ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 428

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 63
11 декември 2020 г.


Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2020/C 428/01

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10031 — FSI/WTI/MEL) ( 1 )

1

2020/C 428/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.9449 — VAG/Varta (Consumer battery, chargers and portable power and lighting business)) ( 1 )

2

2020/C 428/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.9963 — Iliad/Play Communications) ( 1 )

3

2020/C 428/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.9835 — Bertelsmann/Schweizerische Post/Cinfoni) ( 1 )

4

2020/C 428/05

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10027 — Lone Star/McCarthy & Stone) ( 1 )

5

2020/C 428/06

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.9735 — Amex/GBT) ( 1 )

6


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Съвет

2020/C 428/07

Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2020/2033 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета, прилаган чрез Регламент (ЕС) 2020/2021 на Съвета относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

7

2020/C 428/08

Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2010/788/ОВППС на Съвета и в Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Демократична република Конго

9

 

Европейска комисия

2020/C 428/09

Обменен курс на еврото — 10 декември 2020 година

11

2020/C 428/10

Годишно актуализиране за 2020 г. на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз и на корекционните коефициенти, прилагани към тях

12

2020/C 428/11

Годишно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави

18

2020/C 428/12

Междинно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави

23

2020/C 428/13

Актуализиране на размера на вноската в пенсионноосигурителната схема за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, пораждащо действие от 1 юли 2020 г.

26


 

V   Становища

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ОБЩАТА ТЪРГОВСКА ПОЛИТИКА

 

Европейска комисия

2020/C 428/14

Известие за изменение на известието за започване на антидъмпингова процедура по отношение на вноса на брезов шперплат с произход от Русия

27

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2020/C 428/15

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.9934 — Kingspan/TeraSteel-Wetterbest) ( 1 )

29


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/1


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10031 — FSI/WTI/MEL)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/01)

На 3 декември 2020 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32020M10031. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.9449 — VAG/Varta (Consumer battery, chargers and portable power and lighting business))

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/02)

На 3 декември 2019 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) във връзка с член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32019M9449. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.9963 — Iliad/Play Communications)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/03)

На 26 октомври 2020 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32020M9963. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/4


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.9835 — Bertelsmann/Schweizerische Post/Cinfoni)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/04)

На 11 ноември 2020 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на немски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32020M9835. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/5


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10027 — Lone Star/McCarthy & Stone)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/05)

На 7 декември 2020 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32020M10027. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/6


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.9735 — Amex/GBT)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/06)

На 9 март 2020 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32020M9735. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Съвет

11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/7


Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2020/2033 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета, прилаган чрез Регламент (ЕС) 2020/2021 на Съвета относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

(2020/C 428/07)

Следната информация се предоставя на вниманието на лицата, изброени в приложение II към Решение 2010/788/ОВППС на Съвета (1), изменено с Решение (ОВППС) 2020/2033 на Съвета (2), и в приложение Iа към Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета (3), прилаган чрез Регламент (ЕС) 2020/2021 на Съвета (4) относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго.

Съветът на Европейския съюз реши, че лицата, изброени в посочените по-горе приложения, следва да продължат да бъдат включени в списъка на лицата и образуванията, които подлежат на ограничителните мерки, предвидени в Решение 2010/788/ОВППС и в Регламент (ЕО) № 1183/2005 относно ограничителни мерки срещу Демократична република Конго. Основанията за включването на тези лица в списъка са посочени в съответните графи в тези приложения.

На засегнатите лица се обръща внимание, че могат да подадат заявление до компетентните органи на съответната(ите) държава(и) членка(и), посочени на уебсайтовете в приложение II към Регламент (ЕО) № 1183/2005, за да получат разрешение да използват замразени средства за основни нужди или конкретни плащания (вж. член 3 от регламента).

Преди 1 септември 2021 г. засегнатите лица могат да отправят до Съвета искане, придружено от съпътстваща документация, за преразглеждане на решението за включването им в посочения по-горе списък, на следния адрес:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Имейл: sanctions@consilium.europa.eu

Всички получени забележки ще бъдат взети предвид за целите на извършвания от Съвета следващ преглед съгласно член 9 от Решение 2010/788/ОВППС.

На засегнатите лица се обръща също така внимание, че могат да оспорят решението на Съвета пред Общия съд на Европейския съюз съгласно условията, предвидени в член 275, втора алинея и член 263, четвърта и шеста алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз.


(1)  OВ L 336, 21.12.2010 г., стр. 30.

(2)  OВ L 419, 11.12.2020 г., стр. 30.

(3)  OВ L 193, 23.7.2005 г., стр. 1.

(4)  OВ L 419, 11.12.2020 г., стр. 5.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/9


Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение 2010/788/ОВППС на Съвета и в Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Демократична република Конго

(2020/C 428/08)

На вниманието на субектите на данни се предоставя следната информация в съответствие с член 16 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (1).

Правното основание за тази обработка на данни е Решение 2010/788/ОВППС на Съвета (2), изменено с Решение (ОВППС) 2020/2033 на Съвета (3), и Регламент (ЕО) № 1183/2005 на Съвета (4), прилаган чрез Регламент (ЕС) 2020/2021 на Съвета (5) относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго.

