ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 166

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 66
11 май 2023 г.


Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2023/C 166/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10733 — CMA CGM / GEFCO) ( 1 )

1

2023/C 166/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10697 — ARAMCO OVERSEAS COMPANY / LOTOS SPV 1) ( 1 )

2


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2023/C 166/03

Обменен курс на еврото — 10 май 2023 година

3

2023/C 166/04

Нова национална страна на разменни евромонети

4

2023/C 166/05

Нова национална страна на разменни евромонети

5

 

Европейска служба за подбор на персонал

2023/C 166/06

Обявление за отмяна на конкурс на общо основание EPSO/AST/154/22 – Асистенти (AST 3) в следните области: 1. Финансово управление, 2. Счетоводство и финанси, 3. Обществени поръчки, 4. Графичен дизайн и създаване на визуално съдържание, 5. Социални и цифрови медии, 6. Уебадминистратор

6

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ

2023/C 166/07

Известие на Комисията съгласно член 16, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността — Изменение в задълженията за предоставяне на обществена услуга във връзка с осигуряването на редовни въздушни линии ( 1 )

7

2023/C 166/08

Известие на Комисията съгласно член 17, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността — Покана за участие в търг за обслужване на редовни въздушни линии съгласно задълженията за предоставяне на обществена услуга ( 1 )

8


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2023/C 166/09

Публикация на заявка за изменение на спецификацията на наименование в лозаро-винарския сектор съгласно член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета

9


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10733 — CMA CGM / GEFCO)

(текст от значение за ЕИП)

(2023/C 166/01)

На 25 юли 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10733. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10697 — ARAMCO OVERSEAS COMPANY / LOTOS SPV 1)

(текст от значение за ЕИП)

(2023/C 166/02)

На 3 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10697. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/3


Обменен курс на еврото (1)

10 май 2023 година

(2023/C 166/03)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,0950

JPY

японска йена

148,18

DKK

датска крона

7,4478

GBP

лира стерлинг

0,86813

SEK

шведска крона

11,1938

CHF

швейцарски франк

0,9771

ISK

исландска крона

149,90

NOK

норвежка крона

11,5485

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

23,419

HUF

унгарски форинт

370,98

PLN

полска злота

4,5363

RON

румънска лея

4,9219

TRY

турска лира

21,3974

AUD

австралийски долар

1,6222

CAD

канадски долар

1,4657

HKD

хонконгски долар

8,5739

NZD

новозеландски долар

1,7303

SGD

сингапурски долар

1,4541

KRW

южнокорейски вон

1 449,79

ZAR

южноафрикански ранд

20,5005

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,5818

IDR

индонезийска рупия

16 150,98

MYR

малайзийски рингит

4,8821

PHP

филипинско песо

60,995

RUB

руска рубла

 

THB

тайландски бат

36,858

BRL

бразилски реал

5,4497

MXN

мексиканско песо

19,3954

INR

индийска рупия

89,8185


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/4


Нова национална страна на разменни евромонети

(2023/C 166/04)

Image 1

Национална страна на новата възпоменателна разменна монета от 2 евро, емитирана от града държава Ватикан

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите членки от еврозоната и държавите, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при определени условия, сред които e използването единствено на монети с номинал 2 евро. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 евро, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразена символика за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава: град държава Ватикан

Тема: 150-ата годишнина от смъртта на Алесандро Манцони

Описание на изображението: изображението включва портрет на Манцони, писалка и началото на неговия шедьовър „I Promessi Sposi“. В горната част, отляво надясно, в полукръг, е поставен надписът „CITTÀ DEL VATICANO“. В долната част се намира надписът „Alessandro Manzoni“ , а под него — датите „1873—2023“. Вляво е знакът на монетния двор R.

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Приблизителен тираж на емисията: 82 500

Дата на емисията: май 2023 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1, за националните страни на всички монети, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. Заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/5


Нова национална страна на разменни евромонети

(2023/C 166/05)

Image 2

Национална страна на новата възпоменателна разменна монета от 2 евро, емитирана от града държава Ватикан

Разменните евромонети са законно платежно средство в цялата еврозона. Комисията публикува описание на изображенията на всички нови монети, за да уведоми обществеността и всички работещи с монети лица (1). В съответствие със заключенията на Съвета от 10 февруари 2009 г. (2) държавите членки от еврозоната и държавите, сключили парично споразумение с Европейския съюз относно емитирането на евромонети, разполагат с правото да емитират възпоменателни разменни евромонети при определени условия, сред които e използването единствено на монети с номинал 2 евро. Тези монети притежават техническите характеристики на обикновените разменни монети от 2 евро, но на националната си страна имат възпоменателен мотив с ясно изразена символика за конкретната държава или за Европа като цяло.

