|
ISSN 1977-0855 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 65 |
|
Съдържание |
Страница |
|
|
|
II Съобщения |
|
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
|
Европейска комисия |
|
|
2022/C 335/01 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10839 — APOLLO CAPITAL MANAGEMENT / SCHUR FLEXIBLES GROUP) ( 1 ) |
|
|
2022/C 335/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10756 — ACC / EVONIK / JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
|
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.10839 — APOLLO CAPITAL MANAGEMENT / SCHUR FLEXIBLES GROUP)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/01)
На 25 август 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
|
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
|
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10839. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз. |
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/2 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.10756 — ACC / EVONIK / JV)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/02)
На 28 юли 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
|
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
|
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10756. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз. |
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Съвет
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/3 |
Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2014/145/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 на Съвета, и в Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446 на Съвета, относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
(2022/C 335/03)
На вниманието на лицата, посочени в приложението към Решение 2014/145/ОВППС на Съвета (1), изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 на Съвета (2), и в приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета (3), прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446 на Съвета (4), относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, се предоставя следната информация.
Съветът на Европейския съюз реши, че тези лица следва да бъдат включени в списъка на лицата, образуванията и органите, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2014/145/ОВППС на Съвета и Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна. Основанията за включването на тези лица в списъка са посочени в съответните вписвания в тези приложения.
На засегнатите лица се обръща внимание, че могат да подадат заявление до компетентните органи на съответната(ите) държава(и) членка(и), посочени в уебсайтовете в приложение II към Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета, за да получат разрешение за използване на замразени средства за основни нужди или конкретни плащания (вж. член 4 от Регламента).
До 2 ноември 2022 г. засегнатите лица могат да отправят до Съвета искане, придружено от съпътстваща документация, за преразглеждане на решението за включването им в горепосочения списък, на следния адрес:
|
Съвет на Европейския съюз |
|
Генерален секретариат |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Имейл: sanctions@consilium.europa.eu
На засегнатите лица се обръща внимание и за възможността да оспорят решението на Съвета пред Общия съд на Европейския съюз съгласно условията, предвидени в член 275, втора алинея и член 263, четвърта и шеста алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз.
(1) ОВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 16.
(2) ОВ L 227 I, 1.9.2022 г., стр. 4.
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/5 |
Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2014/145/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 на Съвета, и в Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446 на Съвета, относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
(2022/C 335/04)
На вниманието на лицата, посочени в приложението към Решение 2014/145/ОВППС на Съвета (1), изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 на Съвета (2), и в приложение I към Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета (3), прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446 на Съвета (4), относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна, се предоставя следната информация.
Член 9, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 269/2014 изисква тези лица да предоставят преди 13 октомври 2022 г. информацията за финансови средства или икономически ресурси в рамките на юрисдикцията на държава членка, принадлежащи им или притежавани, държани или контролирани от тях, на компетентния орган на държавата членка, в която се намират тези финансови средства или икономически ресурси. Те трябва да сътрудничат на националния компетентен орган при всякакви проверки на тази информация. Неспазването на тези задължения ще се счита за заобикаляне на мерките за замразяване на финансови средства или икономически ресурси.
Изискваната информация трябва да бъде изпратена на компетентния орган на съответната държава членка чрез нейния уебсайт, посочен в приложение II към Регламент (ЕС) № 269/2014 (5).
Задължението за предоставяне на информация по член 9, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 269/2014 не се прилага до 1 януари 2023 г. по отношение на финансовите средства или икономическите ресурси, намиращи се в държава членка, в чието национално право е въведено такова изискване преди 21 юли 2022 г.
(1) ОВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 16.
(2) ОВ L 227 I, 1.9.2022 г., стр. 4.
(3) ОВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 6.
