European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия C


C/2025/5177

25.9.2025

Публикуване на съобщение за одобрено стандартно изменение в продуктовата спецификация на географско означение в съответствие с член 5, параграф 4 от Делегиран регламент (ЕС) 2025/27 на Комисията (1)

(C/2025/5177)

СЪОБЩЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕТО НА СТАНДАРТНО ИЗМЕНЕНИЕ

(член 24 от Регламент (ЕС) 2024/1143)

„Württemberg“

PDO-DE-A1276-AM02 — 1.7.2025 г.

1.   Наименование на продукта

„Württemberg“

2.   Вид на географското означение

Защитено наименование за произход (ЗНП)

Защитено географско указание (ЗГУ)

Географско указание (ГУ)

3.   Сектор

Селскостопански продукти

Вина

Спиртни напитки

4.   Държава, към която принадлежи географският район

Германия

5.   Орган на държавата членка, който съобщава за стандартното изменение

Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft und Heimat

(BMLEH, Федерално министерство на земеделието, храните и регионалната идентичност)

6.   Изпълняване на условията за стандартно изменение

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143.

7.   Описание на одобреното(ите) стандартно(и) изменение(я)

1.   Описание на виното или лозаро-винарските продукти и аналитични и/или органолептични характеристики

Описание:

Посочването на минималното естествено алкохолно съдържание и посочването на минималното естествено тегло на мъстта в бъдеще ще бъдат свързани със съюза „и“.

Предоставя се органолептично описание на отделните продукти.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Това изменение засяга единния документ.

Основания:

В резултат на премахването на таблицата за преобразуване вече няма правно основание за посочване на минималното естествено тегло на мъстта. Тъй като производителите обаче на практика работят с единицата градуси по Öchsle, тази единица ще продължи да бъде посочвана в продуктовата спецификация. Поради това посочването на минималното естествено алкохолно съдържание и посочването на минималното естествено тегло на мъстта се свързват със съюза „и“. От горното става ясно, че производителите трябва да спазват както стойността на минималното естествено алкохолно съдържание, така и стойността на минималното естествено тегло на мъстта, за да могат да предлагат на пазара продукти като ЗНП „Württemberg“. Описанието на органолептичните характеристики на вината става по-нюансирано, за да се отразят по-прецизно различните продукти. Целта е да се подчертаят както органолептичните характеристики на отделните продукти, така и многото им различни аспекти. За разлика от настоящото описание, специфичните характеристики трябва да бъдат отчетени по-бързо и по-подробно.

2.   Специфични енологични практики

Описание:

Предишните коментари са заличени и сега се прави препратка към съществуващото законодателство по отношение на специфичните енологични практики, съответните ограничения за производството на вино и практиките за отглеждане.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Това изменение засяга единния документ.

Основания:

Чрез позоваване на съществуващото законодателство се избягва досегашния изцяло декларативен характер на възпроизвеждане на законодателството в продуктовата спецификация. По този начин продуктовата спецификация ще се рационализира и ще стане по-ясна за читателя, който ще може от един поглед да разбере, че няма ограничения, които надхвърлят границите на приложимото право.

3.   Винени сортове грозде

Описание:

В бъдеще заглавията вече няма да гласят „бели вина“ и „червени вина и вина розе“, а „бели сортове грозде“ и „червени сортове грозде“.

В точка „бели сортове грозде“ за Баден-Вюртемберг се добавят следните сортове:

Alvarinho, Aromera, Blauer Silvaner, Blütenmuskateller, Cabernet Blanc, Calardis Blanc, Calardis Musqué, Chenin Blanc, Donauriesling, Donauveltliner, Fidelio, Floreal, Gm 7116-1, Goldmuskateller, Goldriesling, Grüner Veltliner, Nobling, Ortega, Petit Manseng, Phoenix, Pinot Iskra, Prinzipal, Rabaner, Rieslaner, Rosa Chardonnay, Saphira, Sauvignac, Sauvignon Gris, Sauvignon Sary, Sauvitage, Savagnin Blanc, Savilon, Schönburger, Sémillon, Soreli, Roter Traminer, VB-32-7, Veritage, We 06-734-42, We 70-259-10, We 70-274-12, We 88-96-68, We 88-98-31, We 98-522-4, We S 503, We S 509

В точка „червени сортове грозде“ за Баден-Вюртемберг се добавят следните сортове:

Accent, Barbera, Blauburger, Blauer Elbling, Blauer Zweigelt, Cabaret Noir, Cabernet Cantor, Cabernet Carol, Cabernet Jura, Cabertin, Calabrese, Carménère, Dakapo, Divico, Domina, Gamaret, Garanoir, Lagorthi, Laurot, Léon Millet, Levitage, Maréchal Foch, Marselan, Merlot Khorus, Montepulciano, Petit Verdot, Pinotin, Piroso, Primitivo, Reberger, Roesler, Rondo, Rotberger, Sangiovese, Satin Noir, Schwarzer Urban, Sulmer, Tannat, Touriga nacional, VB 91-26-26, VB 91-26-6, VB Cal 1-22, VB Cal 1-28, We 06-940-37, We 73-45-84, We 77-70-84, We 86-710-15, We 90-6-12, We 93-13-68, We 94-26-36, We 94-28-32, We 94-33-54, Wildmuskat

В точка „бели сортове грозде“ за Бавария се добавят следните сортове:

Cabernet Blanc, Goldmuskateller, Grüner Veltliner, Muscaris, Ruländer, Sauvitage, Sauvignac, Souvignier Gris

В точка „червени сортове грозде“ за Бавария се добавят следните сортове:

Cabertin, Maréchal Foch, Pinotin.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Това изменение засяга единния документ.

Основания:

В бъдеще сортовете грозде ще бъдат изброени под заглавията „бели сортове грозде“ и „червени сортове грозде“ вместо под заглавията „бели вина“ и „червени вина и вина розе“, тъй като със списъка на сортовете грозде в продуктовата спецификация се урежда възможността за отглеждане, а не крайният продукт.

