|
ISSN 1977-0855 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258 |
|
|
||
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 65 |
|
Съдържание |
Страница |
|
|
|
II Съобщения |
|
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
|
Европейска комисия |
|
|
2022/C 258/01 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10708 — CURA / OCG / DEUTSCHE EUROSHOP JV) ( 1 ) |
|
|
2022/C 258/02 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10529 — HEIDELBERGCEMENT / THOMA BRAVO / COMMAND ALKON) ( 1 ) |
|
|
IV Информация |
|
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
|
Европейска комисия |
|
|
2022/C 258/03 |
||
|
|
Сметна палата |
|
|
2022/C 258/04 |
||
|
|
Европейски надзорен орган по защита на данните |
|
|
2022/C 258/05 |
||
|
2022/C 258/06 |
||
|
2022/C 258/07 |
||
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ |
|
|
2022/C 258/08 |
|
|
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП. |
|
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.10708 — CURA / OCG / DEUTSCHE EUROSHOP JV)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 258/01)
На 23 юни 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
|
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
|
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10708. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз. |
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/2 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.10529 — HEIDELBERGCEMENT / THOMA BRAVO / COMMAND ALKON)
(текст от значение за ЕИП)
(2022/C 258/02)
На 11 април 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
|
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
|
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10529. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз. |
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/3 |
Обменен курс на еврото (1)
4 юли 2022 година
(2022/C 258/03)
1 евро =
|
|
Валута |
Обменен курс |
|
USD |
щатски долар |
1,0455 |
|
JPY |
японска йена |
141,51 |
|
DKK |
датска крона |
7,4391 |
|
GBP |
лира стерлинг |
0,85960 |
|
SEK |
шведска крона |
10,7658 |
|
CHF |
швейцарски франк |
1,0037 |
|
ISK |
исландска крона |
139,30 |
|
NOK |
норвежка крона |
10,2958 |
|
BGN |
български лев |
1,9558 |
|
CZK |
чешка крона |
24,745 |
|
HUF |
унгарски форинт |
401,52 |
|
PLN |
полска злота |
4,7100 |
|
RON |
румънска лея |
4,9440 |
|
TRY |
турска лира |
17,5994 |
|
AUD |
австралийски долар |
1,5205 |
|
CAD |
канадски долар |
1,3435 |
|
HKD |
хонконгски долар |
8,2033 |
|
NZD |
новозеландски долар |
1,6748 |
|
SGD |
сингапурски долар |
1,4587 |
|
KRW |
южнокорейски вон |
1 353,40 |
|
ZAR |
южноафрикански ранд |
17,0275 |
|
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
6,9977 |
|
HRK |
хърватска куна |
7,5301 |
|
IDR |
индонезийска рупия |
15 684,13 |
|
MYR |
малайзийски рингит |
4,6138 |
|
PHP |
филипинско песо |
57,487 |
|
RUB |
руска рубла |
|
|
THB |
тайландски бат |
37,298 |
|
BRL |
бразилски реал |
5,5663 |
|
MXN |
мексиканско песо |
21,1972 |
|
INR |
индийска рупия |
82,5067 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
Сметна палата
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/4 |
Специален доклад 14/2022
„Европейската комисия и борбата с измамите в областта на общата селскостопанска политика — необходими са по-задълбочени усилия“
(2022/C 258/04)
Европейската сметна палата съобщава за публикуването на Специален доклад 14/2022 „Европейската комисия и борбата с измамите в областта на общата селскостопанска политика – необходими са по-задълбочени усилия“.
Докладът може да бъде разгледан или изтеглен на уебсайта на Европейската сметна палата: https://www.eca.europa.eu/bg/Pages/DocItem.aspx?did=61337
Европейски надзорен орган по защита на данните
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/5 |
Резюме на становището на Европейския надзорен орган по защита на данните относно предложението за регламент относно защитата на географските указания за занаятчийски и промишлени продукти
(Пълният текст на това становище можете да намерите на английски, френски и немски език на уебсайта на ЕНОЗД www.edps.europa.eu)
(2022/C 258/05)
На 13 април 2022 г. Европейската комисия прие предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на географските указания за занаятчийски и промишлени продукти и за изменение на регламенти (ЕС) 2017/1001 и (ЕС) 2019/1753 на Европейския парламент и на Съвета и Решение (ЕС) 2019/1754 на Съвета (наричано по-долу „предложението“).