(4) ОВ L 227 I, 1.9.2022 г., стр. 1
(5) Последният консолидиран текст се намира на адрес: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/?uri=CELEX%3A02014R0269-20220804&qid=1661411747325
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/6 |
Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2014/145/ОВППС на Съвета и в Регламент (ЕС) № 269/2014 на Съвета относно ограничителни мерки във връзка с действия, подкопаващи или застрашаващи териториалната цялост, суверенитета и независимостта на Украйна
(2022/C 335/05)
На вниманието на субектите на данни се предоставя следната информация в съответствие с член 16 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (1).
Правното основание за извършваното обработване на данни е Решение 2014/145/ОВППС (2), изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 (3) и Регламент (ЕС) № 269/2014 (4), прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446 (5).
Администратор на това обработване на данни е отдел RELEX.1 в генерална дирекция „Външни отношения“ (RELEX) на Генералния секретариат на Съвета (ГСС), с който можете да се свържете на адрес:
|
Съвет на Европейския съюз |
|
Генерален секретариат |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Имейл: sanctions@consilium.europa.eu
С длъжностното лице по защита на данните в ГСС можете да се свържете на адрес:
|
|
Длъжностно лице по защита на данните |
|
|
data.protection@consilium.europa.eu |
Целта на обработването на данните е съставяне и актуализиране на списъка на лицата, спрямо които се прилагат ограничителни мерки съгласно Решение 2014/145/ОВППС, изменено с Решение (ОВППС) 2022/1447 и Регламент (ЕС) № 269/2014, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1446.
Субектите на данни са физическите лица, които отговарят на критериите за включване в списъка, определени в Решение 2014/145/ОВППС и Регламент (ЕС) № 269/2014.
Събраните лични данни включват данни, необходими за точната идентификация на съответното лице, изложението на мотивите и всякакви други данни, свързани с тях.
Събраните лични данни могат да се предоставят при необходимост на Европейската служба за външна дейност и на Комисията.
Без да се засягат ограниченията съгласно член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725, упражняването на правата на субектите на данни, като правото на достъп, както и правото на коригиране и на възражение, ще бъде осигурено в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725.
Личните данни се съхраняват пет години след датата на заличаването на субекта на данните от списъка на лицата, по отношение на които се прилагат ограничителни мерки, или след като срокът на мярката е изтекъл, или за периода на съдебното производство, в случай че е даден ход на съдебно производство.
Без да се засягат които и да било средства за съдебна, административна или извънсъдебна защита, субектите на данни имат право да подадат жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39.
(2) ОВ L 78, 17.3.2014 г., стр. 16.
(3) ОВ L 227 I, 1.9.2022 г., стр. 4.
Европейска комисия
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/7 |
Лихвен процент, прилаган от Европейската централна банка относно нейните основни операции по рефинансиране (1):
0,50 % на 1 септември 2022 година
Обменен курс на еврото (2)
1 септември 2022 година
(2022/C 335/06)
1 евро =
|
|
Валута |
Обменен курс |
|
USD |
щатски долар |
1,0004 |
|
JPY |
японска йена |
139,34 |
|
DKK |
датска крона |
7,4372 |
|
GBP |
лира стерлинг |
0,86473 |
|
SEK |
шведска крона |
10,7415 |
|
CHF |
швейцарски франк |
0,9802 |
|
ISK |
исландска крона |
141,70 |
|
NOK |
норвежка крона |
10,0130 |
|
BGN |
български лев |
1,9558 |
|
CZK |
чешка крона |
24,488 |
|
HUF |
унгарски форинт |
399,58 |
|
PLN |
полска злота |
4,7128 |
|
RON |
румънска лея |
4,8447 |
|
TRY |
турска лира |
18,2149 |
|
AUD |
австралийски долар |
1,4651 |
|
CAD |
канадски долар |
1,3169 |
|
HKD |
хонконгски долар |
7,8511 |
|
NZD |
новозеландски долар |
1,6389 |
|
SGD |
сингапурски долар |
1,4002 |
|
KRW |
южнокорейски вон |
1 353,69 |
|
ZAR |
южноафрикански ранд |
17,1524 |
|
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
6,9017 |
|
HRK |
хърватска куна |
7,5210 |
|
IDR |
индонезийска рупия |
14 878,00 |
|
MYR |
малайзийски рингит |
4,4828 |
|
PHP |
филипинско песо |
56,609 |
|
RUB |
руска рубла |
|
|
THB |
тайландски бат |
36,710 |
|
BRL |
бразилски реал |
5,2239 |
|
MXN |
мексиканско песо |
20,1954 |
|
INR |
индийска рупия |
79,6195 |
(1) Обменен курс, прилаган при последната операция, извършена преди посочения ден. В случай на предлагане при променлив курс, означава лихвата и маргиналната лихва.
