазнини от свине (включително свинска мас):

1501 00 19

– – Други

1508

Фъстъчено масло и неговите фракции, дори рафинирани, но не химически променени:

1508 10

– Сурово масло:

1508 10 90

– – Други

1508 90

– Други:

1508 90 90

– – Други

1510 00

Други масла и техните фракции, получени изключително от маслини, дори рафинирани, но не химически променени, и смеси от тези масла или фракции с масла или фракции от позиция 1509

1522 00

Дегра; остатъци, получени при обработката на продукти, съдържащи мазнини или восъци от животински или растителен произход:

– Остатъци, получени при обработката на продукти, съдържащи мазнини или восъци от животински или растителен произход:

– – Съдържащи масло, имащо характеристиките на маслиново масло:

1522 00 39

– – – Други

– – Други:

1522 00 91

– – – Маслени утайки; неутрализационни утайки

1522 00 99

– – – Други

1602

Други приготвени храни или консерви от месо, карантии или кръв:

1602 10 00

– Приготвени храни, хомогенизирани

– От домашните птици от позиция 0105:

1602 31

– – От пуйки:

– – – Съдържащи 57 % или повече месо или карантии от домашни птици:

1602 31 11

– – – – Съдържащи изключително месо от пуйки без топлинна обработка

1602 31 19

– – – – Други

1602 31 90

– – – Други

1602 32

– – От петли и кокошки:

– – – Съдържащи 57 % или повече месо или карантии от домашни птици:

1602 32 11

– – – – Без топлинна обработка

1602 32 19

– – – – Други

1602 32 90

– – – Други

1602 39

– – Други:

– – – Съдържащи 57 % или повече месо или карантии от домашни птици:

1602 39 21

– – – – Без топлинна обработка

1602 39 29

– – – – Други

1602 39 80

– – – Други

– От свине:

1602 41

– – Бутове и разфасовки от тях

1602 42

– – Плешки и разфасовки от тях

1602 49

– – Други, включително смесите:

– – – От домашни свине:

– – – – Съдържащи тегловно 80 % или повече месо или карантии, от всякакви видове, включително сланината и мазнините от всякакъв вид или произход:

1602 49 13

– – – – – Врат и разфасовки от него, включително смесите от врат и плешки

1602 49 19

– – – – – Други

1602 49 90

– – – Други

1602 50

– От животни от рода на едрия рогат добитък:

– – Други:

– – – В херметически затворени опаковки:

1602 50 31

– – – – Corned beef, в консерви

1602 50 39

– – – – Други

1602 50 80

– – – Други

1602 90

– Други, включително храните, приготвени от животинска кръв:

– – Други:

1602 90 31

– – – От дивеч или от зайци

1602 90 41

– – – От елени

– – – Други:

1602 90 51

– – – – Съдържащи месо или карантии от домашни свине

– – – – Други:

– – – – – Съдържащи месо или карантии от животни от рода на едрия рогат добитък:

1602 90 61

– – – – – – Необработени топлинно; смеси от топлинно обработено месо или карантии и топлинно необработено месо или карантии

– – – – – Други:

– – – – – – От овце и кози:

– – – – – – – Необработени топлинно; смеси от топлинно обработено месо или карантии и топлинно необработено месо или карантии

1602 90 72

– – – – – – – – От овце

1602 90 74

– – – – – – – – От кози

– – – – – – – Други:

1602 90 76

– – – – – – – – От овце

1602 90 78

– – – – – – – – От кози

1701

Захар от захарна тръстика или от цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние:

– Други:

1701 91 00

– – С ароматизиращи или оцветяващи добавки

1701 99

– – Други

1702

Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза (левулоза), химически чисти, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи:

– Лактоза и сироп от лактоза:

1702 11 00

– – Съдържащи тегловно 99 % или повече лактоза, изразена в безводна лактоза, изчислена върху сухо вещество

1702 19 00

– – Други

1702 20

– Захар от клен и сироп от клен:

1702 20 90

– – Други

1702 90

– Други, включително инвертната захар и другите захари и захарни сиропи, съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % фруктоза:

1702 90 60

– – Заместители на мед, дори смесени с естествен мед

– – Карамелизирана захар и карамелизирани меласи:

1702 90 71

– – – Съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % или повече захароза

– – – Други:

1702 90 75

– – – – Под формата на прах, дори агломерирани

1702 90 79

– – – – Други

1801 00 00

Какао на зърна, цели или натрошени, сурови или печени

2002

Домати, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина

2004

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, замразени, различни от продуктите от позиция 2006:

2004 10

– Картофи:

2004 10 10

– – Само термично обработени

– – Други:

2004 10 99

– – – Други

2005

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от позиция2006:

2005 20

– Картофи:

– – Други:

2005 20 20

– – – На тънки резенки, пържени, дори солени или ароматизирани, в херметически затворени опаковки, предназначени за пряка консумация в това си състояние

2005 20 80

– – – Други

2008

Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде:

– Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, дори смесени помежду си:

2008 11

– – Фъстъци:

– – – Други, в директни опаковки с нетно съдържание:

– – – – Превишаващо 1 kg:

2008 11 92

– – – – – Печени или пържени

2008 11 94

– – – – – Други

– – – – Непревишаващо 1 kg:

2008 11 96

– – – – – Печени или пържени

2008 11 98

– – – – – Други

2008 19

– – Други, включително смесени:

– – – В директни опаковки, превишаващи 1 kg:

2008 19 11

– – – – Тропически черупкови плодове; смеси, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически черупкови плодове и тропически плодове

– – – – Други:

2008 19 13

– – – – – Бадеми и шамфъстък, печени или пържени

2008 19 19

– – – – – Други

– – – В директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 19 91

– – – – Тропически черупкови плодове; смеси, съдържащи тегловно 50 % или повече тропически черупкови плодове и тропически плодове

ex 2008 19 91

– – – – – Различни от печени или пържени черупкови тропически плодове

– – – – Други:

– – – – – Черупкови плодове, печени или пържени

2008 19 93

– – – – – – Бадеми и шамфъстък

2008 19 95

– – – – – – Други

2008 19 99

– – – – – Други

2008 20

– Ананаси:

– – С прибавка на алкохол:

– – – В директни опаковки, превишаващи 1 kg:

2008 20 19

– – – – Други

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 20 51

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 17 %

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 20 71

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 19 %

2008 30

– Цитрусови плодове:

– – С прибавка на алкохол:

– – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 9 %:

2008 30 11

– – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 30 51

– – – – Резенки от грейпфрути, включително така наречените китайски грейпфрути (pomelos)

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 30 71

– – – – Резенки от грейпфрути, включително така наречените китайски грейпфрути (pomelos)

2008 30 75

– – – – Мандарини, включително тангерини и satsumas; клементинки, Wilkings и други подобни цитрусови хибриди

2008 30 90

– – – Без прибавка на захар

2008 40

– Круши:

– – С прибавка на алкохол:

– – – В директни опаковки, превишаващи 1 kg:

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %:

2008 40 11

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – – – Други:

2008 40 21

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – – В директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 40 31

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 15 %

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 40 51

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg:

2008 40 71

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 15 %

2008 40 79

– – – – Други

2008 50

– Кайсии:

– – С прибавка на алкохол:

– – – В директни опаковки, превишаващи 1 kg:

– – – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 13 %:

2008 50 11

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – – – Други:

2008 50 31

– – – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

2008 50 39

– – – – – Други

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 50 69

– – – – Други

– – – Без прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание:

2008 50 94

– – – – 4,5 kg или повече, но по-малко от 5 kg

2008 50 99

– – – – По-малко от 4,5 kg

2008 60

– Череши:

– – С прибавка на алкохол:

– – – Други

2008 60 31

– – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – Без прибавка на алкохол:

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание:

2008 60 50

– – – – Превишаващо 1 kg

– – – Без прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание:

2008 60 70

– – – – 4,5 kg или повече

2008 60 90

– – – – По-малко от 4,5 kg

ex 2008 60 90

– – – – – Вишни (Prunus cerasus)

2008 80

– Ягоди:

– – С прибавка на алкохол:

– – – С тегловно съдържание на захар, превишаващо 9 %:

2008 80 11

– – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

2008 80 19

– – – – Други

– – – Други:

2008 80 31

– – – – С действително алкохолно съдържание, непревишаващо 11,85 масови %

– – Без прибавка на алкохол:

2008 80 50

– – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg

– Други, включително смеси, различни от тези от позиция 2008 19:

2008 99

– – Други:

– – – Без прибавка на алкохол:

– – – – С прибавка на захар, в директни опаковки с нетно съдържание, превишаващо 1 kg:

2008 99 45

– – – – – Сливи

– – – – Без прибавка на захар:

– – – – – Сливи в директни опаковки с нетно съдържание:

2008 99 72

– – – – – – 5 kg или повече

2008 99 78

– – – – – – По-малко от 5 kg

2009

Плодови сокове (включително мъст от грозде) и зеленчукови сокове, неферментирали без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители:

– Портокалов сок:

2009 11

– – Замразен

2009 19

– – Други

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 20, но непревишаваща 67:

2009 19 98

– – – – Други

– Сок от грозде (включително мъст):

2009 69

– – Други:

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 67:

2009 69 11

– – – – Със стойност, непревишаваща 22 EUR на 100 kg нетно тегло

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 30, но непревишаваща 67:

– – – – Със стойност, непревишаваща 18 EUR на 100 kg нетно тегло:

2009 69 51

– – – – – Концентриран

– – – – Със стойност, непревишаваща 18 EUR на 100 kg нетно тегло:

– – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %:

2009 69 71

– – – – – – Концентриран

2009 69 79

– – – – – – Други

– Сок от ябълки:

2009 79

– – Други:

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 67:

2009 79 11

– – – – Със стойност, непревишаваща 22 EUR на 100 kg нетно тегло

– – – Със стойност Брикс, превишаваща 20, но непревишаваща 67:

– – – – Други

2009 79 91

– – – – – С тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

2009 79 99

– – – – – Несъдържащи прибавена захар

2009 90

– Смеси от сокове:

– – Със стойност Брикс, превишаваща 67:

– – – Смеси от сок от ябълки и сок от круши:

2009 90 11

– – – – Със стойност, непревишаваща 22 EUR на 100 kg нетно тегло

2009 90 19

– – – – Други

– – Със стойност Брикс, непревишаваща 67:

– – – Смеси от сок от ябълки и сок от круши:

2009 90 31

– – – – Със стойност, непревишаваща 18 EUR на 100 kg нетно тегло и с тегловно съдържание на прибавена захар, превишаващо 30 %

– – – Други:

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло:

– – – – – Смеси от сок от цитрусови плодове и сок от ананас:

2009 90 41

– – – – – – Съдържащи прибавена захар

– – – – Със стойност, непревишаваща 30 EUR на 100 kg нетно тегло:

– – – – – Смеси от сок от цитрусови плодове и сок от ананас:

2009 90 79

– – – – – – Несъдържащи прибавена захар

2305 00 00

Кюспета и други твърди остатъци, дори смлени или агломерирани под формата на гранули, получени при извличането на фъстъченото масло

2307 00

Винени утайки; суров винен камък (тригия)

2308 00

Растителни материали и отпадъци, растителни остатъци и субпродукти, дори агломерирани под формата на гранули от видовете, използвани за храна на животни, неупоменати, нито включени другаде:

– Джибри от грозде:

2308 00 11

– – С общо алкохолно съдържание, по-малко или равно на 4,3 масови % и с тегловно съдържание на сухо вещество, равно или по-голямо от 40 %

2308 00 19

– – Други

2308 00 90

– Други

2309

Препарати от видовете, използвани за храна на животни:

2309 90

– Други:

– – Други, включително премиксите:

– – – — Съдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин от позиции от 1702 30 51 до 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 и 2106 90 55 или млечни продукти:

– – – – Съдържащи скорбяла или нишесте, или глюкоза или малтодекстрин, или сироп от глюкоза или сироп от малтодекстрин:

– – – – – Несъдържащи скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно 10 % или по-малко скорбяла или нишесте:

2309 90 35

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 50 % или повече, но по-малко от 75 %

2309 90 39

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 75 % или повече

– – – – – С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте, по-голямо от 10 % и по-малко или равно на 30 %:

2309 90 41

– – – – – – Несъдържащи млечни продукти или съдържащи тегловно по-малко от 10 % млечни продукти

– – – – – С тегловно съдържание на скорбяла или нишесте, превишаващо 30 %:

2309 90 51

– – – – – – Несъдържащи млечни продукти или съдържащи тегловно по-малко от 10 % млечни продукти

2309 90 53

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 10 % или повече, но по-малко от 50 %

2309 90 59

– – – – – – С тегловно съдържание на млечни продукти 50 % или повече

2309 90 70

– – – – Несъдържащи скорбяла или нишесте, глюкоза или сироп от глюкоза, малтодекстрин или сироп от малтодекстрин и съдържащи млечни продукти:

– – – Други:

2309 90 91

– – – – Резенки от цвекло с прибавка на меласа

– – – – Други:

2309 90 95

– – – – – С тегловно съдържание на холин хлорид 49 % или повече, върху органичен или неорганичен носител“

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

„ПРИЛОЖЕНИЕ II(в)

ТАРИФНИ ОТСТЪПКИ НА АЛБАНИЯ ЗА ОСНОВНИ СЕЛСКОСТОПАНСКИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА

(посочени в член 27, параграф 3, буква в))

Безмитен режим в рамките на квота от датата на влизане в сила на споразумението:

Код по КН

Описание

Квота (в тонове)

1001 90 91

Лимец за други цели, мека пшеница и смес от пшеница и ръж

20 000“

1001 90 99

ПРИЛОЖЕНИЕ V

„ПРИЛОЖЕНИЕ III

ОТСТЪПКИ НА ОБЩНОСТТА ЗА РИБА И РИБНИ ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД ОТ АЛБАНИЯ

Вносът в Европейската общност на следните продукти с произход от Албания подлежи на посочените по-долу отстъпки:

Код по КН

Описание

От 1 януари 2007 г.

От 1 януари 2008 г. и следващи години

0301 91 10

0301 91 90

0302 11 10

0302 11 20

0302 11 80

0303 21 10

0303 21 20

0303 21 80

0304 19 15

0304 19 17

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

0304 29 15

0304 29 17

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

0305 49 45

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Пъстърва (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache и Oncorhynchus chrysogaster): жива; прясна или в саламура; замразена; сушена, осолена или маринована, пушена; филета и други меса от риба; брашна, едро смлени брашна и агломерати под форма на гранули, годни за консумация от човека

ТК: 50 t при 0 %

Над ТК:

80 % от НОН

ТК: 50 t при 0 %

Над ТК:

70 % от НОН

0301 93 00

0302 69 11

0303 79 11

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Шаран: жив; пресен или охладен; замразен, сушен, осолен или в саламура, пушен; филе и друго месо от риба; брашна, прахове и агломерати под формата на гранули, годни за консумация от човека

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

80 % от НОН

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

70 % от НОН

ex 0301 99 80

0302 69 61

0303 79 71

ex 0304 19 39

ex 0304 19 99

ex 0304 29 99

ex 0304 99 99

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Морски каракуди (Dentex dentex и Pagellus spp.): живи; пресни или охладени; замразени, сушени, осолени или в саламура, пушени; филе и друго месо от риба; брашна, прахове и агломерати под формата на гранули, годни за консумация от човека

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

55 % от НОН

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

30 % от НОН

ex 0301 99 80

0302 69 94

ex 0303 77 00

ex 0304 19 39

ex 0304 19 99

ex 0304 29 99

ex 0304 99 99

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Риби от вида Dicentrarchus labrax (лавраци): живи, пресни или охладени; замразени, сушени, осолени или в саламура, пушени; филе и друго месо от риба; брашна, прахове и агломерати под формата на гранули, годни за консумация от човека

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

55 % от НОН

ТК: 20 t при 0 %

Над ТК:

30 % от НОН


Код по КН

Описание

Обем на първоначалната квота

Митническа ставка

1604 13 11

1604 13 19

ex 1604 20 50

Приготвени храни или консерви от сардини

100 тона

6 % (1)

1604 16 00

1604 20 40

Приготвени храни или консерви от аншоа

1 000 тона (2)

0 % (1)

Митническата ставка, прилагана за всички продукти по позиция 1604 от ХС, с изключение на приготвените или консервирани сардини и аншоа, се намалява, както следва:

Година

1 декември 2006 г.

1 януари 2007 г.

1 януари 2008 г. и следващите години

Мито

80 % от НОН

65 % от НОН

50 % от НОН“


(1)  Над размера на квотата се прилага пълното мито НОН.

(2)  От 1 януари на първата година след датата на влизане в сила на споразумението годишният обем на квотата ще се увеличи с 200 тона, при условие че до 31 декември на същата година са използвани поне 80 % от обема на квотата за предишната година. Този механизъм ще се прилага дотогава, докато годишният обем на квотата достигне 1 600 тона или докато страните се споразумеят да прилагат други договорености.

ПРИЛОЖЕНИЕ VI

ПРОТОКОЛ 2

ОТНОСНО ТЪРГОВИЯТА МЕЖДУ АЛБАНИЯ И ОБЩНОСТТА В СЕКТОРА НА ПРЕРАБОТЕНИТЕ СЕЛСКОСТОПАНСКИ ПРОДУКТИ

(ССА, протокол 2)

Член 1

1.   За преработените селскостопански продукти Общността и Албания прилагат митата, изброени съответно в приложения I, II(а), II(б), II(в) и II(г), в съответствие с посочените там условия, независимо дали има ограничение за квотата или не.

2.   Съветът за стабилизиране и асоцииране взема решения относно:

разширяването на списъка с преработени селскостопански продукти по настоящия протокол,

измененията в митата, посочени в приложения I, II(б), II(в) и II(г),

увеличението или премахването на тарифните квоти.

Член 2

Митата, прилагани съгласно член 1, могат да бъдат намалявани с решение на Съвета за стабилизиране и асоцииране:

когато при търговия между Общността и Албания се намаляват митата, прилагани за основните продукти, или

в отговор на намаленията, произтичащи от взаимните отстъпки, свързани с преработени селскостопански продукти.

Отстъпките, предвидени в първото тире, се изчисляват върху частта от митото, обозначена като селскостопански компонент, който съответства на действително използваните селскостопански продукти при производството на въпросните преработени селскостопански продукти, и се приспадат от митата, прилагани към тези основни селскостопански продукти.

Член 3

Общността и Албания взаимно се информират относно административните договорености, приети за продуктите, обхванати от настоящия протокол. Тези административни договорености гарантират еднакво третиране на всички заинтересовани страни и са възможно най-опростени и гъвкави.

Приложение I

Мита, приложими при внос в Общността на преработени селскостопански продукти с произход от Албания

Вносът в Общността на преработените селскостопански продукти с произход от Албания, изброени по-долу, се облага с нулево мито.

Код по КН

Описание

0403

Мътеница, заквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители, ароматизирани или с прибавка на плодове или какао:

0403 10

– Кисело мляко:

– – Ароматизирано или с прибавка на плодове или какао:

– – – На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 10 51

– – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 10 53

– – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 10 59

– – – – Превишаващо 27 %

– – – Другo, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 10 91

– – – – Непревишаващо 3 %

0403 10 93

– – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 10 99

– – – – Превишаващо 6 %

0403 90

– Други:

– – Ароматизирано или с прибавка на плодове или какао:

– – – На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 90 71

– – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 90 73

– – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 90 79

– – – – Превишаващо 27 %

– – – Другo, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 90 91

– – – – Непревишаващо 3 %

0403 90 93

– – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 90 99

– – – – Превишаващо 6 %

0405

Масло и други млечни мазнини; млечни пасти за намазване:

0405 20

– Млечни пасти за намазване:

0405 20 10

– – С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 39 %, но по-малко от 60 %

0405 20 30

– – С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 60 %, но непревишаващо 75 %

0501 00 00

Необработена човешка коса, дори измита или обезмаслена; отпадъци от коса

0502

Четина от свине или глигани; косми от борсук и други косми за четкарската промишленост; отпадъци от четина и косми

0505

Кожи и други части от птици, покрити с пера или пух, пера и части от пера (дори подкастрени), пух, необработени или само почистени, дезинфекцирани или обработени, с цел да се съхранят; прах и отпадъци от пера или от части от пера

0506

Кости и сърцевина от рога, необработени, обезмаслени, само подготвени (но неизрязани във форми), обработени с киселини или дежелатинирани; прах и отпадъци от тези материали

0507

Слонова кост, черупки от костенурки, балени на кит или на други морски бозайници, рога, копита, нокти и човки, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма; прах и отпадъци от тези материали

0508 00 00

Корали и подобни материали, необработени или само подготвени; черупки и обвивки от мекотели, от ракообразни или от иглокожи и кости от сепия, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма, прах и отпадъци от същите

0510 00 00

Сива амбра, боброва мас, цибетова мас и мускус; кантаридис; жлъчка, дори изсушена; жлези и други субстанции от животински произход, използвани за приготвяне на фармацевтични продукти, пресни, охладени, замразени или временно запазени по друг начин

0511

Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде; мъртви животни, включени в глави 1 или 3, неподходящи за консумация от човека:

– Други:

0511 99

– – Други:

– – – Естествени сюнгери от животински произход:

0511 99 31

– – – – Необработени

0511 99 39

– – – – Други

0511 99 85

– – – Други:

ex 0511 99 85

– – – – Конски косми и отпадъци от конски косми, дори под формата на слой, със или без помощен материал

0710

Зеленчуци (неварени или варени във вода или на пара), замразени:

0710 40 00

– Сладка царевица

0711

Зеленчуци, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества), но негодни за консумация в това състояние:

0711 90

– Други зеленчуци; зеленчукови смеси:

– – Зеленчуци:

0711 90 30

– – – Сладка царевица

0903 00 00

Мате

1212

Рожкови, водорасли, захарно цвекло и захарна тръстика, пресни, охладени, замразени или сушени, дори на прах; ядки и костилки от плодове и други растителни продукти (включително непечените корени от цикория от вида Cichorumintibus sativum), служещи главно за консумация от човека, неупоменати, нито включени другаде:

1212 20 00

– Водорасли

1302

Растителни сокове и екстракти; пектинови материали, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави и сгъстяващи материали, дори модифицирани, извлечени от растения:

– Растителни сокове и екстракти:

1302 12 00

– – От сладка папрат

1302 13 00

– – От хмел

1302 19

– – Други:

1302 19 80

– – – Други

1302 20

– Пектинови материали, пектинати и пектати

– Лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, дори модифицирани:

1302 31 00

– – Агар-агар

1302 32

– – Лепкави и сгъстяващи материали от рожкови, от семена от рожкови или от семена от гуар, дори модифицирани:

1302 32 10

– – – От рожкови или от семена от рожкови

1401

Материали от растителен произход от видовете, използвани главно в кошничарството или за изплитане на рогозки и други подобни изделия (например бамбук, ратан, тръстика, ракита, рафия, слами от почистени житни растения, избелени или боядисани, кори от липа)

1404

Продукти от растителен произход, неупоменати, нито включени другаде

1505 00

Мазнини от вълна (серей) и производни мастни вещества от тях, включително ланолина

1506 00 00

Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1515

Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени:

1515 90

– Други:

1515 90 11

– – Тунгово масло; масла от жожоба, ойтицика; восък от Мирта, японски восък; техните фракции:

ex 1515 90 11

– – – Масла от жожоба, ойтицика; восък от Мирта, японски восък; техните фракции

1516

Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин:

1516 20

– Животински мазнини и масла и техните фракции:

1516 20 10

– – Хидрогенирани рицинови масла, наречени „opalwax“

1517

Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от позиция 1516:

1517 10

– Маргарин, с изключение на течния маргарин:

1517 10 10

– – С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 %

1517 90

– Други:

1517 90 10

– – С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 %

– – Други:

1517 90 93

– – – Смеси или препарати за кулинарията от видовете, използвани за отделяне от формите

1518 00

Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 1516; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде:

1518 00 10

– Линоксин

– Други:

1518 00 91

– – Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 1516

– – Други:

1518 00 95

– – – Негодни за консумация смеси и препарати от животински мазнини и масла или от животински и растителни мазнини и масла и техните фракции