Администратор на обработването на данни е Съветът на Европейския съюз, представляван от генералния директор на RELEX (Външни отношения) в Генералния секретариат на Съвета, а отделът, на който е възложено обработването на данните, е RELEX.1.C, с адрес за контакт:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Имейл: sanctions@consilium.europa.eu

С длъжностното лице по защита на данните в ГСС можете да се свържете на:

Длъжностно лице по защита на данните

data.protection@consilium.europa.eu

Целта на обработването на данните е съставяне и актуализиране на списъка на лицата, спрямо които се прилагат ограничителни мерки съгласно Решение 2010/788/ОВППС, изменено с Решение (ОВППС) 2020/2033, и Регламент (ЕО) № 1183/2005, изменен с Регламент (ЕС) 2020/2021.

Субектите на данни са физическите лица, които отговарят на критериите за включване в списъка, определени в Решение 2010/788/ОВППС и Регламент (ЕО) № 1183/2005.

Събраните лични данни включват данни, необходими за точната идентификация на съответното лице, изложението на мотивите и всякакви други данни, свързани с тях.

Събраните лични данни могат да се предоставят при необходимост на Европейската служба за външна дейност и на Комисията.

Без да се засягат ограниченията съгласно член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725, упражняването на правата на субектите на данни, като правото на достъп, както и правото на коригиране и на възражение, ще бъде осигурено в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725.

Личните данни се съхраняват за срок от 5 години от момента на заличаване на субекта на данните от списъка на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, или след като срокът на мярката е изтекъл, или за периода на съдебното производство, в случай че е даден ход на съдебно производство.

Без да се засягат които и да било средства за съдебна, административна или извънсъдебна защита, субектите на данни имат право да подадат жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  OВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39.

(2)  OВ L 336, 21.12.2010 г., стр. 30.

(3)  OВ L 419, 11.12.2020 г., стр. 30.

(4)  OВ L 193, 23.7.2005 г., стр. 1.

(5)  OВ L 419, 11.12.2020 г., стр. 5.


Европейска комисия

11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/11


Обменен курс на еврото (1)

10 декември 2020 година

(2020/C 428/09)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,2115

JPY

японска йена

126,53

DKK

датска крона

7,4423

GBP

лира стерлинг

0,91100

SEK

шведска крона

10,2395

CHF

швейцарски франк

1,0757

ISK

исландска крона

154,30

NOK

норвежка крона

10,7000

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

26,307

HUF

унгарски форинт

355,24

PLN

полска злота

4,4268

RON

румънска лея

4,8695

TRY

турска лира

9,5260

AUD

австралийски долар

1,6161

CAD

канадски долар

1,5456

HKD

хонконгски долар

9,3908

NZD

новозеландски долар

1,7184

SGD

сингапурски долар

1,6202

KRW

южнокорейски вон

1 318,52

ZAR

южноафрикански ранд

18,1755

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,9254

HRK

хърватска куна

7,5455

IDR

индонезийска рупия

17 088,21

MYR

малайзийски рингит

4,9199

PHP

филипинско песо

58,302

RUB

руска рубла

88,8661

THB

тайландски бат

36,418

BRL

бразилски реал

6,1606

MXN

мексиканско песо

24,0863

INR

индийска рупия

89,2515


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/12


Годишно актуализиране за 2020 г. на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз и на корекционните коефициенти, прилагани към тях

(2020/C 428/10)

1.1.   

Таблица с размерите на основните месечни заплати за всяка степен и стъпка във функционалните групи AD и AST по член 66 от Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2020 г.:

1.7.2020 г.

СТЪПКА

СТЕПЕН

1

2

3

4

5

16

19 127,29

19 931,05

20 768,57

20 768,57

20 768,57

15

16 905,33

17 615,72

18 355,95

18 866,64

19 127,29

14

14 941,46

15 569,34

16 223,58

16 674,95

16 905,33

13

13 205,78

13 760,70

14 338,93

14 737,88

14 941,46

12

11 671,70

12 162,15

12 673,23

13 025,81

13 205,78

11

10 315,83

10 749,30

11 201,00

11 512,64

11 671,70

10

9 117,48

9 500,59

9 899,84

10 175,25

10 315,83

9

8 058,32

8 396,94

8 749,80

8 993,22

9 117,48

8

7 122,21

7 421,49

7 733,35

7 948,51

8 058,32

7

6 294,84

6 559,36

6 834,99

7 025,15

7 122,21

6

5 563,58

5 797,38

6 040,98

6 209,06

6 294,84

5

4 917,29

5 123,92

5 339,22

5 487,78

5 563,58

4

4 346,06

4 528,68

4 718,98

4 850,27

4 917,29

3

3 841,17

4 002,60

4 170,80

4 286,82

4 346,06

2

3 394,97

3 537,62

3 686,28

3 788,84

3 841,17

1

3 000,59

3 126,66

3 258,05

3 348,71

3 394,97

2.   

Таблица с размерите на основните месечни заплати за всяка степен и стъпка във функционалната група AST/SC по член 66 от Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2020 г.:

1.7.2020 г.

СТЪПКА

СТЕПЕН

1

2

3

4

5

6

4 878,26

5 083,26

5 296,86

5 444,21

5 519,44

5

4 311,57

4 492,75

4 682,20

4 811,78

4 878,26

4

3 810,72

3 970,83

4 137,70

4 252,82

4 311,57

3

3 368,02

3 509,55

3 657,05

3 758,77

3 810,72

2

2 976,76

3 101,86

3 232,22

3 322,13

3 368,02

1

2 630,97

2 741,53

2 856,74

2 936,19

2 976,76

3.   