(2) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/8 |
Резюме на решения на Европейската комисия относно разрешения за пускане на пазара за употреба и/или разрешения за употреба на вещества, изброени в приложение XIV към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH)
(Публикувано в съответствие с член 64, параграф 9 от Регламент (ЕО) № 1907/2006) (1)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/07)
Решение за издаване на частично разрешение
|
Референтна информация за решението (2) |
Дата на решението |
Наименование на веществото |
Притежател на разрешението |
Номер на разрешението |
Разрешена употреба |
Дата на изтичане на периода за преразглеждане |
Мотиви за решението |
|
C(2022) 6036 |
26 август 2022 година |
Натриев хромат EC № 231-889-5, CAS No. 7775-11-3 |
Ariston Thermo SpA., Viale Aristide Merloni 45, 60044 Fabriano, Италия |
REACH/22/26/0 |
Като антикорозионна добавка за въглеродна стомана в затворени контури на газови абсорбционни термопомпи до 0,70 % тегловно (като Cr(VI)) в разтвора на хладилния агент |
26 август 2034 година |
В съответствие с член 60, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 социално-икономическите ползи надхвърлят риска за здравето на човека, произтичащ от употребата на веществото, а освен това не съществуват подходящи алтернативни вещества или технологии. |
(1) ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.
(2) Текстът на решението може да бъде намерен на уебсайта на Европейската комисия на следния адрес: Разрешение (europa.eu).
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/9 |
Становище на консултативния комитет по ограничителните споразуения и господстващото положение, от неговото заседание на 20 юни 2022 г. относно проект на решение по дело AT.40511 — Insurance Ireland: База данни за застрахователни искове и условия за достъп
Докладчик: Латвия
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/08)
(1)
Консултативният комитет (състоящ се от 12 държави членки) споделя опасенията на Комисията, изразени в проекторешението ѝ съгласно член 101 от Договора за функционирането на Европейския съюSз и член 53 от Споразумението за ЕИП.
(2)
Консултативният комитет (състоящ се от 12 държави членки) е съгласен с Комисията, че производството може да приключи с решение по член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета, както е описано в проекторешението.
(3)
Консултативният комитет (състоящ се от 12 държави членки) е съгласен с Комисията, че предложените ангажименти са подходящи, необходими и пропорционални и следва да станат правно обвързващи, както е посочено в проекторешението.
(4)
Консултативният комитет (състоящ се от 12 държави членки) е съгласен с проекторешението на Комисията, че с оглед на предложените ангажименти вече не съществуват основания за действия от страна на Комисията, без да се засяга член 9, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1/2003.
(5)
Консултативният комитет (състоящ се от 12 държави членки) препоръчва становището му да бъде публикувано в Официален вестник на Европейския съюз.
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/10 |
Окончателен доклад на служителя по изслушването (1)
Решение по дело AT.40511 — Insurance Ireland: База данни за застрахователни искове и условия за достъп
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/09)
Настоящият доклад се отнася до проект на решение за поемане на ангажименти съгласно член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета (2) („проекторешението“), адресиран до Insurance Ireland (Member Association) Company Limited by Guarantee („Insurance Ireland“).