Предишният списък на сортовете грозде беше непълен и е допълнен със сортовете, които преди бяха разрешени за експериментално отглеждане.

Във Вюртемберг се отглежда широка гама от сортове грозде, което трябва да бъде отразено в продуктовата спецификация на ЗНП Württemberg. Поставя се акцент върху международните сортове грозде, които вече са широко разпространени поради способността им да се адаптират. Освен това се поставя акцент върху така наречените „устойчиви на гъбични заболявания сортове грозде“, които поради значително намалената нужда от продукти за растителна защита допринасят значително за намаляване на цялостната употреба на пестициди и подкрепят увеличаването на биологичното лозарство. Посочените за първи път сортове действително се отглеждат и вече е доказано, че са пригодни. Произвежданите от тях вина отговарят на изискванията на продуктовата спецификация.

4.   Приложими изисквания съгласно законодателството на ЕС или националното законодателство/изисквания, определени от организацията, която управлява ЗНП/ЗГУ

Описание:

В точка 5 (предишна точка 1) от продуктовата спецификация се пояснява кои традиционни термини са задължителни и кои незадължителни при етикетирането на вината и лозаро-винарските продукти.

В точка 10.2 от продуктовата спецификация сега се изброяват правилата за по-малките географски единици. В нея се описва как и до каква степен в лозарския регистър е предоставен списъкът с наименованията на площите, големите по площ лозя и единичните лозя, както и системите на открито поле, които могат да се използват като по-малки географски единици. Определя се отговорността за управлението на лозарския регистър, както и правните основания за създаването и управлението му.

В точка 10.3 от продуктовата спецификация се посочва, че от реколта 2030 г. нататък само полусухи, полусладки и сладки вина могат да имат незадължителна характеристика.

В точка 10.5 от продуктовата спецификация се посочва, че от реколта 2026 г. нататък само вина, произведени в съответствие с правните изисквания за вината, бутилирани от производителя или на основание „бутилирано в стопанството или винарната“, могат да бъдат предлагани на пазара като местни вина и вина от единични лозя.

Съгласно точка 10.6 от продуктовата спецификация се изисква всички сортове, изброени в раздел „Разрешени винени сортове грозде“, да бъдат разрешени като вина от единични лозя.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Това изменение засяга единния документ.

Основания:

Изменените правила относно традиционните термини имат за цел да изяснят начина, по който вината и лозаро-винарските продукти със ЗНП Württemberg трябва да бъдат етикетирани, в допълнение към правилата за съществуващото защитено наименование за произход. Измененията се основават на необходимото приспособяване към настоящото правно положение.

Разпоредбата в точка 10.2 от продуктовата спецификация се отнася до лозарския регистър като регистър на географските означения, които са по-малки от ЗНП Württemberg. Целта на това позоваване е да се изясни кои по-малки географски означения могат да се използват във връзка със ЗНП Württemberg, да се обясни функцията на лозарския регистър като списък на по-малките географски единици и да се определи компетентността, когато е целесъобразно.

Обемът на предлаганите на пазара вина със специални характеристики е намалял значително през последните години и понастоящем съставлява само около 4 % от общия обем. По-голямата част от вината Württemberg не са със специални характеристики. Във Федералната наредба за виното (Weinverordnung) се предвижда, че вината Großes Gewächs не могат да имат специални характеристики и трябва да се произвеждат само като сухи вина. За да се приложат изискванията за Großes Gewächs към цялата пирамида на качеството за Württemberg, считано от реколта 2030 г. нататък, в съответствие с точка 10.3 от продуктовата спецификация сухите вина вече не могат да имат специални характеристики.

С точка 10.5 от продуктовата спецификация се въвежда нова разпоредба относно бутилирането на местни вина и вина от единични лозя. Във федералния закон за виното (Weingesetz) се определят изискванията за вината, бутилирани от производителя или на основание „бутилирано в стопанството или винарната“. Формата на бутилките удостоверява автентичността на търговските фирми и тяхната надеждност. Потребителите могат да използват новата пирамида на качеството за определяне на произхода на гроздето. За да се запази регионалната добавена стойност и избегне транспортирането на дълги разстояния поради екологични съображения, считано от реколта 2026 г. нататък, само вината, произведени в съответствие с определени изисквания, могат да се предлагат на пазара със статус на местни вина или вина от единични лозя.

ЗНП Württemberg се основава на разнообразието от червени и бели винени сортове грозде. От данните за изпитване на качественото вино не може да се направи изводът, че понастоящем само отделни сортове грозде се предлагат на пазара като вина от единични лозя. Съгласно член 39, първа алинея от Наредбата за виното (Weinverordnung, WeinV) трябва да се определят сортовете грозде за вината от единични лозя. Сдружението за защита е взело решение за момента всички сортове грозде да могат да се предлагат на пазара като вина от единични лозя, като тази разпоредба е включена в точка 10.6 от продуктовата спецификация. Този подход съответства на запазването на съществуващото положение. Може да се приеме, че много вина от единични лозя, които понастоящем се предлагат на пазара (около 16 % от обема, използван за изпитване на качественото вино), от реколта 2026 г. нататък вече няма да може да се предлагат поради измененията в Наредбата за виното (минимално тегло на мъстта за вино Kabinett, най-ранна дата на пускане на пазара: 1 март на годината, която следва годината на реколтата, прекратяване на референтната община). Считано от реколта 2030 г. нататък, формата на бутилките (стъклена бутилка с вместимост 0,75 l) е задължителна в съответствие с решенията на сдружението за защита. Сортовете грозде в единичните лозя могат да бъдат основен елемент при профилирането на ЗНП Württemberg. Много стопанства понастоящем адаптират структурата на своята гама от сортове в съответствие с изменената Федерална наредба за виното. Следващите реколти ще покажат относимите резултати за вината от единични лозя. Възможно е съответно да последват допълнителни решения за ограничаване на списъка на сортовете.

