ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 190

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 64
18 май 2021 г.


Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2021/C 190/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10162 — AmerisourceBergen/Parts of Walgreens Boots Alliance’s pharmaceutical business) ( 1 )

1

2021/C 190/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10213 — Ravago/Indukern) ( 1 )

2


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2021/C 190/03

Обменен курс на еврото — 17 май 2021 година

3


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2021/C 190/04

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.10203 — PSA/Felbermayr/PSA Breakbulk/Coil Terminal) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

4


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

18.5.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 190/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10162 — AmerisourceBergen/Parts of Walgreens Boots Alliance’s pharmaceutical business)

(текст от значение за ЕИП)

(2021/C 190/01)

На 29 април 2021 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32021M10162. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


18.5.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 190/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10213 — Ravago/Indukern)

(текст от значение за ЕИП)

(2021/C 190/02)

На 3 май 2021 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32021M10213. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

18.5.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 190/3


Обменен курс на еврото (1)

17 май 2021 година

(2021/C 190/03)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,2143

JPY

японска йена

132,60

DKK

датска крона

7,4363

GBP

лира стерлинг

0,86215

SEK

шведска крона

10,1552

CHF

швейцарски франк

1,0950

ISK

исландска крона

151,10

NOK

норвежка крона

10,0665

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,498

HUF

унгарски форинт

352,90

PLN

полска злота

4,5428

RON

румънска лея

4,9259

TRY

турска лира

10,1660

AUD

австралийски долар

1,5683

CAD

канадски долар

1,4720

HKD

хонконгски долар

9,4318

NZD

новозеландски долар

1,6879

SGD

сингапурски долар

1,6230

KRW

южнокорейски вон

1 382,18

ZAR

южноафрикански ранд

17,2064

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,8226

HRK

хърватска куна

7,5164

IDR

индонезийска рупия

17 422,72

MYR

малайзийски рингит

5,0160

PHP

филипинско песо

58,201

RUB

руска рубла

89,9493

THB

тайландски бат

38,214

BRL

бразилски реал

6,4365

MXN

мексиканско песо

24,1677

INR

индийска рупия

89,0282


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

18.5.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 190/4


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.10203 — PSA/Felbermayr/PSA Breakbulk/Coil Terminal)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2021/C 190/04)

1.   

На 10 май 2021 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

PSA International Pte Ltd („PSA“, Сингапур),

Felbermayr Holding GmbH („Felbermayr“, Австрия),

PSA Breakbulk NV („PSA Breakbulk“, Белгия), под контрола на PSA,

Coil Terminal NV („Coil Terminal“, Белгия), под съвместния контрол на Felbermayr и PSA.

Предприятията PSA и Felbermayr придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията непряк съвместен контрол над PSA Breakbulk и Coil Terminal.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.   

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за предприятие PSA: оператор на морски терминали с дейност в световен мащаб, което извършва дейност главно в областта на товаро-разтоварните услуги в пристанищата, с особен акцент върху предоставянето на услуги на пристанищни терминали за контейнерни лайнери. PSA развива дейност и в логистичния сектор в рамките на ЕИП и извън него. Дружество е собственост на Temasek Holdings (Сингапур) — държавния инвестиционен фонд на Република Сингапур,

за предприятие Felbermayr: диверсифицирано холдингово дружество с дейност в областта на технологиите за транспорт и повдигане на стоки, строителството и морските логистични услуги главно в ЕИП и в ограничена степен извън него,

за предприятие PSA Breakbulk: обработка на общи товари (предимно стомана) в пристанище Антверпен, Белгия,

Coil Terminal: общи товари в пристанище Антверпен, Белгия, специализация в обработката на стоманени продукти.

3.   

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.   

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.10203 — PSA/Felbermayr/PSA Breakbulk/Coil Terminal

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.