Комисията започна служебни разследвания и между 4 юли 2017 г. и 7 юли 2017 г. извърши проверки на помещенията на Insurance Ireland в Дъблин, Ирландия, съгласно член 20 от Регламент (ЕО) № 1/2003.
На 14 май 2019 г. Комисията започна производство съгласно член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 773/2004 (3) с оглед приемане на решение съгласно глава III от Регламент (ЕО) № 1/2003.
На 18 юни 2021 г. Комисията прие изложение на възраженията („ИВ“), адресирано до Insurance Ireland, което бе съобщено на Insurance Ireland на 21 юни 2021 г. В ИВ се изразява предварителното становище, че Insurance Ireland произволно е забавило или де факто е отказало достъп до своята система за обмен на информация Insurance Link.
На 28 юни 2021 г. Insurance Ireland получи достъп до преписката чрез DVD. Не са ми съобщени проблеми, свързани с достъпа до преписката.
На 5 октомври 2021 г. Insurance Ireland представи своите писмени коментари относно ИВ в рамките на определения срок (4) и поиска устно изслушване в съответствие с член 12, параграф 1 от регламента. 773/2004. Вследствие на това искане определих дата за устно изслушване, което по-късно беше отложено и окончателно отменено, тъй като Insurance Ireland започна обсъждания с Комисията относно евентуални ангажименти съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003.
На 16 февруари 2022 г. Insurance Ireland предложи ангажименти („първоначалните ангажименти“), за да отговори на опасенията на Комисията по отношение на конкуренцията, изложени в ИВ, което представлява предварителната оценка по смисъла на член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003 в контекста на настоящата процедура.
На 4 март 2022 г. Комисията публикува известие в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003, с което прикани заинтересованите трети страни да представят мнения относно първоначалните ангажименти.
На 13 април 2022 г. Комисията информира Insurance Ireland за получените мнения относно първоначалните ангажименти на среща относно хода на производството.
На 17 май 2022 г. Insurance Ireland коригира първоначалните ангажименти в отговор на мненията и представи окончателно предложение за ангажименти („окончателните ангажименти“).
С проекторешението окончателните ангажименти стават задължителни за Insurance Ireland за срок от десет години и се стига до заключението, че вече не съществуват основания за действия от страна на Комисията по този случай по отношение на опасенията, изложени в предварителната оценка.
Не получих искания или жалби във връзка с процедурата за ангажиментите.
Предвид гореизложеното смятам, че ефективното упражняване на процесуалните права на страните в производството по това дело е спазено.
Брюксел, 21 юни 2022 г.
Dorothe DALHEIMER
(1) В съответствие с членове 16 и 17 от Решение 2011/695/ЕС на председателя на Европейската комисия от 13 октомври 2011 г. относно функцията и мандата на служителя по изслушването в някои производства по конкуренция (ОВ L 275, 20.10.2011 г., стр. 29) (наричано по-нататък „Решение 2011/695/ЕС“).
(2) Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 г. относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, 4.1.2003 г., стр. 1) („Регламент (ЕО) № 1/2003“).
(3) Регламент (ЕО) № 773/2004 на Комисията от 7 април 2004 г. относно водените от Комисията производства съгласно членове 81 и 82 от Договора за ЕО (ОВ L 123, 27.4.2004 г., стр. 18), последно изменен с Регламент (ЕС) 2015/1348 на Комисията от 3 август 2015 г. (ОВ L 208, 5.8.2015 г., стр. 3) („Регламент (ЕО) № 773/2004“).
(4) Първоначалният краен срок беше 21 септември 2021 г. По искане на Insurance Ireland ГД „Конкуренция“ удължи крайния срок до 5 октомври 2021 г.
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/12 |
Резюме на решение на Комисията
от 30 юни 2022 г.