5.   Контролен орган

Описание:

Контролните органи и техните задачи са премахнати от продуктовата спецификация и изброени в отделен документ.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Изменението засяга единния документ.

Основания:

Не е необходимо данните за контролните органи да бъдат включени в продуктовата спецификация, те могат да се предоставят на разположение в отделен документ. Това опростява последващите актуализации, тъй като по отношение на измененията или заличаванията в отделния документ не се прилага процедурата за стандартните изменения.

6.   Други

Направени са редакционни промени в съответствие с изискванията на ЕС.

Заличават се откъсите в текста, в които са възпроизведени съществуващите общи правила, и се добавя препратка към „приложимото право“.

Структурата на продуктовата спецификация е приведена в съответствие с единния документ.

Определените граници на района остават без промяна, въпреки че са добавени и заличени някои населени места. Прави се общ преглед на съществуващото според лозарската карта положение на засадените с лозя терени и на районите, по-рано наричани „Speckgürtel“ (околни райони). Същевременно са добавени населени места, които са новообразувани вследствие на политически реформи или са били изпуснати по погрешка от списъка поради непълнота на лозарската карта. След имената на отделните населени места са добавени в скоби съответните кадастрални номера.

На няколко места е пояснена връзката с района. Тези промени се считат за стандартни изменения съгласно член 14 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/33 на Комисията, тъй като те не нарушават връзката с географския район.

Става въпрос за стандартно изменение по член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2024/1143. Изменението засяга единния документ.

Основания:

Необходимо беше да се направят редакционни промени, за да се спазят изискванията на ЕС.

Изменени са съответно откъсите в текста, в които са възпроизведени съществуващите общи правила, като просто е добавена препратка към „приложимото право“. Това беше необходимо, за да се поясни кои части от продуктовата спецификация просто отразяват правното положение.

Структурата на продуктовата спецификация е приведена в съответствие с единния документ, за да се подобри яснотата на продуктовата спецификация и се постигне съгласуваност на съдържанието и формата между двата документа.

Не се променят определените граници на района. В продуктовата спецификация просто са добавени населени места, които са новообразувани вследствие на политически реформи или са били изпуснати по погрешка от списъка поради непълнота на лозарската карта. По същия начин заличаването на населени места в продуктовата спецификация не води до промяна на определените граници на района, а е резултат просто от политически реформи.

За да се гарантира по-голяма яснота, след имената на съответните места в скоби са посочени кадастралните номера.

Районът на ЗНП Württemberg трябва да бъде определен така, че да няма двусмислие. Това се налага, за да могат производителите, компетентните институции и контролните органи недвусмислено да определят географския район. Точното определяне на границите може да се види на картите, показващи лозята в общините, обособени по парцели, на сайта www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein.

Уточнено е описанието на връзката с географския район, като по този начин продуктовата спецификация е адаптирана към реалните условия на място. Преди това категориите лозаро-винарски продукти бяха посочени само в единния документ. В резултат на заявлението те ще бъдат посочени и в продуктовата спецификация. Това е изцяло редакционно допълнение и следователно се счита за стандартно изменение.

ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

1.   Наименование/наименования

Württemberg

2.   Вид на географското означение

ЗНП — защитено наименование за произход

3.   Категории лозаро-винарски продукти

1.

Вино

3.

Ликьорни вина

5.

Качествени пенливи вина

8.

Искрящо вино

3.1.   Код по Комбинираната номенклатура

— 22 — БЕЗАЛКОХОЛНИ И АЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, ДРУГИ АЛКОХОЛСЪДЪРЖАЩИ ТЕЧНОСТИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ

2204  — Вина от прясно грозде, включително обогатените с алкохол; гроздова мъст, различна от тази от № 2009

4.   Описание на виното или вината

4.1.   Вино — бяло

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: обикновено се характеризира със светложълт цвят, с възможни също леко зеленикави нюанси, който в зависимост от сорта и годината на реколтата е възможно да премине към златистожълтия спектър или блестящи червеникави нюанси.

Вкус: доловим вкус на плодове и киселинност. Долавят се също пикантни нотки в зависимост от сорта и годината на реколтата.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.2.   Вино — червено

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: в зависимост от сорта светлочервен до керемиденочервен цвят, с рубиненочервени, гранатовочервени, пурпурни, виолетови, синкави до черни или възможни също кафеникави нюанси.

Вкус: доловими нотки на плодове и танини, понякога с допълнителни пикантни нотки.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.3.   Вино — розе

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: бледочервен до светлочервен цвят, като в зависимост от сорта някои вина имат червеникави оттенъци.

Вкус: на цветя, плодове и подправки; в зависимост от сортовете лози и възрастта вкусът е елегантен до плътен, с предимно слаба киселинност и приятна кисела нотка, с най-много минимални танинови нотки.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.4.   Weissherbst

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: обикновено се характеризира със светлочервеникави нюанси, възможно е преминаване към златистожълтия спектър или естествено блестящ червен нюанс.

Вкус: доловим вкус на плодове.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.5.   Blanc de Noir

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цвят на бяло вино.

Вкус: аромати, наподобяващи предимно цветя, плодове и подправки, в зависимост от използваните сортове грозде и зрелостта вкусът е с лека плътност до плътен, с приятна кисела нотка, с най-много минимални танинови нотки.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.6.   Вино — Schillerwein (Siller)

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: бледочервен до светлочервен цвят.

Вкус: доловим вкус на плодове.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.7.   Вино — Rotling

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: бледочервен до светлочервен цвят.

Вкус: доловим вкус на плодове.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.8.   Prädikatswein Auslese (вино със специална характеристика „Auslese“)

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовете съответстват на описанията на качествените вина в зависимост от вида на виното. С отлежаването си белите вина по-специално могат да придобият кехлибарен цвят.