1518 00 99

– – – Други

1520 00 00

Суров глицерол, глицеролови води и луги

1521

Растителни восъци (различни от триглицеридите), восък от пчели или от други насекоми и спермацет, дори рафинирани или оцветени

1522 00

Дегра; остатъци, получени от третирането на мастни вещества или восъци с животински или растителен произход:

1522 00 10

– Дегра

1704

Захарни изделия без какао (включително белия шоколад)

1803

Какаова маса, дори обезмаслена

1804 00 00

Масло, мазнина и течно масло от какао

1805 00 00

Какао на прах, без прибавка на захар или други подсладители

1806

Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао

1901

Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите от позиции от 0401 до 0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде

1902

Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен:

– Макаронени изделия, неварени, нито пълнени, нито обработени по друг начин:

1902 11 00

– – Съдържащи яйца

1902 19

– – Други

1902 20

– Макаронени изделия, пълнени (дори варени или обработени по друг начин):

– – Други:

1902 20 91

– – – Варени

1902 20 99

– – – Други

1902 30

– Други тестени храни

1902 40

– Кус-кус

1903 00 00

Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте, под формата на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсявки или подобни форми

1904

Продукти на базата на приготвени чрез набъбване или печене житни растения (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде

1905

Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, тесто за запечатване, сухи тестени листа от брашно, скорбяла или нишесте и подобни продукти

2001

Зеленчуци, плодове и други годни за консумация части от растения, приготвени или консервирани с оцет или с оцетна киселина:

2001 90

– Други:

2001 90 30

– – Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2001 90 40

– – Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече

2001 90 60

– – Сърцевина от палмово дърво

2004

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, замразени, различни от продуктите от позиция 2006:

2004 10

– Картофи:

– – Други

2004 10 91

– – – Под формата на брашно, грис или люспи

2004 90

– Други зеленчуци и смеси от зеленчуци:

2004 90 10

– – Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2005

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от позиция 2006:

2005 20

– Картофи:

2005 20 10

– – Под формата на брашно, грис или люспи

2005 80 00

– Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2008

Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде:

– Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, дори смесени помежду си:

2008 11

– – Фъстъци:

2008 11 10

– – – Фъстъчено масло

– Други, включително смеси, различни от тези от позиция 2008 19:

2008 91 00

– – Сърцевина от палмово дърво

2008 99

– – Други:

– – – Без прибавка на алкохол:

– – – – Без прибавка на захар:

2008 99 85

– – – – – Царевица, различна от сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2008 99 91

– – – – – Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече

2101

Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати

2102

Маи (активни или неактивни); други неактивни едноклетъчни микроорганизми (с изключение на ваксините от позиция 3002); набухватели

2103

Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица

2104

Препарати за супи или бульони; готови супи или бульони; смесени хомогенизирани готови храни

2105 00

Сладолед за консумация, дори съдържащ какао

2106

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде:

2106 10

– Протеинови концентрати и текстурирани протеинови вещества

2106 90

– Други:

2106 90 20

– – Сложни (получени чрез смесване) алкохолни препарати, различни от тези на базата на ароматични вещества от видовете, използвани за производство на напитки

– – Други:

2106 90 92

– – – Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза или нишесте или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза или скорбяла или нишесте

2106 90 98

– – – Други

2201

Води, включително естествените или изкуствените минерални води и газираните води, неподсладени със захар или други подсладители, нито ароматизирани; лед и сняг

2202

Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от позиция 2009

2203 00

Бири от малц

2205

Вермути и други видове вина от прясно грозде, ароматизирани с растения или ароматични вещества

2207

Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание 80 обемни % или повече; етилов алкохол и спиртни напитки (eau-de-vie), денатурирани, с всякакво алкохолно съдържание

2208

Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание под 80 обемни %; спиртни напитки (eau-de-vie), ликьори и други спиртни напитки

2402

Пури (включително тези с отрязани краища), пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна

2403

Други видове тютюн и заместители на тютюна, обработени; „хомогенизирани“ или „възстановени“ тютюни; тютюневи екстракти и сокове

2905

Ациклени алкохоли и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни:

– Други полиалкохоли:

2905 43 00

– – Манитол

2905 44

– – D-глюцитол (сорбитол)

2905 45 00

– – Глицерол

3301

Етерични масла (обезтерпенени или не), включително така наречените „конкрети“ и „абсолю“; резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла:

3301 90

– Други

3302

Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от видовете, използвани за производството на напитки:

3302 10

– От видовете, използвани за производството на храни или напитки:

– – От видовете, използвани за производството на напитки:

– – – Препарати, съдържащи всички ароматични вещества, които характеризират една напитка:

3302 10 10

– – – – С действително алкохолно съдържание, превишаващо 0,5 обемни %

– – – – Други:

3302 10 21

– – – – – Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза или нишесте или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза, или нишесте или скорбяла

3302 10 29

– – – – – Други

3501

Казеини, казеинати и други казеинови производни; казеинови лепила:

3501 10

– Казеин

3501 90

– Други:

3501 90 90

– – Други

3505

Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте:

3505 10

– Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте:

3505 10 10

– – Декстрини

– – Други модифицирани скорбяла и нишесте:

3505 10 90

– – – Други

3505 20

– Лепила

3809

Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати (например препарати за скробване и препарати за стипцоване), използвани при производството на текстил, хартия,кожи или в подобни производства, неупоменати, нито включени другаде:

3809 10

– На основата на скорбялни материали

3823

Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране, съдържащи киселини; промишлени мастни алкохоли

3824

Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде:

3824 60

– Сорбитол, различен от този от позиция 2905 44

Приложение II(а)

Мита, приложими при внос в Албания на преработени селскостопански продукти с произход от Общността

Вносът в Албания на стоките с произход от Общността, изброени по-долу, се облага с нулево мито.

Код по КН

Описание

0501 00 00

Необработена човешка коса, дори измита или обезмаслена; отпадъци от коса

0502

Четина от свине или глигани; косми от борсук и други косми за четкарската промишленост; отпадъци от четина и косми

0505

Кожи и други части от птици, покрити с пера или пух, пера и части от пера (дори подкастрени), пух, необработени или само почистени, дезинфекцирани или обработени, с цел да се съхранят; прах и отпадъци от пера или от части от пера

0506

Кости и сърцевина от рога, необработени, обезмаслени, само подготвени (но неизрязани във форми), обработени с киселини или дежелатинирани; прах и отпадъци от тези материали

0507

Слонова кост, черупки от костенурки, балени на кит или на други морски бозайници, рога, копита, нокти и човки, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма; прах и отпадъци от тези материали

0508 00 00

Корали и подобни материали, необработени или само подготвени; черупки и обвивки от мекотели, от ракообразни или от иглокожи и кости от сепия, необработени или само подготвени, но неизрязани във форма, прах и отпадъци от същите

0510 00 00

Сива амбра, боброва мас, цибетова мас и мускус; кантаридис; жлъчка, дори изсушена; жлези и други субстанции от животински произход, използвани за приготвяне на фармацевтични продукти, пресни, охладени, замразени или временно запазени по друг начин

0511

Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде; мъртви животни, включени в глави 1 или 3, неподходящи за консумация от човека:

– Други:

0511 99

– – Други:

– – – Естествени сюнгери от животински произход:

0511 99 31

– – – – Необработени

0511 99 39

– – – – Други

0511 99 85

– – – Други:

ex 0511 99 85

– – – – Конски косми и отпадъци от конски косми, дори под формата на слой, със или без помощен материал

0903 00 00

Мате

1302

Растителни сокове и екстракти; пектинови материали, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави и сгъстяващи материали, дори модифицирани, извлечени от растения:

– Растителни сокове и екстракти:

1302 12 00

– – От сладка папрат

1302 13 00

– – От хмел

1302 19

– – Други:

1302 19 80

– – – Други

1302 20

– Пектинови материали, пектинати и пектати

– Лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, дори модифицирани:

1302 31 00

– – Агар-агар

1302 32

– – Лепкави и сгъстяващи материали от рожкови, от семена от рожкови или от семена от гуар, дори модифицирани:

1302 32 10

– – – От рожкови или от семена от рожкови

1401

Материали от растителен произход от видовете, използвани главно в кошничарството или за изплитане на рогозки и други подобни изделия (например бамбук, ратан, тръстика, ракита, рафия, слами от почистени житни растения, избелени или боядисани, кори от липа)

1404

Продукти от растителен произход, неупоменати, нито включени другаде

1505 00

Мазнини от вълна (серей) и производни мастни вещества от тях, включително ланолина

1506 00 00

Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени

1515

Други растителни мазнини и масла (включително маслото от жожоба) и техните фракции, нелетливи, дори рафинирани, но не химически променени:

1515 90

– Други:

1515 90 11

– – Тунгово масло; масла от жожоба, ойтицика; восък от Мирта, японски восък; техните фракции:

ex 1515 90 11

– – – Масла от жожоба, ойтицика; восък от Мирта, японски восък; техните фракции

1516

Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин:

1516 20

– Животински мазнини и масла и техните фракции:

1516 20 10

– – Хидрогенирани рицинови масла, наречени „opalwax“

1517

Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от позиция 1516:

1517 10

– Маргарин, с изключение на течния маргарин:

1517 10 10

– – С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 %

1517 90

– Други:

1517 90 10

– – С тегловно съдържание на млечни мазнини, превишаващо 10 %, но непревишаващо 15 %

– – Други:

1517 90 93

– – – Хранителни смеси или препарати от видовете, използвани за отделяне от формите

1518 00

Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, полимеризирани чрез загряване във вакуум или в инертен газ или по друг начин химически модифицирани, с изключение на тези от позиция 1516; негодни за консумация смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, неупоменати, нито включени другаде:

1518 00 10

– Линоксин

– Други:

1518 00 91

– – Животински или растителни мазнини и масла и техните фракции, обработени чрез загряване, окислени, обезводнени, сулфурирани, продухани, стандолизирани или претърпели други химични промени, с изключение на тези от позиция 1516

– – Други:

1518 00 95

– – – Негодни за консумация смеси и препарати от животински мазнини и масла или от животински и растителни мазнини и масла и техните фракции

1518 00 99

– – – Други

1520 00 00

Суров глицерол, глицеролови води и луги

1521

Растителни восъци (различни от триглицеридите), восък от пчели или от други насекоми и спермацет, дори рафинирани или оцветени

1522 00

Дегра; остатъци, получени от третирането на мастни вещества или восъци с животински или растителен произход:

1522 00 10

– Дегра

1702

Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза (левулоза), химически чисти, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи:

1702 50 00

– Химически чиста фруктоза

1702 90

– Други, включително инвертната захар и другите захари и захарни сиропи, съдържащи тегловно в сухо състояние 50 % фруктоза:

1702 90 10

– – Химически чиста малтоза

1704

Захарни изделия без какао (включително белия шоколад)

1803

Какаова маса, дори обезмаслена

1804 00 00

Масло, мазнина и течно масло от какао

1805 00 00

Какао на прах, без прибавка на захар или други подсладители

1903 00 00

Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте, под формата на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсявки или подобни форми

1905

Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, тесто за запечатване, сухи тестени листа от брашно, скорбяла или нишесте и подобни продукти

2101

Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; препечена цикория и други препечени заместители на кафето и техните екстракти, есенции и концентрати:

2101 20

– Екстракти, есенции и концентрати от чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на чай или на мате:

– – Препарати:

2101 20 92

– – – На базата на екстракти, есенции или концентрати от чай или мате

2103

Заготовки за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица:

2103 30

– Синапено брашно и готова горчица:

2103 30 10

– – Синапено брашно

2103 30 90

– – Готова горчица

2103 90

– Други:

2103 90 10

– – Mango chutney, течно

2103 90 30

– – Горчиви аромати, с алкохолно съдържание 44,2 обемни % или повечe, но непревишаващо 49,2 обемни % и съдържащи тегловно от 1,5 % до 6 % синя тинтява, подправки и различни съставки, от 4 до 10 % захар и представени в съдове с вместимост, непревишаваща 0,5 l

2104

Препарати за супи или бульони; готови супи или бульони; смесени хомогенизирани готови храни

2106

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде:

2106 10

– Протеинови концентрати и видоизменени протеинови вещества

2106 90

– Други:

2106 90 20

– – Сложни (получени чрез смесване) алкохолни препарати, различни от тези на базата на ароматични вещества от видовете, използвани за производство на напитки

– – Други:

2106 90 92

– – – Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза, скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза или скорбяла или нишесте:

2106 90 98

– – – Други

2203 00

Бири от малц

2205

Вермути и други видове вина от прясно грозде, ароматизирани с растения или ароматични вещества

2207

Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание 80 обемни % или повече; етилов алкохол и спиртни напитки (eau-de-vie), денатурирани, с всякакво алкохолно съдържание

2208

Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание под 80 обемни %; спиртни напитки (eau-de-vie), ликьори и други спиртни напитки

2403

Други видове тютюн и заместители на тютюна, обработени; „хомогенизирани“ или „възстановени“ тютюн; тютюневи екстракти и сокове:

2403 10

– Тютюн за пушене, дори съдържащ заместители на тютюна във всякакво съотношение:

2403 10 90

– – Други

2905

Ациклени алкохоли и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни:

– Други полиалкохоли:

2905 43 00

– – Манитол

2905 44

– – D-глюцитол (сорбитол)

2905 45 00

– – Глицерол

3301

Етерични масла (обезтерпенени или не), включително така наречените „конкрети“ и „абсолю“; резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла:

3301 90

– Други

3302

Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от видовете, използвани за производството на напитки:

3302 10

– От видовете, използвани за производството на храни или напитки:

– – От видовете, използвани за производството на напитки:

– – – Препарати, съдържащи всички ароматични вещества, които характеризират една напитка:

3302 10 10

– – – – С действително алкохолно съдържание, превишаващо 0,5 обемни %

– – – – Други:

3302 10 21

– – – – – Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза, нишесте или скорбяла или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза, или нишесте или скорбяла

3302 10 29

– – – – – Други

3501

Казеини, казеинати и други казеинови производни; казеинови лепила:

3501 10

– Казеин

3501 90

– Други:

3501 90 90

– – Други

3505

Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте:

3505 10

– Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте:

3505 10 10

– – Декстрини

– – Други модифицирани скорбяла и нишесте:

3505 10 90

– – – Други

3505 20

– Лепила

3809

Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати (например препарати за скробване и препарати за стипцоване), използвани при производството на текстил, хартия, кожи или в подобни производства, неупоменати, нито включени другаде:

3809 10

– На основата на скорбялни материали

3823

Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране, съдържащи киселини; промишлени мастни алкохоли

3824

Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде:

3824 60

– Сорбитол, различен от този от позиция 2905 44

Приложение II(б)

Тарифни отстъпки на Албания за преработени селскостопански продукти с произход от Общността

Митата за стоките, изброени в настоящото приложение, ще бъдат намалени и премахнати в съответствие със следния график:

на 1 януари 2007 г. вносното мито се намалява на 80 % от базовото мито;

на 1 януари 2008 г. вносното мито се намалява на 60 % от базовото мито;

на 1 януари 2009 г. вносното мито се намалява на 40 % от базовото мито;

на 1 януари 2010 г. ще бъдат премахнати останалите мита.

Код по КН

Описание

0710

Зеленчуци (неварени или варени във вода или на пара), замразени:

0710 40 00

– Сладка царевица

0711

Зеленчуци, временно консервирани (например посредством серен диоксид или във вода — солена, сулфурирана или с прибавка на други вещества, подсигуряващи временното им консервиране), но негодни за консумация в това състояние:

0711 90

– Други зеленчуци; зеленчукови смеси:

– – Зеленчуци:

0711 90 30

– – – Сладка царевица

1806

Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао

1901

Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите от позиции от 0401 до 0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде

1902

Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен:

– Макаронени изделия, неварени, нито пълнени, нито обработени по друг начин:

1902 11 00

– – Съдържащи яйца

1902 19

– – Други

1902 20

– Макаронени изделия, пълнени (дори варени или обработени по друг начин):

– – Други:

1902 20 91

– – – Варени

1902 20 99

– – – Други

1902 30

– Други тестени храни

1902 40

– Кус-кус

1904

Продукти на базата на приготвени чрез набъбване или печене житни растения (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде

2001

Зеленчуци, плодове и други годни за консумация части от растения, приготвени или консервирани с оцет или с оцетна киселина:

2001 90

– Други:

2001 90 30

– – Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2001 90 40

– – Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече

2001 90 60

– – Сърцевина от палмово дърво

2004

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, замразени, различни от продуктите от позиция 2006:

2004 10

– Картофи:

– – Други:

2004 10 91

– – – Под формата на брашно, грис или люспи

2004 90

– Други зеленчуци и смеси от зеленчуци:

2004 90 10

– – Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2005

Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от позиция 2006:

2005 20

– Картофи:

2005 20 10

– – Под формата на брашно, грис или люспи

2005 80 00

– Сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2008

Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде:

– Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, дори смесени помежду си:

2008 11

– – Фъстъци:

2008 11 10

– – – Фъстъчено масло

– Други, включително смеси, различни от тези от позиция 2008 19:

2008 91 00

– – Сърцевина от палмово дърво

2008 99

– – Други:

– – – Без прибавка на алкохол:

– – – – Без прибавка на захар:

2008 99 85

– – – – – Царевица, различна от сладка царевица (Zea mays var. saccharata)

2008 99 91

– – – – – Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече

2101

Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; препечена цикория и други препечени заместители на кафето и техните екстракти, есенции и концентрати:

– Екстракти, есенции и концентрати от кафе и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе:

2101 11

– – Екстракти, есенции или концентрати

2101 12

– – Препарати на базата на екстракти, на есенции или на концентрати, или на базата на кафе

2101 20

– Екстракти, есенции и концентрати от чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на чай или на мате:

2101 20 20

– – Екстракти, есенции или концентрати

– – Препарати:

2101 20 98

– – – Други

2101 30

– Печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати

2102

Маи (активни или неактивни); други неактивни едноклетъчни микроорганизми (с изключение на ваксините от позиция 3002); набухватели

2103

Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица:

2103 10 00

– Соев сос

2103 90

– Други:

2103 90 90

– – Други

2105 00

Сладолед за консумация, дори съдържащ какао

2201

Води, включително естествените или изкуствените минерални води и газираните води, неподсладени със захар или други подсладители, нито ароматизирани; лед и сняг

2202

Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от позиция 2009

2402

Пури (включително тези с отрязани краища), пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна

2403

Други видове тютюн и заместители на тютюна, обработени; „хомогенизирани“ или „възстановени“ тютюни; тютюневи екстракти и сокове:

2403 10

– Тютюн за пушене, дори съдържащ заместители на тютюна във всякакво съотношение:

2403 10 10

– – В директни опаковки с нетно с нетно съдържание, непревишаващо 500 g

– Други:

2403 91 00

– – „Хомогенизирани“ или „възстановени“ тютюни

2403 99

– – Други

Приложение II(в)

От датата на влизане в сила на споразумението митата за най-облагодетелствена нация (НОН) ще продължат да се прилагат за преработените селскостопански продукти, изброени в настоящото приложение.

Код по КН

Описание

0403

Мътеница, заквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители, ароматизирани или с прибавка на плодове или какао:

0403 10

– Кисело мляко:

– – Ароматизирано или с прибавка на плодове или какао:

– – – На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 10 51

– – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 10 53

– – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 10 59

– – – – Превишаващо 27 %

– – – Другo, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 10 91

– – – – Непревишаващо 3 %

0403 10 93

– – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 10 99

– – – – Превишаващо 6 %

0403 90

– Други:

– – Ароматизирано или с прибавка на плодове или какао:

– – – На прах, гранули или в други твърди форми, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 90 71

– – – – Непревишаващо 1,5 %

0403 90 73

– – – – Превишаващо 1,5 %, но непревишаващо 27 %

0403 90 79

– – – – Превишаващо 27 %

– – – Другo, с тегловно съдържание на млечни мазнини:

0403 90 91

– – – – Непревишаващо 3 %

0403 90 93

– – – – Превишаващо 3 %, но непревишаващо 6 %

0403 90 99

– – – – Превишаващо 6 %

0405

Масло и други млечни мазнини; млечни пасти за намазване:

0405 20

– Млечни пасти за намазване:

0405 20 10

– – С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 39 %, но по-малко от 60 %

0405 20 30

– – С тегловно съдържание на мазнини, равно или по-голямо от 60 %, но непревишаващо 75 %

2103

Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица:

2103 20 00

– Кетчуп от домати и други доматени сосове

Приложение II(г)

Годишни тарифни квоти, приложими при внос в Албания на преработени селскостопански продукти с произход от Общността

Вносът в Албания на следните продукти с произход от Общността се ползва от нулево мито в рамките на квотите, посочени по-долу. За количества, надхвърлящи тези квоти, се прилагат условията, посочени в приложения II(a), II(б) и II(в).

Код по КН

Описание

Годишна квота, освободена от мита

1806

Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао

150 тона

1904

Продукти на базата на приготвени чрез набъбване или печене житни растения (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде

100 тона

2103

Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица

60 тона

2105 00

Сладолед за консумация, дори съдържащ какао

100 тона

2201

Води, включително естествените или изкуствените минерални води и газираните води, неподсладени със захар или други подсладители, нито ароматизирани; лед и сняг

3 700 hl

2202

Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от позиция 2009

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

ПРОТОКОЛ 4

ОТНОСНО ОПРЕДЕЛЕНИЕТО НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“ И НА МЕТОДИТЕ НА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО ЗА ПРИЛАГАНЕ НА РАЗПОРЕДБИТЕ НА НАСТОЯЩОТО СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ОБЩНОСТТА И РЕПУБЛИКА АЛБАНИЯ

СЪДЪРЖАНИЕ

ДЯЛ I

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Член 1

Определения

ДЯЛ II

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“

Член 2

Общи изисквания

Член 3

Кумулация в Общността

Член 4

Кумулация в Албания

Член 5

Изцяло получени продукти

Член 6

Достатъчно обработени или преработени продукти

Член 7

Недостатъчна обработка или преработка

Член 8

Единица за оценка

Член 9

Принадлежности, резервни части и инструменти

Член 10

Комплекти

Член 11

Неутрални елементи

ДЯЛ III

ТЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ

Член 12

Принцип на териториалност

Член 13

Директен транспорт

Член 14

Изложения

ДЯЛ IV

ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕ

Член 15

Забрана за възстановяване или освобождаване от мита

ДЯЛ V

ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОД

Член 16

Общи изисквания

Член 17

Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.1

Член 18

Сертификат за движение EUR.1, издаден със задна дата

Член 19

Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.1

Член 20

Издаване на сертификат за движение EUR.1 въз основа на доказателство за произход, издадено или изготвено по-рано

Член 21

Счетоводно разделяне

Член 22

Условия за съставяне на декларация върху фактура

Член 23

Одобрен износител

Член 24

Валидност на доказателството за произход

Член 25

Представяне на доказателство за произход

Член 26

Внос, осъществяван чрез поредица от доставки

Член 27

Освобождаване от доказателство за произход

Член 28

Подкрепящи документи

Член 29

Съхраняване на доказателството за произход и подкрепящите документи

Член 30

Несъответствия и технически грешки

Член 31

Стойности, изразени в евро

ДЯЛ VI

ДОГОВОРЕНОСТИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО

Член 32

Взаимопомощ

Член 33

Проверка на доказателствата за произход

Член 34

Уреждане на спорове

Член 35

Санкции

Член 36

Свободни зони

ДЯЛ VII

СЕУТА И МЕЛИЛА

Член 37

Прилагане на протокола

Член 38

Специални условия

ДЯЛ VIII

ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Член 39

Изменения на протокола

СПИСЪК НА ПРИЛОЖЕНИЯТА

Приложение I:

Уводни бележки към списъка в приложение II

Приложение II:

Списък на операциите по обработка или преработка, които е необходимо да бъдат извършени върху материали без произход, за да може произведеният продукт да получи статут на продукт с произход

Приложение III:

Образец на сертификат за движение EUR.1 и образец на заявление за сертификат за движение EUR.1

Приложение IV:

Текст на декларацията върху фактура

Приложение V:

Продукти, изключени от кумулацията, предвидена в членове 3 и 4

ДЯЛ I

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Член 1

Определения

За целите на настоящия протокол:

а)

„производство“ означава всеки вид обработка или преработка, включително сглобяване или специфични операции;

б)

„материал“ означава всяка съставка, суровина, компонент или част и т.н., използвани при производството на продукта;

в)

„продукт“ означава продуктът, който се произвежда, дори ако е предназначен за по-нататъшна употреба в друга производствена операция;

г)

„стоки“ означава както материалите, така и продуктите;

д)

„митническа стойност“ означава стойността, определена в съответствие със Споразумението от 1994 г. за прилагане на член VII от Общото споразумение за митата и търговията (Споразумение за митническата стойност на СТО);

е)

„цена на производител“ означава цената, заплатена за продукта на производителя в Общността или в Албания, при когото е извършена последната обработка или преработка, при условие че цената включва стойността на всички използвани материали, намалена с всички вътрешни данъци, които са или могат да бъдат възстановени при износ на получения продукт;

ж)

„стойност на материалите“ означава митническата стойност в момента на внасяне на използваните материали без произход, или — ако тя не е известна и не може да бъде установена — първата установима цена, заплатена за материалите в Общността или в Албания;

з)

„стойност на материалите с произход“ означава стойността на такива материали съгласно посоченото в буква ж), прилагана mutatis mutandis;

и)

под „добавена стойност“ се разбира цената на производител, намалена с митническата стойност на всеки от използваните материали с произход от други държави, посочени в членове 3 и 4 или — когато митническата стойност не е известна или не може да бъде установена — първата установима цена за материалите в Общността или в Албания;

й)

„глави“ и „позиции“ означават главите и позициите (четирицифрени кодове), използвани в номенклатурата, съставляваща Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките, наричана в настоящия протокол „Хармонизираната система“ или „ХС“;

к)

„класиране“ се отнася до класирането на продукт или материал в определена позиция;

л)

„пратка“ означава продукти, които са изпратени едновременно от един износител до един получател, или са обхванати от един единствен транспортен документ, който обхваща техния превоз от износителя до получателя или — при отсъствието на такъв документ — от една единствена фактура;

м)

„територии“ включва териториалните води.

