European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия C


C/2023/1100

4.12.2023

Решение на Съда (първи състав) от 19 октомври 2023 г. (преюдициално запитване от Bundesarbeitsgericht — Германия) — MK/Lufthansa CityLine GmbH

(Дело C-660/20 (1), Lufthansa CityLine)

(Преюдициално запитване - Социална политика - Работа при непълно работно време - Директива 97/81/ЕО - Рамково споразумение за работа при непълно работно време, сключено между Европейската конфедерация на профсъюзите (ЕКП), Съюза на конфедерациите на индустриалците и на работодателите в Европа (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP) - Клауза 4, точка 1 - Принцип на недопускане на дискриминация спрямо работниците на непълно работно време - Принцип pro rata temporis - Пилоти - Възнаграждение за допълнително полетно дежурство - Еднакви прагове на задействане за пилотите, работещи на пълно работно време, и за пилотите, работещи на непълно работно време - Различно третиране)

(C/2023/1100)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesarbeitsgericht

Страни в главното производство

Жалбоподател: MK

Ответник: Lufthansa CityLine GmbH

Диспозитив

1)

Клауза 4, точка 1 от Рамковото споразумение за работа при непълно работно време, сключено на 6 юни 1997 г., което фигурира в приложението към Директива 97/81/EО на Съвета от 15 декември 1997 година относно Рамково споразумение за работа при непълно работно време, сключено между Съюза на конфедерациите на индустриалците и на работодателите в Европа (UNICE), Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP) и Европейската конфедерация на профсъюзите (ЕКП),

следва да се тълкува в смисъл, че

национална правна уредба, която поставя заплащането на допълнително възнаграждение — по начин, еднакъв за работниците на непълно работно време и за сравнимите работници на пълно работно време — в зависимост от превишаването на един и същ брой работни часове от определена дейност като полетното дежурство на пилот, представлява „по-неблагоприятно“ третиране на работниците на непълно работно време по смисъла на тази разпоредба.

2)

Клауза 4, точки 1 и 2 от Рамковото споразумение, сключено на 6 юни 1997 г., което фигурира в приложението към Директива 97/81,

следва да се тълкува в смисъл, че

не допуска национална правна уредба, която поставя заплащането на допълнително възнаграждение — по начин, еднакъв за работниците на непълно работно време и за сравнимите работници на пълно работно време — в зависимост от превишаването на един и същ брой работни часове от определена дейност като полетното дежурство на пилот, за да се компенсира специфично за тази дейност работно натоварване.


(1)   ОВ C 62, 22.2.2021 г.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1100/oj

ISSN 1977-0855 (electronic edition)