ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 65 |
Съдържание |
Страница |
|
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 437/01 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10882 — IRCP / CDC / ADTIM GROUP) ( 1 ) |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 437/02 |
|
V Становища |
|
|
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Европейска служба за подбор на персонал |
|
2022/C 437/03 |
||
|
СЪДЕБНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 437/04 |
Дело, заведено на 27 септември 2022 г. от Eviny AS срещу Надзорния орган на ЕАСТ (Дело E-10/22) |
|
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 437/05 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.10948 — STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 ) |
|
2022/C 437/06 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.10956 — AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 ) |
|
|
ДРУГИ АКТОВЕ |
|
|
Европейска комисия |
|
2022/C 437/07 |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.10882 — IRCP / CDC / ADTIM GROUP)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 437/01)
На 9 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10882. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз. |
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/2 |
Обменен курс на еврото (1)
16 ноември 2022 година
(2022/C 437/02)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,0412 |
JPY |
японска йена |
145,29 |
DKK |
датска крона |
7,4386 |
GBP |
лира стерлинг |
0,87483 |
SEK |
шведска крона |
10,8754 |
CHF |
швейцарски франк |
0,9795 |
ISK |
исландска крона |
148,90 |
NOK |
норвежка крона |
10,3675 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
24,355 |
HUF |
унгарски форинт |
408,18 |
PLN |
полска злота |
4,7065 |
RON |
румънска лея |
4,9206 |
TRY |
турска лира |
19,3783 |
AUD |
австралийски долар |
1,5400 |
CAD |
канадски долар |
1,3801 |
HKD |
хонконгски долар |
8,1444 |
NZD |
новозеландски долар |
1,6897 |
SGD |
сингапурски долар |
1,4250 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 378,10 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
18,0195 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,3720 |
HRK |
хърватска куна |
7,5443 |
IDR |
индонезийска рупия |
16 248,37 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,7323 |
PHP |
филипинско песо |
59,678 |
RUB |
руска рубла |
|
THB |
тайландски бат |
37,103 |
BRL |
бразилски реал |
5,5438 |
MXN |
мексиканско песо |
20,1227 |
INR |
индийска рупия |
84,5905 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
V Становища
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ
Европейска служба за подбор на персонал
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/3 |
ОБЯВЛЕНИЕ ЗА КОНКУРС НА ОБЩО ОСНОВАНИЕ
(2022/C 437/03)
Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) организира следния конкурс на общо основание:
EPSO/AST/155/22 — Асистенти (AST 3) по сигурността и безопасността в следните области:
1. |
Оперативна сигурност |
2. |
Техническа сигурност |
3. |
Здравословни и безопасни условия на труд |
Обявлението за конкурса е публикувано на 24 езика в Официален вестник на Европейския съюз C 437 A от 17 ноември 2022 г.
Повече информация можете да намерите на уебсайта на EPSO: https://epso.europa.eu/
СЪДЕБНИ ПРОЦЕДУРИ
Европейска комисия
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/4 |
Дело, заведено на 27 септември 2022 г. от Eviny AS срещу Надзорния орган на ЕАСТ
(Дело E-10/22)
(2022/C 437/04)
На 27 септември 2022 г. пред Съда на ЕАСТ от Eviny AS, представлявано от адвокатите Svein Terje Tveit и Paul Gunnar Hagelund, Arntzen de Besche, Ruseløkkveien 30, 0251 Осло, Норвегия, бе заведено дело срещу Надзорния орган на ЕАСТ.
Eviny AS иска от Съда на ЕАСТ:
1. |
да отмени Решение № 161/22/COL от 6 юли 2022 г. на Надзорния орган на ЕАСТ; както и |
2. |
да нареди на Надзорния орган на ЕАСТ да поеме разходите по съдебното производство. Правен и фактически контекст и правни аргументи, приведени в подкрепа на иска:
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/5 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10948 — STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 437/05)
1.
На 3 ноември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
Stora Enso AB („Stora Enso“), под контрола на Stora Enso Oyj (и двете в Швеция), |
— |
De Jong Papier Holding B.V. („De Jong“) (Нидерландия), |
— |
DJV Holding B.V. („DJV“, Нидерландия). |
Предприятие Stora Enso ще придобие по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол над De Jong и DJV.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са следните:
— |
Stora Enso разработва, произвежда и предлага решения и услуги, основани на дървесина и биомаса, за редица отрасли и приложения в световен мащаб и, наред с другото, развива дейност в производството както на касетки от навълнен картон, така и на опаковки от навълнен картон, с няколко производствени завода в ЕИП, |
— |
De Jong и DJV извършват дейност главно в производството и доставката на велпапе в Бенелюкс, Германия и Обединеното кралство, където разполагат с производствени съоръжения. Наскоро те започнаха и производството на касетки от навълнен картон от рециклирани материали, които са им необходими за производството на опаковки от навълнен картон надолу по веригата. |
3.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.