относно производство по член 101 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 53 от Споразумението за ЕИП
(Дело AT. 40511 — Insurance Ireland: База данни за застрахователни искове и условия за достъп)
(нотифицирано под C(2022) 4448 final)
(само текстът на Английски Език е автентичен)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 335/10)
На 30 юни 2022 г. Комисията прие решение относно производство по член 101 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 53 от Споразумението за ЕИП. В съответствие с разпоредбите на член 30 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета (1) с настоящото Комисията публикува имената на страните и основното съдържание на решението, включително наложените санкции, вземайки предвид законния интерес на предприятията за опазване на търговските им тайни.
1. ВЪВЕДЕНИЕ
|
(1) |
Решението прави задължителни ангажиментите, предложени от Insurance Ireland (Member Association) Company Limited by Guarantee („Insurance Ireland“), за да отговори на опасенията на Комисията, изразени в нейната предварителна оценка, съгласно член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 г. относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора („Регламент (ЕО) № 1/2003“). |
2. ПРОЦЕДУРА
|
(2) |
Между 4 и 7 юли 2017 г. Комисията извърши проверки в съответствие с член 20 от Регламент (ЕО) № 1/2003 в помещенията на Insurance Ireland в Дъблин, Ирландия. |
|
(3) |
На 14 май 2019 г. Комисията откри процедура с оглед приемане на решение по глава III от Регламент (ЕО) № 1/2003. На 18 юни 2021 г. Комисията прие изложение на възраженията, в което излага своите предварителни опасения по отношение на конкуренцията („ИВ“). |
|
(4) |
На 16 февруари 2022 г. Insurance Ireland представи първоначални ангажименти съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003, за да отговори на тези опасения („първоначалните ангажименти“). На 4 март 2022 г. Комисията публикува известие в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003 („допитването до участниците на пазара“), в което се прави резюме на делото и на първоначалните ангажименти и се приканват заинтересованите трети страни да представят своите мнения относно първоначалните ангажименти. |
|
(5) |
На 13 април 2022 г. Комисията уведоми Insurance Ireland за получените от заинтересованите трети страни мнения след публикуването на допитването до участниците на пазара. На 17 май 2022 г. Insurance Ireland представи на Комисията изменено предложение за ангажименти („изменените ангажименти“). |
|
(6) |
Консултативният комитет по ограничителни практики и господстващо положение беше консултиран и излезе с положително становище на 20 юни 2022 г. На 21 юни 2022 г. беше изготвен окончателният доклад на служителя по изслушването. |
3. ПРЕДВАРИТЕЛНА ОЦЕНКА
|
(7) |
В ИВ Комисията стигна до предварителното заключение, че Insurance Ireland е нарушило член 101, параграф 1 от ДФЕС и член 53, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, като произволно е забавило и/или де факто е отказало достъп на лица, които не са членове, до своята система за обмен на информация, като по този начин е ограничило конкуренцията на ирландския пазар за застраховане на моторни превозни средства. Системата за обмен на информация на Insurance Ireland (наречена „Insurance Link“) включва масив от данни за общозастрахователни искове и функция за изискване на допълнителна информация относно минали искове. В Insurance Link се съдържа важна информация за разкриването и борбата с измамите на ирландския пазар за застраховане на моторни превозни средства. |
|
(8) |
Според предварителната оценка достъпът до Insurance Link е бил възпрепятстван от редица взаимносвързани решения на Insurance Ireland. Поне от 2009 г. достъпът до тази система за обмен на информация е свързан с членство в Insurance Ireland и/или зависи от него. Освен това Комисията счете, че разработването и прилагането на критериите за членство в Insurance Ireland не са били ясни, прозрачни, обективни и леснодостъпни, а са били дискриминиращи, тъй като Insurance Ireland е обработвало процеса на кандидатстване за членство по произволен и дискриминационен начин и е забавило процеса на кандидатстване за членство за редица кандидати през продължителни периоди от време. |
|
(9) |
