|
Официален вестник |
BG Cерия C |
|
C/2026/3133 |
22.6.2026 |
Решение на Съда (голям състав) от 14 април 2026 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof – Германия) – CG, YN/Pelham GmbH, SD, UP
(Дело C-590/23 (1) , Pelham (Понятие за имитация)
(Преюдициално запитване - Авторско право и сродни права - Директива 2001/29/ЕО - Информационно общество - Хармонизиране на някои аспекти на авторското право и сродните му права - Член 2 - Право на възпроизвеждане - Член 5 - Изключения и ограничения - Член 5, параграф 3, буква к) - Понятието „имитация“ - Използване „за целите на“ имитацията - Възпроизвеждане на части от звукозапис (семплиране) - Основни права - Харта на основните права на Европейския съюз - Член 11 - Свобода на изразяване - Член 13 - Свобода на изкуствата - Член 17 - Право на собственост)
(C/2026/3133)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Bundesgerichtshof
Страни в главното производство
Жалбоподатели: CG, YN, в качеството на правоприемник на RL
Ответници: Pelham GmbH, SD, UP
Диспозитив
|
1) |
Член 5, параграф 3, буква к) от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество трябва да се тълкува в смисъл, че изключението за „имитацията“ по смисъла на тази разпоредба не е общ субсидиарен състав (Auffangtatbestand), а обхваща творби, които напомнят за едно или повече съществуващи произведения, но същевременно се различават съществено от тях, и които използват, включително чрез „семплиране“, някои от защитените им с авторското право характерни елементи с цел да се влезе в художествено или творческо взаимодействие с тези произведения, което е разпознаваемо като такова и може да приеме различни форми, например открито стилистично подражание на въпросните произведения, отдаване на почит към тях или тяхна хумористична или критична интерпретация. |
|
2) |
Член 5, параграф 3, буква к) от Директива 2001/29 трябва да се тълкува в смисъл, че за да бъде съответното използване „за целите на“ имитацията по смисъла на тази разпоредба, е достатъчно характерът на „имитация“ да е разпознаваем за онзи, който познава съществуващото произведение, от което са заимствани елементи. |
(1) ОВ C, C/2023/1131.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/3133/oj
ISSN 1977-0855 (electronic edition)