Таблица с корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз съгласно член 64 от Правилника за персонала, която съдържа:

корекционните коефициенти, приложими от 1 юли 2020 г. към възнагражденията на длъжностните лица и другите служители съгласно член 64 от Правилника за персонала (колона 2 от таблицата по-долу);

корекционните коефициенти, приложими от 1 януари 2021 г. съгласно член 17, параграф 3 от приложение VII към Правилника за персонала към преводите, извършвани от длъжностни лица и други служители (колона 3 от таблицата по-долу);

корекционните коефициенти, приложими от 1 юли 2020 г. към пенсиите съгласно член 20, параграф 1 от приложение XIII към Правилника за персонала (колона 4 от таблицата по-долу);

1

2

3

4

Държава/Място

Възнаграждения

Преводи

Пенсии

 

1.7.2020 г.

1.1.2021 г.

1.7.2020 г.

България

59,1

56,6

 

Чешка република

85,2

71,8

 

Дания

131,3

132,8

132,8

Германия

101,9

101,2

101,2

Бон

95,8

 

 

Карлсруе

98

 

 

Мюнхен

113,9

 

 

Естония

82,3

85,1

 

Ирландия

129

120,7

120,7

Гърция

81,4

79,1

 

Испания

94,2

90,7

 

Франция

120,5

110,3

110,3

Хърватия

75,8

66,8

 

Италия

95

96,2

 

Варезе

90,7

 

 

Кипър

78,2

81,2

 

Латвия

77,5

72,3

 

Литва

76,6

68,7

 

Унгария

71,9

60,0

 

Малта

94,7

97,9

 

Нидерландия

113,9

111,6

111,6

Австрия

107,9

109,9

109,9

Полша

70,9

61,1

 

Португалия

91,1

87,2

 

Румъния

66,6

57,0

 

Словения

86,1

82,2

 

Словакия

80,6

74,3

 

Финландия

118,4

120,3

120,3

Швеция

124,3

113,2

113,2

Обединено кралство

 

119,2

119,2

 

 

 

 

4.1.   

Размер на надбавката за отпуск за отглеждане на дете по член 42а, втора алинея от Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 1 030,72 EUR.

4.2.   

Размер на надбавката за отпуск за отглеждане на дете по член 42а, трета алинея от Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 1 374,30 EUR.

5.1.   

Основен размер на надбавката за жилищни нужди по член 1, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 192,78 EUR.

5.2.   

Размер на надбавката за дете на издръжка по член 2, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 421,24 EUR.

5.3.   

Размер на надбавката за образование по член 3, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 285,81 EUR.

5.4.   

Размер на надбавката за образование по член 3, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.: 102,90 EUR.

5.5.   

Минимален размер на надбавката за експатриране по член 69 от Правилника за персонала и член 4, параграф 1, втора алинея от приложение VII към него, приложим от 1 юли 2020 г.: 571,35 EUR.

5.6.   

Размер на надбавката за експатриране по член 134 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.: 410,74 EUR.

6.1.   

Размер на надбавката за километри по член 7, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.:

0 EUR за всеки километър от

0 до 200 километра

0,2125 EUR за всеки километър от

201 до 1 000 километра

0,3543 EUR за всеки километър от

1 001 до 2 000 километра

0,2125 EUR за всеки километър от

2 001 до 3 000 километра

0,0708 EUR за всеки километър от

3 001 до 4 000 километра

0,0342 EUR за всеки километър от

4 001 до 10 000 километра

0 EUR за всеки километър над

10 000 километра

6.2.   

Размер на допълнителната еднократна обща сума към надбавката за километри по член 7, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.:

106,25 EUR, ако географското разстояние между местата, посочени в параграф 1, е между 600 и 1 200 километра,

212,50 EUR, ако географското разстояние между местата, посочени в параграф 1, е по-голямо от 1 200 километра.

7.1.   

Размер на надбавката за километри по член 8, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 януари 2021 г.:

0 EUR за всеки километър от

0 до 200 километра

0,4285 EUR за всеки километър от

201 до 1 000 километра

0,7141 EUR за всеки километър от

1 001 до 2 000 километра

0,4285 EUR за всеки километър от

2 001 до 3 000 километра

0,1427 EUR за всеки километър от

3 001 до 4 000 километра

0,0689 EUR за всеки километър от

4 001 до 10 000 километра

0 EUR за всеки километър над

10 000 километра

7.2.   

Размер на допълнителната еднократна обща сума към надбавката за километри по член 8, параграф 2 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 януари 2021 г.:

214,21 EUR, ако географското разстояние между мястото на работа и мястото на произход е между 600 и 1 200 километра,

428,39 EUR, ако географското разстояние между мястото на работа и мястото на произход е по-голямо от 1 200 километра.

8.   

Размер на дневната надбавка по член 10, параграф 1 от приложение VII към Правилника за персонала, приложим от 1 юли 2020 г.:

44,28 EUR за длъжностно лице, което има право на надбавка за жилищни нужди;

35,71 EUR за длъжностно лице, което няма право на надбавка за жилищни нужди.

9.   

Размер на долната граница на надбавката за настаняване по член 24, параграф 3 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.:

1 260,50 EUR за служител, който има право на надбавка за жилищни нужди;

749,49 EUR за служител, който няма право на надбавка за жилищни нужди.

10.1.   

Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 28а, параграф 3, втора алинея от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.:

1 511,73 EUR (долна граница);

3 023,45 EUR (горна граница).

10.2.   

Размер на стандартната надбавка по член 28а, параграф 7 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.: 1 374,30 EUR.