Комисията счита, че липсата на достъп до Insurance Link и/или забавеният достъп до него са довели до поставянето на засегнатите предприятия в неблагоприятно конкурентно положение на ирландския пазар за застраховане на моторни превозни средства в сравнение с членовете на Insurance Ireland, които са имали достъп до системата за обмен на информация. Това е оказало отрицателно въздействие върху разходите, качеството на услугите и ценообразуването на конкурентите в ущърб на потребителите. Това също така е било пречка пред навлизането на пазара, като по този начин е била ограничена възможността за по-конкурентни цени и избор на доставчици. Липсата на достъп до съответните данни, съдържащи се в Insurance Link, е оказала въздействие и върху трансграничната търговия между държавите членки, което потенциално е довело до разделяне на вътрешния пазар. |
4. АНГАЖИМЕНТИ
4.1. Начални ангажименти
|
(10) |
Въпреки че Insurance Ireland не е съгласно с предварителната оценка на Комисията, то все пак предложи следните първоначални ангажименти в съответствие с член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003, за да отговори на опасенията на Комисията по отношение на конкуренцията:
|
|
(11) |
Първоначалните ангажименти ще останат в сила в продължение на 10 години и ще бъдат наблюдавани от контролиращо доверено лице, което докладва редовно на Комисията. Накрая, Insurance Ireland няма да заобиколи или да се опита да заобиколи първоначалните ангажименти чрез действие или бездействие. |
4.2. Преразгледани ангажименти с оглед на допитването до участниците на пазара
|
(12) |
В отговор на коментарите, получени от заинтересованите трети страни по време на допитването до участниците на пазара, Insurance Ireland измени първоначалните ангажименти и представи окончателните ангажименти на 17 май 2022 г. В сравнение с първоначалните ангажименти в окончателните ангажименти се съдържат по-подробни разпоредби относно ролята, отговорностите и ключовите компетенции на служителя, отговарящ за кандидатстването за Insurance Link, и на контролиращото доверено лице, както и допълнителни разяснения относно срока за изпълнение на ангажиментите. |
5. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
|
(13) |
Окончателните ангажименти отговарят адекватно на опасенията, изразени в предварителната оценка на Комисията, и на опасенията, изразени от респондентите в допитването до участниците на пазара. |
|
(14) |
Ангажиментът за отделяне на достъпа до Insurance Link от членството в Insurance Ireland ще отговори на предварителното опасение на Комисията, че достъпът до Insurance Link е свързан с членството в Insurance Ireland и/или зависи от него и е запазен само за членовете на Insurance Ireland. |
|
(15) |
Освен това новите критерии за достъп до Insurance Link, от една страна, ще гарантират прозрачен процес на кандидатстване за Insurance Link, а от друга страна, ще осигурят недискриминационно третиране на застрахователите от други държави членки и техните представители. Освен това ангажиментите, свързани с процедурата за кандидатстване за Insurance Link, и по-специално новата функция на служителя, отговарящ за кандидатстването, подкомисията на Съвета на Insurance Ireland, която разглежда само отказите за достъп, и надзорния комитет — независим орган, който разглежда като последна инстанция отказите за достъп до Insurance Link, ще отговорят адекватно на опасенията, установени в предварителната оценка на Комисията, че Insurance Ireland е обработвало процедурата за подаване на заявления по произволен и дискриминационен начин по отношение на някои заявители. |
|
(16) |
Ангажиментът относно структурата на таксите и членството в Insurance Ireland допълнително ще гарантира ефективния достъп до Insurance Link. Таксите, начислявани за използването на Insurance Link ще се прилагат по справедлив, обективен, прозрачен и недискриминационен начин за всички ползватели на Insurance Link, като няма да представляват пречка за настоящите или бъдещите ползватели на Insurance Link и няма да бъдат използвани като средство за пряко или косвено възпрепятстване на достъпа. |
|
(17) |
Накрая, Insurance Ireland се ангажира да въведе справедливи, обективни, прозрачни и недискриминационни критерии за членство в сдружението и да въведе рационализиран и бърз процес на кандидатстване за членство. Тези ангажименти ще гарантират, че проблемите, свързани с конкуренцията, ще бъдат преодолени ефективно. Необходим е прозрачен и рационализиран процес за членство в Insurance Ireland, за да се премахнат в дългосрочен план всички стимули за възпрепятстване на достъпа до Insurance Link. |
|
(18) |
Insurance Ireland не е предложило да поеме по-необременителни ангажименти, които са също толкова подходящи, така че да отпаднат опасенията на Комисията. Следователно окончателните ангажименти съответстват на принципа на пропорционалност. |
(1) ОВ L 1, 4.1.2003 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 411/2004 (ОВ L 68, 6.3.2004 г., стр. 1).