Вкус: осезаемо богато и пищно тяло поради естественото алкохолно съдържание по обем на обикновено по-високото съдържание на екстракт.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.9.   Вино със специални характеристики (Beerenauslese и Trockenbeerenauslese)

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: с отлежаването си белите вина могат да придобият кехлибарен цвят.

Вкус: поради благородната плесен или стафидирането на гроздето е налице естествена концентрация на аромати, естествено алкохолно съдържание и съществуващи екстракти. Вината имат наситен аромат.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.10.   Prädikatswein Eiswein (вино със специална характеристика „Eiswein“)

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовете съответстват на описанията на качествените вина в зависимост от вида на виното. С отлежаването си белите вина по-специално могат да придобият кехлибарен цвят.

Вкус: доловима киселинност, съчетана с налична остатъчна сладост.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.11.   Качествени пенливи вина — бели

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовият спектър обикновено зависи от вида на използваните основни вина. В резултат на това цветовият спектър може да варира от светложълт и леко зеленикав до златист цвят; фини мехурчета или фина пяна (пенливо вино).

Вкус: доловим вкус на плодове и киселинност.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.12.   Качествени пенливи вина — червени

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовият спектър обикновено зависи от вида на използваните основни вина. В зависимост от сорта светлочервен до керемиденочервен цвят, с рубиненочервени, гранатовочервени, пурпурни, виолетови, синкави до черни или възможни също кафеникави нюанси; фини мехурчета или фина пяна (пенливо вино).

Вкус: органолептичните характеристики се подчертават от доловими плодови и танинови нотки

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.13.   Качествени пенливи вина — розе

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовият спектър обикновено зависи от вида на използваните основни вина. Бледочервен до светлочервен цвят; червеникави оттенъци в зависимост от сорта; фини мехурчета или фина пяна (пенливо вино).

Вкус: на цветя, плодове и подправки; в зависимост от сортовете лози и възрастта вкусът е с лека плътност до плътен, с предимно слаба киселинност и най-много минимални танинови нотки.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.14.   Качествени пенливи вина — Rotling

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: цветовият спектър обикновено зависи от вида на използваните основни вина. Бледочервен до светлочервен цвят; фини мехурчета или фина пяна (пенливо вино).

Вкус: доловим вкус на плодове.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.15.   Искрящо вино — бяло

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: бледожълт цвят със зеленикави оттенъци до жълт с нюанс на липов цвят; фини мехурчета.

Вкус: ясно изразени сортови характеристики; естествените аромати се подсилват от наличието на въглероден диоксид; изразен плодов вкус; допълнителна свежест; цветни аромати; нотки на екзотични плодове; нотки на малина, череша и ягода.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.16.   Искрящо вино — розе

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: розови и червеникави оттенъци; фини мехурчета.

Вкус: ясно изразени сортови характеристики; естествените аромати се подсилват от наличието на въглероден диоксид; изразен плодов вкус; допълнителна свежест; цветни аромати; нотки на екзотични плодове; нотки на малина, череша и ягода.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.17.   Искрящо вино — Rotling

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: бледожълт цвят със зеленикави оттенъци до жълт с нюанс на липов цвят, фини розови и червени мехурчета.

Вкус: ясно изразени сортови характеристики; естествените аромати се подсилват от наличието на въглероден диоксид; изразен плодов вкус; допълнителна свежест; цветни аромати; нотки на екзотични плодове; нотки на малина, череша и ягода.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.18.   Ликьорни вина — бели

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: жълт, жълтозелен цвят.

Вкус: силно, плътно вино.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

4.19.   Ликьорни вина — червени

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Външен вид: слабо до добре изразен червен цвят.

Вкус: силно, плътно вино.

За аналитичните характеристики, за които не са посочени стойности, се прилага приложимото законодателство.

Общи аналитични характеристики:

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.): —

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.): —

Минимална обща киселинност: —

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l): —

Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l): —

5.   Винопроизводствени практики

5.1.   Специфични енологични практики

5.2.   Максимални добиви

1.

Прилагат се за всички продукти (с възможност за съхраняване на излишъците в рамките на допълнителни 20 %)

110 хектолитра от хектар

6.   Определен географски район

Федерална провинция Баден-Вюртемберг

Лозарските райони на следните общини (кадастрални единици) и техните райони съставляват част от защитеното наименование за произход Württemberg:

Abstatt (835), Adolzfurt (371), Affalterbach (1040), Aichelberg (1690), Aldingen (1120), Allmersbach (1215), Archshofen (191), Asperg (1100), Auenstein (846), Aurich (1061), Baach (1321), Bachenau (646), Beihingen (1050), Beilstein (840), Beinstein (1341), Belsenberg (282), Benningen (1025), Besigheim (960), Beuren (1945), Beutelsbach (1430), Bieringen (258), Bietigheim (1000), Bissingen (1001), Böckingen (912), Bönnigheim (975), Botenheim (876), Brackenheim (875), Breitenholz (7431), Brettach (670), Bretzfeld (370), Breuningsweiler (1323), Bürg (1324), Büttelbronn (347), Cannstatt (1463), Cappel (348), Cleebronn (885), Cleversulzbach (662), Creglingen (190), Criesbach (271), Dahenfeld (721), Diefenbach (3861), Dimbach (373), Dörzbach (235), Dürrenzimmern (877), Dürrn (3905), Duttenberg (681), Ebersberg (1240), Eberstadt (780), Eibensbach (891), Ellhofen (795), Elpersheim (176), Endersbach (1431), Ensingen (1062), Entringen (7432), Enzberg (3891), Enzweihingen (1063), Erdmannhausen (1035), Erlenbach (735), Erligheim (980), Ernsbach (306), Eschelbach (326), Esslingen (1700), Fellbach (1450), Feuerbach (1464), Flein (850), Forchtenberg (305), Frauenzimmern (892), Freudenstein (3851), Freudental (945), Frickenhausen (1885), Friedrichshall (680), Geddelsbach (374), Gellmersbach (786), Gemmingen (745), Gemmrigheim (935), Geradstetten (1416), Gerlingen (1165), Gräfenhausen (4011), Grantschen (787), Gronau (921), Großbottwar (925), Großgartach (775), Großheppach (1432), Großingersheim (995), Großsachsenheim (985), Grunbach (1417), Güglingen (890), Gündelbach (1064), Gundelsheim (645), Haagen (177), Haberschlacht (878), Häfnerhaslach (986), Hanweiler (1325), Harsberg (361), Hausen (879), Hebsack (1418), Hedelfingen (1465), Heilbronn (910), Herbolzheim (636), Hertmannsweiler (1326), Hessigheim (955), Hirschau (7455), Höchstberg (647), Hof und Lembach (926), Hofen (976), Hofen (1467), Hohenhaslach (987), Hohenstein (977), Hölzern (781), Höpfigheim (1016), Horkheim (914), Horrheim (1065), Hößlinsülz (816), Illingen (3880), Ilsfeld (845), Ingelfingen (270), Kappishäusern (1956), Kesselfeld (328), Kirchberg (1225), Kirchheim (970), Kleinaspach (1217), Kleinbottwar (1017), Kleingartach (753), Kleinheppach (1351), Kleiningersheim (996), Kleinsachsenheim (988), Knittlingen (3850), Kochersteinsfeld (656), Kocherstetten (284), Kohlberg (1950), Korb (1350), Kressbronn (9960), Künzelsau (280), Langenbeutingen (671), Laudenbach (179), Lauffen (865), Lehrensteinsfeld (800), Leonberg (1500), Leonbronn (901), Lienzingen (3893), Linsenhofen (1886), Lippoldsweiler (1241), Löchgau (965), Lomersheim (3894), Löwenstein (815), Ludwigsburg (1110), Maienfels (822), Marbach (1030), Markelsheim (158), Markgröningen (1095), Massenbachhausen (760), Maulbronn (3870), Meimsheim (880), Mergentheim (150), Metzingen (7620), Michelbach (350), Michelbach (902), Möckmühl (615), Möglingen (351), Mönsheim (3975), Morsbach (286), Mühlhausen (1469), Mühlhausen (3895), Mundelsheim (950), Münster (1470), Murr (1020), Muthof (307), Neckarsulm (720), Neckarweihingen (1111), Neckarwestheim (870), Neckarzimmern (2905), Neipperg (881), Neudenau (635), Neuffen (1955), Neuhausen (7622), Neustadt (1345), Niederhofen (767), Niedernhall (300), Niederstetten (205), Nordhausen (861), Nordheim (860), Oberderdingen (3490), Obereisesheim (722), Obergriesheim (648), Oberohrn (362), Obersöllbach (332), Oberstenfeld (920), Oberstetten (208), Obersulm (804), Obertürkheim (1471), Ochsenbach (989), Ochsenburg (903), Oedheim (675), Offenau (685), Ölbronn (3906), Ötisheim (3885), Pfaffenhofen (895), Pfäffingen (7433), Pfedelbach (360), Pleidelsheim (1045), Plieningen (1472), Plochingen (1735), Poppenweiler (1113), Rappach (375), Ravensburg (9580), Reutlingen (7640), Richen (755), Rielingshausen (1031), Riet (1067), Rietenau (1218), Rohracker (1474), Rohrbronn (1419), Rommelshausen (1440), Roßwag (1068), Rottenburg (7480), Ruchsen (618), Schäftersheim (183), Schluchtern (776), Schmiden (1452), Schmidhausen (841), Schmie (3871), Schnait (1433), Schöntal (255), Schorndorf (1400), Schozach (847), Schützingen (3881), Schwabbach (377), Schwaigern (765), Siebeneich (378), Siglingen (637), Spielberg (990), Steinheim (1015), Sternenfels (3860), Stetten (761), Stetten (1441), Stockheim (882), Strümpfelbach (1434), Stuttgart (1460), Taldorf (9583), Talheim (855), Tamm (1010), Tübingen (7450), Uhlbach (1477), Untereisesheim (730), Untergruppenbach (830), Unterheimbach (379), Unterheinriet (831), Unterjesingen (7459), Untersteinbach (363), Untertürkheim (1478), Vaihingen (1060), Verrenberg (354), Vorbachzimmern (212), Waiblingen (1340), Waldbach (380), Walheim (940), Weikersheim (175), Weiler (896), Weilheim (1835), Weinsberg (785), Weißbach (295), Wendelsheim (7496), Wendlingen (1770), Wermutshausen (213), Westernach (320), Widdern (625), Wimmental (788), Wimpfen (690), Windischenbach (364), Winnenden (1320), Winterbach (1410), Winzerhausen (927), Wurmlingen (7497), Zaberfeld (900), Zuffenhausen (1481).

Точното определяне на границите може да се види на картите, показващи лозята в горепосочените общини, обособени по парцели. Картите могат да се разгледат на сайта www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein.

Федерална провинция Бавария

Лозарските райони на следните общини (кадастрални единици) и техните райони съставляват част от защитеното наименование за произход Württemberg:

общини Nonnenhorn, Wasserburg и Bodholz, както и кадастрални единици Hoyren и Aeschach в Линдау — столицата на окръга. Точното определяне на границите може да се види на картите, показващи лозята в горепосочените общини, обособени по парцели. Картите могат да се разгледат на сайта www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein.