11.   

Таблица с размерите на основните заплати, предвидени в член 93 от Условията за работа на другите служители, приложими от 1 юли 2020 г.:

ФУНКЦИОНАЛНА ГРУПА

1.7.2020 г.

СТЪПКА

 

СТЕПЕН

1

2

3

4

5

6

7

IV

18

6 593,66

6 730,78

6 870,74

7 013,62

7 159,49

7 308,37

7 460,34

 

17

5 827,65

5 948,83

6 072,54

6 198,83

6 327,74

6 459,32

6 593,66

 

16

5 150,62

5 257,72

5 367,07

5 478,68

5 592,63

5 708,93

5 827,65

 

15

4 552,24

4 646,91

4 743,55

4 842,20

4 942,90

5 045,68

5 150,62

 

14

4 023,40

4 107,07

4 192,48

4 279,67

4 368,69

4 459,50

4 552,24

 

13

3 555,98

3 629,93

3 705,41

3 782,48

3 861,13

3 941,43

4 023,40

III

12

4 552,18

4 646,84

4 743,48

4 842,11

4 942,80

5 045,58

5 150,51

 

11

4 023,37

4 107,02

4 192,42

4 279,60

4 368,60

4 459,44

4 552,18

 

10

3 555,97

3 629,91

3 705,39

3 782,45

3 861,10

3 941,40

4 023,37

 

9

3 142,88

3 208,23

3 274,95

3 343,06

3 412,58

3 483,53

3 555,97

 

8

2 777,78

2 835,54

2 894,51

2 954,69

3 016,15

3 078,86

3 142,88

II

7

3 142,81

3 208,18

3 274,90

3 343,00

3 412,56

3 483,53

3 555,98

 

6

2 777,65

2 835,41

2 894,39

2 954,59

3 016,04

3 078,77

3 142,81

 

5

2 454,90

2 505,95

2 558,08

2 611,30

2 665,59

2 721,04

2 777,65

 

4

2 169,66

2 214,79

2 260,86

2 307,89

2 355,88

2 404,89

2 454,90

I

3

2 672,85

2 728,32

2 784,96

2 842,75

2 901,74

2 961,96

3 023,45

 

2

2 362,91

2 411,95

2 462,01

2 513,11

2 565,27

2 618,52

2 672,85

 

1

2 088,92

2 132,29

2 176,53

2 221,70

2 267,81

2 314,88

2 362,91

12.   

Размер на долната граница на надбавката за настаняване по член 94 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.:

948,12 EUR за служител, който има право на надбавка за жилищни нужди;

562,13 EUR за служител, който няма право на надбавка за жилищни нужди.

13.1.   

Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 96, параграф 3, втора алинея от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.:

1 133,79 EUR (долна граница);

2 267,56 EUR (горна граница).

13.2   

Размер на стандартната надбавка по член 96, параграф 7 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.: 1 030,72 EUR.

13.3   

Размер на долната и горната граница на обезщетението за безработица по член 136 от Условията за работа на другите служители, приложим от 1 юли 2020 г.:

997,48 EUR (долна граница);

2 347,04 EUR (горна граница).

14.   

Размер на надбавките за работа на смени, предвидени в член 1, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕОВС, ЕИО, Евратом) № 300/76 на Съвета (1):

432,05 EUR;

652,12 EUR;

713,01 EUR;

972,07 EUR.

15.   

Коефициент, приложим от 1 юли 2020 г. към сумите, посочени в член 4 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 260/68 на Съвета (2): 6,2368.

16.   

Таблица с размерите по член 8, параграф 2 от приложение XIII към Правилника за персонала, приложими от 1 юли 2020 г.:

1.7.2020 г.

СТЪПКА

СТЕПЕН

1

2

3

4

5

6

7

8

16

19 127,29

19 931,05

20 768,57

20 768,57

20 768,57

20 768,57

 

 

15

16 905,33

17 615,72

18 355,95

18 866,64

19 127,29

19 931,05

 

 

14

14 941,46

15 569,34

16 223,58

16 674,95

16 905,33

17 615,72

18 355,95

19 127,29

13

13 205,78

13 760,70

14 338,93

14 737,88

14 941,46

 

 

 

12

11 671,70

12 162,15

12 673,23

13 025,81

13 205,78

13 760,70

14 338,93

14 941,46

11

10 315,83

10 749,30

11 201,00

11 512,64

11 671,70

12 162,15

12 673,23

13 205,78

10

9 117,48

9 500,59

9 899,84

10 175,25

10 315,83

10 749,30

11 201,00

11 671,70

9

8 058,32

8 396,94

8 749,80

8 993,22

9 117,48

 

 

 

8

7 122,21

7 421,49

7 733,35

7 948,51

8 058,32

8 396,94

8 749,80

9 117,48

7

6 294,84

6 559,36

6 834,99

7 025,15

7 122,21

7 421,49

7 733,35

8 058,32

6

5 563,58

5 797,38

6 040,98

6 209,06

6 294,84

6 559,36

6 834,99

7 122,21

5

4 917,29

5 123,92

5 339,22

5 487,78

5 563,58

5 797,38

6 040,98

6 294,84

4

4 346,06

4 528,68

4 718,98

4 850,27

4 917,29

5 123,92

5 339,22

5 563,58

3

3 841,17

4 002,60

4 170,80

4 286,82

4 346,06

4 528,68

4 718,98

4 917,29

2

3 394,97

3 537,62

3 686,28

3 788,84

3 841,17

4 002,60

4 170,80

4 346,06

1

3 000,59

3 126,66

3 258,05

3 348,71

3 394,97

 

 

 

17.   