ДЯЛ II

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПОНЯТИЕТО „ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД“

Член 2

Общи изисквания

1.   За целите на изпълнението на настоящото споразумение следните продукти се считат за продукти с произход от Общността:

а)

продукти, изцяло получени в Общността по смисъла на член 5;

б)

продукти, получени в Общността, включващи материали, които не са изцяло получени там, при условие че тези материали са претърпели достатъчна обработка или преработка в Общността по смисъла на член 6.

2.   За целите на изпълнението на настоящото споразумение се счита, че следните продукти са с произход от Албания:

а)

продукти, изцяло получени в Албания по смисъла на член 5;

б)

продукти, получени в Албания, включващи материали, които не са изцяло получени там, при условие че тези материали са претърпели достатъчна обработка или преработка в Албания по смисъла на член 6.

Член 3

Кумулация в Общността

1.   Без да се засягат разпоредбите на член 2, параграф 1, продукти се считат за продукти с произход от Общността, ако такива продукти са получени там, включват материали с произход от Албания, от Общността, от всяка друга държава или територия, участваща в Процеса на стабилизиране и асоцииране на Европейския съюз (1), или включват материали с произход от Турция, за които се прилага Решение № 1/95 на Съвета за асоцииране ЕО—Турция от 22 декември 1995 г. (2), при условие че обработката или преработката, извършена в Общността, надхвърля операциите, посочени в член 7. Не е необходимо такива материали да са претърпели достатъчна обработка или преработка.

2.   Когато обработката или преработката, извършена в Общността, е в рамките на операциите, посочени в член 7, полученият продукт се счита за продукт с произход от Общността само когато добавената стойност е по-голяма от стойността на използваните материали с произход от която и да е държава или територия, посочена в параграф 1. Ако случаят не е такъв, полученият продукт се счита за продукт с произход от държавата, от която са доставени материалите с произход с най-голяма стойност, използвани при производството в Общността.

3.   Продукти с произход от една от държавите или териториите, посочени в параграф 1, които не претърпяват никаква обработка или преработка в Общността, запазват своя произход, ако са изнесени в една от тези държави или територии.

4.   Кумулацията, предвидена в настоящия член, може да се прилага единствено при условие че:

а)

се прилага споразумение за преференциална търговия в съответствие с член XXIV от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) между държавите или териториите, участващи в придобиването на произход, и държавата по местоназначение;

б)

материалите и продуктите, които са придобили произход чрез прилагане на правилата за произход, са идентични на посочените в настоящия протокол;

и

в)

известията относно изпълнението на необходимите изисквания за прилагане на кумулация са били публикувани в Официален вестник на Европейския съюз (серия C) и в Албания в съответствие с нейните процедури.

Кумулацията, предвидена в настоящия член, се прилага от датата, посочена в известието, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (серия C).

Общността предоставя на Албания, чрез Комисията на Европейските общности, сведения за споразуменията и съответните им правила за произход, които се прилагат за другите държави или територии, посочени в параграф 1.

Продуктите от приложение V се изключват от кумулацията, предвидена в настоящия член.

Член 4

Кумулация в Албания

1.   Без да се засягат разпоредбите на член 2, параграф 2, продукти се считат с произход от Албания, ако тези продукти са получени там, включват материали с произход от Общността, Албания или всяка друга държава или територия, участваща в Процеса на стабилизиране и асоцииране на Европейския съюз (3), или включват материали с произход от Турция, за които се прилага Решение № 1/95 на Съвета за асоцииране ЕО—Турция от 22 декември 1995 г. (4), при условие че обработката или преработката, извършена в Албания, излиза извън операциите, посочени в член 7. Не е необходимо такива материали да са претърпели достатъчна обработка или преработка.

2.   Когато обработката или преработката, извършена в Албания, е операция в рамките на операциите, посочени в член 7, полученият продукт се счита за продукт с произход от Албания само когато добавената стойност там е по-голяма от стойността на използваните материали с произход от една от другите държави или територии, посочени в параграф 1. Ако случаят не е такъв, полученият продукт се счита за продукт с произход от държавата, от която са доставени материалите с произход с най-голяма стойност, използвани при производството в Албания.

3.   Продукти с произход от една от държавите или териториите, посочени в параграф 1, които не претърпяват никаква обработка или преработка в Албания, запазват своя произход, ако бъдат изнесени в една от тези държави или територии.

4.   Кумулацията, предвидена в настоящия член, може да се прилага единствено при условие че:

а)

се прилага споразумение за преференциална търговия в съответствие с член XXIV от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) между държавите и териториите, участващи в придобиването на произход и държавата по местоназначение;

б)

материалите и продуктите са придобили произход чрез прилагане на правила за произход, идентични на посочените в настоящия протокол;

и

в)

известия относно изпълнението на необходимите изисквания за прилагане на кумулация са били публикувани в Официален вестник на Европейския съюз (серия C) и в Албания в съответствие с нейните процедури.

Кумулацията, предвидена в настоящия член, се прилага от датата, посочена в известието, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (серия C).

Албания предоставя на Общността, чрез Комисията на Европейските общности, сведения за споразуменията, включително датите им на влизане в сила, и техните съответни правила за произход, които се прилагат за другите държави и територии, посочени в параграф 1.

Продуктите от приложение V се изключват от кумулацията, предвидена в настоящия член.

Член 5

Изцяло получени продукти

1.   Следните продукти се считат за изцяло получени в Общността или в Албания:

а)

минерални продукти, извлечени от земните недра или морското дъно;

б)

растителни продукти, чиито реколти са прибрани там;

в)

живи животни, родени и отгледани там;

г)

продукти от живи животни, отгледани там;

д)

продукти, получени от лов или риболов там;

е)

продукти от морски риболов и други продукти, уловени в морето извън териториалните води на Общността или Албания от техните кораби;

ж)

продукти, произведени на борда на техните кораби фабрики изключително от продуктите, посочени в буква е);

з)

използвани предмети, подходящи само за рециклиране или като суровина, включително употребявани автомобилни гуми, подходящи само за регенериране или за използване като отпадъци;

и)

отпадъци и отломки от производствените операции, извършвани там;

й)

продукти, извлечени от морския почвен или подпочвен слой извън териториалните води, при положение че страните притежават пълни права на експлоатация на този почвен или подпочвен слой;

к)

стоки, произведени там изключително от продукти, посочени в букви а)—й).

2.   Понятията „техните кораби“ и „техните кораби фабрики“ от параграф 1, букви е) и ж) се прилагат единствено за кораби и кораби фабрики:

а)

които са регистрирани или вписани в държава-членка на Общността или в Албания;

б)

които плават под флага на държава-членка на Общността или на Албания;

в)

най-малко 50 % от които са собственост на граждани на държави-членки на Общността или на Албания, или на дружество с централно управление в една от тези държави, чийто(ито) управител(и), председател на съвета на директорите или на надзорния съвет и мнозинство от членовете на тези съвети са граждани на държави-членки на Общността или на Албания, и на които освен това в случай на персонално дружество или на дружества с ограничена отговорност най-малко половината от капитала принадлежи на тези държави или на публични органи, или на граждани на посочените държави;

г)

капитанът и целият офицерски състав на които са граждани на държава-членка на Общността или на Албания;

и

д)

поне 75 % от екипажа на които са граждани на държава-членка на Общността или на Албания.

Член 6

Достатъчно обработени или преработени продукти

1.   За целите на член 2 продукти, които не са изцяло получени, се считат за достатъчно обработени или преработени, когато са изпълнени условията, определени в списъка в приложение II.

Посочените по-горе условия показват за всички продукти, обхванати от споразумението, обработката или преработката, която трябва да се извърши върху използваните при производството материали без произход, и се прилагат единствено за такива материали. Ако продукт, който е придобил произход чрез изпълнение на условията, определени в списъка, се използва при производството на друг продукт, условията, приложими за продукта, в който той се включва, не се прилагат за него и не се вземат предвид материалите без произход, които е възможно да са били използвани при неговото производство.

2.   Независимо от параграф 1 материали без произход, които според условията, посочени в списъка, не следва да се използват при производството на един продукт, могат да се използват, при условие че:

а)

тяхната обща стойност не превишава 10 % от цената на производител на продукта;

б)

прилагането на настоящия параграф не води до превишаване на някоя от процентите стойности, посочени в списъка за максимални стойности на материалите без произход.

Настоящият параграф не се прилага за продукти, включени в глави 50—63 от Хармонизираната система.

3.   Параграфи 1 и 2 се прилагат при спазване на разпоредбите на член 7.

Член 7

Недостатъчна обработка или преработка

1.   Без да се засяга параграф 2, следните операции се считат за недостатъчна обработка или преработка за придобиване на статут на „продукти с произход“, независимо дали са изпълнени изискванията на член 6:

а)

операции по съхранение, предназначени да гарантират, че продуктите остават в добро състояние по време на транспорт и складиране;

б)

разделяне и събиране на пакети;

в)

измиване, почистване; отстраняване на прах, оксиди, масла, боя или други покрития;

г)

гладене или гладене с преса на текстилни изделия;

д)

прости операции по боядисване и полиране;

е)

лющене, частично или цялостно избелване, полиране и гланциране на житни растения и ориз;

ж)

операции по оцветяване на захар или оформяне на захарни бучки;

з)

белене, премахване на костилки или кори на плодове, ядки и зеленчуци;

и)

заостряне, просто смилане или просто нарязване;

й)

пресяване, отделяне, сортиране, класиране, степенуване, съчетаване (включително окомплектоване);

к)

просто поставяне в бутилки, метални кутии, флакони, торби, каси, кутии, прикрепване за подложки или плочи и всякакви други прости операции по опаковане;

л)

поставяне или отпечатване на маркировки, етикети, емблеми и други подобни отличителни знаци върху продукти или техните опаковки;

м)

просто смесване на продукти, независимо дали са от различни видове или не; смесване на захар с всякакъв друг материал;

н)

просто сглобяване на части на изделия за получаване на завършено изделие или разглобяване на продуктите на части;

о)

съчетаване на две и повече операции, посочени в букви а)—н);

п)

клане на животни.

2.   Всички операции, извършени върху определен продукт в Общността или в Албания, се разглеждат заедно при определянето дали претърпяната от продукта обработка или преработка трябва да се счита за недостатъчна по смисъла на параграф 1.

Член 8

Единица за оценка

1.   За прилагане на разпоредбите на настоящия протокол единицата за оценка е конкретен продукт, приет за основна единица при класиране съгласно номенклатурата на Хармонизираната система.

Следователно:

а)

когато определен продукт, съставен от група или набор от артикули, се класира съгласно условията на Хармонизираната система в определена позиция, той като цяло представлява единица за оценка;

б)

когато една пратка се състои от определен брой идентични продукти, класирани в една и съща позиция на Хармонизираната система, всеки продукт трябва да се разглежда отделно, когато се прилагат разпоредбите на настоящия протокол.

2.   Когато съгласно общо правило 5 от Хармонизираната система опаковката се включва в продукта с цел класирането му, тя се включва и при определяне на произхода.

Член 9

Принадлежности, резервни части и инструменти

Принадлежностите, резервните части или инструментите, доставени с части от оборудване, машини, апаратура или превозни средства, които са част от нормалното оборудване и са включени в цената му, или които не са фактурирани отделно, се считат за едно със съответното оборудване, машини, апаратура или превозни средства.

Член 10

Комплекти

Комплектите съгласно определеното в общо правило 3 от Хармонизираната система се разглеждат като „продукти с произход“, когато съставящите ги продукти са с произход. Въпреки това, когато един комплект е съставен от продукти с произход и такива без произход, комплектът като цяло се счита с произход при условие че стойността на продуктите без произход, не превишава 15 % от цената на производител на комплекта.

Член 11

Неутрални елементи

За да се определи дали един продукт е с произход, не е необходимо да се определя произходът на следните елементи, които могат да бъдат използвани при неговото производство:

а)

енергия и гориво;

б)

съоръжения и оборудване;

в)

машини и инструменти;

г)

стоки, които не влизат и не са предназначени да влизат в крайния състав на продукта.

ДЯЛ III

ТЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ

Член 12

Принцип на териториалност

1.   С изключение на предвиденото в членове 3 и 4 и параграф 3 от настоящия член условията за придобиване на произход, определени в дял II, трябва да са изпълнени без прекъсване в Общността или в Албания.

2.   С изключение на предвиденото в членове 3 и 4, когато стоки с произход, изнесени от Общността или от Албания в друга държава, се върнат, те трябва да се считат за стоки без произход, освен ако може да се докаже в задоволителна степен на митническите органи, че:

а)

върнатите стоки са същите като онези, които са били изнесени;

и

б)

те не са преминали през каквито и да е операции извън необходимите, за да се съхранят в добро състояние докато са в тази държава или докато са били изнесени.

3.   Придобиването на произход в съответствие с условията, определени в дял II, няма да бъде повлияно от обработката или преработката, извършена извън Общността или Албания, на материалите, изнесени от Общността или от Албания и после повторно внесени там, при условие че:

а)

посочените материали са изцяло получени в Общността или в Албания или са преминали през обработка или преработка, която е по-задълбочена от операциите, изброени в член 7, преди да бъдат изнесени;

и

б)

пред митническите органи може да бъде доказано в задоволителна степен, че:

i)

повторно внесените стоки са били получени чрез обработка или преработка на изнесените материали;

и

ii)

общата добавена стойност, получена извън Общността или Албания чрез прилагане на разпоредбите на настоящия член, не превишава 10 % от цената на производител за крайния продукт, за който се твърди, че притежава произход.

4.   За целите на параграф 3 условията за получаване на произход, определени в дял II, не се прилагат за обработка или преработка, извършена извън Общността или Албания. При все това, когато в списъка в приложение II се съдържа правило за максимална стойност на всички използвани материали без произход, при определяне на произхода на крайния продукт общата стойност на материалите без произход, вложени на територията на съответната страна, взети заедно с общата добавена стойност, получена извън Общността или Албания чрез прилагане на разпоредбите на настоящия член, не превишават посочения процент.

5.   За целите на прилагане на разпоредбите на параграфи 3 и 4 „обща добавена стойност“ означава всички разходи, възникващи извън Общността или Албания, включително стойността на вложените там материали.

6.   Разпоредбите на параграфи 3 и 4 не се прилагат за продукти, които не отговарят на условията, определени в списъка в приложение II или които могат да се считат за достатъчно обработени или преработени, единствено ако се прилага общото допустимо отклонение, определено в член 6, параграф 2.

7.   Разпоредбите на параграфи 3 и 4 не се прилагат за продукти по глави 50—63 от Хармонизираната система.

8.   Всяка обработка или преработка, която е извършена извън Общността или Албания и е от вида, обхванат от разпоредбите на настоящия член, се извършва в рамките на режима за пасивно усъвършенстване или подобен режим.

Член 13

Директен транспорт

1.   Преференциалното третиране, предвидено в споразумението, се прилага единствено за продукти, които отговарят на изискванията на настоящия протокол и които се превозват директно между Общността и Албания или през териториите на другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4. Независимо от това продуктите, съставляващи една-единствена пратка, могат да бъдат превозват през други територии, при необходимост с претоварване или временно съхранение на тези територии, при условие че те остават под контрола на митническите органи в страната по транзита или на склад и не са претърпели операции, различни от разтоварване, обратно натоварване или всякакви операции, целящи да ги запазят в добро състояние.

Продуктите с произход могат да бъдат транспортирани по тръбопроводи през територия, различна от тази на Общността или Албания.

2.   Доказателство, че определените в параграф 1 условията са били изпълнени, се предоставя на митническите органи на държавата вносител, чрез представяне на:

а)

един-единствен транспортен документ, покриващ преминаването от държавата износител през държавата на транзит; или

б)

сертификат, издаден от митническите органи на държавата на транзит:

i)

даващ точно описание на продуктите;

ii)

уточняващ датите на разтоварване и обратно натоварване на продуктите и, където е възможно, имената на корабите или другите използвани транспортни средства;

и

iii)

удостоверяващ условията, при които продуктите са останали в държавата на транзит;

или

в)

при липса на посочените — всякакви други доказателствени документи.

Член 14

Изложения

1.   Продукти с произход, изпратени на изложение в държава или територия, различна от посочените в членове 3 и 4 и продадени след изложението за внос в Общността или Албания, се ползват при внос от разпоредбите на споразумението, при условие че пред митническите органи е доказано в задоволителна степен, че:

а)

износителят е изпратил тези продукти от Общността или от Албания в държавата, в която се провежда изложението, и ги е изложил там;

б)

продуктите са продадени или прехвърлени по друг начин от износителя на лице в Общността или в Албания;

в)

продуктите са изпратени по време на изложението или веднага след него в държавата, в която те са изпратени за изложение;

и

г)

след изпращането им за изложението, продуктите не са били използвани за друга цел, освен за представяне на изложението.

2.   Доказателство за произход трябва да бъде издадено или съставено в съответствие с разпоредбите на дял V и да се представи на митническите органи на държавата вносител по обичайния начин. На него трябва да бъдат посочени името и адресът на изложението. При необходимост могат да бъдат поискани допълнителни документи, удостоверяващи условията, при които продуктите са били изложени.

3.   Параграф 1 се прилага за всички търговски, промишлени, селскостопански или занаятчийски изложби, панаири или подобни публични изложения, които не са организирани за частни цели в магазини или търговски помещения с цел продажбата на чуждестранни продукти, и по време на които продуктите остават под митнически контрол.

ДЯЛ IV

ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕ

Член 15

Забрана за възстановяване или освобождаване от мита

1.   Материалите без произход, използвани при производството на продукти с произход от Общността, Албания или от една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, за които е издадено или съставено доказателство за произход в съответствие с разпоредбите на дял V, не подлежат в Общността или Албания на възстановяване или освобождаване от мита от какъвто и да е вид.

2.   Забраната в параграф 1 се прилага за всякакви разпоредби за възстановяване, опрощаване или неплащане, частично или цялостно, на мита или такси с равностоен ефект, прилагани в Общността или в Албания за материали, използвани при производството, когато такова възстановяване, опрощаване или неплащане се прилага изрично или на практика, ако продуктите, получени от съответните материали, са изнесени, а не когато остават там за вътрешно потребление.

3.   Износителят на продукти, обхванати от доказателства за произход, трябва да бъде готов да представи по всяко време, по искане на митническите органи, всички подходящи документи, доказващи, че не са получени никакви отстъпки по отношение на материалите без произход от Общността, използвани при производството на съответните продукти, и че всички мита или такси с равностоен ефект, приложени към такива материали, са били действително заплатени.

4.   Разпоредбите на параграфи 1—3 се прилагат и по отношение на опаковките по смисъла на член 8, параграф 2, принадлежностите, резервните части и инструментите по смисъла на член 9 и продуктите, съставляващи комплект, по смисъла на член 10, когато такива изделия не са с произход.

5.   Разпоредбите на параграфи 1—4 се прилагат единствено по отношение на материали, които са от вида, за който се прилага споразумението. Освен това те не ограничават прилагането на система за възстановявания при износ за селскостопански продукти, прилагана при износ, в съответствие с разпоредбите на споразумението.

ДЯЛ V

ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОД

Член 16

Общи изисквания

1.   Споразумението се прилага по отношение на продукти с произход от Общността при внос в Албания и продукти с произход от Албания при внос в Общността при представяне на едно от следните:

а)

сертификат за движение EUR.1, чийто образец е даден в приложение III; или

б)

в случаите, посочени в член 22, параграф 1 — декларация, наричана по-долу „декларация върху фактура“, направена от износителя върху фактура, известие за доставка или друг търговски документ, който описва съответните продукти достатъчно подробно, за да даде възможност те да бъдат идентифицирани; текстът на декларацията върху фактура е даден в приложение IV.

2.   Независимо от параграф 1 в случаите, посочени в член 27, споразумението се прилага по отношение на продуктите с произход по смисъла на настоящия протокол, без да е необходимо да се представя някой от документите, посочени в гореспоменатия параграф.

Член 17

Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.1

1.   Сертификат за движение EUR.1 се издава от митническите органи на държавата износител по писмено заявление на износителя или съставено на негова отговорност от негов упълномощен представител.

2.   За целта износителят или неговият упълномощен представител попълва сертификата за движение EUR.1 и заявлението, чиито образци са дадени в приложение III. Тези формуляри се попълват на един от езиците, на които е съставено споразумението, както и в съответствие с разпоредбите на вътрешното законодателство на държавата износител. Ако те са написани на ръка, се попълват с мастило и с главни букви. Описанието на продуктите се дава в полето, предназначено за тази цел, без да се оставят празни редове. Където полето не е изцяло попълнено, трябва да се постави хоризонтална черта под последния ред на описанието, като празното място се зачертае.

3.   Износителят, който подава заявление за сертификат за движение EUR.1, трябва да бъде готов да представи по всяко време, по искане на митническите органи на държавата износител, в която се издава сертификатът за движение EUR.1, всички подходящи документи, доказващи произхода на съответните продукти, както и изпълнението на останалите изисквания по настоящия протокол.

4.   Сертификатът за движение EUR.1 се издава от митническите органи на държава-членка на Общността или от Албания, ако съответните продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, Албания или една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и отговарят на другите изисквания на настоящия протокол.

5.   Митническите органи, издаващи сертификата за движение EUR.1, предприемат всички необходими мерки, за да проверят произхода на продуктите и изпълнението на другите изисквания по настоящия протокол. За тази цел те имат право да изискват всякакви доказателства и да извършват всякакви проверки на счетоводните документи на износителя или всякакви проверки, които считат за подходящи. Те също така следят за надлежното попълване на формулярите, посочени в параграф 2. По-специално те проверяват дали мястото, запазено за описанието на продуктите, е попълнено по такъв начин, че да изключва всички възможности за заблуждаващи допълвания.

6.   Датата на издаване на сертификата за движение EUR.1 се посочва в клетка 11 от сертификата.

7.   Сертификатът за движение EUR.1 се издава от митническите органи и се предоставя на износителя веднага след като действителният износ бъде осъществен или обезпечен.