Емитираща държава: Ватикана

Тема: Петстотингодишнината от смъртта на Пиетро Перуджино.

Описание на изображението: Дизайнът включва портрет на Перуджино и част от Кръщението, фреска в Сикстинската капела във Ватикана. В горния десен ъгъл, в полукръг, е изписано „CITTÀ DEL VATICANO“. В долната част се намира надписът „PERUGINO“, а под него — датите „1523—2023“. Вляво е знакът на монетния двор R.

По външния пръстен на монетата са изобразени дванадесетте звезди на европейското знаме.

Приблизителен тираж на емисията: 82 500

Дата на емисията: май 2023 г.


(1)  Вж. ОВ C 373, 28.12.2001 г., стр. 1, за националните страни на всички монети, емитирани през 2002 г.

(2)  Вж. Заключенията на Съвета по икономически и финансови въпроси от 10 февруари 2009 г. и Препоръката на Комисията от 19 декември 2008 г. относно общи насоки за националните страни и емитирането на разменни евромонети (ОВ L 9, 14.1.2009 г., стр. 52).


Европейска служба за подбор на персонал

11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/6


Обявление за отмяна на конкурс на общо основание EPSO/AST/154/22 – Асистенти (AST 3) в следните области: 1. Финансово управление, 2. Счетоводство и финанси, 3. Обществени поръчки, 4. Графичен дизайн и създаване на визуално съдържание, 5. Социални и цифрови медии, 6. Уебадминистратор

(2023/C 166/06)

Отменя се конкурс на общо основание EPSO/AST/154/22, за който обявлението бе публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (1).

Решението за отмяна на конкурса е взето от директора на EPSO в качеството му на орган по назначаването със съгласието на управителния орган на EPSO — междуинституционалния управителен съвет. Решението за отмяна на конкурса беше взето след внимателен анализ, като бяха взети предвид редица натрупани трудности, свързани с първия етап на подбора, по-специално по отношение на провеждането на тестове от разстояние, включително технически проблеми и опасения във връзка със защитата на данните. Тези трудности изложиха на риск очаквания общ стандарт за качество и принципа на равно третиране, приложим за всички кандидати, участващи в конкурса. Следователно в интерес на службата е процедурата за подбор по конкурс EPSO/AST/154/22 да не бъде продължена.


(1)  ОВ C 363 A, 22.9.2022 г., стр. 1.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ

11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/7


Известие на Комисията съгласно член 16, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността

Изменение в задълженията за предоставяне на обществена услуга във връзка с осигуряването на редовни въздушни линии

(текст от значение за ЕИП)

(2023/C 166/07)

Държава членка

Франция

Маршрут

Аячо — Париж (Орли)

Аячо — Марсилия

Аячо — Ница

Бастия — Париж (Орли)

Бастия — Марсилия

Бастия — Ница

Калви — Париж (Орли)

Фигари — Париж (Орли)

Калви — Марсилия

Калви — Ница

Фигари — Марсилия

Фигари — Ница

Първоначална дата на влизане в сила на задължението за предоставяне на обществена услуга

януари 1986 г.

Дата на влизане в сила на промените

1 януари 2024 г.