Настоящото предложение има за цел да допълни системата на ЕС за защита на географските указания, която вече съществува за селскостопански продукти и храни, вина и спиртните напитки, както и да даде възможност за ефективно изпълнение на задълженията, произтичащи от присъединяването на ЕС към Женевския акт на Лисабонската спогодба.
ЕНОЗД отбелязва със задоволство, че предложението определя ролите на Комисията, EUIPO и компетентните органи на държавите членки по отношение на обработката на лични данни в процедурите по настоящото предложение.
ЕНОЗД препоръчва да се изясни дали различните администратори, участващи в обработването на лични данни, ще действат като съвместни администратори или не. Ако това е така, ЕНОЗД препоръчва да се предвиди договореност, както е посочено в член 28 от Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз и/или член 26 от ОРЗД. Във връзка с това ЕНОЗД припомня, че подробните договорености за гарантиране на спазването на изискванията за защита на данните, когато е необходимо, могат също да бъдат определени чрез акт за изпълнение.
ЕНОЗД отбелязва, че предложението предвижда създаването на публично достъпен електронен регистър на географските указания за занаятчийски и промишлени продукти. Във връзка с това ЕНОЗД препоръчва ясно разграничаване на категориите данни, които ще бъдат обработвани. ЕНОЗД препоръчва в самото предложение да се уточнят всички включени категории лични данни. Накрая ЕНОЗД счита, че избраният срок за запазване на данните за документацията, свързана с отмяната на географски указания, следва да бъде допълнително обоснован.
1. ВЪВЕДЕНИЕ
|
1. |
На 13 април 2022 г. Европейската комисия прие предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на географските указания за занаятчийски и промишлени продукти и за изменение на регламенти (ЕС) 2017/1001 и (ЕС) 2019/1753 на Европейския парламент и на Съвета и Решение (ЕС) 2019/1754 на Съвета (наричано по-долу „предложението“). |
|
2. |
Целта на предложението е да се установи пряко приложима защита на географските указания (ГУ) за занаятчийски и промишлени продукти на равнището на ЕС. То също така има за цел да гарантира, че производителите могат да се възползват от международната рамка за регистрация и защита на географските указания („Лисабонската система“) (1). |
|
3. |
Предложението допълва съществуващата защита на ЕС за ГУ в областта на селското стопанство. То следва подобни подходи по отношение на условията за допустимост и защитата на ГУ за селскостопански продукти и храни, вина и спиртни напитки, както е посочено в:
|
|
4. |
Предложението изменя Регламент (ЕС) 2017/1001 на Европейския парламент и на Съвета относно марката на Европейския съюз във връзка с възможни конфликти между ГУ и марки и определя допълнителни задачи за Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO). В него също така се предлага изменение на Решение (ЕС) 2019/1754 на Съвета относно присъединяването на Европейския съюз към Женевския акт на Лисабонската спогодба за наименованията за произход и географските указания, за да се установи връзка между системата на ЕС за защита на географските указания за занаятчийски и промишлени продукти и Лисабонската система (6). |
|
5. |
Настоящото становище на ЕНОЗД се издава в отговор на консултация на Европейската комисия от 13 април 2022 г. съгласно член 42, параграф 1 от Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз. ЕНОЗД също така приветства позоваването на това становище в съображение 63 от предложението. Коментарите и препоръките в настоящото становище се ограничават до разпоредбите на предложението, които са от значение най-вече от гледна точка на защитата на личните данни. |
4. ЗАКЛЮЧЕНИЯ
|
16. |
В светлината на гореизложеното ЕНОЗД:
|
Брюксел, 2 юни 2022 г.
Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI
(1) COM(2022) 174 final, стр. 1.
(2) ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.
(3) ОВ L 130, 17.5.2019 г., стр. 1.
(4) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
(5) С ЕНОЗД бе проведена консултация относно Регламент (ЕС) № 1308/2013 и Органът прие становището си на 14 декември 2011 г.
(6) COM(2022) 174 final, стр. 2.
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/7 |
Резюме на становището на Европейския надзорен орган по защита на данните относно предложението за Регламент относно информационната сигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза
(Пълният текст на това становище можете да намерите на английски, френски и немски език на уебсайта на ЕНОЗД www.edps.europa.eu)
(2022/C 258/06)
На 22 март 2022 г. Европейската комисия прие предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно информационната сигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза („Предложението“).