Размер, приложим от 1 юли 2020 г., на общата надбавка по предишния член 4а от приложение VII към Правилника за персонала в сила преди 1 май 2004 г., който се използва за прилагането на член 18, параграф 1 от приложение XIII към Правилника за персонала:

149,05 EUR на месец за длъжностните лица със степен C4 или C5;

228,53 EUR на месец за длъжностните лица със степен C1, C2 или C3.

18.   

Таблица с размерите на основните заплати, предвидени в член 133 от Условията за работа на другите служители, приложими от 1 юли 2020 г.:

Степен

1

2

3

4

5

6

7

Основна заплата при работа на пълен работен ден

1 900,13

2 213,65

2 400,04

2 602,16

2 821,28

3 058,88

3 316,47

Степен

8

9

10

11

12

13

14

Основна заплата при работа на пълен работен ден

3 595,78

3 898,57

4 226,86

4 582,80

4 968,73

5 387,14

5 840,80

Степен

15

16

17

18

19

 

 

Основна заплата при работа на пълен работен ден

6 332,66

6 865,95

7 444,14

8 070,99

8 750,68

 

 


(1)  Регламент (EОВС, EИО, Eвратом) № 300/76 на Съвета от 9 февруари 1976 г. за определяне на категориите длъжностни лица, които имат право на надбавки за работа на смени, и размера и условията за това (ОВ L 38, 13.2.1976 г., стр. 1). Регламент, допълнен с Регламент (Евратом, ЕОВС, ЕИО) № 1307/87 (ОВ L 124, 13.5.1987 г., стр. 6).

(2)  Регламент (EИО, Eвратом, EОВС) № 260/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г. относно определяне на условията и процедурата за прилагане на данъка в полза на Европейските общности (ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 8).


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/18


Годишно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави (1)

(2020/C 428/11)

Място на работа

Икономически паритет

Юли 2020 г.

Валутен курс

Юли 2020 г. (*1)

Корекционен коефициент

Юли 2020 г. (*2)

Афганистан (*3)

0

0

0

Албания

66,44

124,140

53,5

Алжир

96,22

145,530

66,1

Ангола

486,2

656,011

74,1

Аржентина

44,00

79,1685

55,6

Армения

409,5

542,730

75,5

Австралия

1,610

1,64060

98,1

Азербайджан

1,740

1,91828

90,7

Бангладеш

80,17

95,7447

83,7

Барбадос

2,445

2,26889

107,8

Беларус

1,932

2,68050

72,1

Белиз

1,918

2,25680

85,0

Бенин

524,3

655,957

79,9

Боливия

6,508

7,79724

83,5

Босна и Херцеговина (Баня Лука)  (*3)

0

0

0

Босна и Херцеговина (Сараево)

1,052

1,95583

53,8

Ботсуана

8,186

13,2802

61,6

Бразилия

3,123

6,11050

51,1

Буркина Фасо

608,8

655,957

92,8

Бурунди

1 781

2 154,29

82,7

Камбоджа

3 589

4 608,00

77,9

Камерун

621,3

655,957

94,7

Канада

1,460

1,54090

94,7

Кабо Верде

76,70

110,265

69,6

Централноафриканска република

714,2

655,957

108,9

Чад

615,1

655,957

93,8

Чили

592,0

926,055

63,9

Китай

6,560

7,98410

82,2

Колумбия

2 246

4 200,21

53,5

Коморски острови

465,7

491,968

94,7

Конго (Бразавил)

778,9

655,957

118,7

Коста Рика

526,3

653,676

80,5

Куба  (*1)

0,9422

1,12840

83,5

Демократична република Конго (Киншаса)

2 748

2 139,67

128,4

Джибути

190,6

201,938

94,4

Доминиканска република

35,10

65,6050

53,5

Еквадор  (*1)

0,8213

1,12840

72,8

Египет

15,48

18,2321

84,9

Ел Салвадор  (*1)

0,7828

1,12840

69,4

Еритрея

19,94

17,1391

116,3

Есватини

10,35

19,4262

53,3

Етиопия

31,75

38,8541

81,7

Фиджи

1,788

2,45098

73,0

Габон

692,4

655,957

105,6

Гамбия

42,77

57,3400

74,6

Грузия

2,070

3,45280

60,0

Гана

5,407

6,37030

84,9

Гватемала

7,336

8,68900

84,4

Гвинея (Конакри)

10 001

10 838,40

92,3

Гвинея Бисау

491,7

655,957

75,0

Гвиана

165,6

236,270

70,1

Хаити

99,30

127,098

78,1

Хондурас

19,80

27,8857

71,0

Хонконг

9,964

8,74560

113,9

Исландия

179,7

155,400

115,6

Индия

61,60

85,1920

72,3

Индонезия (Банда Асех)  (*3)

0

0

0

Индонезия (Джакарта)

12 198

16 213,10

75,2

Иран

55 018

47 392,80

116,1

Ирак  (*3)