Адрес, на който могат да бъдат получени текстът и съответната информация и/или документация, свързана със задълженията за предоставяне на обществена услуга

Асамблеята на Корсика определи новите задължения за предоставяне на обществена услуга, наложени на редовните въздушни линии между Париж (Орли), Марсилия и Ница, от една страна, и Аячо, Бастия, Калви и Фигари, от друга страна, и прие принципа на възлагане на обществена услуга за експлоатацията на въздушните обществени услуги на Корсика:

https://www.isula.corsica/assemblea/downloads/

За повече информация:

OFFICE DES TRANSPORTS DE LA CORSE

A l'attention de Monsieur le Directeur général

19 avenue Georges Pompidou

BP 501 à Ajaccio Cedex (20186)

FRANCE

Teл. +33 495237130

Факс +33 495201631

Лице за контакт: Jean-François Santoni

Тел. +33 495237130

Електронна поща: contact@otc-corse.fr


11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/8


Известие на Комисията съгласно член 17, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността

Покана за участие в търг за обслужване на редовни въздушни линии съгласно задълженията за предоставяне на обществена услуга

(текст от значение за ЕИП)

(2023/C 166/08)

Държава членка

Франция

Маршрут

Аячо — Париж (Орли) (лот № 1)

Аячо — Марсилия (лот № 2)

Аячо — Ница (лот № 3)

Бастия — Париж (Орли) (лот № 4)

Бастия — Марсилия (лот № 5)

Бастия — Ница (лот № 6)

Калви — Париж (Орли) (лот № 7)

Фигари — Париж (Орли) (лот № 8)

Калви — Марсилия и Калви — Ница (лот № 9)

Фигари — Марсилия и Фигари — Ница (лот № 10)

Срок на действие на договора

1 януари 2024 г. — 31 декември 2027 г.

Краен срок за подаване на заявленията и офертите

10 юли 2023 г. (до 12:00 ч. парижко време)

Адрес, на който могат да бъдат получени текстът на поканата за участие в търга и съответната информация и/или документация, свързана с търга и със задължението за предоставяне на обществена услуга

OFFICE DES TRANSPORTS DE LA CORSE

A l'attention de Monsieur le Directeur général

19 avenue Georges Pompidou

BP 501 à Ajaccio Cedex (20186)

FRANCE

Teл. +33 495237130

Факс +33 495201631

Уебсайт: https://www.achatpublic.com


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

11.5.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 166/9


Публикация на заявка за изменение на спецификацията на наименование в лозаро-винарския сектор съгласно член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета

(2023/C 166/09)

Настоящата публикация предоставя право на възражение срещу заявката в съответствие с член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета (1) в срок от два месеца от датата на публикуването ѝ.

ЗАЯВКА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА СПЕЦИФИКАЦИЯТА НА ПРОДУКТА

„Terasele Dunării“

PGI-RO-A1077-AM01

Дата на подаване на заявката: 8.4.2015 г.

1.   Правила, приложими към изменението

Член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 — изменение, което не е несъществено

2.   Описание и основания за изменението

2.1.   Повторно задаване на определения географски район с цел включване на нови местности

Спецификацията е изменена в частта, отнасяща се до определения район, който се ползва за производството на вина със ЗГУ; географският район се разширява с цел да се включат общините в окръг Giurgiu (Herești, Izvoarele, Iepurești), в които се намират лозови насаждения, използвани за производството на висококачествени вина със ЗГУ, и метеорологичните условия в които са сходни с тези на района за целите на ЗГУ с оглед на близостта на тези общини до местностите, включени в определения район.

Тъй като са налице фактори, свързани с винарската екосистема, които благоприятстват производството на вина с указанието „Terasele Dunării“ в множество местности, определени като лозаро-винарски райони, тези местности биха могли да се включат в района, определен за целите на географското указание. Географският район ще бъде определен повторно, за да се включат в него местностите, посочени в заявката на сдружението, а именно селата Herești, Izvoarele, Chiriacu, Dimitrie Cantemir, Petru Rareș, Radu Vodă, Valea Bujorului, Iepurești, Valter Mărăcineanu, Chirculești, Bănești, Stâlpu и Gorneni.

Факторите, свързани с винарската екосистема, създават много подходящи условия за отглеждането и оптималното развитие на лозята (средна годишна температура, средна месечна температура, средно месечно количество на валежите, годишно количество на валежите и т.н.) в насажденията, намиращи се в общините Herești, Iepurești и Izvoarele. Тези фактори са същите като регистрираните в целия лозаро-винарски район за целите на „Terasele Dunării“, поради което гореспоменатите общини и селата в тях следва да бъдат включени в района, определен в указанието.

В резултат на това са изменени глава III от продуктовата спецификация и раздели 6 и 8 от единния документ.

ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

1.   Наименование на продукта

Terasele Dunării

2.   Вид на географското указание

ЗГУ — защитено географско указание

3.   Категории лозаро-винарски продукти

1

Вино

4.   Описание на виното или вината

1.   Аналитични и органолептични характеристики — бели вина

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Белите вина са прозрачни, с кристален блясък, зеленикавожълт до златистожълт цвят и кадифен, мек вкус, като вината, произведени от грозде с благородна плесен, са с аромат на есенни плодове и ванилия, а вината, отлежавали в дървени бъчви — с нотки на ябълка, круша, дюля и тропически плодове (ананас) и прясно масло. Младите вина се отличават с подчертана свежест и плодов характер, а ароматът им е на акациев цвят, липов цвят, босилек или има цитрусови нотки или такива на зелена ябълка при вината с по-висока киселинност.

Общи аналитични характеристики

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.)

15,0

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.)

10,0

Минимална обща киселинност

3,5  meq/l

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l)

18,0

Максимално общо съдържание на серен диоксид (mg/l)

200

2.   Аналитични и органолептични характеристики — червени вина

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

По-младите червени вина имат виолетови оттенъци и могат да са наситено рубиненочервени (или рубинени) след отлежаване в дървени бъчви, като така добиват тревист аромат. При отлежаване в дървени бъчви за по-дълъг период обаче се постига букет от аромати, сред които такива на ванилия, шоколад, а понякога и на подправки. Младите вина имат аромат на горски плодове (малини, ягоди, къпини). Някои млади вина с пурпурночервен цвят също така имат аромат на добре узрели плодове, например сливи, праскови и круши. Много вина, отлежавали в обикновени или дървени бъчви, са с добре изразена плътност и зрял букет от аромати на сини сливи и канела. Понякога виното може също така да добие тъмнорубинени нюанси при по-висока плътност, както и аромат на касис.

Общи аналитични характеристики

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.)

15,0

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.)

10,0

Минимална обща киселинност

3,5  g/l, изразена като съдържание на винена киселина

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l)

20,0

Максимално общо съдържание на серен диоксид (mg/l)

150

3.   Аналитични и органолептични характеристики — вина тип „розе“

КРАТКО ТЕКСТОВО ОПИСАНИЕ

Вината тип „розе“ имат свеж аромат на горски плодове и череши и са с плодов характер, цветът им е бледорозов до среднорозов, като е възможно да бъде и бледосьомгов, а текстурата им е лека. Произвеждат се главно под формата на сухи, полусухи и балансирани на вкус полусладки вина.

Общи аналитични характеристики

Максимално общо алкохолно съдържание (% об.)

15,00

Минимално действително алкохолно съдържание (% об.)

10,00

Минимална обща киселинност

3,5  g/l, изразена като съдържание на винена киселина

Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l)

18,0

Максимално общо съдържание на серен диоксид (mg/l)

200

5.   Енологични практики

a.   Основни енологични практики

Няма допълнителни разпоредби.

б.   Максимални добиви

1.

Fetească regală, Fetească albă, Riesling italian, Băbească gri

17 000 килограма грозде от хектар

2.

Crâmpoşie selecționată, Aligote, Riesling de Rhin, Pinot gris, Pinot blanc, Sauvignon, Chardonnay, Traminer roz

15 000 килограма грозде от хектар

3.

Tămâioasă Românească, Muscat Ottonel, Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot noir, Cabernet franc, Fetească neagră

15 000 килограма грозде от хектар

4.

Băbească neagră, Syrah, Dornfelder, Rebo, Malbec, Negru de Drăgășani, Sangiovese

15 000 килограма грозде от хектар

5.

бели вина

135 хектолитра от хектар

6.