ЕНОЗД приветства целта на Предложението за подобряване на сигурността на информацията, с която боравят институциите на ЕС, чрез установяване на общи правила за информационна сигурност, както и чрез насърчаване на последователна култура за сигурност на информацията в конкретен правен инструмент.
ЕНОЗД отбелязва, че обхватът на сигурността на личните данни съгласно Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз се припокрива само частично с обхвата на информационната сигурност съгласно Предложението. В Приложението фокусът е поверителността на информацията, докато в Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз се гарантира също така цялост и наличност. Освен това в разпоредбите относно сигурността на личните данни в Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз се обръща специално внимание на рисковете за правата и свободите на физическите лица.
Предложението изисква от институциите на ЕС да въведат мерки за информационна сигурност, които неизбежно ще включват обработката на лични данни и данни от електронни съобщения, включително данни за трафика. ЕНОЗД счита, че трябва да бъде ясно, че всички мерки за информационна сигурност, включващи обработката на лични данни, следва да бъдат в съответствие с действащата правна рамка за защита на данните и личния живот и че институциите на ЕС следва да предприемат съответните технически и организационни мерки за защита, за да гарантират това съответствие по отговорен начин.
За да се постигне правна сигурност и предвидимост, както и за да се гарантира спазването на Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз, ЕНОЗД настоятелно препоръчва в Предложението или поне в делегиран акт, който да бъде приет впоследствие от Комисията, ясно да се определят дейностите по обработване на лични данни, които са разрешени за целите на този регламент. ЕНОЗД обръща внимание и на необходимостта да се гарантира спазването на правилата на Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз по отношение на предаването на лични данни на трети държави и международни организации. Освен това ЕНОЗД препоръчва в съображение да се обясни, че ще се прилагат всички разпоредби на Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз, включително правилата относно международното предаване на данни.
ЕНОЗД подчертава значението на интегрирането на аспектите, свързани с неприкосновеността на личния живот и защитата на данните, в управлението на информационната сигурност, за да се постигне положително взаимодействие между Предложението и законодателството в областта на неприкосновеността на личния живот и защитата на данните, и предоставя конкретни препоръки за това как могат да бъдат постигнати такива полезни взаимодействия, включително: специфично задължение за длъжностните лица на ЕС, отговарящи за информационната сигурност, да си сътрудничат тясно с длъжностното лице по защита на данните, определено в съответствие с член 43 от Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз интегрирането на криптирането от край до край в списъка на минималните мерки за сигурност в предложението, когато е приложимо, и по-специално при обмена на чувствителна некласифицирана информация; и насърчаване на интегрирано управление на риска за сигурността на информацията и интегриран процес за действия при инциденти, които обслужват както задълженията за сигурност на информацията, така и за защита на данните във връзка с уведомленията за нарушения на сигурността на данните.
1. ВЪВЕДЕНИЕ И КОНТЕКСТ
|
1. |
На 22 март 2022 г. Европейската комисия прие предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно информационната сигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза (1) („Предложението“). |
|
2. |
На същата дата Европейската комисия прие друго предложение за Регламент за определяне на мерки за високо общо ниво на киберсигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза (2) („Предложението относно киберсигурността“). |
|
3. |
И двете предложения бяха предвидени в Стратегията на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие, представена на 16 декември 2020 г. (3) („Стратегията“). Стратегията има за цел като цяло укрепване на стратегическата самостоятелност на Съюза в областта на киберсигурността и подобряване на неговата устойчивост и колективна реакция, както и изграждане на отворен и глобален интернет със силни предпазни механизми в отговор на рисковете за сигурността и основните права и свободи на хората в Европа (4). |
|
4. |
Предложението представлява една от регулаторните инициативи на Стратегията, и по-специално в областта на киберсигурността на институциите, органите, службите и агенциите на ЕС („Институциите на ЕС“). Съгласно стратегията Предложението има двойна цел:
|
|
5. |
ЕНОЗД отбелязва, че предметът на разглежданото Предложение е също така пряко свързан с предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно мерки за високо общо ниво на киберсигурност в Съюза и за отмяна на Директива (ЕС) 2016/1148 („Предложението за МИС 2.0“). ЕНОЗД припомня, че е издал Становище 5/2021 относно Стратегията за киберсигурност (5) и Директивата за МИС 2.0 („Становище относно МИС 2.0“) (6). Поради тази причина настоящото Становище ще се позовава на Становището относно МИС 2.0. |
|
6. |
Съгласно обяснителния меморандум към Предложението, поради постоянно нарастващия обем чувствителна некласифицирана информация и класифицирана информация на Европейския съюз („КИЕС“), която институциите на ЕС трябва да споделят помежду си, и предвид рязкото разрастване на кръга от заплахи, европейската администрация е изложена на атаки във всички свои сфери на дейност. Информацията, с която боравят институциите на ЕС, е много привлекателна за участниците в заплахите и трябва да бъде подходящо защитена. |
|
7. |
Съгласно обяснителния меморандум с Предложението следва:
|
|
8. |
На 22 март 2022 г. Комисията се консултира с Европейския надзорен орган по защита на данните съгласно член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета („Общ регламент относно защитата на данните на Европейския съюз“) (7). Коментарите и препоръките в настоящото Становище се ограничават до разпоредбите на Предложението, които са от значение най-вече от гледна точка на защитата на данните и личния живот. |
4. ЗАКЛЮЧЕНИЯ
|
31. |
Предвид посоченото по-горе ЕНОЗД дава следните основни препоръки:
|
Брюксел, 17 май 2022 г.
Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI
(1) COM(2022) 119 final.
(2) COM(2022) 122 final.
(3) Стратегия на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие | Изграждане на цифровото бъдеще на Европа (europa.eu), включително съвместно съобщение с върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката за сигурност (JOIN(2020)18).
(4) Вж. глава I. ВЪВЕДЕНИЕ на Стратегията, стр. 4.
(5) Съвместно съобщение от Европейската комисия и върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност до Европейския парламент и до Съвета, озаглавено „Стратегия на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие“.
(6) Становище на ЕНОЗД 5/2021 относно стратегията за киберсигурност и Директивата за МИС 2.0
(7) Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39).
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/10 |
Резюме на становището на Европейския надзорен орган по защита на данните относно предложението за Регламент за определяне на мерки за високо общо ниво на киберсигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза
[Пълният текст на това становище можете да намерите на английски, френски и немски език на уебсайта на ЕНОЗД www.edps.europa.eu]
(2022/C 258/07)
На 22 март 2022 г. Европейската комисия прие предложение за Регламент за определяне на мерки за високо общо ниво на киберсигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза („Предложението“).
ЕНОЗД приветства целта на Предложението за подобряване на ситуацията в отделните институции, органи, служби и агенции на Съюза („Институции на ЕС“) по отношение на киберсигурността, а също така приветства и новата роля на бившия „екип за незабавно реагиране при компютърни инциденти“, понастоящем наричан „Център за киберсигурност“ (CERT-EU), като се вземат предвид засилената цифровизация, бързо променящата се картина на заплахите за киберсигурността и неотдавнашната промяна в цифровизацията, дължаща се и на пандемията от COVID-19.
ЕНОЗД изразява съжаление, че Предложението не е приведено в съответствие с Директивата за МИС и Предложението за МИС 2.0, така че да бъдат постигнати съгласувани и еднородни правила за държавите членки и институциите на ЕС, което допринася за общото равнище на киберсигурност в Съюза. ЕНОЗД препоръчва в Предложението да се добави, че неговите минимални изисквания за сигурност следва да бъдат поне равни или по-високи от минималните изисквания за сигурност на субектите в МИС и предложението за МИС 2.0.
За да изпълнят изискванията на Предложението, институциите на ЕС, както и CERT-EU, ще трябва да въведат определени процеси и мерки в областта на киберсигурността, които задължително предполагат допълнителна обработка на лични данни. За да се постигне правна сигурност и предвидимост, както и за да се гарантира спазването на Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз, ЕНОЗД настоятелно препоръчва Предложението или поне делегиран акт, който да бъде приет впоследствие от Комисията, да съдържа ясно правно основание за обработването на лични данни от CERT-EU и институциите на ЕС, включително по-специално целите на обработването и категориите лични данни.
ЕНОЗД подчертава значението на интегрирането на аспектите, свързани с неприкосновеността на личния живот и защитата на данните, в управлението на киберсигурността, за да се постигне положително взаимодействие между Предложението и законодателството в областта на неприкосновеността на личния живот и защитата на данните, и предоставя конкретни препоръки за това как могат да бъдат постигнати такива полезни взаимодействия, включително специфично задължение за длъжностните лица на ЕС, отговарящи за киберсигурността, да си сътрудничат тясно с длъжностното лице по защита на данните, определено в съответствие с Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз.