0

0

0

Израел

4,352

3,87450

112,3

Кот д’Ивоар

589,4

655,957

89,9

Ямайка

122,8

156,254

78,6

Япония

135,4

121,070

111,8

Йордания

0,7524

0,800040

94,0

Казахстан

303,6

453,790

66,9

Кения

97,80

120,044

81,5

Косово

0,6817

1,00000

68,2

Кувейт

0,2959

0,347210

85,2

Киргизстан

61,21

84,7680

72,2

Лаос

8 240

10 181,00

80,9

Ливан

4 040

1 701,06

237,5

Лесото

10,50

19,4262

54,1

Либерия

405,2

224,875

180,2

Либия  (*3)

0

0

0

Мадагаскар

3 272

4 317,50

75,8

Малави

544,5

828,012

65,8

Малайзия

3,056

4,83520

63,2

Мали

486,7

655,957

74,2

Мавритания

31,03

42,1950

73,5

Мавриций

32,57

45,0114

72,4

Мексико

13,31

25,9230

51,3

Молдова

14,12

19,6089

72,0

Монголия

2 157

3 182,73

67,8

Черна гора

0,5378

1,00000

53,8

Мароко

8,854

10,8717

81,4

Мозамбик

55,07

78,9800

69,7

Мианмар

1 181

1 586,53

74,4

Намибия

12,70

19,4262

65,4

Непал

104,4

136,860

76,3

Нова Каледония

124,2

119,332

104,1

Нова Зеландия

1,352

1,75330

77,1

Никарагуа

29,15

38,7482

75,2

Нигер

497,5

655,957

75,8

Нигерия

353,7

434,166

81,5

Северна Македония

26,37

61,6950

42,7

Норвегия

12,92

10,9013

118,5

Пакистан

102,5

187,818

54,6

Панама  (*1)

0,9345

1,12840

82,8

Папуа-Нова Гвинея

3,678

3,90450

94,2

Парагвай

4 095

7 599,74

53,9

Перу

3,258

3,97310

82,0

Филипини

52,09

56,2580

92,6

Русия

73,12

78,9169

92,7

Руанда

878,1

1 053,30

83,4

Самоа

2,259

3,02309

74,7

Саудитска Арабия

3,638

4,23150

86,0

Сенегал

573,1

655,957

87,4

Сърбия

66,14

117,583

56,2

Сиера Леоне

10 430

10 992,30

94,9

Сингапур

1,870

1,57080

119,0

Соломонови острови

9,314

9,24916

100,7

Сомалия  (*3)

0

0

0

Южна Африка

10,11

19,4262

52,0

Южна Корея

1 249

1 352,81

92,3

Южен Судан

461,6

184,629

250,0

Шри Ланка

157,1

209,823

74,9

Судан

69,51

62,0242

112,1

Суринам

8,306

8,41561

98,7

Швейцария (Берн)

1,378

1,06690

129,2

Швейцария (Женева)

1,378

1,06690

129,2

Сирия  (*3)

0

0

0

Тайван

27,69

33,0749

83,7

Таджикистан

7,589

11,6318

65,2

Танзания

1 992

2 589,76

76,9

Тайланд

26,79

34,8450

76,9

Източен Тимор  (*1)

0,8885

1,12840

78,7

Того

624,4

655,957

95,2

Тринидад и Тобаго

5,887

7,88420

74,7

Тунис

2,360

3,23110

73,0

Турция

3,737

7,73510

48,3

Туркменистан

4,785

3,94940

121,2

Уганда

2 742

4 236,49

64,7

Украйна

24,74

30,0729

82,3

Обединени арабски емирства

3,827

4,11470

93,0

Обединено кралство

0,8936

0,915400

97,6

Съединени американски щати (Ню Йорк)

1,144

1,12840

101,4

Съединени американски щати (Вашингтон)

1,021

1,12840

90,5

Уругвай

37,06

47,5542

77,9

Узбекистан

6 962

11 478,90

60,7

Вануату

131,3

130,822

100,4

Венесуела  (*3)

0

0

0

Виетнам

18 912

26 190,20

72,2

Западен бряг — Ивицата Газа

4,352

3,87450

112,3

Йемен  (*3)

0

0

0

Замбия

10,50

20,2711

51,8

Зимбабве  (*1)

1,297

1,12840

114,9


(1)  Доклад на Евростат от 29 октомври 2020 г. относно годишното актуализиране за 2020 г. на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица на ЕС в съответствие с членове 64 и 65 от и приложение XI към Правилника за персонала, приложим за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, за адаптиране, считано от 1 юли 2020 г., на възнагражденията на активно заетия персонал и на пенсиите на пенсионираните служители и за актуализиране, считано от 1 юли 2020 г., на корекционните коефициенти, прилагани към възнагражденията на активно заетия персонал с месторабота в ЕС и извън ЕС, към пенсиите на пенсионираните служители в зависимост от държавата им на пребиваване и за прехвърлянето на пенсии.

Допълнителна информация относно методиката може да бъде намерена на уебсайта на Евростат (Statistics Database > Economy and finance > Prices > Correction coefficients).

(*1)  1 EUR = x единици местна валута (USD за Куба, Ел Салвадор, Еквадор, Панама, Източен Тимор и Зимбабве).

(*2)  Брюксел и Люксембург = 100 %.

(*3)  Няма данни поради местната нестабилност или ненадеждността на данните.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/23


Междинно актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, служещи в трети държави (1)

(2020/C 428/12)

ФЕВРУАРИ 2020 Г.

Място на работа

Икономически паритет Февруари 2020 г.