червени вина, вина тип „розе“

120 хектолитра от хектар

6.   Определен географски район

окръг Teleorman

град Zimnicea и включените в окръга местности;

окръг Giurgiu

община Daia — селата Daia, Dăița и Plopșoru;

община Greca — селата Greaca и Puțu Grecii;

община Hotarele — селата Hotarele и Isvoarele;

община Prundu — селата Prundu и Puieni;

община Băneasa — село Pietrele;

община Herești — село Herești;

община Izvoarele — селата Izvoarele, Chiriacu, Dimitrie Cantemir, Petru Rareș, Radu Vodă и Valea Bujorului;

община Iepurești — селата Iepurești, Valter Mărăcineanu, Chirculești, Bănești, Stâlpu и Gorneni;

окръг Constanța:

община Ostrov — селата Ostrov, Almălău и Galița;

община Lipnița — селата Lipnița, Coslugea и Canlia;

община Băneasa — селата Băneasa, Negureni и Făurei;

община Ion Corvin — селата Ion Corvin, Crângu, Brebeni, Răriștea и Viile;

община Oltina — селата Oltina, Satu Nou, Răzoarele и Strunga;

община Aliman — селата Aliman, Dunăreni, Vlahii и Floriile.

окръг Ialomița

община Fetești и съставните ѝ райони

окръг Brăila

община Însurăței и селата Lacu Rezii, Măru Roșu и Valea Călmățuiului

община Berteștii de Jos — селата Berteștii de Jos и Spiru Haret;

община Victoria — село Victoria;

община Bărăganu — село Bărăganul

7.   Основен винен сорт или основни винени сортове грозде

 

Aligoté B — Plant de trois, Plant gris, Vert blanc, Troyen blanc

 

Băbească gri G

 

Băbească neagră N — Grossmuttertraube, Hexentraube, Crăcana, Rară neagră, Căldărușă, Serecsia

 

Cabernet franc N

 

Cabernet Sauvignon N — Petit Vidure, Burdeos tinto

 

Chardonnay B — Gentil blanc, Pinot blanc Chardonnay

 

Crâmpoşie selecţionată B

 

Fetească albă B — Păsărească albă, Poama fetei, Mädchentraube, Leanyka, Leanka

 

Fetească neagră N — Schwarze Madchentraube, Poama fetei neagră, Păsărească neagră, Coada rândunicii

 

Fetească regală B — Königliche Mädchentraube, Königsast, Kiralyleanka, Dănășană, Galbenă de Ardeal

 

Muscat Ottonel B — Muscat Ottonel blanc

 

Pinot Gris G — Affumé, Grauer Burgunder, Grauburgunder, Grauer Mönch, Pinot cendré, Pinot Grigio, Ruländer

 

Rebo N

 

Riesling italian B — Olasz Riesling, Olaszriesling, Welschriesling

 

Syrah N — Shiraz, Petit Syrah

 

Traminer Roz Rs — Rosetraminer, Savagnin Roz, Gewürztraminer

8.   Описание на връзката или връзките

8.1.   Данни за географския район

Релефът се изразява основно в тераси, а преминаването от една тераса към друга се осъществява по склон с южно изложение без ерозия. Системата от тераси представлява отличително геоморфоложко образувание, оформило се в резултат от натрупването на льосовидни отлагания и продължаващото издигане на равнините Câmpia Burnazului. Ландшафтът се състои от равни тераси и склонове с тераси, достигащи до долините край река Дунав, и също така включва равнини с пясъчни участъци, които се менят в зависимост от вятъра.

По-голямата част от насажденията се намират на по-ниско равнище и на по-ниската част на склоновете по крайбрежието на река Дунав, както и по склоновете с тераси и разломните долини. Районът се характеризира с преходен умереноконтинентален климат или силно изразен умереноконтинентален климат с много интензивни горещини и голяма амплитуда на температурата на въздуха, която се влияе от близостта на река Дунав и езерата в района. Това води до едновременното натрупване на захари, антоцианини и танини в съотношения, които са оптимални за постигане на високо качество.

Основните параметри на благоприятните климат и валежи (които са следени от 2010 г. до 2012 г.) са следните:

средна годишна температура 11,4 °C, която се колебае от 10,9 до 12,0 °C;

средна месечна температура за многогодишния период — най-висока през юли (24,6 °C) и най-ниска през февруари (-3,0 °C);

най-ниската температура през зимата много рядко пада под -24,0 °C и следователно не се налага лозята да се отглеждат под защитни съоръжения;

през вегетационния сезон средното количество на валежите е 342 mm (323,1—359,6 mm), т.е. около 100 mm повече от средната стойност от 250 mm, която се счита за минималния праг за отглеждане на лозя без използване на напояване;

подредени по интензивност и честота, ветровете са най-вече североизточни, като след тях се нареждат източните, югозападните и западните ветрове. През годината честотата на ветровете се характеризира с малка амплитуда и се мени под влиянието на общата динамика на атмосферата;

поради равномерния в хипсометричен план терен средната годишна продължителност на слънчевото греене е от порядъка на 2 250 часа, а достигналата земната покривка енергия на година е около 127 kcal/cm2;

по-голямата част от слънчевото греене (около 70 %) е през топлия период на годината (от април до септември), а средната му стойност възлиза на около 1 600 часа.