4.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10948 — STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/7 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.10956 — AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 437/06)
1.
На 9 ноември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
— |
AURELIUS Investment Lux Seven S.à.r.l. (Люксембург), принадлежащо на групата Aurelius (Aurelius, Германия), |
— |
Sappi Finland I Oy (Финландия), принадлежащо на групата Sappi, |
— |
Sappi Finland Operations Oy (Финландия), принадлежащо на групата Sappi, |
— |
Sappi Maastricht Real Estate B.V. (Нидерландия), принадлежащо на групата Sappi, |
— |
Sappi Stockstadt GmbH (Германия), принадлежащо на групата Sappi. |
Aurelius ще придобие по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над целите предприятия Sappi Finland I, Sappi Finland Operations, Sappi Maastricht Real Estate и Sappi Stockstadt (наричани заедно „целевите субекти на Sappi“).
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:
— |
Групата Aurelius е група за частни капиталови инвестиции, която осъществява дейност като инвеститор в Европа и като управител на активи в международен план, |
— |
Целевите субекти на Sappi са активни в производството и доставката на печатарска и графична хартия, включително промазана хартия с механичен пулп, промазана и непромазана хартия без дървесина, както и специализиран картон, включително картон за сгъваеми кутии и твърд избелен картон. |
3.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.
4.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.10956 — AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT
Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OВ L 24, 29.1.2004, стp. 1 („Регламент за сливанията“).
ДРУГИ АКТОВЕ
Европейска комисия
17.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 437/9 |
Публикация на единния документ, изменен вследствие на одобрението на несъществено изменение в съответствие с член 53, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012
(2022/C 437/07)
Европейската комисия одобри това несъществено изменение в съответствие с член 6, параграф 2, трета алинея от Делегиран регламент (ЕС) № 664/2014 на Комисията (1).
Заявлението за одобрение на това несъществено изменение е публикувано в базата данни eAmbrosia на Комисията.
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
„Carne de Cantabria“
ЕС №: PGI-ES-0185-AM01 — 16.8.2021 г.
ЗНП ( ) ЗГУ (X)
1. Наименование
„Carne de Cantabria“
2. Държава членка или трета държава
Испания
3. Описание на селскостопанския продукт или храната
3.1. Вид продукт
Клас 1.1. Прясно месо (и карантия)
3.2. Описание на продукта, за който се отнася наименованието в точка 1
Говеждо месо, произведено в съответствие с традиционните техники за хранене и отглеждане в Кантабрия.
Животните, от които се получава месото, са от породите от кантабрийското семейство (говеда с вдлъбнат профил и с кестеняв цвят): Tudanca, Monchina и Asturiana; както и от породите Parda de Montaña, Limousin, Pirenaica, Charolais, Blonde d'Aquitaine, Fleckvieh и от техни кръстоски.