7.   Винен сорт грозде или винени сортове грозде

Accent

Acolon

Albalonga

Allegro

Alvarinho — Albarino, Albariño

Arnsburger

Aromera

Auxerrois — Auxerrois Blanc, Auxerrois blanc, Pinot Auxerrois

Bacchus

Barbera — Sciaa

Baron

Blauburger

Blauer Elbling

Blauer Frühburgunder — Frühburgunder, Madeleine Noir, Pinot Madeleine, Pinot Noir Précoce

Blauer Limberger — Blaufränkisch, Lemberger, Limberger

Blauer Portugieser — Portugieser

Blauer Silvaner

Blauer Spätburgunder — Clevner, Pinot Noir, Pinot noir, Pinot Nero, Pinot nero, Samtrot, Spätburgunder

Blauer Trollinger — Trollinger, Vernatsch, Schiava Grossa

Blauer Zweigelt — Rotburger, Zweigelt, Zweigeltrebe

Blütenmuskateller

Bolero

Bronner

Cabaret Noir

Cabernet Blanc

Cabernet Cantor

Cabernet Carbon

Cabernet Carol

Cabernet Cortis

Cabernet Cubin

Cabernet Dorio

Cabernet Dorsa

Cabernet Franc

Cabernet Jura

Cabernet Mitos

Cabernet Sauvignon

Cabertin

Calabrese — Nero d’Avola

Calardis Blanc

Calardis Musqué

Carménère — Carmenère

Chardonnay

Chenin Blanc

Dakapo

Deckrot

Divico

Domina

Donauriesling

Donauveltliner

Dornfelder

Dunkelfelder

Ehrenbreitsteiner

Ehrenfelser

Faberrebe — Faber

Fidelio

Findling

Floreal

Fontanara

Freisamer

Früher Roter Malvasier — Früher Malvasier, Malvasier, Malvoisie

Gamaret

Garanoir

Gelber Muskateller — Moscato, Muscat, Muskat, Muscat blanc, Muscat Blanc, Muskateller

Gm 6421-6

Gm 7116-1

Goldmuskateller

Goldriesling

Grüner Silvaner — Silvaner, Sylvaner

Grüner Veltliner — Veltliner

Hegel

Helfensteiner

Helios

Heroldrebe

Hibernal

Huxelrebe — Huxel

Hölder

Johanniter

Juwel

Kanzler

Kerner

Kernling

Lagorthi

Lagrein — Blauer Lagrein, Lagrain

Laurot

Levitage

Léon Millot

Malbec — Cot

Mariensteiner

Marselan

Maréchal Foch — Marechal Foch

Merlot

Merlot Khorus

Merzling

Monarch

Montepulciano

Morio Muskat — Morio-Muskat

Muscaris

Muskat Ottonel — Muskat-Ottonel

Muskat Trollinger — Muskat-Trollinger

Müller Thurgau — Rivaner, Müller-Thurgau

Müllerrebe — Pinot Meunier, Pinot meunier, Schwarzriesling

Nebbiolo — Prunent

Neronet

Nobling

Optima 113 — Optima

Orion

Ortega

Osteiner

Palas

Perle

Petit Manseng

Petit Verdot

Phoenix — Phönix

Pinot Iskra

Pinotage

Pinotin

Piroso

Primitivo — Zinfandel

Prinzipal

Prior

Rabaner

Reberger

Regent

Regner

Reichensteiner

Rieslaner

Roesler — Rösler

Rondo

Rosa Chardonnay

Rotberger

Roter Elbling — Elbling Rouge, Elbling rouge

Roter Gutedel — Chasselas Rouge, Chasselas rouge, Fendant Roux

Roter Muskateller

Roter Riesling

Roter Traminer — Gewürztraminer, Traminer

Rubinet

Ruländer — Grauburgunder, Grauer Burgunder, Pinot Grigio, Pinot grigio, Pinot Gris, Pinot gris

Sangiovese — Nerino

Saphira

Satin Noir

Sauvignac

Sauvignon Blanc — Fumé Blanc, Muskat Silvaner

Sauvignon Cita

Sauvignon Gris

Sauvignon Gryn

Sauvignon Sary

Sauvitage

Savagnin Blanc — Weißer Traminer

Savilon

Scheurebe

Schwarzer Urban

Schönburger

Siegerrebe — Sieger

Silcher

Sirius

Solaris

Soreli

Souvignier Gris

St. Laurent — Sankt Laurent, Saint Laurent

Staufer

Sulmer

Syrah — Shiraz

Sémillon — Semillon blanc

Tannat

Tauberschwarz

Tempranillo

Touriga Nacional

VB 32-7

VB 91-26-26

VB 91-26-6

VB Cal 1-22

VB Cal 1-28

Veritage

Villaris

Viognier — Viogne

We 06-734-42

We 06-940-37

We 70-259-10

We 70-274-12

We 73-45-84

We 77-70-84

We 86-710-15

We 88-96-68

We 88-98-31

We 90-6-12

We 93-13-68

We 94-26-36

We 94-28-32

We 94-33-54

We 98-522-4

We S 503

We S 509

Weißer Burgunder — Pinot Bianco, Pinot bianco, Pinot Blanc, Pinot blanc, Weißburgunder

Weißer Elbling — Elbling, Kleinberger

Weißer Gutedel — Chasselas, Chasselas Blanc, Chasselas blanc, Fendant, Fendant Blanc, Gutedel

Weißer Riesling — Klingelberger, Riesling, Rheinriesling, Riesling Renano, Riesling renano

Wildmuskat

Würzer

8.   Описание на връзката или връзките

Описание на връзката или връзките с географския район

Географски условия:

Ландшафт и морфология

Лозарският район се простира от Weikersheim, в близост до Bad Mergentheim, до Metzingen, източно от Tübingen — между северната част на Kocher-Jagst-Tauber, граничеща с Франкония, по протежение на долината на река Некар, като преминава покрай Хайлброн и Щутгарт и достига до Tübingen. Малък район край Боденското езеро — между Фридрихсхафен и Линдау, също е част от определения географски район.

Геология

Притоците на река Некар — Kocher и Jagst, са издълбали пътя си дълбоко в изградения от черупки варовик в равнината Hohenlohe. Каменистата и богата на вкаменелости почва се открива предимно в лозята с остър наклон по течението на реките. Лозарският ландшафт по протежение на Württemberg Tauber е подобен. По протежение на реките се открива изграден от черупки и богат на вкаменелости варовик; останалата част от Hohenloher Weinland се характеризира с червеникав, богат на минерали мергел от формацията Койпер.