ЕНОЗД настоятелно препоръчва в Предложението да се предвиди тясно сътрудничество между CERT-EU и ЕНОЗД при дейности като справяне с инциденти, водещи до нарушения на сигурността на личните данни, при справяне със значителни уязвимости, значими инциденти или сериозни атаки, които имат потенциал да доведат до нарушения на сигурността на личните данни, както и когато CERT-EU има данни, че неспазването на Предложението води до нарушение на сигурността на личните данни.
ЕНОЗД също така настоятелно препоръчва в Предложението да се предвиди участието на ЕНОЗД в Междуинституционалния съвет по киберсигурност (МСК).
1. ВЪВЕДЕНИЕ И КОНТЕКСТ
|
1. |
На 22 март 2022 г. Европейската комисия прие предложение за регламент за определяне на мерки за високо общо ниво на киберсигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза (1) („Предложението“). |
|
2. |
На същата дата Европейската комисия прие предложението за Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно информационната сигурност в институциите, органите, службите и агенциите на Съюза (2) („Предложението относно информационната сигурност“). |
|
3. |
И двете предложения бяха предвидени в Стратегията на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие, представена на 16 декември 2020 г. (3) („Стратегията“). Стратегията има за цел като цяло укрепване на стратегическата самостоятелност на Съюза в областта на киберсигурността и подобряване на неговата устойчивост и колективна реакция, както и изграждане на отворен и глобален интернет със силни предпазни механизми в отговор на рисковете за сигурността и основните права и свободи на хората в Европа (4). |
|
4. |
Предложението представлява една от регулаторните инициативи на Стратегията, и по-специално в областта на киберсигурността на институциите, органите, службите и агенциите на ЕС („институциите на ЕС“). Съгласно стратегията Предложението има двойна цел:
|
|
5. |
ЕНОЗД отбелязва, че предметът на разглежданото Предложение е взаимосвързан с предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно мерки за високо общо ниво на киберсигурност в Съюза и за отмяна на Директива (ЕС) 2016/1148 („Предложението за МИС 2.0“). ЕНОЗД припомня, че е издал Становище 5/2021 относно Стратегията за киберсигурност (5) и Директивата за МИС 2.0 („Становище относно МИС 2.0“) (6). Поради тази причина настоящото Становище ще се позовава на становището относно МИС 2.0. |
|
6. |
В съответствие със Стратегията Предложението има за цел по-нататъшното подобряване на устойчивостта на всички институции, органи и агенции на Съюза заедно с капацитета им за реагиране при инциденти. Предложението е съобразено и с приоритетите на Комисията за привеждане на Европа в готовност за цифровата ера и за изграждането на приспособена към бъдещите предизвикателства икономика, която работи в интерес на хората. Освен това в него се подчертава, че сигурността и устойчивостта на публичната администрация са крайъгълен камък в цифровата трансформация на обществото като цяло. |
|
7. |
Съгласно обяснителния меморандум с Предложението:
|
|
8. |
На 22 март 2022 г. Европейската комисия поиска от ЕНОЗД да изготви становище относно Предложението в съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета („Общия регламент относно защитата на данните на Европейския съюз“) (8). Коментарите и препоръките в настоящото Становище се ограничават до разпоредбите на Предложението, които са от значение най-вече от гледна точка на защитата на данните и личния живот. |
4. ЗАКЛЮЧЕНИЯ
|
48. |
Предвид посоченото по-горе ЕНОЗД дава следните основни препоръки:
|
Брюксел, 17 май 2022 г.
Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI
(1) COM(2022) 122 final.
(2) COM(2022) 119 final.
(3) Стратегия на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие | Изграждане на цифровото бъдеще на Европа (europa.eu), включително съвместно съобщение с върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката за сигурност (JOIN(2020)18).
(4) Вж. глава I. ВЪВЕДЕНИЕ на Стратегията, стр. 4.
(5) Съвместно съобщение от Европейската комисия и върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност до Европейския парламент и до Съвета, озаглавено „Стратегия на ЕС за киберсигурност за цифровото десетилетие“.
(6) Становище на ЕНОЗД 5/2021 относно Стратегията за киберсигурност и Директивата за МИС 2.0.
(7) Текущата роля на CERT-EU произтича от Междуинституционалното споразумение 2018/C 12/01.