Поради начина на хранене на животните, което се основава на паша на местни тревни видове по предимно високопланинските пасища и на фураж, състоящ се основно от материали от естествени пасища, месото, попадащо в обхвата на ЗГУ, има следните характеристики след клане и обработка на кланичния труп:
а) |
Ternera blanca [бяло телешко месо]: животно, заклано на максимум 8 месеца, месо с бледорозов до розов цвят, с равномерно разпределена перленобяла мазнина и твърда, леко влажна мускулатура; |
б) |
Ternera [телешко месо]: животно, заклано на максимум 12 месеца, месо с бледорозов до розов цвят, с равномерно разпределена перленобяла мазнина и твърда, леко влажна мускулатура; |
в) |
Añojo [месо от млади говеда]: животно, заклано на възраст между 12 и 24 месеца, месо с розов до бледочервен цвят, с перленобяла мазнина и твърда, леко влажна мускулатура; |
г) |
Novilla [месо от юници]: животно, заклано на възраст между 24 и 48 месеца, месо с бледочервен до червен цвят, с млечнобяла мазнина, с твърда, леко влажна мускулатура и с наличие на мрамориране; |
д) |
Buey [месо от волове]: кастрирано мъжко животно, заклано на възраст минимум 48 месеца, месо с бледочервен до червен цвят, с млечнобяла мазнина, с твърда, леко влажна мускулатура и с наличие на мрамориране; |
е) |
Vaca [месо от крави]: женско животно, заклано на възраст минимум 48 месеца, месо с бледочервен до червен цвят, с млечнобяла мазнина, с твърда, леко влажна мускулатура и с наличие на мрамориране. |
Класификация на кланичните трупове, попадащи в обхвата на ЗГУ
Вид |
Конформация |
Степен на залоеност |
||||||||
|
S.E.U.R. * S.E.U.R. * S.E.U.R.O. S.E.U.R.O. |
2—3 (слаб клас по степен на залоеност — среден клас по степен на залоеност) 2—3 (слаб клас по степен на залоеност — среден клас по степен на залоеност) 2—4 (слаб клас по степен на залоеност — висок клас по степен на залоеност) 2—4 (слаб клас по степен на залоеност — висок клас по степен на залоеност) |
* |
За породите Monchina и Tudanca се допускат видове конформация O и P поради морфологичните им характеристики. |
Стойността на pH трябва да бъде по-ниска от 6. Кланичните трупове трябва да се проветряват в продължение на поне 24 часа.
3.3. Фуражи (само за продукти от животински произход) и суровини (само за преработени продукти)
През месеците, когато тревата расте, животните се извеждат на паша както на ливади в долините, така и на планински пасища. През зимата се отглеждат в обори. През есента и в началото на пролетта говедата пасат през деня на пасища в близост до стопанствата. В средата на май се изкачват до планинските пасища.
Телетата обикновено се раждат в началото на пролетта и остават с майките си 5—7 месеца, като през този период се отбиват и се преминава на фураж (пасат на полето или се хранят със сух фураж на закрито). По време на крайния период на угояване фуражите се допълват с разрешени концентрати. Трябва да се произвеждат следните видове животни:
Ternera Blanca и Ternera
След отбиване поне 50 % от храната им трябва да се състои от фураж, произведен в Кантабрия.
Разрешените продукти от естествен произход и разрешените концентрати трябва да се използват както за допълнително хранене, така и по време на крайния период на угояване, който не може да надвишава четири месеца.
Añojo
Храненето и отглеждането на стадото трябва да бъдат същите като при Ternera.
Крайният период на угояване не може да надвишава четири месеца.
Novilla
В етапа на кърмене и след отбиване храненето и отглеждането на стадото трябва да бъдат същите като при Ternera.
От този момент нататък животните трябва да се хранят на пасища или с консервиран фураж в зависимост от сезона на годината. Крайният период на угояване не може да надвишава четири месеца.
Buey и Vaca
Животните от тези категории трябва да се хранят на пасища или с консервиран фураж, произведен в Кантабрия.
Те трябва да пасат поне два сезона, а крайният период на угояване не може да надвишава четири месеца.
3.4. Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат осъществени в определения географски район
Производство и преработване.
Животните, предназначени за производство на месо, попадащо в обхвата на ЗГУ, трябва да са родени, отгледани и угоени на територията на автономна област Кантабрия.
Дейностите по клане, обработка на кланичния труп и разфасоване също трябва да се извършват на територията на автономна област Кантабрия.
3.5. Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др. на продукта, за който се отнася регистрираното наименование
—
3.6. Специфични правила за етикетиране на продукта, за който се отнася регистрираното наименование
Всички говеда, предназначени за клане, трябва да бъдат надлежно идентифицирани. Системата за идентификация трябва да е съвместима с всеки от методите, определени в приложимото законодателство.
Всички кланични трупове, които могат да попаднат в обхвата на ЗГУ, трябва да бъдат маркирани, за да може да се идентифицира и гарантира произходът им. Маркировката се поставя върху външната част на двете половинки кланични трупове и се състои от идентификатор, поставен по такъв начин, че всяка част от кланичния труп да може да бъде точно идентифицирана след отделянето ѝ. Този идентификатор трябва да включва логото на ЗГУ и цялата информация, която се изисква съгласно конкретното законодателство.
Пакетираното месо трябва да се транспортира в опаковки, които са подходящо запечатани и са защитени от външно замърсяване. Върху опаковките трябва да има номерирани етикети и/или контраетикети, поставени в разфасовъчните предприятия преди изпращането на месото, в съответствие с установените в тази връзка правила.