Kocher-Jagst-Tauber — най-северната част на лозарския район във Вюртемберг, има значителни предимства поради ориентираните на юг лозя. Суровият климат, който става по-изразен през есента, благоприятства предимно зреещите рано бели сортове лози, от които се произвеждат по-скоро леки и плътни бели вина с висока киселинност, които имат динамичен, деликатен и елегантен характер.

Река Некар, която няколко пъти променя течението си, образува главната артерия на лозарския район Вюртемберг със своите стръмни склонове, покрити с плитки почви от черупчест варовик и огрени от слънце. Дълбоките льосови почви по склоновете на долината и платата на по-висока надморска височина също се използват за лозарство, като например почвите със съдържание на гипс от формацията Койпер.

Природни фактори

Лозята в лозарския район Вюртемберг са разположени на надморска височина 180—510 m. Средната годишна температура е между 9,3 °C и 10,5 °C. Много от лозята са разположени в долините и по протежение на реките. Срещат се различни видове микроклимат. Обикновено слънчевото греене е най-силно по стръмните и много стръмните склонове. Средното годишно количество на валежите е между 550 и 1 050 mm. Средното количество на валежите в района на Боденското езеро и по протежение на горното течение на река Некар е по-голямо в сравнение с районите по протежение на средното течение на река Некар и в района Kocher-Jagst-Tauber.

Човешки фактори

Лозарският район Вюртемберг се характеризира с взаимодействието на географските фактори, историческото развитие и икономическата необходимост. По-конкретно съществува дългогодишна традиция, свързана с трудоемките стръмни склонове. Взаимодействието на човешкия труд, иновациите и съзидателността, природните условия и влиянието на почвите, първоначално образували се от формацията Койпер и от изграден от черупки варовик, както и цветното разнообразие от сортове лози, съчетани със сезонните метеорологични условия, водят до уникални за всяка година, неповторими вина с впечатляваща гама от аромати и плодов характер, подчертаващ специфичността на лозарския район Вюртемберг.

Продуктови категории

Описаните връзки се отнасят за категориите вино, качествени пенливи вина, искрящо вино и ликьорни вина, които се различават по характер поради разнообразните почви и методи на преработка.

След гроздобера гроздето се класифицира в съответната категория на качество на винопроизводството.

Вюртемберг по-конкретно се характеризира със стръмни склонове и сух, топъл климат, което означава, че дори късно зреещите сортове могат да узреят напълно. Сезонните метеорологични условия, съчетани с разнообразните видове почви, водят до уникални за всяка година, неповторими вина с впечатляваща гама от аромати и плодов характер, подчертаващ специфичността на лозарския район Вюртемберг.

Вино („Qualitätswein“ [качествено вино] и „Prädikatswein“ [вина със специални характеристики])

Качествените вина трябва да отговарят на минималните изисквания, посочени в точка 3 от продуктовата спецификация, за всяка категория сорт грозде, а естественото алкохолно съдържание може да се увеличава в съответствие с действащите разпоредби. Вината със специални характеристики трябва да отговарят най-малко на критериите, посочени в точка 3 от продуктовата спецификация. При отглеждането на първичния продукт (гроздето), предназначен за производството на вино със специални характеристики, лозарите могат да предприемат специални мерки за грижа за растенията през вегетационния период, като например отстраняване на листата около гроздето или прореждане на гроздовете с цел постигане на по-добро качество и по-голяма наситеност на съставките на гроздето. Освен това различните методи на отлежаване, основани на технологията на избите, могат в качеството си на допълнителен човешки фактор да имат роля за оформяне на произвеждания краен продукт Prädikatswein (вино със специални характеристики). За разлика от качествените вина, вината със специални характеристики не могат да бъдат обогатявани.

Ликьорни вина

Качественото ликьорно вино е продукт с високо алкохолно съдържание, което се дължи на неговото производство, и се характеризира с наситен аромат и силно отличителен плътен характер.

Искрящо вино (Qualitätsperlwein b.A. [Качествено искрящо вино от определен район])

За качествените искрящи вина, произведени в определен район, основният продукт трябва да отговаря на минималните изисквания за качествено искрящо вино, посочени в точка 3.2 от продуктовата спецификация.

Качествени пенливи вина

Основният продукт трябва да отговаря на критериите, посочени в описанието на вината, като това може да се постигне с по-ранно събиране на реколтата в зависимост от етапа на растеж и местоположението. След това основното пенливо вино се подлага на вторична ферментация. Sekt b.A. (качествено пенливо вино от определен район) може да се произвежда и без вторична ферментация.

9.   Други основни условия (опаковане, етикетиране, други изисквания)

Вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина

Правна уредба:

Национално законодателство

Вид допълнително условие:

Допълнителни разпоредби относно етикетирането

Описание на условието:

За да може за тях да се използват традиционните термини върху етикета, вината (качествени вина, вина със специални характеристики), ликьорните вина (качествени ликьорни вина от определен район), искрящите вина (качествени искрящи вина от определен район) и качествените пенливи вина (качествени пенливи вина от определен район) трябва първо да преминат през официална процедура за изпитване, която се разделя на аналитично и органолептично изпитване. Издаденият контролен номер („amtliche Prüfungsnummer“ или „AP-Nummer“) трябва да бъде посочен върху етикета. Той заменя партидния номер.

Традиционни термини (вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина)

Правна уредба:

Законодателство на ЕС

Вид допълнително условие:

Допълнителни разпоредби относно етикетирането

Описание на условието:

Вината и лозаро-винарските продукти трябва да се етикетират чрез изключително посочване на съществуващото защитено наименование на виното под формата, установена в член 119, параграф 1, буква б), точка i) от Регламент (ЕС) № 1308/2013, или посредством един от традиционните термини, посочени в точка 5, буква a) от продуктовата спецификация, във връзка със съществуващото наименование на виното. Използването на традиционните термини, изброени в точка 5, буква б) от продуктовата спецификация, не е задължително.