Член 18

Сертификат за движение EUR.1, издаден със задна дата

1.   Независимо от член 17, параграф 7 сертификатът за движение EUR.1 може по изключение да бъде издаден след износа на продуктите, за които се отнася, при условие че:

а)

той не е бил издаден по време на износа поради грешки или неволни пропуски или особени обстоятелства;

или

б)

пред митническите органи е показано в задоволителна степен, че е бил издаден сертификат EUR.1, но той не е бил приет при вноса по технически причини.

2.   За изпълнението на параграф 1 износителят трябва да посочи в своето заявление мястото и датата на износа на продуктите, за които се отнася сертификатът за движение EUR.1, и да изложи причините за своето искане.

3.   Митническите органи могат да издадат сертификат за движение EUR.1 със задна дата само след като проверят, че информацията, представена в искането на износителя, отговаря на тази в съответните документи.

4.   Сертификатите за движение EUR.1, издадени със задна дата, трябва да съдържат следния израз на английски език: „ISSUED RETROSPECTIVELY“.

5.   Отбелязването, посочено в параграф 4, трябва да бъде направено в клетка „Забележки“ от сертификата за движение EUR.1.

Член 19

Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.1

1.   В случай на кражба, загуба или унищожаване на сертификат за движение EUR.1 износителят може да поиска дубликат от митническите органи, които са го издали, съставен на базата на документите за износ, които те притежават.

2.   Дубликатът, издаден по такъв начин, трябва да бъде съдържа следната дума на английски език: „DUPLICATE“.

3.   Отбелязването, посочено в параграф 2, трябва да бъде направено в клетка „Забележки“ от дубликата на сертификата за движение EUR.1.

4.   Дубликатът, който трябва да носи датата на издаване на оригиналния сертификат за движение EUR.1, поражда действие от тази дата.

Член 20

Издаване на сертификати за движение EUR.1 въз основа на доказателство за произход, издадено или изготвено по-рано

Когато продукти с произход са поставени под контрола на митническа служба в Общността или в Албания, е възможно оригиналното доказателство за произход да бъде заменено с един или повече сертификати за движение EUR.1 с цел изпращане на всички или някои от тези продукти на друго място в рамките на Общността или в Албания. Заместващите сертификати за движение EUR.1 трябва да бъдат издадени от митническата служба, под чийто контрол се намират продуктите.

Член 21

Счетоводно разделяне

1.   Когато възникнат значителни разходи или материални затруднения при отделното съхраняване на материали с произход и материали без произход, които са идентични или взаимозаменяеми, митническите органи, при писмено искане на заинтересованите лица, могат да разрешат да се използва така нареченият метод на „счетоводно разделяне“ за управление на такива запаси.

2.   Този метод трябва да е в състояние да гарантира, че за конкретен референтен период броят на получените продукти, които могат да бъдат считани за „продукти с произход“, е същият като този, който би могъл да бъде получен при физическо разделяне на запасите.

3.   Митническите органи могат да подчинят предоставянето на такова разрешение на всички условия, които намират за подходящи.

4.   Този метод се отчита и прилага въз основа на общите счетоводни принципи, приложими в държавата на производство на този продукт.

5.   Бенефициерът на това улеснение може да издаде или да подаде заявление за издаване на доказателства за произход, в зависимост от случая, за количеството продукти, които могат да се считат за продукти с произход. По искане на митническите органи бенефициерът предоставя декларация за управлението на количествата.

6.   Митническите органи осъществяват контрол върху използването на разрешението и могат да го отнемат във всеки момент, когато бенефициерът използва разрешението по какъвто и да е неправилен начин или не изпълнява някое от другите условия, посочени в настоящия протокол.

Член 22

Условия за съставяне на декларация върху фактура

1.   Декларацията върху фактура, посочена в член 16, параграф 1, буква б), може да бъде съставена:

а)

от одобрен износител по смисъла на член 23;

или

б)

от всеки износител за всяка пратка, състояща се от един или повече пакети, съдържащи продукти с произход, чиято обща стойност не надхвърля 6 000 EUR.

2.   Декларацията върху фактура може да бъде съставена, ако съответните продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, от Албания или от една от останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и изпълняват другите изисквания по настоящия протокол.

3.   Износителят, съставящ декларация върху фактура, трябва да бъде готов да представи по всяко време по искане на митническите органи на държавата износител всички подходящи документи, които доказват произхода на съответните продукти, както и изпълнението на другите изисквания на настоящия протокол.

4.   Декларацията върху фактура се съставя от износителя чрез напечатване на пишеща машина, полагане на печат или чрез отпечатване върху фактурата, известието за доставка или друг търговски документ, на декларацията, чийто текст е даден в приложение IV, използвайки една от езиковите версии, посочени в настоящото приложение, и в съответствие с разпоредбите на националното законодателство на държавата износител. Ако декларацията е написана на ръка, тя трябва да бъде попълнена с мастило с печатни букви.

5.   Декларациите върху фактура носят оригиналния подпис на износителя, положен собственоръчно. Въпреки това одобрен износител по смисъла на член 23 не е длъжен да подписва такива декларации, ако писмено се задължи пред митническите органи на държавата износител да носи пълната отговорност за всяка декларация върху фактура, която го посочва, както ако беше подписана от него.

6.   Декларацията върху фактура може да бъде съставена от износителя, когато продуктите, за които се отнася, са изнесени, или след износа, при условие че тя е представена в държавата вносител не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.

Член 23

Одобрен износител

1.   Митническите органи на държавата износител могат да разрешат на всеки износител, наричан по-долу „одобрен износител“, който често транспортира продукти съгласно споразумението, да съставя декларации върху фактура, независимо от стойността на съответните продукти. Износител, който иска такова разрешение, трябва да представи на митническите органи всички гаранции, необходими за проверка на произхода на продуктите, както и на изпълнението на останалите изисквания по настоящия протокол.

2.   Митническите органи могат да подчинят предоставянето на статут на одобрен износител на всички условия, които те считат за необходими.

3.   Митническите органи дават на одобрения износител номер на митническото разрешение, който се посочва върху декларацията върху фактура.

4.   Митническите органи осъществяват контрол върху използването на разрешението от одобрения износител.

5.   Митническите органи могат да отнемат разрешението по всяко време. Те правят това, когато одобреният износител вече не предлага гаранциите, посочени в параграф 1, не изпълнява условията, посочени в параграф 2, или по друг начин използва неправилно разрешението.

Член 24

Валидност на доказателството за произход

1.   Доказателството за произход е валидно за срок от четири месеца след датата на издаване в държавата износител и трябва да бъде представено в същия период на митническите органи в държавата вносител.

2.   Доказателствата за произход, които са представени на митническите органи в държавата вносител след крайната дата за представяне, определена в параграф 1, могат да бъдат приети за целите на прилагането на преференциалното третиране, когато непредставянето на тези документи до определената крайна дата се дължи на извънредни обстоятелства.

3.   В други случаи на закъсняло представяне митническите органи в държавата вносител могат да приемат доказателствата за произход, когато продуктите са им били представени преди определената крайна дата.

Член 25

Представяне на доказателство за произход

Доказателствата за произход се представят на митническите органи в държавата вносител в съответствие с процедурите, прилагани в тази държава. Тези органи могат да изискват превод на доказателството за произход и могат също така да изискват декларацията за внос да бъде придружена от писмена декларация на вносителя, че продуктите отговарят на необходимите за изпълнение на споразумението условия.

Член 26

Внос, осъществяван чрез поредица от доставки

Когато по искане на вносителя и при условията, определени от митническите органи на държавата вносител, продукти в демонтирано или немонтирано състояние по смисъла на Общо правило 2, буква а) от Хармонизираната система, попадащи в раздели XVI и XVII или позиции 7308 и 9406 от Хармонизираната система, се внасят чрез поредица от доставки, при вноса на първата доставка на митническите органи се представя едно-единствено доказателство за произход за такива продукти.

Член 27

Освобождаване от доказателство за произход

1.   Продуктите, изпращани като малки пакети от частни лица за частни лица или представляващи част от личния багаж на пътници, се приемат като продукти с произход, без да се изисква представяне на доказателство за произход, при положение че тези продукти не представляват внос с търговски характер, декларирани са като отговарящи на условията на настоящия протокол и няма съмнение във верността на такава декларация. В случай на продукти, изпращани по пощата, тази декларация може да бъде направена върху митническата декларация СN22/СN2З или върху лист хартия, прикрепен към този документ.

2.   Внос, който е инцидентен и се състои изцяло от продукти за лично ползване на получателите или пътниците или техните семейства, не се счита за внос с търговски характер, ако от естеството и количеството на продуктите е видно, че те не са внесени с търговска цел.

3.   Освен това общата стойност на тези продукти не трябва да превишава 500 EUR в случай на малки пратки или 1 200 EUR в случай на продукти, които са част от личния багаж на пътниците.

Член 28

Подкрепящи документи

Документите, посочени в член 17, параграф 3 и член 22, параграф 3, използвани с цел доказване, че продукти, обхванати от сертификат за движение EUR.1 или от декларация върху фактура, могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, Албания или една от останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и отговарящи на другите изисквания на настоящия протокол, могат да включват, inter alia, следното:

а)

непосредствено доказателство за процесите, извършени от износителя или доставчика, за получаване на съответните стоки, съдържащо се например в неговите търговски или счетоводни документи;

б)

документи, доказващи произхода на използваните материали, които са издадени или съставени в Общността или в Албания, когато тези документи се използват в съответствие с вътрешното законодателство;

в)

документи, доказващи процесите на обработка или преработка на материали в Общността или в Албания, издадени или съставени в Общността или в Албания, когато тези документи се използват в съответствие с националното законодателство;

г)

сертификати за движение EUR.1 или декларации върху фактура, доказващи произхода на използваните материали, издадени или съставени в Общността или в Албания в съответствие с настоящия протокол, или в една от другите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, в съответствие с правила за произход, идентични на посочените в настоящия протокол;

д)

подходящо доказателство относно обработката или преработката, извършена извън Общността или Албания при прилагане на член 12, доказващо, че са изпълнени изискванията на посочения член.

Член 29

Съхраняване на доказателството за произход и подкрепящите документи

1.   Износителят, който подава заявление за сертификат за движение EUR.1, съхранява най-малко три години документите, посочени в член 17, параграф 3.

2.   Износителят, който съставя декларация върху фактура, съхранява най-малко три години копие от тази декларация върху фактура, както и документите, посочени в член 22, параграф 3.

3.   Митническите органи на държавата износител, които издават сертификат за движение EUR.1, съхраняват най-малко три години заявлението, посочено в член 17, параграф 2.

4.   Митническите органи на държавата вносител съхраняват най-малко три години сертификата за движение EUR.1 и декларациите върху фактури, които са им представени.

Член 30

Несъответствия и технически грешки

1.   Откриването на несъществени несъответствия между изявленията, направени в доказателството за произход, и тези, направени в представените на митническата служба документи с цел изпълнение на формалностите по вноса на продуктите, не води, ipso facto, до недействителност на доказателството за произход, ако бъде надлежно установено, че този документ отговаря на представените продукти.

2.   Очевидни технически грешки, като например печатни грешки върху доказателството за произход, не могат да бъдат причина за отказ този документ да бъде приет, ако тези грешки не са такива, че да предизвикват съмнения относно верността на данните, посочени в документа.

Член 31

Стойности, изразени в евро

1.   За прилагането на разпоредбите на член 22, параграф 1, буква б) и член 27, параграф 3 в случаите, когато продуктите са фактурирани във валута, различна от евро, стойностите в нционалната валута на всяка от държавите-членки на Общността, Албания и останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, еквивалентни на стойностите, изразени в евро, се определят веднъж годишно от всяка от съответните държави.

2.   Разпоредбите на член 22, параграф 1, буква б) или член 27, параграф 3 се прилагат за определена пратка при отчитане на валутата, в която е съставена фактурата, в съответствие със стойността, определена от съответната държава.

3.   Стойностите, които ще се използват в която и да е национална валута, са еквивалентите в тази валута на стойностите, изразени в евро, към първия работен ден на месец октомври. Стойностите се съобщават на Комисията на Европейските общности до 15 октомври и се прилагат от 1 януари следващата година. Комисията на Европейските общности уведомява за съответните стойности всички заинтересовани държави.

4.   Всяка държава може да закръгли в посока нагоре или надолу стойността, получена от превръщането в националната ѝ валута на стойността, изразена в евро. Закръглената стойност не може да се различава от стойността, получена в резултат на превръщането, с повече от 5 процента. Всяка държава може да запази непроменена равностойността в национална валута на стойността, изразена в евро, ако по време на годишното изравняване съгласно параграф 3 превръщането на тази стойност преди всяко закръгляне води до увеличаване с по-малко от 15 % на равностойността в национална валута. Равностойността в национална валута може да остане непроменена, ако превръщането би довело до намаляване на размера ѝ.

5.   Стойностите, изразени в евро, се преразглеждат от Комитета за стабилизиране и асоцииране по искане на Общността или на Албания. При извършване на този преглед Комитетът за стабилизиране и асоцииране преценява необходимостта от запазване на действителните последици от съответните ограничения. За тази цел той може да реши да промени стойностите, изразени в евро.

ДЯЛ VI

ДОГОВОРЕНОСТИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО

Член 32

Взаимопомощ

1.   Митническите органи на държавите-членки на Общността и на Албания взаимно си предоставят чрез Комисията на Европейските общности образците от печатите, използвани в техните митнически служби за издаване на сертификати за движение EUR.1, както и адресите на митническите органи, отговорни за проверката на тези сертификати и на декларациите върху фактура.

2.   За гарантиране правилното прилагане на настоящия протокол Общността и Албания си оказват взаимопомощ чрез компетентните митнически администрации при проверката на истинността на сертификатите за движение EUR.1 или на декларациите върху фактура и точността на информацията, отразена в тези документи.

Член 33

Проверка на доказателствата за произход

1.   Последващи проверки на доказателствата за произход се извършват на случаен принцип или когато митническите органи на държавата вносител имат основателни съмнения относно истинността на такива документи, произхода на съответните продукти или изпълнението на останалите изисквания по настоящия протокол.

2.   За целите на изпълнението на разпоредбите на параграф 1 митническите органи на държавата вносител връщат сертификата за движение EUR.1 и фактурата, ако същата е била представена, декларацията върху фактура или копия от тези документи на митническите органи на държавата износител, като посочват — когато е уместно — причините за искането за проверка. Всички документи и получена информация, от които може да се направи заключение, че предоставената в доказателството за произход информация е неточна, се изпращат в подкрепа на искането за проверка.

3.   Проверката се извършва от митническите органи на държавата износител. За тази цел те имат право да изискват всякакви доказателства и да извършват всякакви проверки на счетоводните документи на износителя или всякакви други проверки, които намерят за подходящи.

4.   Ако митническите органи на държавата вносител решат да спрат предоставянето на преференциално третиране на съответните продукти до получаване на резултатите от проверката, на вносителя се предлага освобождаване на продуктите при налагане на всякакви обезпечителни мерки, които бъдат счетени за необходими.

5.   Резултатите от последващата проверка се съобщават във възможно най-кратки срокове на митническите органи, поискали нейното извършване. Тези резултати трябва ясно да посочват дали документите са истински и дали съответните продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от Общността, от Албания или от една от останалите държави или територии, посочени в членове 3 и 4, и дали изпълняват другите изисквания по настоящия протокол.

6.   Ако в случаи на основателни съмнения не бъде получен отговор в срок от десет месеца от датата на искането за проверка или ако отговорът не съдържа достатъчна информация за определяне на истинността на съответния документ или действителния произход на продуктите, митническите органи, отправили искането, отказват предоставянето на преференциите, освен при изключителни обстоятелства.

Член 34

Уреждане на спорове

При възникване на спорове във връзка с процедурите за проверка по член 33, които не могат да бъдат уредени между митническите органи, изискващи проверка, и митническите органи, отговорни за провеждането ѝ, или когато тези спорове повдигат въпрос относно тълкуването на настоящия протокол, тези спорове се отнасят до Комитета за стабилизиране и асоцииране.

Във всички случаи уреждането на спорове между вносителя и митническите органи на държавата вносител се извършва съгласно законодателството на тази държава.

Член 35

Санкции

Санкции се прилагат спрямо всяко лице, което съставя или става причина да бъде съставен документ, който съдържа невярна информация, с цел получаване на преференциално третиране на продукти.

Член 36

Свободни зони

1.   Общността и Албания предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че продуктите, с които се търгува под покритието на доказателство за произход, които по време на превоза използват свободна зона, разположена на тяхна територия, не се заменят с други стоки и не претърпяват процеси, различни от обичайните операции, предназначени да предотвратят тяхното повреждане.

2.   Чрез дерогация от разпоредбите на параграф 1 когато продукти с произход от Общността или от Албания се внасят в свободна зона под покритието на доказателство за произход и претърпяват третиране или преработка, по искане на износителя съответните органи издават нов сертификат EUR.1, ако извършеното третиране или преработка е в съответствие с разпоредбите на настоящия протокол.

ДЯЛ VII

СЕУТА И МЕЛИЛА

Член 37

Прилагане на настоящия протокол

1.   Понятието „Общност“, използвано в член 2, не включва Сеута и Мелила.

2.   При внос в Сеута или Мелила продуктите с произход от Албания се ползват във всяко едно отношение от същия митнически режим като този, който се прилага за продукти с произход от митническата територия на Общността съгласно протокол 2 от Акта за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република към Европейските общности. Албания предоставя по отношение на вноса на продуктите, обхванати от споразумението и произхождащи от Сеута и Мелила, същия митнически режим като този, предоставен на продуктите, внасяни от или с произход от Общността.

3.   За целите на прилагане на параграф 2 настоящият протокол се прилага mutatis mutandis за продуктите с произход от Сеута и Мелила при спазване на специалните условия, посочени в член 38.

Член 38

Специални условия

1.   В случай че са били директно превозени в съответствие с разпоредбите на член 13, следните се считат за:

1.

продукти с произход от Сеута и Мелила:

а)

продукти, изцяло получени в Сеута и Мелила:

б)

продукти, произведени в Сеута и Мелила, при чието производство са използвани продукти, различни от посочените в буква а), при условие че:

i)

посочените продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 6;

или

ii)

тези продукти са с произход от Албания или от Общността, при условие че са били подложени на обработка или преработка, която е по-задълбочена от операциите, посочени в член 7.

2.

продукти с произход от Албания:

а)

продукти, изяло получени в Албания;

б)

продуктите, получени в Албания, при чието производство са използвани продукти, различни от тези, посочени в буква а), при условие че:

i)

посочените продукти са претърпели достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 6;

или

ii)

тези продукти са с произход от Сеута и Мелила или от Общността, при условие че са били подложени на обработка или преработка, която е по-задълбочена от операциите, посочени в член 7.

2.   Сеута и Мелила се считат за една територия.

3.   Износителят или негов упълномощен представител вписва „Албания“ и „Сеута и Мелила“ в клетка 2 от сертификатите за движение EUR.1 или в декларациите върху фактура. Освен това в случай на продукти с произход от Сеута и Мелила това трябва да бъде посочено в клетка 4 от сертификатите за движение EUR.1 или в декларациите върху фактура.

4.   Испанските митнически органи отговарят за прилагането на настоящия протокол в Сеута и Мелила.

ДЯЛ VIII

ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Член 39

Изменения на протокола

Съветът за стабилизиране и асоцииране може да вземе решение за изменение на разпоредбите на настоящия протокол.

Приложение I

Уводни бележки към списъка в приложение II

Бележка 1:

Списъкът посочва условията, които трябва да бъдат изпълнени по отношение на всички продукти, за да бъдат разглеждани като достатъчно обработени или преработени продукти по смисъла на член 6 от протокола.

Бележка 2:

2.1.

Първите две колони в списъка описват получения продукт. В първата колона е даден номерът на позицията или главата, използвани в Хармонизираната система, а във втората колона е дадено описанието на стоките, използвано в тази система за тази позиция или глава. За всяко вписване в първите две колони е установено правило в колона 3 или 4. В някои случаи, когато попълнената в първата колона информация се предшества от „ex“, това означава, че правилата в колона 3 или 4 се прилагат единствено към част от тази позиция, описана в колона 2.

2.2.

Когато няколко номера на позиции са групирани в колона 1 или е даден номер на глава и следователно описанието на продуктите в колона 2 е дадено общо, съседните правила в колона 3 или 4 се прилагат за всички продукти, които по Хармонизираната система са класирани в позиции от главата или в някоя от позициите, групирани в колона 1.

2.3.

Когато има различни правила в списъка, които се прилагат за различни продукти в рамките на една позиция, всяко тире съдържа описанието на частта от позицията, обхваната от съседните правила в колона 3 или 4.

2.4.

Когато за вписване в първите две колони е определено правило едновременно в колони 3 и 4, износителят може да избере между това да приложи правилото, определено в колона 3, или това, определено в колона 4. Ако в колона 4 не е дадено правило за произход, трябва да се прилага правилото, определено в колона 3

Бележка 3:

3.1.

Разпоредбите на член 6 от протокола относно продуктите с произход, които се използват при производството на други продукти, се прилагат независимо дали този произход е бил получен в завода, където са използвани тези продукти, или в друг завод в договаряща страна.

Пример:

 

Двигател от позиция 8407, който съгласно правилото за материали без произход, които могат да бъдат включени, не може да надхвърля 40 % от цената на производител, е направен от „друга легирана стомана грубо оформена чрез коване“ от позиция ex ex 7224.

 

Ако това коване е извършено в Общността от блок без произход, той вече е придобил произход съгласно правилото за позиция ex ex7224 в списъка. Тогава при изчисляването на стойността на двигателя може да се счита, че изкованото е с произход, независимо дали е било извършено в същия завод или в друг завод на Общността. Така стойността на блока без произход не се взема предвид при добавяне на стойността на използваните материали без произход.

3.2.

Правилото в списъка посочва минималния обем на обработка или преработка, а извършването на допълнителна обработка или преработка също придава произход; и обратно: извършването на обработки и преработки в по-малък обем не може да придаде произход. Така ако съгласно дадено правило на определен стадий на производството може да се използва материал без произход, използването на такъв материал на по-ранен етап от производството е разрешено, а използването на такъв материал на по-късен етап не е разрешено.

3.3.

Без да се засяга бележка 3.2, когато в правилото се използва изразът „Производство от материали по всяка позиция“, могат да се използват материали по всяка позиция (дори материали със същото описание и от същата позиция като продукта), които обаче подлежат на всички специални ограничения, които могат да се съдържат в правилото.

Все пак изразът „Производство от материали по всяка позиция, включително други материали от позиция …“ или „Производство от материали по всяка позиция, включително други материали от същата позиция като продукта“ означава, че могат да се използват материали по всяка позиция, с изключение на тези със същото описание като продукта, посочен в колона 2 от списъка.

3.4.

Когато съгласно правило в списъка един продукт може да бъде произведен от повече от един материал, това означава, че могат да бъдат използвани един или повече от тях. То не изисква да бъдат използвани всички тези материали.

Пример:

Съгласно правилото за тъканите от позиции 5208—5212 могат да се използват естествени влакна и освен другите материали могат да се използват и химически материали. Това не означава, че трябва да се използват и двете; възможно е да се използват едните или другите или и двете.

3.5.

Когато съгласно правило в списъка един продукт може да бъде произведен от определен материал, това условие очевидно не изключва използването на други материали, които поради естеството си не могат да изпълнят изискванията правилото. (Вж. също бележка 6.2 по-долу във връзка с текстилни продукти).

Пример:

 

Правилото за приготвени храни от позиция 1904, което изрично изключва използването на житни растения и техните производни, не изключва използването на минерални соли, химикали или други добавки, които не са продукти от житни растения.

 

Все пак това не се отнася за продукти, които въпреки че не могат да бъдат произведени от конкретните материали, определени в списъка, могат да бъдат произведени от материал от същото естество на по-ранен етап на производство.

Пример:

По отношение на изделията за облекло по ex глава 62, произведени от нетъкани материали, ако за този вид изделия е разрешено използването единствено на прежда без произход, не е възможно да се започне от нетъкан плат — дори ако нетъкани платове обикновено не могат да се правят от прежда. В такива случаи началният материал обикновено е на етапа преди преждата, а именно на етап влакно.