Търговските етикети, които са уникални за всяка регистрирана фирма, трябва да бъдат представени в Службата по качество на храните в Кантабрия (Oficina de Calidad Alimentaria — ODECA).
На тях трябва да фигурира надписът Indicación Geográfica Protegida „Carne de Cantabria“ [ЗГУ „Carne de Cantabria“].
4. Кратко определение на географския район
Географският район обхваща цялата територия на автономната област Кантабрия.
5. Връзка с географския район
Основната връзка между продукта със ЗГУ „Carne de Cantabria“ и географския район, попадащ в обхвата на ЗГУ, се състои в специфичните характеристики на месото, които се дължат на храненето на животните и на метода на отглеждане на стадата.
Пасищата и фуражите, използвани при храненето на животните, и сезонното отглеждане на стадата оказват влияние върху състава на мазнините и върху структурата на мускулатурата, които са описани за всяка категория животни, посочена в точка 3.2.
Поддържането на обширни пасища се дължи на климата и релефа в региона на Кантабрия, като съществува традиция в отглеждането на селскостопански животни, която е силно свързана с тази територия.
Пасищата се състоят от естествени тревни съобщества, които са се адаптирали към климатичните и почвените условия в района. Някои от пасищата са типични за планинските региони, а други представляват етапи от замяната на гори или храсти с естествени ливади.
В равнинните райони пасищата обикновено се формират от съчетание на тревни видове, бобови култури и други растения. Най-често срещаните от тях са:
— |
ежова главица (Dactylis glomerata); |
— |
власатки (Festuca pratensis, F. rubra); |
— |
английски райграс (Lolium perenne); |
— |
детелини (Trifolium pratense, T. repens, T. incarnatum); |
— |
обикновен звездан (Lotus corniculatus); |
— |
хмелна люцерна (Medicago lupulina); |
— |
живовляк (Plantago lanceolata, P. media); |
— |
обикновен морков (Daucus carota). |
Атлантическият климат (с обилни и чести валежи), защитният ефект на планините (на който се дължи улесняването на кондензацията и поддържането на умерени температури) и характеристиките на почвата — всичко това прави Кантабрия регион, който е изключително подходящ за пасища и следователно предлага идеални условия за екстензивно отглеждане на едър рогат добитък.
Породите, от които може да се получава месото, попадащо в обхвата на ЗГУ, са напълно адаптирани към района на производство, като по този начин се осигурява екологосъобразно производствено равновесие между селскостопанските животни и околната среда.
Системата на отглеждане на селскостопанските животни и режимът на хранене, който се основава на паша през вегетационния сезон и на консервирани фуражи, произведени предимно от естествени пасища, през зимата, представляват елементите, определящи характеристиките на продукта по отношение на степента на залоеност и на структурата на мускулатурата. Този висококачествен фураж е лесно смилаем, с което се гарантират висока степен на усвояване и висока хранителна стойност.
Храненето на говедата, предназначени за производството на продукта със ЗГУ „Carne de Cantabria“, се извършва с помощта на техники и практики, основани на използването на природните ресурси в система за екстензивно животновъдство и приложими както за стада, отглеждани чрез уседнало пасищно животновъдство, така и за стада, отглеждани със смяна на пасищата.
За тези практики, прилагани от древни времена, съществуват сведения в много официални документи, свързани с дарения, договорености, споразумения, съдебни производства и постановления, отнасящи се до управлението на пасищата. Запазени са документирани сведения още от девети век, че обширни пасища в Кантабрия са били дарени от манастира „Санта Мария дел Йермо“ на катедралата в Овиедо за паша на добитък.
Репутацията на Кантабрия като регион за отглеждане на селскостопански животни се доказва и от многобройните панаири за добитък, организирани в градовете на областта още от времето на Средновековието. Сред най-дългогодишните е панаирът за добитък в Потес, чието провеждане е разрешено през 1379 г. от крал Хуан I Кастилски. Най-важният в региона е пазарът в Торелавега, чието провеждане е разрешено с кралски указ на крал Карл III от 1 януари 1767 г.
Репутацията, с която се ползва продуктът със ЗГУ „Carne de Cantabria“, е потвърдена от неотдавнашно проучване, което показва, че продуктът е познат на 90,4 % от жителите на региона.
Препратка към публикуваната продуктова спецификация
https://www.alimentosdecantabria.com/documents/3177683/13022902/3-+Pliego+definitivo+rev.03.pdf/8cc857bb-4f85-f04e-ee3f-5cd8affc38b0?t=1614082672359