По-малки географски единици (вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина)

Правна уредба:

Национално законодателство

Вид допълнително условие:

Допълнителни разпоредби относно етикетирането

Описание на условието:

В лозарския регистър е предоставен списъкът с наименованията на площите, големите по площ лозя и единичните лозя, както и системите на открито поле, които могат да се използват като по-малки географски единици. В него са посочени границите на обектите и площите по отношение на кадастралните данни (землище, подрайон, система на открито поле, парцел).

В Баден-Вюртемберг той се управлява от регионалните съвети. В Бавария, където съответната община не е компетентна, той се управлява от правителството на Долна Франкония.

Лозарският регистър, създаден и поддържан в Баден-Вюртемберг, се основава на следната правна рамка:

член 23, алинеи 3 и 4 от Федералния закон за виното (Weingesetz);

член 29 от Федералната наредба за виното (Weinverordnung);

Закон на провинция Рейнланд-Пфалц за определяне на обектите и площите и за лозарския регистър, Закон за лозята (Landesgesetz über die Festsetzung von Lagen und Bereichen und über die Weinbergsrolle — Weinlagengesetz);

член 9 от Наредбата на министерството за развитие на селските райони относно вписването в лозарския регистър на обектите и площите (Weinberglagenverordnung, Наредба за лозарските обекти);

член 2, точка 16 от Наредбата на провинция Райнланд-Пфалц за отговорностите във връзка със законодателството в областта на виното (Landesverordnung über Zuständigkeiten auf dem Gebiet des Weinrechts).

Лозарският регистър, създаден и поддържан в Бавария, се основава на следната правна рамка:

член 23, алинеи 3 и 4 от Федералния закон за виното (Weingesetz);

член 29 от Федералната наредба за виното (Weinverordnung);

членове 19 и 31 от Наредбата относно прилагането на законодателството за виното (Verordnung zur Ausführung weinrechtlicher Vorschriften, BayWeinRAV).

Границите на по-малките географски единици може да се променят само със съгласието на компетентната организация съгласно раздел 22ж от Федералния закон за виното, която трябва да уведоми за всяка промяна Федералната служба за земеделие и храни (BLE).

Използване на специални характеристики (вино)

Правна уредба:

определена от организация, управляваща ЗНП/ЗГУ, ако е предвидено от държавите членки

Вид допълнително условие:

Допълнителни разпоредби относно етикетирането

Описание на условието:

От реколта 2030 г. нататък вината, които отговарят на приложимите изисквания за използване на термина „сухо“ в съответствие с правните актове на Европейския съюз, вече няма да може да се предлагат на пазара като вина със специални характеристики.

Място на производство (вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина)

Правна уредба:

определена от организация, управляваща ЗНП/ЗГУ, ако е предвидено от държавите членки

Вид допълнително условие:

Дерогация относно производството в определения географски район

Описание на условието:

Продуктите със защитеното наименование за произход Württemberg трябва да бъдат произведени в Баден-Вюртемберг, Бавария или в съседна федерална провинция.

Бутилиране на качествените вина или вината със специални характеристики по смисъла на член 39, параграфи 1, 2 и 3 от Федералната наредба за виното (вино)

Правна уредба:

определена от организация, управляваща ЗНП/ЗГУ, ако е предвидено от държавите членки

Вид допълнително условие:

Дерогация относно производството в определения географски район

Описание на условието:

Разпоредба за бутилирането на качествените вина или вината със специални характеристики по смисъла на член 39, параграф 1, точка 2 от Наредбата за виното:

считано от реколта 2026 г. нататък, името на дадена община или населено място може да се използва при пускането на вината на пазара само ако са изпълнени правните изисквания за използване на термините „Erzeuger-“, „Guts-“ и „Schlossabfüllungen“ (бутилирано от производителя или на основание „бутилирано в стопанството или винарната“).

Разпоредба за бутилирането на качествените вина или вината със специални характеристики по смисъла на член 39, параграф 1, точка 3 от Наредбата за виното:

считано от реколта 2026 г. нататък, името на единични лозя или по-малка географска единица съгласно член 23, първа алинея, точка 2 от Федералния закон за виното може да се използва при пускането на вината на пазара само ако са изпълнени правните изисквания за използване на термините „Erzeuger-“, „Guts-“ и „Schlossabfüllungen“.

Сортово профилиране на продуктите от единични лозя или по-малка географска единица съгласно член 23, първа алинея, точка 2 от Федералния закон за виното (вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина)

Правна уредба:

определена от организация, управляваща ЗНП/ЗГУ, ако е предвидено от държавите членки

Вид допълнително условие:

Дерогация относно производството в определения географски район

Описание на условието:

Следните сортове могат да се използват за производството на вино, ликьорни вина, искрящо вино, качествени пенливи вина, за които при пускането на пазара се използва името на единични лозя или по-малка географска единица съгласно член 23, първа алинея, точка 2 от Федералния закон за виното.

Бели сортове грозде:

Всички разрешени сортове в съответствие с точки 8.1 и 8.2 от продуктовата спецификация.

Червени сортове грозде:

Всички разрешени сортове в съответствие с точки 8.1 и 8.2 от продуктовата спецификация.

Връзка към продуктовата спецификация

http://www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein


(1)  Делегиран регламент (ЕС) 2025/27 на Комисията от 30 октомври 2024 г. за допълване на Регламент (ЕС) 2024/1143 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно регистрацията и защитата на географски означения, храни с традиционно специфичен характер и незадължителни термини за качество и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 664/2014 (ОВ L, 2025/27, 15.1.2025 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5177/oj

ISSN 1977-0855 (electronic edition)