3.6.

Когато в правило в списъка са дадени два процента за максималната стойност на материалите без произход, които могат да се използват, тези проценти не могат да се събират. С други думи максималната стойност на всички използвани материали без произход никога не може да надхвърля по-високия от дадените проценти. Освен това не трябва да се надхвърлят отделните проценти във връзка с конкретните материали, за които те се прилагат

Бележка 4:

4.1.

Понятието „естествени влакна“ се използва в списъка във връзка с влакна, различни от изкуствените или синтетичните влакна. То се отнася единствено до етапите преди да се състои преденето, включително отпадъци, и освен ако не е предвидено друго, включва влакна, които са кардирани, пенирани или обработени по друг начин, но не изпредени.

4.2.

Понятието „естествени влакна“ включва конски косми от позиция 0503, естествена коприна по позиции 5002 и 5003, както и вълнени влакна и фин или груб животински косъм по позиции 5101—5105, памучни влакна по позиции 5201—5203 и други растителни влакна по позиции 5301—5305.

4.3.

Понятията „предилна маса“, „химически материали“ и „материали за производство на хартия“ са използвани в списъка, за да опишат материалите, които не са класирани в глави 50—63, които могат да се използват за производство на изкуствени, синтетични или хартиени влакна или прежди.

4.4.

Понятието „синтетични или изкуствени щапелни влакна“ се използва в списъка за синтетични или изкуствени кабели, щапелни влакна или отпадъци от позиции 5501—5507.

Бележка 5:

5.1.

Когато за един продукт в списъка е включено позоваване на настоящата бележка, условията, определени в колона 3, не се прилагат за основните текстилни материали, използвани при производството на този продукт, които взети заедно представляват 10 % или по-малко от общото тегло на всички използвани основни текстилни материали. (Вж. също бележки 5.3 и 5.4 по-долу.)

5.2.

Въпреки това допустимото отклонение, посочено в бележка 5.1, може да се прилага единствено за смесени продукти, които са направени от два или повече основни текстилни материали.

Основните текстилни материали са следните:

коприна,

вълна,

груби животински косми,

фини животински косми,

конски косми,

памук,

материали за производство на хартия и хартия,

лен,

коноп,

юта и други растителни ликови влакна,

сизални и други текстилни влакна от вида Agave,

кокосово влакно, абака, рами и други растителни текстилни влакна,

синтетични влакна,

изкуствени влакна,

електропроводими влакна,

синтетични щапелни влакна от полипропилен,

синтетични щапелни влакна от полиестер,

синтетични щапелни влакна от полиамид,

синтетични щапелни влакна от полиакрилонитрил,

синтетични щапелни влакна от полиамид,

синтетични щапелни влакна от политетрафлуороетилен,

синтетични щапелни влакна от поли(фениленсулфид),

синтетични щапелни влакна от поли(винилхлорид),

други синтетични щапелни влакна,

изкуствени щапелни влакна от вискоза,

други изкуствени щапелни влакна,

прежди от полиуретан, с полиетерни гъвкави сегменти, обвити или не,

прежди от полиуретан, с полиестерни гъвкави сегменти, обвити или не,

продукти от позиция 5605 (метализирана прежда), която включва лента със сърцевина от алуминиево фолио или сърцевина от пластмасов филм, покрита с алуминиев прах или не, с дебелина не повече от 5 mm, скрепени чрез прозрачно или цветно лепило между два пласта от пластмасов филм,

други продукти от позиция 5605.

Пример:

Прежда от позиция 5205, произведена от памучни влакна от позиция 5203 и синтетични щапелни влакна от позиция 5506, е смесена прежда. Следователно могат да се използват синтетични щапелни влакна без произход, които не отговарят на изискванията за произход (които изискват производство от химически материали или предилна маса), до 10 % от теглото на преждата.

Пример:

Вълнена тъкан от позиция 5112, направена от вълнена прежда от позиция 5107 и синтетична вълна от щапелни влакна от позиция 5509, е смесена тъкан. Следователно може да се използва синтетична прежда, която не изпълнява правилата за произход (които изискват производство от химически материали или предилна маса), или вълнена прежда, която не изпълнява правилата за произход (които изискват производство от естествени влакна, некардирани, пенирани или подготвени по друг начин за предене), или комбинация от двете, при условие че тяхното общо тегло не превишава 10 % от теглото на тъканта.

Пример:

Тъфтинг изделие от позиция 5802, направено от памучна прежда от позиция 5205 и памучна тъкан от позиция 5210, е смесен продукт, само ако самата памучна тъкан е тъкан, направена от прежди, класирани в две отделни позиции, или ако самите използвани памучни прежди са смеси.

Пример:

Ако съответното тъфтинг изделие е направено от памучна прежда от позиция 5205 и синтетична тъкан от позиция 5407, тогава очевидно използваните прежди са два отделни основни текстилни материала, а тъфтинг изделието е съответно смесен продукт.

5.3.

случай на продукти, които включват „полиуретанови прежди, с полиетерни гъвкави сегменти, обвити или не“, това отклонение е 20 % по отношение на тази прежда.

5.4.

В случай на продукти, които включват „лента, състояща се от сърцевина от алуминиево фолио или от сърцевина от пластмасов филм, дори покрит с алуминиев прах, с дебелина, непревишаваща 5 mm, слепени чрез лепило между два пласта от пластмасов филм“, това отклонение е 30 % по отношение на тази лента.

Бележка 6:

6.1.

Когато в списъка се съдържа позоваване на тази бележка, могат да се използват текстилните материали (с изключение на хастарите и помощните шивашки тъкани), които не отговарят на правилото, определено в списъка в колона 3 за съответния краен продукт, при условие че те са класирани в позиция, различна от тази на продукта, и че тяхната стойност не превишава 8 % от цената на производител на продукта.

6.2.

Без да се засяга бележка 6.3, материалите, които не са класирани в глави 50—63, могат да се използват свободно при производството на текстилни продукти, независимо дали съдържат текстил.

Пример:

Ако съгласно правилото в списъка за определено текстилно изделие (например панталон) трябва да се използва прежда, това не изключва използването на метални артикули като копчета, тъй като копчетата не са класирани в глави 50—63. По същата причина не се забранява използването на ципове, независимо че циповете обикновено съдържат текстил.

6.3.

Когато се прилага процентно правило, стойността на материалите, които не са класирани в глави 50—63, трябва да се вземе предвид при изчисляването на стойността на вложените материали без произход.

Бележка 7

7.1.

За целите на позиции ex ex2707, 2713—2715, ex ex2901, ex ex2902 и ex ex3403„специфичните процеси“ са следните:

а)

вакуумна дестилация;

б)

редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране;

в)

крекинг;

г)

реформинг;

д)

извличане със селективни разтвори;

е)

процес, съдържащ всички следващи операции: обработка с концентрирана сярна киселина, олеум или серен анхидрид; неутрализация с алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, активирана глина, активен въглен или боксит;

ж)

полимеризация;

з)

алкилиране;

и)

изомеризация.

7.2.

За целите на позиции 2710, 2711 и 2712„специфичните процеси“ са следните:

а)

вакуумна дестилация;

б)

редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране;

в)

крекинг;

г)

реформинг;

д)

извличане със селективни разтвори;

е)

процес, съдържащ всички следващи операции: обработка с концентрирана сярна киселина, олеум или серен анхидрид; неутрализация с алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, активирана глина, активен въглен или боксит;

ж)

полимеризация;

з)

алкилация;

и)

изомеризация;

й)

по отношение на тежките масла, попадащи единствено в позиция ex ex 2710, десулфуризация с въглерод, която води до намаляване на най-малко 85 % от съдържанието на сяра на обработваните продукти (метод ASTM D 1266-59 Т);

к)

единствено по отношение на продуктите от позиция 2710, депарафиране чрез процес, различен от филтриране;

л)

единствено по отношение на тежките масла от позиция ex ex 2710, обработка с въглерод при налягане по-голямо от 20 bar и температура по-висока от 250 °C, с използване на катализатор, който не влияе върху десулфуризацията, когато въглеродът представлява активен елемент в химическата реакция. Независимо от това допълнителната обработка с въглерод на смазочно масло от позиция ex ex 2710 (например хидроочистка или обезцветяване) с цел, по-специално, подобряване на цвета или стабилността, не се считат за специфичен процес;

м)

атмосферна дестилация само по отношение на тежките горива, попадащи в позиция ex ex 2710, при условие че тези продукти при дестилация по метода ASTM D 86 при 300 °C дестилират по-малко от 30 обемни % (включително загубите);

н)

единствено по отношение на тежки масла, различни от газьол и тежки горива от позиция ex ex 2710, обработка посредством високочестотен електрически храстовиден разряд;

о)

по отношение на суровите продукти (различни от вазелин, озокерит, лигнитен или торфен парафин, парафинова вакса, съдържащи тегловно по-малко от 0,75 % петрол) от позиция ex ex 2712, обезмасляване с фракционна кристализация.

7.3.

За целите на позиции ex ex 2707, 2713—2715, ex ex 2901, ex ex 2902 и ex ex 3403, прости операции като почистване, декантиране, обезсоляване, отделяне на водата, филтриране, оцветяване, обозначаване, получаване на сярно съдържание в резултат на смесване на продукти с различно съдържание на сяра или всяка комбинация от тези или подобни операции, не придават произход.

Приложение II

Списък на операциите по обработка или преработка, които е необходимо да бъдат извършени върху материали без произход, за да може произведеният продукт да получи статут на продукт с произход

Продуктите от списъка може да не са обхванати изцяло от споразумението. Затова е необходима справка с другите части на споразумението.

Позиция по ХС

Описание на продукта

Операции по обработка или преработка, извършвани върху материали без произход, които водят до получаване на произход

(1)

(2)

(3) или (4)

Глава 1

Живи животни

Всички животни по глава 1 са изцяло получени

 

Глава 2

Меса и карантии, годни за консумация

Производство, при което всички използвани материали по глави 1 и 2 са изцяло получени

 

Глава 3

Риби и ракообразни, мекотели и други водни безгръбначни

Производство, при което всички използвани материали по глава 3 са изцяло получени

 

ex глава 4

Мляко и млечни продукти; птичи яйца; естествен мед, продукти от животински произход, годни за консумация, неупоменати, нито включени другаде; с изключение на:

Производство, при което всички използвани материали по глава 4 са изцяло получени

 

0403

Мътеница, заквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали или подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар или други подсладители, или ароматизирани или с прибавка на плодове или какао:

Производство, при което:

всички използвани материали по глава 4 са изцяло получени;

всички използвани плодови сокове (с изключение на тези от ананас, сладък лимон или грейпфрут) от позиция 2009 са с произход;

стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 5

Продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде, с изключение на:

Производство, при което всички използвани материали по глава 5 са изцяло получени

 

ex ex 0502

Четина и косми от свине или глигани, обработени

Почистване, дезинфектиране, сортиране и изправяне на четина и косми

 

Глава 6

Живи растения и цветарски продукти

Производство, при което:

всички използвани материали по глава 6 са изцяло получени, и

стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта;

 

Глава 7

Зеленчуци, растения, корени и грудки, годни за консумация

Производство, при което всички използвани материали по глава 7 са изцяло получени

 

Глава 8

Плодове, годни за консумация; цитрусови или пъпешови кори

Производство, при което:

всички използвани плодове и ядки са изцяло получени, и

стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 9

Кафе, чай, мате и подправки; с изключение на:

Производство, при което всички използвани материали по глава 9 са изцяло получени

 

0901

Кафе, дори печено или декофеинизирано; черупки и люспи от кафе; заместители на кафе, съдържащи кафе, независимо от съотношението в сместа

Производство от материали от всяка позиция

 

0902

Чай, дори ароматизиран

Производство от материали от всяка позиция

 

ex ex 0910

Смеси от подправки

Производство от материали от всяка позиция

 

Глава 10

Житни растения

Производство, при което всички използвани материали по глава 10 са изцяло получени

 

ex глава 11

Мелничарски продукти; малц, скорбяла и нишесте; инулин; пшеничен глутен, с изключение на:

Производство, при което всички зърнени култури, ядливи зеленчуци, корени и грудки от позиция 0714 са изцяло получени

 

ex ex 1106

Брашна, грис и прах от сухи бобови зеленчуци от позиция 0713

Сушене и смилане на бобови зеленчуци от позиция 0708

 

Глава 12

Маслодайни семена и плодове; разни видове семена, семена за посев и плодове; индустриални или медицински растения; слама и фуражи

Производство, при което всички използвани материали по глава 12 са изцяло получени

 

1301

Естествени лакове; естествени клейове, смоли, смолисти клейове и олеорезини (например балсами)

Производство, при което стойността на всички използвани материали от позиция 1301 не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

1302

Растителни сокове и екстракти; пектинови материали, пектинати и пектати; агар-агар и други лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, дори модифицирани

 

 

– Лепкави и сгъстяващи материали, извлечени от растения, модифицирани

Производство на немодифицирани лепкави и сгъстяващи материали

 

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

Глава 14

Материали за сплитане и други продукти от растителен произход, неупоменати, нито включени другаде

Производство, при което всички използвани материали по глава 14 са изцяло получени

 

ex глава 15

Мазнини и масла от животински или растителен произход, продукти от тяхното разпадане, обработени мазнини за хранителни цели, восъци от животински или растителен произход; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

1501

Мазнини от свине (включително свинската мас) и мазнини от домашни птици, различни от включените в позиция 0209 или 1503:

 

 

– Мазнини от кости или отпадъци

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези от позиции 0203, 0206 или 0207 или кости от позиция 0506

 

– Други

Производство от меса или карантии, годни за консумация,от животни от рода на свинете от позиция 0203 или 0206 или на меса и карантии, годни за консумация, от домашни птици от позиция 0207

 

1502

Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овцете или козите, различни от включените в 1503

 

 

– Мазнини от кости или отпадъци

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези от позиции 0201, 0202, 0204 или 0206 или кости от позиция 0506

 

– Други

Производство, при което всички използвани материали по глава 2 са изцяло получени

 

1504

Мазнини и масла и техните фракции, от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени:

 

 

– Твърди фракции

Производство от материали по всяка позиция, включително тези от позиция 1504

 

– Други

Производство, при което всички използвани материали по глави 2 и 3 са изцяло получени

 

ex ex 1505

Рафинирана ланолина

Производство от мазнина от вълна, необработена, от позиция 1505

 

1506

Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени:

 

 

– Твърди фракции

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 1506

 

– Други

Производство, при което всички използвани материали по глава 2 са изцяло получени

 

1507—1515

Растителни масла и техните фракции:

 

 

– Масло от соя, фъстъчено масло, палмово масло, кокосово масло (масло от копра), палмистово масло, масло от бабасу, тунгово масло и масло от ойтицика, восък от Мирта и японски восък, фракции от масло от жожоба и масла за техническа или промишлена употреби, различни от производството на храни за консумация от човека

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

– Твърди фракции, с изключение на тези на маслото от жожоба

Производство от други материали от позиции 1507—1515

 

– Други

Производство, при което използваните растителни материали са изцяло получени

 

1516

Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдинирани, дори рафинирани, но необработени по друг начин

Производство, при което:

всички използвани материали по глава 2 са изцяло получени, и

всички използвани растителни материали са изцяло получени. Независимо от това, могат да се използват материали от позиции 1507, 1508, 1511 и 1513

 

1517

Маргарин; хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от позиция 1516

Производство, при което:

всички използвани материали по глави 2 и 4 са изцяло получени, и

всички използвани растителни материали са изцяло получени. Независимо от това, могат да се използват материали от позиции 1507, 1508, 1511 и 1513

 

Глава 16

Продукти от месо, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни

Производство:

от животните по глава 1 и/или

при което всички използвани материали по глава 3 са изцяло получени

 

ex глава 17

Захар и захарни изделия; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 1701

Захар от захарна тръстика или от цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние, с ароматизиращи или оцветяващи добавки

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

1702

Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза, химически чисти, в твърдо състояние; захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед; карамелизирана захар и карамелизирани меласи:

 

 

– Химически чиста малтоза и фруктоза

Производство от материали по всяка позиция, включително тези от позиция 1702

 

– Други захари в твърдо състояние, с ароматизиращи или оцветяващи добавки

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство, при което всички материали са вече с произход

 

ex ex 1703

Меласи, получени в резултат на извличането или рафинирането на захарта, с ароматизиращи или оцветяващи добавки

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

1704

Захарни изделия без какао (включително белия шоколад),

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

Глава 18

Какао и продукти от какао

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

1901

Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите от позиции 0401—0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде:

 

 

– Малцов екстракт

Производство от житни растения по глава 10

 

– Други

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

1902

Макаронени изделия, дори варени или пълнени (с месо или други продукти) или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, равиоли, канелони; кус-кус, дори приготвен:

 

 

– Съдържащи тегловно не повече от 20 % меса, карантии, риби, ракообразни или мекотели

Производство, при което всички използвани житни растения и производни (с изключение на твърда пшеница и нейните производни) са изцяло получени

 

– Съдържащи тегловно повече от 20 % меса, карантии, риби, ракообразни или мекотели

Производство, при което:

всички използвани житни растения и производни (с изключение на твърда пшеница и нейните производни) са изцяло получени, и

всички използвани материали по глави 2 и 3 са изцяло получени.

 

1903

Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте, под формата на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсявки или подобни форми

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на нишесте от картофи от позиция 1108

 

1904

Продукти, на базата на приготвени чрез набъбване или печене на житни растения (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция 1806,

при което всички използвани житни растения (с изключение на твърда пшеница и царевица Zea indurata и техните производни) са изцяло получени, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

1905

Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитни продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, тесто за запечатване, сухи тестени листа от брашно, скорбяла или нишесте и подобни продукти

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези по глава 11

 

ex глава 20

Хранителни продукти от зеленчуци, плодове или други части от растения; с изключение на:

Производство, при което всички използвани плодове или зеленчуци са изцяло получени

 

ex ex 2001

Игнам (индийски картоф), сладки патати и други подобни, годни за консумация части от растения, с тегловно съдържание на скорбяла или нишесте 5 % или повече, обработени или консервирани с оцет или с оцетна киселина

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 2004 и ex ex 2005

Картофи под формата на брашно, грис или люспи, обработени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

2006

Зеленчуци, плодове, кори от плодове и други части от растения, варени в захарен сироп (изцедени, захаросани или кристализирани):

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

2007

Конфитюри, желета, мармалади, пюрета и каши от плодове, приготвени чрез варене, със или без прибавка на захар или други подсладители:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 2008

– Черупкови плодове, фъстъци и други ядки или семена, без прибавка на захар или алкохол

Производство, при което стойността на всички изходни ядки и маслодайни семена от позиции 0801, 0802 и от позиции от 1202 до 1207 uне превишава 60 % от цената на производител на продукта

 

– Фъстъчено масло; смеси на базата на житни растения; сърцевина от палмово дърво; царевица (зърна)

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

– Други с изключение на плодове и ядки, приготвени по начин, различен от този на пара или чрез варене, без прибавка на захар, замразени

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

2009

Плодови сокове (включително мъст от грозде) или зеленчукови сокове, неферментирали, без прибавка на алкохол, със или без прибавка на захар или други подсладители

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 21

Разни видове хранителни продукти; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

2101

Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и препарати, приготвени на базата на тези екстракти, есенции или концентрати или на базата на кафе, чай или мате; печена цикория и други печени заместители на кафе и техните екстракти, есенции и концентрати

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което цялата използвана цикория е изцяло получена

 

2103

Заготовки за сосове и готови сосове; комбинирани подправки; синапено брашно и готова горчица:

 

 

– Заготовки за сосове и готови сосове; комбинирани подправки;

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Независимо от това може да се използва синапено брашно или готова горчица

 

– Синапено брашно и готова горчица

Производство от материали по всяка позиция

 

ex ex 2104

Заготовки за супи или бульони; готови супи или бульони

Производство от материали по всички позиции, с изключение на приготвени или консервирани зеленчуци от позиции от 2002—2005

 

2106

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 22

Безалкохолни и алкохолни напитки и видове оцет, с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде са изцяло получени

 

2202

Води, включително минерални води и газирани води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от позиция 2009

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали по глава 17 не превишава 30 % от цената на производител на продукта, и

при което всички използвани плодови сокове (с изключение на тези от ананас, сладък лимон или грейпфрут) вече са с произход

 

2207

Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание 80 обемни % или повече; етилов алкохол и спиртни напитки (eau-de-vie), денатурирани, с всякакво алкохолно съдържание

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция 2207 или 2208, и

при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде а получени изцяло, или ако всички други използвани материали са вече с произход, може да се използва арак с алкохолно съдържание до 5 обемни %

 

2208

Етилов алкохол, неденатуриран с алкохолно съдържание под 80 обемни %; спиртни напитки (eau-de-vie), ликьори и други спиртни напитки

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от позиция 2207 или 2208, и

при което използваното грозде или всички използвани материали от грозде, са изцяло получени или ако всички други използвани материали са вече с произход, може да се използва арак с алкохолно съдържание до 5 обемни %

 

ex глава 23

Остатъци и отпадъци от хранителната промишленост; приготвени храни за животни; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 2301

Китово брашно, брашна, прахове и агломерати от риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, негодни за консумация от човека

Производство, при което всички използвани материали по глави 2 и 3 са изцяло получени

 

ex ex 2303

Остатъци от производството на нишесте или скорбяла от царевица (с изключение на водните концентрати от накисването), с тегловно съдържание на протеини, изчислено в сухо вещество, по-голямо от 40 %:

Производство, при което цялата използвана царевица е изцяло получена

 

ex ex 2306

Кюспета и други твърди остатъци, получени при извличането на маслиново масло, с тегловно съдържание на маслиново масло, по-голямо от 3 %

Производство, при което всички използвани маслини са изцяло получени

 

2309

Препарати от видовете, използвани за храна на животни

Производство, при което:

всички използвани житни растения, захар или меласа, месо или мляко са с произход;

всички използвани материали по глава 3 са изцяло получени

 

ex глава 24

Тютюн и обработени заместители на тютюна; с изключение на:

Производство, при което всички използвани материали по глава 24 са изцяло получени

 

2402

Пури (включително тези с отрязани краища), пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна

Производство, при което тегловно най-малко 70 % от използвания непроизведен тютюн или отпадъци от тютюн от позиция 2401 са вече с произход

 

ex ex 2403

Тютюн за пушене

Производство, при което тегловно най-малко 70 % от използвания непроизведен тютюн или отпадъци от тютюн от позиция 2401 са вече с произход

 

ex глава 25

Сол; сяра; пръст и камъни; гипс, вар и цимент с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 2504

Естествен графит на кристали с повишено съдържание на въглерод, пречистен и смлян

Обогатяване с въглерод, пречистване и смилане на суров графит на кристали

 

ex ex 2515

Мрамор с дебелина, непревишаваща 25 cm, само нарязан с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма

Рязане с трион или по друг начин на мрамора (дори и вече рязан) с дебелина, превишаваща 25 cm

 

ex ex 2516

Гранит, порфир, базалт, пясъчник и други камъни, използувани за направа на паметници или в строителството, само нарязани с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма с дебелина, непревишаваща от 25 cm

Рязане с трион или по друг начин на камъка (дори и вече рязан) с дебелина, превишаваща 25 cm

 

ex ex 2518

Доломит, калциран

Калциране на некалциран доломит

 

ex ex 2519

Натрошен естествен магнезиев карбонат (магнезит), в херметически затворени контейнери и магнезиев оксид, дори чист, различен от електростопения или калцирания до пълно обезводняване (фритован) магнезиев оксид

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак може да бъде използван естествен магнезиев карбонат (магнезит)

 

ex ex 2520

Гипсови свързващи вещества, специално приготвени за използване в стоматологията

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2524

Влакна от естествен азбест

Производство от азбестова руда или азбестов концентрат

 

ex ex 2525

Слюда на прах

Смилане на слюда или отпадъци от слюда

 

ex ex 2530

Видове багрилна пръст, калцирана или на прах

Калциране или смилане на видове багрилна пръст

 