Валутен курс Февруари 2020 г.  (*1)

Корекционен коефициент Февруари 2020 г.  (*2)

Алжир

94,67

132,242

71,6

Аржентина

35,11

66,3615

52,9

Иран

49 760

46 321,8

107,4

Либерия

406,0

214,923

188,9

Малави

512,8

811,792

63,2

Молдова

13,98

19,4865

71,7

Северна Македония

26,53

61,6433

43,0

Пакистан

94,58

170,282

55,5

Тунис

2,281

3,11250

73,3

Обединено кралство

0,8817

0,841830

104,7

Узбекистан

5 948

10 547,4

56,4

Замбия

9,688

16,0548

60,3


МАРТ 2020 Г.

Място на работа

Икономически паритет Март 2020 г.

Валутен курс Март 2020 г. (*3)

Корекционен коефициент Март 2020 г.  (*4)

Коморски острови

432,9

491,968

88,0

Гамбия

40,51

55,6700

72,8

Казахстан

280,8

407,110

69,0

Ливан

1 858

1 652,82

112,4

Мианмар

1 149

1 612,80

71,2

Нова Зеландия

1,444

1,73260

83,3

Южен Судан

452,8

177,097

255,7

Суринам

6,293

8,17695

77,0

Того

590,0

655,957

89,9

Виетнам

18 578

25 496,8

72,9


АПРИЛ 2020 Г.

Място на работа

Икономически паритет Април 2020 г.

Валутен курс Април 2020 г.  (*5)

Корекционен коефициент Април 2020 г.  (*6)

Аржентина

39,06

70,6728

55,3

Коста Рика

509,8

638,576

79,8

Демократична република Конго

2 409

1 846,14

130,5

Джибути

185,1

196,096

94,4

Доминиканска република

34,10

58,2156

58,6

Грузия

2,080

3,73700

55,7

Хаити

97,05

108,141

89,7

Индонезия

11 922

18 088,0

65,9

Ливан

2 019

1 663,38

121,4

Мавриций

30,36

42,8152

70,9

Монголия

2 173

3 061,15

71,0

Нигерия

342,4

421,864

81,2

Руанда

853,0

1 015,49

84,0

Южна Африка

9,688

19,7286

49,1

Судан

50,63

61,0830

82,9

Суринам

7,107

8,22916

86,4

Таджикистан

7,058

11,2547

62,7

Обединени арабски емирства

3,878

4,06180

95,5

Узбекистан

6 404

10 518,4

60,9


МАЙ 2020 Г.

Място на работа

Икономически паритет Май 2020 г.

Валутен курс Май 2020 г.  (*7)

Корекционен коефициент Май 2020 г.  (*8)

Албания

68,29

123,820

55,2

Ангола

470,6

599,604

78,5

Армения

409,6

520,200

78,7

Чад

598,4

655,957

91,2

Демократична република Конго

2 635

1 870,16

140,9

Еритрея

20,36

16,4821

123,5

Гана

5,365

6,01270

89,2

Иран

52 387

45 536,4

115,0

Киргизстан

61,20

86,3755

70,9

Ливан

2 750

1 634,43

168,3

Черна гора

0,5493

1,00000

54,9

Мароко

8,677

10,7983

80,4

Сенегал

590,2

655,957

90,0

Сиера Леоне

10 380

10 528,3

98,6

Судан

56,67

59,7035

94,9

Суринам

7,707

8,08596

95,3

Того

619,9

655,957

94,5

Уругвай

37,24

47,1183

79,0

Замбия

10,24

20,2542

50,6


ЮНИ 2020 Г.

Място на работа

Икономически паритет Юни 2020 г.

Валутен курс Юни 2020 г.  (*9)

Корекционен коефициент Юни 2020 г.  (*10)

Аржентина

42,37

75,1071

56,4

Камерун

621,3

655,957

94,7

Коморски острови

455,3

491,968

92,5

Гвинея

9 977

10 368,6

96,2

Индия

62,25

83,4635

74,6

Казахстан

301,2

451,400

66,7

Ливан

3 164

1 660,66

190,5

Малави

547,3

804,402

68,0

Непал

107,2

132,435

80,9

Пакистан

100,9

175,943

57,3

Папуа-Нова Гвинея

3,722

3,79862

98,0

Судан

61,07

60,3646

101,2

Суринам

8,213

8,21573

100,0

Таджикистан

7,524

11,3118

66,5

Узбекистан

6 867

11 169,5

61,5


(1)  Доклад на Евростат от 22 октомври 2020 г. относно междинното актуализиране на корекционните коефициенти, приложими към възнагражденията на длъжностните лица, срочно наетите служители и договорно наетите служители на Европейския съюз, работещи в делегации извън ЕС, в съответствие с член 64 от и приложения X и XI към Правилника за персонала, приложим за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз (Ares(2020)5750668).

Допълнителна информация относно методиката може да бъде намерена на уебсайта на Евростат (Statistics Database > Economy and finance > Prices > Correction coefficients).

(*1)  1 EUR = x единици местна валута.

(*2)  Брюксел и Люксембург = 100.

(*3)  1 EUR = x единици местна валута.

(*4)  Брюксел и Люксембург = 100.

(*5)  1 EUR = x единици местна валута.

(*6)  Брюксел и Люксембург = 100.

(*7)  1 EUR = x единици местна валута.

(*8)  Брюксел и Люксембург = 100.

(*9)  1 EUR = x единици местна валута.

(*10)  Брюксел и Люксембург = 100.


11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/26


Актуализиране на размера на вноската в пенсионноосигурителната схема за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, пораждащо действие от 1 юли 2020 г. (1)

(2020/C 428/13)

Размерът на вноската, посочена в член 83, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, е 10,1 %, считано от 1 юли 2020 г.