През студения период (от октомври до април) средното равнище на слънчевото греене (около 650 часа) е много по-ниско от това през вегетационния сезон поради по-честите слоести облаци и мъгли, породени от температурни инверсии.

8.2.   Факти, свързани с продукта

Белите вина се отличават с аромати на есенни плодове и ванилия, тропически плодове, прясно масло при вина, отлежавали в дървени бъчви; младите вина се характеризират с подчертана свежест и с плодов характер. Ароматите им са на цветове (акациев цвят, липов цвят) с цитрусови нотки, които вървят с продължителна киселинност.

Червените вина се характеризират с наситеност; отлежаването в дървени бъчви води до тревисти аромати, а когато е за по-дълъг период, то също така придава букет от аромати на ванилия, шоколад и дори подправки. Макар и рядко да се произвеждат под формата на млади вина, когато това се направи, те имат аромат на горски плодове, както и на добре узрели плодове (сливи, праскови, круши). Много вина, отлежавали в бъчви, са с добре изразена плътност и зрял букет от аромати на сини сливи и канела. Тези вина добиват по-висока плътност и стават кадифени.

Вината тип „розе“ имат свежи аромати на горски плодове, а цветът им е бледорозов, среднорозов или бледосьомгов. Произвеждат се най-вече под формата на сухи, полусухи и полусладки вина.

8.3.   Причинно-следствена връзка

При вината с географско указание „Terasele Dunării“ причинно-следствената връзка между района и продукта, т.е. между произвежданите вина и техния географски произход, се изразява в специфичния им характер.

Изложението на склоновете осигурява оптимални условия, които позволяват на гроздето да достигне пълна зрялост и да добие всички органолептични и физикохимически характеристики, необходими за производството на висококачествени вина. Районът попада в климатичната група, посочена във връзка с географското указание „Terasele Dunării“; характеризира се с топъл умерен климат, който е умерено сух и с много ниски вечерни температури, а изложението на склоновете на слънчева светлина осигурява повече от 1 500 часа слънчево греене и така създава благоприятни условия за постигането на аромати на ябълка, круша, дюля, тропически плодове (ананас) и на плодов характер, както и на аромати на акациев и липов цвят, босилек, цитрусови плодове и зелена ябълка. В района е налице възможност да се произвеждат червени и ароматни вина, тъй като средната годишна температура е над 10 °C, а температурата през най-топлия месец надвишава 21 °C.

Местният умереноконтинентален микроклимат дава отражение върху процеса на зреене на гроздето. В съчетание с местните глинесто-песъчливи делувиални и пролувиални черноземни почви това създава благоприятни условия за лозята и така става възможно получаването на добри добиви от терасите и полегатите склонове с южно изложение, при които топлината и светлината са оптимални. Благодарение на доброто изложение се формират плодови аромати и такива на цветове, както и свеж вкус при младите вина.

Климатът на района води до бавно узряване, а това позволява на гроздето да натрупа захари, което му придава плодов аромат. Това важи с особена сила за основните аромати на младите бели вина.

Илувиалните глинести черноземни почви придават на вината своеобразен характер, тъй като задържат по-ниските температури и влагата, и така се постигат кадифени, плътни вина с по-ниска киселинност и силни плодови аромати (зрели червени плодове) и аромати на цветове (акациев цвят, липов цвят). Климатът дава възможност да се гарантират постигането на максимална зрялост, бавното натрупване на захари и пълното изразяване на ароматите.

9.   Съществени допълнителни условия

Връзка към спецификацията на продукта

https://www.onvpv.ro/sites/default/files/caiet_sarcini_ig_terasele_dunarii_modif_cf_cererii_din_28.01.2015_notificarii_16.05.2022_no_track_changes.pdf


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.