Глава 26

Руди, шлаки и пепели

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex глава 27

Минерални горива, минерални масла и продукти от тяхната дестилация; битуминозни материали; минерални восъци, с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 2707

Масла, в които ароматните съставки преобладават тегловно по отношение на неароматните, представляващи масла, близки до минералните масла, получени чрез дестилация на каменовъглени катрани при висока температура, дестилиращи повече от 65 % от своя обем при температура 250 °С (включително смесите от петролен спирт и бензол), използвани като гориво за двигатели или отопление

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2709

Сурови масла от битуминозни минерали

Пирогенна дестилация от битуминозни минерали

 

2710

Нефтени масла или масла от битуминозни минерали, различни от суровите; неупоменати, нито включени другаде препарати, съдържащи тегловно 70 % или повече нефтени масла или масла от битуминозни минерали, които масла са основен компонент на тези препарати; отпадъчни масла

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (6)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

2711

Нефтен газ и други газообразни въглеводороди

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (6)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

2712

Вазелин, парафин, микрокристален нефтен восък, суров парафин (slack wax), озокерит, лигнитен восък, торфен восък, други минерални восъци и подобни продукти, получени по синтетичен или друг начин, дори оцветени:

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (6)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

2713

Нефтен кокс, нефтен битум и други остатъци от нефтени масла или от масла от битуминозни минерали

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

2714

Природни битуми и природни асфалти; битуминозни шисти и пясъци; асфалтити и асфалтени скали

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

2715

Битумни смеси на базата на природни асфалт или битум, нефтен битум, минерален катран или пек от минерален катран (например битумни замазки, битум, разтворен в нефтен дестилат „cut backs“

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex глава 28

Неорганични химични продукти; органични или неорганични съединения на благородни метали, радиоактивни елементи, на редкоземни метали или изотопи; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2805

„Mischmetall“

Производство чрез електролиза или термична обработка, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2811

Серен триоксид

Производство от серен диоксид

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2833

Алуминиев сулфат

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2840

Натриев перборат

Производство от динатриев тетраборат пентахидрат

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2852

Съединения на живака с наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2852, 2915 и 2916не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Съединения на живака с вътрешни етери и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиция 2909 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Съединения на живака с хетероциклени съединения, съдържащи само азотни хетероатоми

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2852, 2932 и 2933 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Съединения на живака с нуклеинови киселини и техните соли, с определен или неопределен химичен състав; други хетероциклени съединения

Производство от материали по всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2852, 2932, 2933 и 2934 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Съединения на живака с нафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери

Производство от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта Все пак материалите, класирани в същата позиция като продукта, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Други съединения на живака със свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex глава 29

Органични химични продукти; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като на продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2901

Ациклени въглеводороди за използване като гориво за двигатели или за отопление

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2902

Циклани и циклени (с изключение на азулени), бензен, толуен, ксилен, за използване като гориво за двигатели или за отопление

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 2905

Метални алкохолати от алкохолите от тази позиция и от етанол

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 2905. Все пак металните алкохолати от тази позиция могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

2915

Наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2915 и 2916 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2932

– Вътрешни етери и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиция 2909 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

– Циклени ацетали и вътрешни хемиацетали и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

Производство от материали от всяка позиция

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

2933

Хетероциклени съединения, съдържащи само азотни хетероатоми

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2932 и 2933 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

2934

Нуклеинови киселини и техните соли, с определен или неопределен химичен състав; други хетероциклени съединения

Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции 2932, 2933 и 2934 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

ex ex 2939

Концентрати от макова слама, съдържащи тегловно не по—малко от 50 % алкалоиди

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 30

Фармацевтични продукти; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

3002

Човешка кръв; животинска кръв, приготвена за терапевтични, профилактични или диагностични цели; антисеруми и други кръвни съставки; модифицирани имунологични продукти, дори получени по биотехнологичен път; ваксини, токсини, култури от микроорганизми (с изключение на маите) и други подобни продукти:

 

 

– Продукти, състоящи се от две или повече съставки, които са били смесени за терапевтични или профилактични цели или несмесени продукти за тези цели, представени под формата на дози или пригодени в опаковки за продажба на дребно

Производство от материали по всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– Други

 

 

– – Човешка кръв

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– – Животинска кръв, приготвена за терапевтични или профилактични цели

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– – кръвни съставки, различни от антисерумите, хемоглобина, кръвни глобулини и серумглобулини

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– – хемоглобин, кръвни глобулини и серумглобулини

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– – Други

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3002. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

3003 и 3004

Медикаменти (с изключение на продуктите от позиции 3002, 3005 или 3006):

 

 

– Получени от амикацин от позиция 2941

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от позиции 3003 и 3004 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

– Други

Производство:

от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от позиции 3003 и 3004 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 3006

– Отпадни медикаменти, посочени в забележка 4(к) към настоящата глава

Произходът на продукта според първоначалното класиране се запазва

 

– Стерилни средства за предотвратяване на сраствания, използвани в хирургията или стоматологията, дори резорбируеми:

 

 

– от пластмаси

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 20 % от цената на производител на продукта (5)

 

– от тъкани

Производство от (7):

естествени влакна

щапелни синтетични или изкуствени влакна некардирани, нито пенирани или обpаботени по друг начин за предене,

или

химически материали или предилна маса

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Приспособления за стомия

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 31

Торове; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3105

Минерали или химически торове, съдържащи два или три от подхранващите елементи азот, фосфор и калий; други торове; продукти от настоящата глава, представени под формата на таблетки или други подобни форми или в опаковки с брутно тегло, непревишаващо 10 kg, с изключение на:

натриев нитрат

калциев цианамид

калиев сулфат

калиево-магнезиев сулфат

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 32

Дъбилни или багрилни екстракти; танини и техните производни; бои, пигменти и други багрилни вещества; бои и лакове; китове; мастила; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3201

Танини и техните соли, етери, естери и други производни

Производство от дъбилни екстракти с растителен произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3205

Оцветителни лакове; препарати, посочени в забележка 3 на настоящата глава на базата на оцветителни лакове (7)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на позиции 3203, 3204 и 3205. Все пак материалите от позиция 3205 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 33

Етерични масла и резиноиди; готови парфюмерийни или тоалетни продукти и козметични препарати, с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3301

Етерични масла (обезтерпенени или не), включително т. нар. „конкрети“ и „абсолю“; резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез екстракция или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; водни дестилати и водни разтвори на етерични масла:

Производство от материали от всички позиции, включително материали по различна „група“ (8) от настоящата позиция. Все пак материалите със същото описание като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 34

Сапуни, повърхностно активни органични продукти, препарати за пране, смазочни препарати, изкуствени восъци, восъчни препарати, препарати за лъскане или почистване, свещи и подобни артикули, пасти за моделиране „зъболекарски восъци“ и съставки за зъболекарството на базата на гипс; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3403

Смазочни препарати, съдържащи тегловно по-малко от 70 % нефтени масла или масла от битуминозни минерали

Рафиниране и/или един или повече специфични процеси (5)

или

Други операции, при които използваните материали са класирани в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

3404

Изкуствени восъци и восъчни препарати:

 

 

– На базата на парафин, нефтени восъци, восъци, получени от битуминозни минерали, парафинови отпадъци

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на:

хидрогенирани масла, имащи характер на восъци от позиция 1516,

мастни киселини, недифинирани химически или промишлени мастни алкохоли, имащи характер на восъци от позиция 3823, и

материали от позиция 3404

Все пак тези материали могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 35

Белтъчни вещества; продукти на базата на модифицирани скорбяла или нишесте; лепила; ензими; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3505

Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте; или на декстрин или други модифицирани скорбяла или нишесте:

 

 

– Етери и естери на скорбялата или нишестето

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3505

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиция 1108

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продуктаt

ex ex 3507

Ензимни препарати, неупоменати, нито включени другаде

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

Глава 36

Барути и експлозиви; пиротехнически артикули; кибрити; пирофорни сплави; възпламенителни материали

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 37

Фотографски или кинематографски продукти; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3701

Чувствителни, неекспонирани фотографски плаки и плоскоформатни филми, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни, неекспонирани, плоскоформатни филми за моментално проявяване и изготвяне на снимки, дори в опаковки:

 

 

– филми за моментално проявяване за цветна фотография, в опаковки

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 3701 и 3702. Все пак материалите от позиция 3702могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 3701 и 3702. Все пак материалите от позиции 3701 и 3702могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3702

Чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула за моментално проявяване и изготвяне на снимки

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 3701 и 3702

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3704

Фотографски плаки, ленти, филми, хартия, картон и текстил, експонирани, но непроявени

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 3701—3704

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex глава 38

Различни видове продукти на химическата промишленост; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3801

– Колоиден графит в маслена суспензия и полуколоиден графит; въглеродни пасти за електроди

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

– Графит под формата на паста, представляващ смес от повече от 30 % тегловно графит и минерални масла

Производство, при което стойността на всички използвани материали от позиция 3403 не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3803

Рафинирано талово масло

Рафиниране на сурово талово масло

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3805

Спирт от терпентиново масло, пречистено

Пречистване чрез дестилация или пречистване на суров спирт от терпентиново масло

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3806

Естерни смоли

Производство от смолни киселини

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 3807

Дървесен катран (дървесен смолен катран)

Дестилация на дървесна смола

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

3808

Дестилация на дървесна смола

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

3809

Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати (например препарати за скробване и препарати за стипцоване), използвани при производството на текстил, хартия, кожи или в подобни производства, неупоменати, нито включени другаде

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

3810

Препарати за декапиране на метали; флюсоване за заваряване или спояване и други спомагателни препарати, използвани при заваряване или спояване на металите; пасти и прахове за заваряване или спояване, съставени от метал и от други продукти; препарати за защитно покритие или облицовка на електроди или пръчици за заваряване

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

3811

Антидетонаторни препарати, инхибитори на окисляването, пептизиращи добавки, средства за подобряване на вискозитета, антикорозионни добавки и други подобни, за добавяне към минерални масла (включително към бензина) или към други течности, използвани за същите цели както минералните масла:

 

 

– добавки за смазочни масла, съдържащи нефтени масла или масла от битуминозни минерали

Производство, при което стойността на всички използвани материали от позиция 3811 не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3812

Препарати, наречени „ускорители на вулканизация“; сложни пластификатори за каучук или пластмаси, неупоменати, нито включени другаде; антиокислителни препарати и други сложни стабилизатори за каучук или пластмаси

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3813

Смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3814

Сложни органични разтворители и разредители, неупоменати, нито включени другаде; препарати за премахване на бои или лакове

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3818

Химични елементи, легирани с оглед използването им в електрониката под формата на дискове, пластинки или аналогични форми; химични съединения, легирани с оглед използването им в електрониката

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3819

Течности за хидравлични спирачки и други течни препарати за хидравлични трансмисии, които не съдържат нефтени масла или масла от битуминозни материали или ги съдържат, но под 70 % тегловно

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3820

Антифризи и препарати против заскрежаване

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 3821

Готови среди за съхранение на микроорганизми (включително вирусите и подобни организми) или растителни, човешки или животински клетки

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3822

DДиагностични или лабораторни реактиви върху всякакъв носител и приготвени диагностични или лабораторни реактиви, дори представени върху носител, различни от посочените в позиции 3002 или 3006; сертифициран еталонни материали

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3823

Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране; промишлени мастни алкохоли:

 

 

– Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла, получени при рафиниране, съдържащи киселини

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

– Промишлени мастни алкохоли

Производство от материали от всяка позиция, включително тези от позиция 3823

 

3824

Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде:

 

 

– Следните продукти от тази позиция:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

– – Свързващи препарати за леярски форми или сърца, на базата на естествени смоли и продукти

– – Нефтени киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери

– – Сорбитол, различен от този от позиция 2905

– – Нефтени сулфонати, с изключение на нефтените сулфонати на алкалните метали, на амония или на етаноламините, тиофенсъдържащи сулфонови киселини от масла от битуминозни минерали и техните соли

– – Обменители на йони

– – Абсорбиращи смеси за подобряване вакуума в електронни лампи или тръби

– – Алкални железни оксиди за пречистване на газове

– – Амонячни води и суров амоняк, получени от пречистване на светилния газ

– – Сулфонафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери

– – Фузелови масла и Дипелово масло

– – Смеси от соли с различни аниони

– – Копиращи пасти на базата на желатин, дори върху хартиена или текстилна основа

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

3901—3915

Пластмаси в първични форми; отпадъци, изрезки и остатъци от пластмаси; с изключение на позиции ex ex 3907 и 3912, за които правилата са посочени по-долу:

 

 

– Продукти на присъединителната хомополимеризация, при които един мономер е с тегловно съдържание над 99 % от съдържанието на целия полимер

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 20 % от цената на производител на продукта (9)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 20 % от цената на производител на продукта (9)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 3907

– Съполимери на поликарбонат и стиренови съполимери (ABS)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от същата позиция като продукта могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта (9)

 

– Полиестер

Производство, при което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукт и/или производство от поликарбонат от тетрабромо-(бисфенол А)

 

3912

Целулоза и нейните химически производни, неупоменати, нито включени другаде, в първични форми

Производство, при което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

3916—3921

Полуготови продукти и изделия от пластмаси; с изключение на продуктите от позиции ex ex 3916, ex ex 3917, ex ex 3920 и ex ex 3921,, за които правилата са посочени по-долу:

 

 

– Плоски продукти, с по-задълбочена от повърхностна обработка или нарязани на форми, различни от правоъгълните (включително квадратните форми); други продукти, обработени допълнително след повърхностна обработка

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 50 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Други:

 

 

– – Продукти на присъединителна хомополимеризация, при които един мономер е с тегловно съдържание над 99 % от съдържанието на целия полимер

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 20 % от цената на производител на продукта (9)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– – Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали по глава 39 не превишава 20 % от цената на производител на продукта (9)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 3916 и ex ex 3917

Профили и тръби

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 3920

– Листове или фолио от йономери

Производство от частична сол на термопластмаси, която е съполимер на етилен и на метакриловата киселина, частично неутрализирани с метални йони, главно на цинка или на натрия

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Листове от регенерирана целулоза, полиамиди или полиетилен

Производство, при което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 3921

Фолио от метализирана пластмаса

Производство от високопрозрачно полиестерно фолио с дебелина до 23 микрона (10)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

3922—3926

Артикули от пластмаса

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex глава 40

Каучук и каучукови изделия; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 4001

Ламинирани плочи от крепкаучук за подметки

Ламиниране на листове от естествен крепкаучук

 

4005

Невулканизирани каучукови смеси в първични форми или на плочи, листове или ленти

Производство, при което стойността на всички използвани материали, с изключение на естествения каучук, не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

4012

Пневматични гуми от каучук, регенерирани или употребявани; бандажи, протектори за пневматични гуми и колани (предпазни ленти) от каучук;

 

 

– Регенерирани гуми и бандажи от каучук (плътни или кухи)

Регенериране на употребявани гуми

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 4011 и 4012

 

ex ex 4017

Изделия от втвърден каучук

Производство от втвърден каучук

 

ex глава 41

Кожи (различни от кожухарските), с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 4102

Сурови овчи или агнешки кожи, обезкосмени

Премахване на вълната от овчата или агнешката кожа

 

4104—4106

Дъбени или crust кожи, обезкосмени, дори цепени, но не обработени по друг начин

Додъбване на продъбената кожа

или

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

4107, 4112 и 4113

Дъбени или crust кожи, допълнително обработени, включително пергаментирани кожи, обезкосмени, дори цепени, различни от тези от позиция 4114

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции от 4104—4113

 

ex ex 4114

Кожи с лаково или друго покритие; метализирани кожи

Производство от материали от позиции от 4104—4106, 4107, 4112 или 4113, при условие че тяхната обща стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

Глава 42

Кожени изделия; седларски или сарашки артикули; пътнически артикули, ръчни чанти и други подобни; изделия от черва

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex глава 43

Кожухарски кожи и облекла от тях; изкуствени кожухарски кожи, с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 4302

Дъбени или апретирани кожухарски кожи, съединени:

 

 

– Плочи, кръстове и други подобни форми

Избелване или боядисване, освен рязане и съединяване на отделни дъбени или апретирани кожухарски кожи

 

– Други

Производство от отделни дъбени и апретирани кожи с косъм

 

4303

Облекла, допълнения към облеклото и други артикули от кожухарски кожи

Производство от отделни дъбени и апретирани кожухарски кожи от позиция 4302

 

ex глава 44

Дървен материал и изделия от дървен материал; дървени въглища, с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 4403

Дървен материал, грубо издялан, с квадратно напречно сечение

Производство от необработен дървен материал, дори с обелена кора или само грубо издялан

 

ex ex 4407

Дървен материал, нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm

Рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване

 

ex ex 4408

Фурнирни листове (включително тези, получени чрез нацепване на слоест дървен материал) и развиван фурнир за шперплат, с дебелина, непревишаваща 6 mm, цепен и друг надлъжно нарязан дървен материал, нацепен или кръгообразно нарязан, с дебелина, непревишаваща 6 mm, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен

Цепене, рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване

 

ex ex 4409

Дървен материал, профилиран по дължината на един или няколко ръбове или страни, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен

 

 

– Шлифован или клинозъбно съединен

Шлифоване или клинозъбно съединяване

 

– Дървени профили и корнизи

Преработка във форма на дървени профили или корнизи

 

ex ex 4410—ex ex 4413

Пръчки и корнизи от дърво, за мебели, рамки, вътрешна украса, канали за електрически проводници и други подобни

Преработка във форма на дървени профили или корнизи

 

ex ex 4415

Преработка във форма на дървени профили или корнизи

Производство от дъски, неизрязани по размер

 

ex ex 4416

Бъчви, каци, качета и други бъчварски изделия и техните части от дървен материал

Производство от разцепени дъги, само нарязани с трион по двете главни повърхности, но не допълнително обработени

 

ex ex 4418

– Дърводелски изделия и части за строителни скелета

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак порестите дървесни плочи или покривни шиндри от дървен материал могат да бъдат използвани

 

– Дървени профили и корнизи

Преработка във форма на дървени профили или корнизи

 

ex ex 4421

Кибритени клечки; дървени щипки или щифтове за обувки

Производство от дървен материал от всяка позиция с изключение на профилирания от позиция 4409

 

ex глава 45

Корк и коркови изделия; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

4503

Изделия от естествен корк

Производство от корк от позиция 4501

 

Глава 46

Тръстикови или кошничарски изделия

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

Глава 47

Дървесна маса или маса от други влакнести целулозни материали; хартия или картон за рециклиране (отпадъци и остатъци)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex глава 48

Хартии и картони; изделия от целулозна маса, от хартия или от картон; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 4811

Хартии и картони, разчертани, линирани или карирани

Производство от материали за производство на хартия от глава 47

 

4816

Индиго, хартии, наречени „автокопирни“ и други хартии за копиране или типографска хартия (различни от включените в позиция 4809), комплекти от восъчни (циклостилни) листове и офсетни плаки от хартия, дори в кутии

Производство от материали за производство на хартия от глава 47

 

4817

Пликове, листове-пликове, неилюстрирани пощенски картички и картички за кореспонденция, от хартия или картон; кутии, папки и други подобни от хартия или картон, съдържащи комплекти от артикули за кореспонденция

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 4818

Тоалетна хартия

Производство от материали за производство на хартия от глава 47

 

ex ex 4819

Кутии, торби, пликове, кесии и други амбалажи от хартия, картон, целулозна вата или платна от целулозни влакна

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 4820

Блокове от листове за писма

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 4823

Други хартии, картони, целулозна вата и платна от целулозни влакна, изрязани на формати

Производство от материали за производство на хартия от глава 47

 

ex глава 49

Произведения на издателства, на пресата или на останалата полиграфическа промишленост; ръкописни или машинописни текстове и чертежи; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

4909

Пощенски картички, напечатани или илюстровани; картички с напечатани пожелания или лични съобщения, дори илюстровани, със или без пликове, гарнитури или апликации

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 4909 и 4911

 

4910

Календари от всякакъв вид, напечатани, включително календари във вид на блокове с откъсващи се листове:

 

 

– Календари от вида „вечни“ или със заменяеми блокчета, монтирани върху основа, различна от хартия или картон

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 4909 и 4911

 

ex глава 50

Естествена коприна; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 5003

Отпадъци от естествена коприна (включително пашкулите, негодни за свилоточене, отпадъците от прежди и развлакнените текстилни материали), кардирани или пенирани

Кардиране или пениране на отпадъци от естествена коприна

 

5004—ex ex 5006

Прежди от естествена коприна и прежди от копринени отпадъци

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана или пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5007

Тъкани от прежди от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна:

 

 

– Съдържащи каучукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

хартия

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 51

Вълна, фини и груби животински косми; прежди и тъкани от конски косми, с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

5106—5110

Прежди от вълна, от груби животински косми или от конски косми

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана или пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5111—5113

Тъкани от вълна, или от фини или груби косми или от конски косми:

 

 

– Съдържащи каучукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

хартия

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 52

Памук; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

5204—5207

Памучни прежди и конци от памук

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана или пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5208—5212

Памучни тъкани:

 

 

– Съдържащи качукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

химически материали или предилна маса, или

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 53

Други растителни текстилни влакна; хартиена прежда и тъкани от хартиена прежда; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

5306—5308

Прежда от други растителни текстилни влакна; хартиена прежда

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана, нито пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5309—5311

Тъкани от други растителни текстилни влакна; тъкани от хартиена прежда:

 

 

– Съдържащи каучукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

прежди от юта,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

хартия

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5401—5406

Прежди, монофиламенти и конци от синтетични и изкуствени нишки

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана, ните пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5407 и 5408

материали за производство на хартия

 

 

– Съдържащи каучукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

хартия

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5501—5507

Синтетични или изкуствени щапелни влакна

Производство от химически материали или от предилна маса

 

5508—5511

Шевни конци и прежди от изкуствени или синтетични щапелни влакна

Производство от (11):

сурова коприна (греж) или отпадъци от естествена коприна, некардирана или пенирана или обработена по друг начин за предене,

други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5512—5516

Тъкани от синтетични или изкуствени щапелни влакна

 

 

– Съдържащи каучукова нишка

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

хартия

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 56

Вати, филцове и нетъкани текстилни материали; специални прежди; канапи, въжета и дебели въжета; артикули на въжарството; с изключение на:

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5602

Филцове, дори импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани:

 

 

– Иглонабити филцове

Производство от (11):

естествени влакна, или

химически материали или предилна маса

Все пак:

полипропиленовите прежди от позиция 5402,

полипропиленовите влакна от позиции 5503 или 5506, или

полипропиленовите кабели от нишки от позиция 5501,

чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта.

 

– Други

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, направени от казеин, или

химически материали или предилна маса

 

5604

Нишки и въжета от каучук, покрити с текстил; текстилни прежди, ленти и подобни форми от позиция 5404 или 5405, импрегнирани, промазани, покрити или обвити с каучук или с пластмаси:

 

 

– Нишки и въжета от каучук, покрити с текстил

Производство от каучукови нишки или въжета, непокрити с текстил

 

– Други

Производство от (11):

естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обpаботени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5605

Метални и метализирани прежди, дори обвити, съставени от текстилни прежди, от ленти или от подобни форми от позиция 5404 или 5405, комбинирани с метал под формата на конци, ленти или прах, или покрити с метал

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

5606

Обвити прежди, обвити ленти и подобни форми от позиция 5404 или 5405,, различни от тези от позиция 5605 и различни от обвитите прежди от конски косми; шенилна прежда; прежди, наречени „във верижка“

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,

химически материали или предилна маса, или

материали за производство на хартия

 

Глава 57

Килими и други подови настилки от текстилни материали

 

 

– От иглонабити филцове

Производство от (11):

естествени влакна, или

химически материали или предилна маса

Все пак:

полипропиленовите прежди от позиция 5402,

полипропиленовите влакна от позиция 5503 или 5506, или

полипропиленовите кабели от нишки от позиция 5501,

чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта.