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ
|
2.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 335/15 |
Актуализиране на списъка на гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, точка 8 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (1)
(2022/C 335/11)
Публикуването на списъка на гранично-пропускателните пунктове, посочени в член 2, точка 8 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (2), се основава на информацията, предоставена от държавите членки на Комисията в съответствие с член 39 от Кодекса на шенгенските граници.
Освен публикацията в Официален вестник, актуализиран вариант на списъка се помества на интернет страницата на Генерална дирекция „Миграция и вътрешни работи“.
СПИСЪК НА ГРАНИЧНИТЕ КОНТРОЛНО-ПРОПУСКАТЕЛНИ ПУНКТОВЕ
ШВЕЙЦАРИЯ
Заменяне на информацията, публикувана в ОВ C 81, 10.3.2021 г., стр. 27
Въздушни граници
|
(1) |
Basel-Mulhouse |
|
(2) |
Berne-Belp |
|
(3) |
Buochs* |
|
(4) |
Dübendorf* |
|
(5) |
Emmen* |
|
(6) |
Geneva-Cointrin |
|
(7) |
Grenchen |
|
(8) |
La-Chaux-de-Fond-Les Eplatures |
|
(9) |
Lausanne-La Blécherette |
|
(10) |
Locarno-Magadino |
|
(11) |
Lugano-Agno |
|
(12) |
Mollis* |
|
(13) |
Payerne |
|
(14) |
Saanen* |
|
(15) |
Samedan |
|
(16) |
Sion |
|
(17) |
St Gallen - Altenrhein SG |
|
(18) |
St. Stephan* |
|
(19) |
Zurich |
|
* |
Може да се използва като граничен контролно-пропускателен пункт само по изключение, при условие че контролният орган, който се намира на място, е издал предварително индивидуално разрешение. |
Обяснение:
На граничните контролно-пропускателни пунктове, отбелязани със звездичка (*), няма постоянно присъствие на служители на органите за граничен контрол. Тези пунктове могат да се използват за влизане в Шенгенското пространство и за излизане от него само по изключение, при условие че преди това компетентните контролни органи са издали индивидуално разрешение съгласно член 29, трета алинея от Наредбата от 15 август 2018 г. относно влизането и издаването на визи (OEV, RS 142.204).
Списък на предишните публикации
ОВ C 247, 13.10.2006 г., стр. 25.
ОВ C 77, 5.4.2007 г., стр. 11.
ОВ C 153, 6.7.2007 г., стр. 22.
ОВ C 164, 18.7.2008 г., стр. 45.
ОВ C 316, 28.12.2007 г., стр. 1.
ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 16.
ОВ C 177, 12.7.2008 г., стр. 9.
ОВ C 200, 6.8.2008 г., стр. 10.
ОВ C 331, 31.12.2008 г., стр. 13.
ОВ C 37, 14.2.2009 г., стр. 10.
ОВ C 64, 19.3.2009 г., стр. 20.
ОВ C 99, 30.4.2009 г., стр. 7.