(8) Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39.).
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ
|
5.7.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 258/13 |
Актуализиране на референтните стойности за преминаване на външните граници, посочени в член 6, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (1)
(2022/C 258/08)
Публикуването на референтните стойности за преминаване на външните граници, посочени в член 6, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно Кодекс на Съюза за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (2), се основава на информацията, предоставена от държавите членки на Комисията в съответствие с член 39 от Кодекса на шенгенските граници.
Освен тази публикация в Официален вестник актуализиран вариант на списъка се помества редовно на интернет страницата на генерална дирекция „Миграция и вътрешни работи“.
РЕФЕРЕНТНИ СТОЙНОСТИ, ИЗИСКВАНИ ПРИ ПРЕМИНАВАНЕТО НА ВЪНШНАТА ГРАНИЦА, ОПРЕДЕЛЕНИ ОТ НАЦИОНАЛНИТЕ ОРГАНИ
И С Л А Н Д И Я
Заменяне на информацията, публикувана в ОВ C 247, 13.10.2006 г., стр. 19.
Съгласно исландското законодателство чужденците трябва да докажат, че разполагат с достатъчно средства за посрещане на нуждите си в Исландия и за завръщане. В практически план референтната сума е в размер на 8 000 ISK на човек на ден. Ако разходите по престоя се поемат от трета страна, сумата е половината от посочената. Общата минимална сума за всяко влизане е 40 000 ISK.
Списък на предишните публикации
ОВ C 247, 13.10.2006 г., стр. 19.
ОВ C 77, 5.4.2007 г., стр. 11.
ОВ C 153, 6.7.2007 г., стр. 22.
ОВ C 164, 18.7.2007 г., стр. 45.
ОВ C 182, 4.8.2007 г., стр. 18.
ОВ C 57, 1.3.2008 г., стр. 38.
ОВ C 134, 31.5.2008 г., стр. 19.
ОВ C 331, 31.12.2008 г., стр. 13.
ОВ C 33, 10.2.2009 г., стр. 1.
ОВ C 36, 13.2.2009 г., стр. 100.
ОВ C 37, 14.2.2009 г., стр. 8.
OВ C 98, 29.4.2009 г., стр. 11.
OВ C 35, 12.2.2010 г., стр. 7.
OВ C 304, 10.11.2010 г., стр. 5.
ОВ C 24, 26.1.2011 г., стр. 6.
ОВ C 157, 27.5.2011 г., стр. 8.
ОВ C 203, 9.7.2011 г., стр. 16.
ОВ C 11, 13.1.2012 г., стр. 13.
ОВ C 72, 10.3.2012 г., стр. 44.
ОВ C 199, 7.7.2012 г., стр. 8.
ОВ C 298, 4.10.2012 г., стр. 3.
ОВ C 56, 26.2.2013 г., стр. 13.
ОВ C 269, 18.9.2013 г., стр. 2.
ОВ C 57, 28.2.2014 г., стр. 2.
ОВ C 152, 20.5.2014 г., стр. 25.
ОВ C 224, 15.7.2014 г., стр. 31.
OВ C 434, 4.12.2014 г., стр. 3.
OВ C 447, 13.12.2014 г., стр. 32.
OВ C 38, 4.2.2015 г., стр. 20.
OВ C 96, 11.3.2016 г., стр. 7.
OВ C 146, 26.4.2016 г., стр. 12.
OВ C 248, 8.7.2016 г., стр. 12.
OВ C 111, 8.4.2017 г., стр. 11.
OВ C 21, 20.1.2018 г., стр. 3.
OВ C 93, 12.3.2018 г., стр. 4.
OВ C 153, 2.5.2018 г., стр. 8.
OВ C 186, 31.5.2018 г., стр. 10.
ОВ C 264, 26.7.2018 г., стр. 6.
ОВ C 366, 10.10.2018 г., стр. 12.
ОВ C 459, 20.12.2018 г., стр. 38.
ОВ C 140, 16.4.2019 г., стр. 7.
ОВ C 178, 28.5.2020 г., стр. 3.
ОВ C 102, 24.3.2021 г., стр. 8.
OВ C 486, 3.12.2021 г., стр. 26.
OВ C 139, 29.3.2022 г., стр. 3.
OВ C 143, 31.3.2022 г., стр. 6.
(1) Вж. списъка на предишните публикации в края на тази актуализация.