Тъканите от юта могат да бъдат използвани като основа

 

– От други филцове

Производство от (11):

естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна или юта,

синтетични или изкуствени прежди,

естествени влакна, или

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене

Тъканите от юта могат да бъдат използвани като основа

 

ex Глава 58

Специални тъкани; тъфтинг изделия; дантели; гоблени; пасмантерия; бродерии; с изключение на:

 

 

– Съчетани с каучукови нишки

Производство от единични прежди (11)

 

– Други

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5805

Ръчно тъкани гоблени (тип „Gobelins“, „Flandres“, „Aubusson“, „Beauvais“ и други подобни) и ръчно бродирани гоблени (например с полегат бод, с кръстосан бод), дори конфекционирани

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

5810

Бродерии на парче, на ленти или на мотиви

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

5901

Тъкани, промазани с лепило или нишестени материали от видовете, употребявани за подвързване на книги или в картонажното производство, производството на калъфи или за подобни приложения; копирни платна или транспаранти за рисуване; платна, подготвени за рисуване; твърдо гумирано платно и подобни твърди тъкани от видовете, използвани в шапкарството

Производство от прежди

 

5902

Платна за пневматични гуми, получени на основата на прежди с висока здравина, от найлон или от други полиамиди, от полиестери или от вискозна коприна:

 

 

– Съдържащи тегловно не повече от 90 % текстилни материали

Производство от прежди

 

– Други

Производство от химически материали или от предилна маса

 

5903

Тъкани, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с пластмаси, различни от тези от позиция 5902

Производство от прежди

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5904

Линолеуми, дори изрязани; подови настилки, съставени от един слой или от едно покритие, нанесено върху текстилна основа, дори изрязани

Производство от прежди (11)

 

5905

Стенни облицовки от текстилни материали:

 

 

– Импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с каучук, пластмаси или други материали

Производство от прежди

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5906

Гумирани тъкани, различни от тези от позиция 5902:

 

 

– Трикотажни тъкани

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

– Други тъкани от синтетични прежди, съдържащи тегловно повече от 90 % текстилни материали

Производство от химически материали

 

– Други

Производство от прежди

 

5907

Други импрегнирани, промазани или покрити тъкани; рисувани платна за театрални декори, за фон на ателиета или за аналогични приложения

Производство от прежди

или

Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

5908

Фитили, изтъкани, сплетени или плетени, от текстилни материали, за лампи, нагреватели, запалки, свещи или други подобни; нажежаващи се чорапчета и тръбовидни плетени платове, служещи за тяхното производство, дори импрегнирани:

 

 

– Нажежаващи се чорапчета, импрегнирани

Производство от парчета, цилиндрично оплетени

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продуктаПроизводство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

5909—5911

Текстилни артикули от вида, подходящ за промишлено приложение:

 

 

– Полиращи дискове или пръстени, различни от тези от филц от позиция 5911

Производство от прежди или отпадъци от тъкани или парцали от позиция 6310

 

– Тъкани от видовете, обикновено използвани за производство на хартия или за други технически цели, филцови или нефилцови, дори импрегнирани или промазани, тръбовидни или безконечни, с една или с няколко основи и/или вътък, или плоскотъкани с няколко основи и/или вътък, от позиция 5911

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

следните материали:

прежди от политетрафлуороетилен (12),

прежди, многократно усукани от полиамид, промазани, импрегнирани или покрити с фенолна смола,

прежди от синтетични текстилни влакна от ароматни полиамиди, получени чрез поликондензация на т-фениленедиамин и изофталова киселина,

прежди от политетрафлуороетилен (12),

прежди от синтетични текстилни влакна от поли-р-фенилентерефталамид,

прежди от стъклени влакна, покрити с фенолна смола, обвити с акрилна прежда (12),

съполиестерни монофиламенти от полиестер и смоли от терефталова киселина и 1,4 циклохександиметанол и изофталова киселина,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг

химически материали или предилна маса

 

– Други

Производство от (11):

прежди от кокосови влакна,

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

Глава 60

Трикотажни платове

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

Глава 61

Облекла и допълнения за облекла, трикотажни или плетени:

 

 

– Получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан, които са били или изрязани във форма, или получени направо във форма

Производство от прежди (11)  (13)

 

– Други

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

ex Глава 62

Облекла и допълнения за облекла, различни от трикотажните или плетените; с изключение на:

Производство от прежди (11)  (13)

 

ex ex 6202, ex ex 6204, ex ex 6206, ex ex 6209 и ex ex 6211

Облекла за жени, момичета или бебета и допълнения за облекла за бебета, бродирани

Производство от прежди (13)

или

Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта (13)

 

ex ex 6210 и ex ex 6216

Пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер

Производство от прежди (13)

или

Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта (13)

 

6213 и 6214

Носни кърпи, джобни кърпички, шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули:

 

 

– Бродирани

Производство от неизбелени единични прежди (11)  (13)

или

Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта (13)

 

– Други

Производство от неизбелени единични прежди (11)  (13)

или

Конфекциониране с последващо печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), при условие че стойността на всички използвани непечатани изделия от позиции 6213 и 6214 не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта

 

6217

Други конфекционирани допълнения към облеклата, части за облекла или допълнения за облекла, различни от тези от позиция 6212:

 

 

– Бродирани

Производство от прежди (13)

или

Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта (13)

 

– Пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер

Производство от прежди (13)

или

Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта (13)

 

– Подплати за яки и ръкавели, изрязани

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

 

– Други

Производство от прежди (13)

 

ex Глава 63

Други конфекционирани текстилни артикули; асортименти; парцали, употребявани облекла и текстилни артикули; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

6301—6304

Одеала, спално бельо и т.н.; пердета и т.н.; други артикули за обзавеждане:

 

 

– От филцове, от нетъкан текстил

Производство от (11):

естествени влакна, или

химически материали или предилна маса

 

– Други:

 

 

– – Бродирани

Производство от неизбелени единични прежди (13)  (14)

или

Производство от небродирани тъкани (различни от трикотажните), при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта

 

– – Други

Производство от неизбелени единични прежди (13)  (14)

 

6305

Амбалажни чували и торбички

Производство от (11):

естествени влакна,

синтетични или изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или

химически материали или предилна маса

 

6306

Покривала и външни щори; палатки; палатки, платна за лодки, сърфове или сухопътни ветроходи; артикули за къмпинг

 

 

– От нетъкан текстил

Производство от (11)  (13):

естествени влакна, или

химически материали или предилна маса

 

– Други

Производство от неизбелени единични прежди (11)  (13)

 

6307

Други конфекционирани артикули, включително шаблоните за облекла:

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

6308

Асортименти, съставени от парчета от тъкани и от конци, дори с приспособления, за изработване на килими, на гоблени, на бродирани покривки за маси или салфетки или на подобни текстилни артикули, в опаковки за продажба на дребно

Всеки артикул в комплекта трябва да отговаря на правилото, което ще се прилага, ако той не е бил включен в комплекта. Все пак артикулите без произход могат да бъдат включени, при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за комплекта

 

ex Глава 64

Обувки, гети и подобни артикули; части за тях; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на горните части, фиксирани към вътрешните ходила или към други части на ходила от позиция 6406

 

6406

Части за обувки (включително горните части, дори фиксирани върху ходила, различни от външните ходила); подвижни вътрешни ходила, табан хастари и подобни подвижни артикули; гети, гетри и подобни артикули и техните части

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 65

Шапки и части за шапки; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

6505

Шапки от трикотаж или конфекционирани от дантели, филц или други текстилни продукти, на парчета (но не от ленти), дори гарнирани; мрежи и филета за коса от всякакви материали, дори гарнирани

Производство от прежди или текстилни влакна (13)

 

ex ex 6506

Шапки от филц, изработени с помощта на щумпи или дискове от позиция 6501, дори гарнирани

Производство от прежди или текстилни влакна (13)

 

ex Глава 66

Производство от прежди или текстилни влакна

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

6601

Чадъри, сенници и слънчобрани (включително чадърите-бастуни, плажните чадъри, градинските сенници и подобни артикули)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

Глава 67

Апретирани пера и пух и артикули от пера и пух; изкуствени цветя; изделия от коси

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 68

Изделия от камъни, гипс, цимент, азбест, слюда или аналогични материали; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 6803

Изделия от естествени или агломерирани шисти

Производство от обработени шисти

 

ex ex 6812

Изделия от азбест или от смеси на базата на азбест или на базата на азбест и магнезиев карбонат

Производство от материали от всяка позиция

 

ex ex 6814

Изделия от слюда, включително агломерирана или възстановена слюда, дори върху подложка от хартия, картон или от други материали

Производство от обработена слюда (включително агломерирана или възстановена слюда)

 

Глава 69

Керамични продукти

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 70

Стъкло и изделия от стъкло; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 7003, ex ex 7004 и ex ex 7005

Стъкло с неотразяващ слой

Производство от материали от позиция 7001

 

7006

Стъкло от позиция 7003, 7004 или 7005, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но непоставено в рамка, нито свързано с други материали:

 

 

– Стъклени плаки, покрити с метален диелектричен слой, полупроводници, съгласно стандартите на SEMII (15)

Производство от материали (непокрити стъклени плаки) от позиция 7006

 

– Други

Производство от материали от позиция 7001

 

7007

Предпазно стъкло, състоящо се от закалено (темперирано) стъкло или формирано от залепени листа (слоесто стъкло)

Производство от материали от позиция 7001

 

7008

Изолиращи стъкла за сгради, многослоести (стъклопакети)

Производство от материали от позиция 7001

 

7009

Огледала от стъкло, дори в рамки, включително огледалата за обратно виждане

Производство от материали от позиция 7001

 

7010

Дамаджани, бутилки, флакони, буркани, бурканчета, тубички, ампули и други съдове за транспорт или амбалаж от стъкло; буркани за консерви от стъкло; тапи, похлупаци и други средства за затваряне, от стъкло

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

или

Рязане на стъклени предмети, при условие че общата стойност на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

7013

Стъклени предмети за сервиране, за кухня, тоалетни и канцеларски прибори, стайни украшения или предмети с подобна употреба (различни от тези от позиция 7010 или 7018)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

или

Рязане на стъклени предмети, при условие че общата стойност на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта

или

Ръчно украсяване (с изключение на копринено-екранно печатано) на ръчно издухани стъклени предмети, при условие че общата стойност на ръчно издуханите стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 7019

Изделия от стъклени влакна (различни от стъклената вата)

Производство от :

неоцветени снопчета, ровинг, конци, наразяни или ненарязани или

стъклена вата

 

ex Глава 71

Естествени или култивирани перли, скъпоценни или полускъпоценни камъни, благородни метали, плакета или дублета от благородни метали и изделия от тези материали; бижутерийна имитация; монети; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 7101

Естествени или култивирани перли, подбрани и временно нанизани за улесняване на транспортирането им

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 7102, ex ex 7103 и ex ex 7104

Обработени скъпоценни или полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или възстановени)

Производство от необработени скъпоценни или полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или възстановени)

 

7106, 7108 и 7110

Благородни метали:

 

 

– В необработени форми

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 7106, 7108 и 7110

или

Електролитно, термично или химично отделяне на благородните метали от позиция 7106, 7108 или 7110

или

Сплавяване на благородни метали от позиция 7106, 7108 или 7110 един с друг или с неблагородни метали

 

– В полуобработени форми или на прах

Производство от необработени благородни метали

 

ex ex 7107, ex ex 7109 и ex ex 7111

Плакета или дублета от благородни метали в полуобработени форми

Производство от плакета или дублета от благородни метали в необработени форми

 

7116

Изделия от естествени или от култивирани перли, от скъпоценни и от полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или възстановени)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

7117

Бижутерийна имитация

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

или

Производство от части от неблагородни метали, непосребрени, непозлатени или неплатинирани, при условие че стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 72

Желязо и стомана; с изключение на:

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

7207

Полупродукти от желязо или от нелегирани стомани

Производство от материали от позиция 7201, 7202, 7203, 7204 или 7205

 

7208—7216

Плосковалцувани продукти, валцдрат, пръти и профили от желязо или нелегирани стомани

Производство от блокове или други първични форми от позиция 7206

 

7217

Телове от желязо или от нелегирани стомани

Производство от полупродукти от позиция 7207

 

ex ex 7218, 7219—7222

Полупродукти, плосковалцувани продукти, валцдрат, пръти и профили от неръждаеми стомани

Производство от блокове или други първични форми от позиция 7218

 

7223

Телове от неръждаеми стомани

Производство от полупродукти от позиция 7218

 

ex ex 7224, 7225—7228

Полупродукти, плосковалцувани продукти, горещовалцувани пръти и профили, валцдрат; ъгли, форми и профили от други легирани стомани; кухи щанги за сондажи от легирани или от нелегирани стомани:

Производство от блокове или други първични форми от позиция 7206, 7218 или 7224

 

7229

Телове от други легирани стомани

Производство от полупродукти от позиция 7224

 

ex Глава 73

Изделия от чугун, желязо или стомана; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 7301

Шпунтови прегради

Производство от материали от позиция 7206

 

7302

Елементи за железопътни линии от чугун, желязо или стомана: релси, контрарелси и зъбни гребени, стрелки, върхове на сърцевини, лостове за насочване на стрелките и други елементи за кръстосване или смяна на посоките, траверси, клинове, накладки, втулки, релсови подложки, затягащи планки, планки и щанги за раздалечаване и други части, предназначени за поставяне, съединяване или фиксиране на релсите

Производство от материали от позиция 7206

 

7304, 7305 и 7306

Тръби и кухи профили от желязо или стомана

Производство от материали от позиция 7206, 7207, 7218 или 7224

 

ex ex 7307

Принадлежности за тръбопроводи от неръждаеми стомани (ISO № X5CrNiMo 1712), състоящи се от няколко части

Струговане, пробиване, райбероване, нарязване на резби, почистване на мустаци, пясъкоструйно почистване на ковани форми, при условие че стойността на кованите форми не превишава 35 % от цената на производител за продукта

 

7308

Конструкции и части за конструкции (например мостове и елементи за мостове, врати на шлюзи, кули, стълбове, стойки, колони, скели, покриви, врати и прозорци и техните каси и прагове за врати, рулетки за затваряне, перила и други) от чугун, желязо или стомана, с изключение на сглобяемите конструкции от позиция 9406) ламарини, пръти, профили, тръби и други подобни, от чугун, желязо или стомана, изработени с оглед тяхното използване в конструкцията

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак профилите, получени чрез заваряване, от позиция 7301 не могат да бъдат използвани

 

ex ex 7315

Вериги за сняг

Производство, при което стойността на всички използвани материали от позиция 7315 не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 74

Мед и изделия от мед; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

7401

Меден камък; циментна мед (медна утайка)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

7402

Нерафинирана мед; аноди от мед за електролитно рафиниране

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

7403

Рафинирана мед и медни сплави в необработен вид:

 

 

– Рафинирана мед

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

– Медни сплави и рафинирана мед, съдържащи други елементи

Производство от рафинирана мед, необработена, или от отпадъци и отломки

 

7404

Отпадъци и отломки от мед

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

7405

Матерни медни сплави

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 75

Никел и изделия от никел; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продуктаt

 

7501—7503

Никелов камък, шлаки от никелови оксиди и други междинни продукти на никеловата металургия; необработен никел; отпадъци и отломки от никел

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 76

Алуминий и изделия от алуминий; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

7601

Необработен алуминий

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

или

Производство чрез термична или електролитна обработка от несплавен алуминий или от отпадъци или от отломки от алуминий

 

7602

Отпадъци и отломки от алуминий

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 7616

Изделия от алуминий, различни от метални платна, решетки и мрежи, подсилени с метални нишки и подобни материали (включително непрекъснатите платна) от алуминиеви телове, или разтеглени листове и ленти от алуминий

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак платната (включително непрекъснатите), решетките и мрежите от алуминиева тел и разтеглените листове и ленти от алуминий могат да бъдат използвани; и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

Глава 77

Запазена за евентуално бъдещо използване в Хармонизираната система

 

 

ex Глава 78

Олово и изделия от олово; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

7801

Необработено олово:

 

 

– Рафинирано олово

Производство от нерафинирано олово

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция 7802 не могат да бъдат използвани

 

7802

Отпадъци и отломки от олово

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 79

Цинк и изделия от цинк; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

7901

Необработен цинк

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция 7902 не могат да бъдат използвани

 

7902

Отпадъци и отломки от цинк

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 80

Калай и изделия от калай; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

8001

Необработен калай

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция 8002 не могат да бъдат използвани

 

8002 и 8007

Отпадъци и отломки от калай; други изделия от калай

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

Глава 81

Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали:

 

 

– Други неблагородни метали, обработени; изделия от тях

Производство, при което стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

– Други

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex Глава 82

Инструменти и сечива, ножарски артикули и прибори за хранене от неблагодни метали; части за тези артикули от неблагородни метали; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

8206

Комплекти, пригодени за продажба на дребно, съставени най-малко от два инструмента от позиции от 8202—8205

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тези от позиции 8202—8205. Все пак инструментите от позиции 8202—8205 могат да бъдат включени в комплекта, при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за комплекта

 

8207

Сменяеми инструменти за ръчни сечива, механични или не, или за инструментални машини (например за щамповане, щанцоване, нарязване на резби, пробиване, разстъргване, протегляне, фрезоване, струговане, завинтване), включително и дюзите за изтегляне или екструдиране на металите, както и инструменти за пробиване на почвата или за сондаж

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

 

8208

Ножове и режещи остриета, за машини или за механични уреди

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 8211

Ножове (различни от тези от позиция 8208), с режещо острие или назъбени, включително и малките затварящи се косери за градинарство

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак остриетата и дръжките на ножовете от неблагороден метал могат да бъдат използвани

 

8214

Други ножарски артикули (например машинки за стригане, остриета за разцепване, сатъри, месарски или кухненски брадвички и ножове за разрязване на хартия); инструменти и комплекти от инструменти за маникюр или педикюр (включително пили за нокти)

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак могат да бъдат използвани дръжки от неблагороден метал

 

8215

Лъжици, вилици, черпаци, решетести лъжици за обиране на пяна, лопатки за торти, специални ножове за риба или за масло, щипки за захар и подобни артикули

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак могат да бъдат използвани дръжки от неблагороден метал

 

ex Глава 83

Различни изделия от неблагородни метали; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 8302

Други гарнитури, обкови и подобни артикули за сгради и автоматични устройства за затваряне на врати

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от позиции 8302 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 8306

Статуетки и други предмети за украса от неблагородни метали

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите от позиции 8306 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта

 

ex Глава 84

Ядрени реактори, котли, машини, апарати и механизми; части за тези машини или апарати; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8401

Горивни елементи за ядрени реактори

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта (16)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8402

Парни котли (парни генератори), различни от котлите за централно отопление, предназначени за едновременно получаване на гореща вода и пара с ниско налягане; котли „с прегрята вода“

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8403 и ex ex 8404

Котли за централно отопление, различни от тези от позиция 8402, и спомагателни устройства за котлите за централно отопление

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези от позиции 8403 и 8404

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

8406

Парни турбини

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8407

Бутални двигатели с възвратно постъпателно или ротационно действие (Ванкел), с искрово запалване

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8408

Бутални двигатели със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8409

Части, изключително или главно предназначени за двигателите от позиции 8407 или 8408

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8411

Турбореактивни двигатели, турбовитлови двигатели и други газови турбини

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8412

Други двигатели

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 8413

Обемни ротационни помпи

Производство:

Обемни ротационни помпи

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 8414

Промишлени вентилатори и подобни на тях устройства

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8415

Машини и апарати за кондициониране на въздуха, включващи вентилатор с двигател и устройства за промяна на температурата и влагата, включително тези, в които влагосъдържанието не се регулира отделно

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8418

Хладилници, фризери и други съоръжения, машини и апарати за охлаждане или замразяване, с електрическо или друго оборудване; термопомпи, различни от машините и апаратите за кондициониране на въздуха от позиция 8415

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 8419

Апарати и устройства за промишлеността за обработка на дървесина, целулозна маса, хартия и картон

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8420

Каландри и валци, различни от тези за метали или стъкло, и цилиндри за тези машини

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8423

Уреди и инструменти за претегляне, включително кантарите и везните за проверка на изработените изделия, но с изключение на везните с чувствителност 5 сg или по—голяма; теглилки за всякакви уреди за претегляне

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8425—8428

Машини и устройства за повдигане, товарене, разтоварване или пренасяне на товари

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8431 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8429

Самоходни, булдозери, грейдери, скрепери, механични лопати, екскаватори, товарачни машини и товарачни механични лопати, трамбовъчни машини и компресорни пътни валяци:

 

 

– Пътни валяци

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8431 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8430

Други машини и устройства за терасиране, изравняване, подготвяне на терени, изкопаване, трамбоване, пробиване или извличане на почвата, на рудите или на минералите; пилотонабиващи чукове и машини за изтегляне на пилоти; машини за почистване на сняг (несамоходни)

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8431 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8431

Части, изключително или главно предназначени за пътни валяци

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8439

Машини и апарати за производство на целулозна маса от влакнести целулозни материали или за производство или дообработка на хартия или картон

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8441

Други машини и устройства за обработка на хартиена маса, на хартия или картон, включително машините от всички видове за рязане на хартия

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от същата позиция като продукта не превишава 25 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8443

Печатащи устройства за канцеларски машини (например автоматични машини за обработка на информация, машини за обработка на текстове и т.н.)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8444—8447

Машини от тези позиции, използвани в текстилната промишленост

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 8448

Спомагателни машини и устройства за машините от позиции 8444 и 8445

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8452

Шевни машини, различни от машините за зашиване на листове от позиция 8440; мебели, поставки и капаци, специално предназначени за шевни машини; игли за шевни машини:

 

 

– Шевни машини, само за совалков бод с глави с тегло, което не превишава 16 kg без двигател или 17 kg с двигател

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта;

стойността на всички материали без произход, използвани за сглобяване на главата (без двигател) не превишава стойността на използваните материали с произход, и

механизмите за изтегляне на конеца, плетене и зигзаг са вече с произход

 

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8456—8466

Инструментални машини и машини и техните части и принадлежности от позиции от 8456 до 8466

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8469—8472

Канцеларски машини и апарати (например пишещи машини, сметачни машини, автоматични машини за обработка на информация, циклостилни или хектографни машини, машини за пришиване с телчета)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8480

Формовъчни каси за леярството; плочи за дъната на леярските форми; модели за леярски форми; леярски форми за метали (различни от кокилите), за метални карбиди, стъкло, минерални материали, каучук или пластмаси

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

8482

Сачмени, ролкови или иглени лагери

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8484

Металопластични уплътнители; комплекти или асортименти от уплътнители с различен състав, представени в кутии, пликове или подобни опаковки; механични уплътнители

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 8486

– Инструментални машини, работещи чрез отнемане на всякакъв материал и опериращи чрез лазерни или други светлинни или фотонни лъчи, чрез ултразвук, електроерозия, електрохимични методи, електронни лъчи, йонни лъчи или чрез плазмена дъга; части и принадлежности за тях;

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Инструментални машини (включително пресите) за навиване, огъване, прегъване, изправяне, пробиване или назъбване;

 

 

– Инструментални машини за обработка на камъни, керамични продукти, бетон, азбестоцимент или подобни минерални материали, или за студена обработка на стъкло;

 

 

– Части и принадлежности, изключително или главно предназначени за машините от позиции 8456, 8462 и 8464

 

 

– Шаблонни инструменти, предназначени за производството на маски и решетки от подложки, покрити с фоточувствителни смоли; части и принадлежности за тях;

 

 

– Формовъчни каси за леярството за леене под налягане или формоване чрез пресоване;

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

– Машини и устройства за повдигане, товарене, разтоварване или пренасяне на товари

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

– Части, изключително или главно предназначени за двигателите от позиция 8428

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

 

– Фотоапарати от видовете, използвани за изработване на отпечатващи клишета или цилиндри; части и принадлежности за тези инструменти или апарати

Производство:

от материали по всяка позиция, с изключение на тези от продукта,

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта

8487

Части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава, несъдържащи електрически проводници, електрически изолирани части, намотки, контакти, нито други електрически части

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex Глава 85

Електрически машини и апарати, електроматериали и техните части; апарати за записване или възпроизвеждане на звук, апарати за записване или възпроизвеждане на телевизионен образ и звук и части и принадлежности за тези апарати; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8501