ОВ C 229, 23.9.2009 г., стр. 28.
ОВ C 263, 5.11.2009 г., стр. 22.
ОВ C 298, 8.12.2009 г., стр. 17.
ОВ C 74, 24.3.2010 г., стр. 13.
ОВ C 326, 3.12.2010 г., стр. 17.
ОВ C 355, 29.12.2010 г., стр. 34.
ОВ C 22, 22.1.2011 г., стр. 22.
ОВ C 37, 5.2.2011 г., стр. 12.
ОВ C 149, 20.5.2011 г., стр. 8.
ОВ C 190, 30.6.2011 г., стр. 17.
ОВ C 203, 9.7.2011 г., стр. 14.
ОВ C 210, 16.7.2011 г., стр. 30.
ОВ C 271, 14.9.2011 г., стр. 18.
ОВ C 356, 6.12.2011 г., стр. 12.
ОВ C 111, 18.4.2012 г., стр. 3.
ОВ C 183, 23.6.2012 г., стр. 7.
ОВ C 313, 17.10.2012 г., стр. 11.
ОВ C 394, 20.12.2012 г., стр. 22.
ОВ C 51, 22.2.2013 г., стр. 9.
ОВ C 167, 13.6.2013 г., стр. 9.
ОВ C 242, 23.8.2013 г., стр. 2.
ОВ C 275, 24.9.2013 г., стр. 7.
ОВ C 314, 29.10.2013 г., стр. 5.
ОВ C 324, 9.11.2013 г., стр. 6.
ОВ C 57, 28.2.2014 г., стр. 4.
ОВ C 167, 4.6.2014 г., стр. 9.
ОВ C 244, 26.7.2014 г., стр. 22.
ОВ C 332, 24.9.2014 г., стр. 12.
ОВ C 420, 22.11.2014 г., стр. 9.
ОВ C 72, 28.2.2015 г., стр. 17.
ОВ C 126, 18.4.2015 г., стр. 10.
ОВ C 229, 14.7.2015 г., стр. 5.
ОВ C 341, 16.10.2015 г., стр. 19.
ОВ C 236, 30.6.2016 г., стр. 6.
ОВ C 278, 30.7.2016 г., стр. 47.
ОВ C 331, 9.9.2016 г., стр. 2.
ОВ C 401, 29.10.2016 г., стр. 4.
ОВ C 484, 24.12.2016 г., стр. 30.
ОВ C 74, 10.3.2017 г., стр. 9.
ОВ C 120, 13.4.2017 г., стр. 17.
ОВ C 152, 16.5.2017 г., стр. 5.
ОВ C 411, 2.12.2017 г., стр. 10.
ОВ C 31, 27.1.2018 г., стр. 12.
ОВ C 261, 25.7.2018 г., стр. 6.
ОВ C 264, 26.7.2018 г., стр. 8.
ОВ C 368, 11.10.2018 г., стр. 4.
ОВ C 459, 20.12.2018 г., стр. 40.
ОВ C 64, 27.2.2020 г., стр. 17.
ОВ C 231, 14.7.2020 г., стр. 2.
ОВ C 58, 18.2.2021 г., стр. 35.
ОВ C 81, 10.3.2021 г., стр. 27.
ОВ C 184, 12.5.2021 г., стр. 8.
ОВ C 219, 9.6.2021 г., стр. 9.
ОВ C 279, 13.7.2021 г., стр. 4.
ОВ C 290, 20.7.2021 г., стр. 10.
ОВ C 380, 20.9.2021 г., стр. 3.
ОВ C 483, 1.12.2021 г., стр. 19.
ОВ C 201, 18.5.2022 г., стр. 82.
ОВ C 229, 14.6.2022 г., стр. 8.
ОВ C 241, 24.6.2022 г., стр. 6.
ОВ C 286, 27.7.2022 г., стр. 33.
(1) Вж. списъка на предишните публикации в края на тази актуализация.