(1)  Доклад на Евростат за актюерската оценка за 2020 г. на пенсионноосигурителната схема за длъжностните лица на ЕС от 1 септември 2020 г.


V Становища

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ОБЩАТА ТЪРГОВСКА ПОЛИТИКА

Европейска комисия

11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/27


Известие за изменение на известието за започване на антидъмпингова процедура по отношение на вноса на брезов шперплат с произход от Русия

(2020/C 428/14)

На 14 октомври 2020 г. Комисията публикува известие за започване на антидъмпингова процедура по отношение на вноса на брезов шперплат с произход от Русия (1) („известието от 14 октомври 2020 г.“), в което по невнимание е пропуснат раздел относно процедурата за оценка на интереса на Съюза. Въпреки че този пропуск не засяга правото на заинтересованите страни да представят изявления относно интереса на Съюза в съответствие с член 21 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (2) („основния регламент“), Комисията все пак счита, че е целесъобразно този пропуск да бъде отстранен за целите на процедурната прозрачност. Поради това известието от 14 октомври 2020 г. се изменя, както следва:

В точка 5 от известието от 14 октомври 2020 г., след втория параграф се добавя следният параграф:

„В случай че се стигне до заключение, че това е така, при разследването ще се провери дали налагането на мерки няма да е в противоречие с интереса на Съюза съгласно член 21 от основния регламент.“.

След точка 5.4 се добавя следната точка:

„5.4а.   Процедура за оценка на интереса на Съюза

В случай че бъде установено наличие на дъмпинг и произтичаща от него вреда, в съответствие с член 21 от основния регламент ще се вземе решение дали приемането на антидъмпингови мерки няма да е в противоречие с интереса на Съюза. Производителите от Съюза, вносителите и техните представителни сдружения, ползвателите и техните представителни сдружения, синдикалните организации и представителните организации на потребителите се приканват да предоставят на Комисията информация относно интереса на Съюза. За да могат да участват в разследването, представителните организации на потребителите трябва да докажат, че съществува обективна връзка между дейността им и продукта, предмет на разследването. Информацията относно оценката на интереса на Съюза трябва да бъде предоставена в срок от 37 дни от датата на публикуване на настоящото известие, освен ако е посочено друго. Тази информация може да бъде предоставена под формата на свободен текст или чрез попълване на подготвен от Комисията въпросник. Копие от въпросниците, включително въпросника за ползвателите на продукта, предмет на разследването, е предоставено в досието, което е на разположение на заинтересованите страни за справка, и на уебсайта на ГД „Търговия“ (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2486). Представената в съответствие с член 21 информация ще бъде взета предвид само ако е подкрепена с конкретни доказателства към момента на подаването.“.

Други процедурни въпроси

Срокът за предоставяне на информация относно оценката на интереса на Съюза изтича 37 дни след датата на публикуване на известието за изменение на известието от 14 октомври 2020 г. Като се има предвид, че оценката на интереса на Съюза съгласно член 21 от основния регламент е отделна от оценката на дъмпинга и причинената от него вреда, всички други процедурни правила, посочени в известието от 14 октомври 2020 г., продължават да се прилагат за настоящото разследване, когато е уместно.


(1)  ОВ C 342, 14.10.2020 г., стр. 2.

(2)  ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.


ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

11.12.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 428/29


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.9934 — Kingspan/TeraSteel-Wetterbest)

(текст от значение за ЕИП)

(2020/C 428/15)

1.   

На 27 ноември 2020 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 и вследствие на препращане съгласно член 4, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

предприятие Kingspan Holding Netherlands B.V. (Нидерландия), под контрола на предприятие Kingspan Group plc,

предприятие TeraSteel SA (Румъния), под контрола на предприятие TeraPlast SA,

предприятие TeraSteel d.o.o. Leskovac (Сърбия), под контрола на предприятие TeraPlast SA,

предприятие TeraSteel Slovakia s.r.o. (Словакия), под контрола на предприятие TeraPlast SA,

предприятие Wetterbest SA (Румъния), под контрола на предприятие TeraPlast SA.

Предприятие Kingspan Holding Netherlands B.V. придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията едноличен контрол над целите предприятия TeraSteel SA, TeraSteel d.o.o. Leskovac, TeraSteel Slovakia s.r.o. (заедно „TeraSteel“) и Wetterbest SA.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.   

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

за предприятие Kingspan Holding Netherlands B.V.: развива дейност главно в производството на сандвич-панели, изолация, леки и въздушни решения, вода и енергия и цифрови подови технологии. Дейностите на Kingspan Group за производство и дистрибуция са разположени в цяла Европа, Далечния изток и Северна и Южна Америка, като понастоящем то извършва дейност в над 70 държави;

за предприятие TeraSteel: развива дейност главно в производството и доставката на i) сандвич-панели с пяна, ii) сандвич-панели с минерална вата, iii) единични строителни листове, iv) надлъжници и v) готови за ползване модулни сглобяеми халета. TeraSteel има два производствени обекта в Румъния и един производствен обект в Сърбия;

за предприятие Wetterbest SA: развива дейност главно в производството и доставката на i) единични строителни листове и ii) дренажни системи/водосточни тръби. Wetterbest има две производствени съоръжения в Румъния.

3.   

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

4.   

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.9934 — Kingspan/TeraSteel-Wetterbest

Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).