Електрически двигатели и генератори, с изключение на електрогенериращите агрегати

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8503 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8502

Електрогенериращи агрегати и електрически ротационни преобразователи

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиции 8501 и 8503 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8504

Устройства за електрозахранване от вида, използвани с автоматични машини за обработка на информация

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 8517

Други апарати за предаване или приемане на глас, образ или други данни, включително апаратите за комуникация в жични или безжични мрежи (такива като LAN или WAN мрежи), различни от апаратите за приемане или предаване от позиция 8443, 8525, 8527 или 8528

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 8518

Микрофони и техните стойки; високоговорители, дори монтирани в кутиите им; нискочестотни електрически усилватели; електрически апарати за усилване на звука

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8519

Апарати за записване на звук; апарати за възпроизвеждане на звук; апарати за записване и за възпроизвеждане на звук

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8521

Апарати за записване или възпроизвеждане на образ и звук, дори с вграден приемател на образ и звук (видеотунер)

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8522

Части и принадлежности, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от 8519 до 8521

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8523

– Дискове, ленти, носители за запаметяване на данни чрез полупроводникови елементи и други носители за записване или за аналогични записвания, без запис, с изключение на продуктите от глава 37

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Дискове, ленти, носители за запаметяване на данни чрез полупроводникови елементи, смарткарти и други носители за записване или за аналогични записвания, със запис, включително галваничните матрици и форми за производство на дискове, с изключение на продуктите от глава 37

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8523 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

– Капацитивни карти и смарткарти с две или повече интегрални схеми

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горепосоченото ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8523 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

или

Процесът на дифузия (при който се създават интегрални схеми върху полупроводников субстрат чрез селективно въвеждане на легиращ примес), дори сглобени и/или изпитани в държава, различна от посочените в членове 3 и 4

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Смарткарти с една електронна интегрална схема

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тези от продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта

8525

Предавателни апарати за радиоразпръскване или телевизия, дори с вграден приемателен апарат или апарат за записване или за възпроизвеждане на звук; телевизионни камери, цифрови фотоапарати и записващи видеокамери

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8526

Апарати за радиозасичане и радиосондиране (радари), радионавигационни апарати и апарати за радиотелеуправление

Производство, при което:

tстойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8527

Приемателни апарати за радиоразпръскване, дори комбинирани в една кутия с апарат за записване или възпроизвеждане на звук или с часовниково устройство

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8528

– Монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат, от тези, които се използват единствено или главно в автоматичните машини за обработка на информация от позиция 8471

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Други монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат; приемателни телевизионни апарати, дори с вграден радиоприемник или апарат за записване или възпроизвеждане на звук или образ

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8529

Части, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от 8525 до 8528:

 

 

– Изключително или главно предназначени за апаратите за записване на образ и звук

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Изключително или главно предназначени за монитори и прожекционни апарати, без вграден приемателен телевизионен апарат, от тези които се използват изключително или главно в автоматичните машини за обработка на информация от позиция 8471

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8535

Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги (например прекъсвачи, превключватели, стопяеми предпазители, гръмоотводи, ограничители на напрежение, високочестотни електрически филтри, щепсели и други конектори, съединителни кутии), за напрежение, превишаващо 1 000 V

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8538 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8536

– Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги (например прекъсвачи, превключватели, релета, стопяеми предпазители, високочестотни електрически филтри, щекери и щепсели, фасунги за лампи и други конектори, съединителни кутии), за напрежение, непревишаващо 1 000 V

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8538 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

– конектори за оптични влакна, снопове или кабели от оптични влакна

 

 

– – от пластмаси

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

– – от керамика

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

– – от мед

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

8537

Табла, пана, конзоли, пултове, шкафове и други подобни, оборудвани с два или повече уреда от позиция 8535 или 8536,за електрическо управление или разпределение, включително тези, в които са вградени инструменти или апарати от глава 90, както и апаратите за цифрово управление, различни от комутационните системи от позиция 8517

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 8538 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8541

Диоди, транзистори и подобни полупроводникови прибори с изключение на полупроводникови шайби, още ненарязани на чипове

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

ex ex 8542

Електронни интегрални схеми и микрокомплекти:

 

 

– Монолитни интегрални схеми

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиции 8541 и 8542 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

или

Процесът на дифузия (при който се създават интегрални схеми върху полупроводников субстрат чрез селективното въвеждане на легиращ примес), дори сглобени и/или изпитани в държава, различна от посочените в членове 3 и 4

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Електрически части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиции 8541 и 8542 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

8544

Жици, кабели (включително коаксиалните кабели) и други изолирани електрически проводници (дори лакирани или анодно оксидирани), снабдени или не с части за свързване; кабели от оптични влакна, съставени от отделно облицовани влакна, дори съдържащи електрически проводници или снабдени с части за свързване

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8545

Графитни електроди, графитни четки, въглени за лампи или батерии и други артикули от графит или от друг въглерод, със или без метал, за електрически приложения

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8546

Изолатори за електричество от всякакви материали

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8547

Изолационни части, изцяло от изолиращи материали или съдържащи обикновени метални части за сглобяване (например фасунги с резба), вградени в масата им, за машини, апарати или електрически инсталации, различни от изолаторите от позиция 8546; изолационни тръби и техните части за свързване, от неблагородни метали с вътрешна изолация

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8548

Остатъци и отпадъци от батерии, съставени от един или няколко галванични елементи и от електрически акумулатори; електрически батерии, съставени от един или няколко галванични елемента, негодни за употреба, и електрически акумулатори, негодни за употреба; електрически части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex Глава 86

Превозни средства и оборудване за железопътни или подобни линии и техните части; механични сигнализационни устройства (включително електромеханичните) за комуникационните пътища; с изключение на:

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8608

Неподвижни съоръжения за железопътни или подобни линии; механични устройства (включително електромеханичните) за сигнализация, безопасност, контрол или управление за железопътни или подобни линии, шосейни или речни пътища, площадки или паркинги, пристанищни съоръжения или летища; части за тях

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex Глава 87

Автомобилни превозни средства, трактори, мотоциклети и велосипеди и други сухопътни превозни средства, техните части и принадлежности; с изключение на:

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

8709

Кари, неснабдени с устройства за повдигане, от видовете, използвани в заводите, складовете, пристанищата или летищата, за транспорт на стоки на къси разстояния; кари-влекачи от видовете, използвани в гарите; техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

8710

Танкове и бронирани бойни автомобили, със или без оръжие; техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8711

Мотоциклети (включително мотопедите) и велосипеди със спомагателен двигател, със или без кошове; кошове

 

 

– С бутален двигател с работен обем:

 

 

– – Непревишаващ 50 cm3

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 20 % от цената на производител на продукта

– – Превишаващ 50 cm3

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 8712

Велосипеди без ролкови лагери

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тези от позиция 8714

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8715

Бебешки и детски колички и техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

8716

Ремаркета и полуремаркета за всякакви превозни средства; други неавтомобилни превозни средства; техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex Глава 88

Средства за въздухоплаване и космонавтика и части за тях; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 8804

Ротошути

Производство от материали по всяка позиция, включително тези от позиция 8804

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

8805

Апарати и устройства за изстрелване на въздухоплавателни превозни средства; спирачни апарати и устройства за улесняване приземяването на въздухоплавателни превозни средства и подобни апарати и устройства; наземни авиотренажори; техните части

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

Глава 89

Морско и речно корабоплаване

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак корпусите от позиция 8906 не могат да бъдат използвани

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex Глава 90

Оптични, фотографски или кинематографски измерителни, контролиращи или прецизиращи инструменти и апарати; медикохирургически инструменти и апарати; техните части и принадлежности; с изключение на:

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9001

Оптични влакна и снопове от оптични влакна; кабели от оптични влакна, различни от тези от позиция 8544; поляризиращи материали на листове или на плочи; лещи (включително контактни лещи), призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, немонтирани, различни от тези от оптически необработено стъкло

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9002

Лещи, призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, монтирани, за инструменти или апарати, различни от същите тези артикули, от оптически необработено стъкло

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9004

Очила (коригиращи, защитни или други) и подобни артикули

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex ex 9005

Бинокли, далекогледи, други оптични телескопи и техните корпуси, с изключение на рефракторни телескопи и техните корпуси

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта: и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 9006

Фотоапарати (различни от кинематографските); лампи за светкавици във фотографията, с изключение на лампите с електрическо запалване

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9007

Кинокамери и кинопрожекционни апарати, дори с вградени апарати за запис или възпроизвеждане на звук

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9011

Оптични микроскопи, включително микроскопите за микрофотография, микрокинематография или микропрожекция

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта;

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

при което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

ex ex 9014

Други инструменти и апарати за навигация

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9015

Инструменти и апарати за геодезия, топография, земемерство, нивелиране, фотограметрия, хидрография, океанография, хидрология, метеорология или геофизика, с изключение на компасите; далекомери

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9016

Везни с чувствителност до 5 cg или по-голяма, със или без теглилки

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9017

Инструменти за чертане, трасиране или смятане (например чертожни машини, пантографи, транспортири, чертожни комплекти, сметачни линии, дискове); ръчни инструменти за измерване на дължини (например метри, микрометри, шублери и калибри), неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9018

Медицински, хирургически, зъболекарски или ветеринарни инструменти и апарати, включително апаратите за сцинтиграфия и другите електромедицински апарати, както и апаратите за изследване на зрението:

 

 

– Зъболекарски столове, включващи друго зъболекарско оборудване или зъболекарски плювалници

Производство от материали по всяка позиция, включително тези от позиция 9018

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

– Други

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

9019

Апарати за механотерапия; апарати за масаж; апарати за психотехника; апарати за озонотерапия, кислородотерапия, аерозолна терапия, дихателни апарати за реанимация и други апарати за дихателна терапия

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

9020

Други дихателни апарати и газови маски, с изключение на защитните маски без механизъм и без сменяем филтриращ елемент

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител на продукта

9024

Машини и апарати за изпитване на твърдост, опън, натиск, еластичност или други механични характеристики на материалите (например метали, дърво,текстил, хартия, пластмаса)

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9025

Гъстомери, ареометри и други подобни плуващи инструменти, термометри, пирометри, барометри, влагомери и психрометри, със или без устройства за регистриране, дори комбинирани помежду си

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9026

Инструменти и апарати за измерване или контрол на дебита, нивото, налягането или другите променливи характеристики на течности или газове (например дебитомери, нивопоказатели, манометри, топломери), с изключение на инструментите и апаратите от позиция 9014, 9015, 9028 или 9032

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9027

Инструменти и апарати за физични или химични анализи (например поляриметри, рефрактометри, спектрометри, анализатори на газове или на дим); инструменти и апарати за изпитване на вискозитета, порьозността, разширяването, повърхностното напрежение или други подобни; инструменти и апарати за калориметрични, акустични или фотометрични измервания (включително експозиметрите); микротоми

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9028

Броячи за газове, течности или електричество, включително броячите за тяхното еталониране:

 

 

– Части и принадлежности

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9029

Други броячи (например броячи на обороти, броячи на продукция, таксиметри, броячи за изминато разстояние, крачкомери), скоростомери и тахометри, различни от тези от позиция 9014 или 9015; стробоскопи

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9030

Осцилоскопи, спектрални анализатори и други инструменти и апарати за измерване или контрол на електрическите величини; инструменти и апарати за измерване или откриване на алфа-, бета-, гама-, рентгенови, космически или други йонизиращи лъчения

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9031

Инструменти, апарати и машини за измерване или контрол, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава; профилпроектори

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9032

Инструменти и апарати за автоматично регулиране или контрол

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9033

Части и принадлежности, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава, за машини, апарати, инструменти или артикули от глава 90

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

ex Глава 91

Часовникарски изделия, с изключение на:

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

9105

Будилници и други часовници, с часовников механизъм, неотговарящ на определението в забележка 3 от настоящата глава

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9109

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на всички използвани материали с произход

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9110

Комплектовани часовникови механизми, несглобени или частично сглобени (шаблони); некомплектовани часовникови механизми, сглобени; заготовки за часовникови механизми

Производство, при което:

стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, и

в рамките на горното ограничение стойността на всички използвани материали от позиция 9114 не превишава 10 % от цената на производител на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9111

Корпуси за часовниците от позиция 9101 или 9102 и техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9112

Кутии и шкафове за часовникови апарати и техните части

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител на продукта

9113

Верижки и каишки за ръчни часовници и техните части:

 

 

– От неблагородни метали, дори позлатени или посребрени или от плакета или дублета от благородни метали

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

– Други

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

Глава 92

Музикални инструменти; части и принадлежности за тези инструменти

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

 

Глава 93

Оръжия, муниции и техните части и принадлежности

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex Глава 94

Мебели; спални артикули, матраци, поставки за матраци, възглавници и други подобни; осветителни тела, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлинни указателни табели и подобни артикули; сглобяеми конструкции; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

ex ex 9401 и ex ex 9403

Мебели от метал, съдържащи непълнени памучни тъкани с тегло до 300 g/m2 или less

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

или

Производство от памучна тъкан, вече конфекционирана във форма, готова за употреба, от позиция 9401 или 9403, при условие че:

стойността на памучната тъкан не превишава 25 % от цената на производител за продукта;

всички други използвани материали са класирани в позиция, различна от позиция 9401 или 9403

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител на продукта

9405

Осветителни тела (включително прожекторите) и техните части, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлинни указателни табели и подобни артикули, притежаващи постоянно фиксиран светлинен източник, и техните части, неупоменати, нито включени другаде

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

9406

Сглобяеми конструкции

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

ex Глава 95

Играчки, игри, артикули за забавление или за спорт; техните части и принадлежности; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 9503

[9501,9502]

Други играчки; умалени модели и подобни модели за забавление, със или без механизъм; пъзели (картинни мозайки) и подобни от всякакъв вид

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 9506

Стикове за голф и части за тях

Производство от материали по всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак могат да бъдат използвани заготовки за изработка на глави за стикове за голф

 

ex Глава 96

Разни видове изделия; с изключение на:

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

ex ex 9601 и ex ex 9602

Изделия от животински, растителни или минерални материали за резбарството

Производство от обработени материали за резбарството от същата позиция като продукта

 

ex ex 9603

Метли и четки (с изключение на метлите от клони и подобните на тях артикули, както и на четките от косми от белка или катерица); ръчни механични подочистачки, немоторизирани; тампони и валяци за боядисване; чистачки от каучук или от аналогични меки материали

Производство, при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта

 

9605

Пътнически комплекти за личен тоалет, шиене или почистване на обувки или на облекла

Всеки артикул в асортимента трябва да отговаря на правилото, което ще се прилага, ако той не е бил включен в асортимента. Все пак артикулите без произход могат да бъдат включени, при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за опаковка

 

9606

Копчета и секретни копчета; форми за копчета и други части за копчета или за секретни копчета; заготовки за копчета

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

9608

Химикалки; флумастери и маркери с филцов фитил или с други порьозни връхчета; автоматични писалки с пера и други автоматични писалки; дубликаторни писалки; автоматични моливи; държатели за писалки и моливи и подобни държатели; части за тези артикули (включително капачките и закачалките), с изключение на артикулите от позиция 9609

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Независимо от това могат да се използват писци и върхове на писци от същата позиция като продукта

 

9612

Ленти за пишещи машини и подобни ленти, напоени с мастило или обработени по друг начин с цел да оставят отпечатъци, дори навити на ролки или в пълнители; тампони за печат, дори напоени, със или без кутии

Производство:

от материалите от всяка позиция, с изключение на тази на продукта, и

при което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 9613

Запалки с пиезокристал

Производство, при което стойността на всички използвани материали от позиция 9613 не превишава 30 % от цената на производител за продукта

 

ex ex 9614

Лули и глави за лули

Производство от груби заготовъчни форми

 

Глава 97

Произведения на изкуството, предмети за колекции или антични предмети

Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта

 

Приложение III

Образец на сертификат за движение EUR.1 и образец на заявление за сертификат за движение EUR.1

Инструкции за отпечатване

1.

Всеки формуляр е с размери 210 × 297 mm; допустимо е отклонение до минус 5 mm или плюс 8 mm в дължината. Хартията трябва да е бяла, оразмерена за писане, да не съдържа дървесна маса и да тежи не по-малко от 25 g/m2. Тя трябва да е с фон с десèн зелена плетеница, което прави очевидно всяко подправяне по механичен или химически начин.

2.

Компетентните органи на договарящите страни могат да си запазят правото да отпечатват сами формуляри или могат да поръчат те да бъдат отпечатани от одобрени печатници. В последния случай всеки формуляр трябва да включва посочване на такова одобрение. Всеки формуляр трябва да съдържа името и адреса на печатницата или знак, по който печатарят може да бъде идентифициран. Той също така съдържа сериен номер, отпечатан или не, по който може да бъде идентифициран.

Image

Image

Image

Image

Приложение IV

Текст на декларацията върху фактура

Декларацията върху фактура, чийто текст е даден по-долу, трябва да бъде съставена в съответствие с бележките под линия. Независимо от това не е необходимо бележките под линия да бъдат възпроизвеждани.

Текст на български език

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (17)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …. (18) преференциален произход

Текст на испански език

El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no (17)] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (18).

Текст на чешки език

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (17)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (18).

Текст на датски език

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (17)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (18).

Текст на немски език

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (17)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (18) Ursprungswaren sind.

Текст на естонски език

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliamenti kinnitus nr … (17)) deklareerib, et need tooted on … (18) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.

Текст на гръцки език

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. … (17)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (18).

Текст на английски език

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (17)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (18) preferential origin.

Текст на френски език

L’exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no (17)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (18).

Текст на италиански език

L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (17)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (18).

Текст на латвийски език

To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (17)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (18).

Текст на литовски език

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (17)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (18) preferencinės kilmės prekės.

Текст на унгарски език

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (17)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális … (18) származásúak.

Текст на малтийски език

L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (17)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (18).

Текст на нидерландски език

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (17)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (18).

Текст на полски език

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (17)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (18) preferencyjne pochodzenie.

Текст на португалски език

O abaixo-assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o (17)], declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (18).

Текст на румънски език

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizația vamală nr. … (17)] declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (18).

Текст на словашки език

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (17)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (18).

Текст на словенски език

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (17)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (18) poreklo.

Текст на фински език

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (17)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (18).

Текст на шведски език

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr … (17)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (18).

Текст на албански език

Eksportuesi i produkteve të përfshira në këtë dokument (autorizim doganor Nr. … (17)) deklaron që, përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjinë preferenciale (18).

 (19)

(Място и дата)

 (20)

(Подпис на износителя, в допълнение се посочва името на лицето, което подписва декларацията, написано четливо)

Приложение V

Продукти, изключени от кумулацията, предвидена в членове 3 и 4

Код по КН

Описание

1704 90 99

Други захарни изделия несъдържащи какао

1806 10 30

Шоколад и други хранителни продукти, съдържащи какао

– какао на прах с прибавка на захар или други подсладители:

1806 10 90

– – с тегловно съдържание на захароза (включително инвертна захар, изразена като захароза) или изоглюкоза, също изразена като захароза, равно или по-голямо от 65 %, но по-малко от 80 %

– – с тегловно съдържание на захароза (включително инвертна захар, изразена като захароза) или изоглюкоза, също изразена като захароза, равно или по-голямо от 80 %

1806 20 95

– Други продукти, представени на блокове или на пръчки, с тегло над 2 kg или в течно, кашесто или прахообразно състояние, на гранули или подобни форми, в съдове или в директни опаковки със съдържание над 2 kg

– – Други

– – – Други

1901 90 99

Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, едрозърнест и дребнозърнест грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде; хранителни продукти, приготвени от продуктите от позиции 0401—0404, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслена маса, неупоменати, нито включени другаде

– други

– – други (различни от екстракти от малц)

– – – други

2101 12 98

Други препарати на базата на кафе

2101 20 98

Други препарати на базата на чай или мате

2106 90 59

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде

– други

– – други

2106 90 98

Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде

– други (различни от протеинови концентрати и текстурирани протеинови вещества)

– – други

– – – други

3302 10 29

Смеси от ароматични вещества и смеси (включително алкохолни разтвори) на базата на едно или повече от тези вещества от видовете, използвани като суровини в промишлеността; други препарати на основата на ароматични вещества от вида, използван за производството на напитки:

– От видовете, използвани за производството на храни или напитки

– – От видовете, използвани за производството на напитки:

– – – Препарати, съдържащи всички ароматични вещества, които характеризират една напитка:

– – – – С действително алкохолно съдържание, превишаващо 0,5 обемни %

– – – – Други:

– – – – – Несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза, нишесте или скорбяла или съдържащи тегловно по-малко от 1,5 % млечни мазнини, по-малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по-малко от 5 % глюкоза, или нишесте или скорбяла

– – – – – Други


(1)  Съгласно посоченото в заключенията на Съвета по общите работи през април 1997 г. и в Съобщението на Комисията от май 1999 г. относно установяването на Процеса на стабилизиране и асоцииране с държавите от Западните Балкани.

(2)  Решение № 1/95 на Съвета за асоцииране ЕО—Турция от 22 декември 1995 г. се прилага за продукти, различни от селскостопанските продукти по смисъла на Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, различни от продукти от въглища и стомана, посочени в Споразумението между Европейската общност за въглища и стомана и Република Турция относно търговията с продукти, попададащи в приложното поле на Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана.

(3)  Съгласно посоченото в заключенията на Съвета по общите работи през април 1997 г. и в Съобщението на Комисията от май 1999 г. относно установяването на Процеса на стабилизиране и асоцииране с държавите от Западните Балкани.

(4)  Решение № 1/95 на Съвета за асоцииране ЕО—Турция от 22 декември 1995 г. се прилага за продукти, различни от селскостопанските продукти по смисъла на Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, различни от продукти от въглища и стомана, посочени в Споразумението между Европейската общност за въглища и стомана и Република Турция относно търговията с продукти, попададащи в обхвата на Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана.

(5)  За специалните условия, свързани със „специфичните процеси“, вж. уводни бележки 7.1 и 7.3.

(6)  За специалните условия, свързани със „специфичните процеси“, вж. уводна бележка 7.2.

(7)  ) В забележка 3 към глава 32 се посочва, че тези препарати са от видовете, които се използват за оцветяване на всякакви материали или като съставки при производството на оцветителни препарати, при условие че не са класирани в друга позиция в глава 32.

(8)  Под „група“ се разбира всяка част от позиция, която е отделена с точка и запетая.

(9)  ) Ако продуктите са съставени от материали, класирани едновременно в позиции 3901—3906, от една страна, и в позиции 3907—3911, от друга страна, ограничението се прилага само за тази група материали, която преобладава тегловно в подукта.

(10)  Следните видове фолио се считат за силно прозрачни: фолио, чието оптично затъмняване, измерено по ASTM-D 1003-16 на Gardner Hazemeter (т.е. Hazefactor), е по-малко от 2 %.

(11)  За специалните условия, свързани с продуктите, произведени чрез смесване на текстилни материали, вж. уводна бележка 5.

(12)  Употребата на този материал се ограничава до производството на тъкани от вида, който се използва в машините за производство на хартия.

(13)  Вж. уводна бележка 6.

(14)  За трикотажни или плетени артикули, нееластични или гумирани, получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан (изрязани във форма или получени направо във форма), вж. уводна бележка 6.

(15)  SEMII — Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.

(16)  Това правило се прилага до31 декември 2005 г.

(17)  Когато декларацията върху фактура се представя от одобрен износител, на това място трябва да се посочи номерът на разрешителното на одобрения износител. Когато декларацията върху фактура не се представя от одобрен износител, думите в скоби се пропускат или се оставя празно място.

(18)  Да се посочи произходът на стоките. Когато декларацията върху фактура се отнася изцяло или отчасти до стоки с произход от Сеута и Мелила, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, на който се съставя декларацията върху фактура, с обозначение „CM“.

(19)  Тези данни могат да бъдат пропуснати, ако информацията е дадена в самия документ.

(20)  Когато няма изискване за подпис на износителя, това означава, че няма изискване да се посочи името на подписалия.